BAUKNECHT DDB 7790 IN - Hotte

DDB 7790 IN - Hotte BAUKNECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDB 7790 IN BAUKNECHT au format PDF.

📄 36 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice BAUKNECHT DDB 7790 IN - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BAUKNECHT

Modèle : DDB 7790 IN

Catégorie : Hotte

Caractéristiques techniques Hotte décorative, largeur 90 cm, extraction ou recyclage, moteur puissant, 3 niveaux de puissance.
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h pour une aspiration efficace des odeurs.
Niveau sonore Max 70 dB à pleine puissance.
Éclairage Éclairage LED intégré pour une meilleure visibilité de la zone de cuisson.
Filtre à graisse Filtres métalliques lavables au lave-vaisselle.
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation ou un système de recyclage.
Entretien Nettoyage régulier des filtres et de la surface extérieure recommandés.
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité électrique.
Informations générales Design moderne, disponible en inox, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - DDB 7790 IN BAUKNECHT

Comment nettoyer les filtres de la hotte BAUKNECHT DDB 7790 IN ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les délicatement de la hotte. Lavez-les à l'eau chaude savonneuse ou placez-les au lave-vaisselle à basse température. Assurez-vous qu'ils soient complètement secs avant de les remettre en place.
Pourquoi ma hotte ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez d'abord si la hotte est correctement branchée et si l'interrupteur est en position 'On'. Si le problème persiste, contrôlez le disjoncteur ou le fusible associé à l'appareil.
La hotte fait-elle trop de bruit, que faire ?
Un bruit excessif peut être le signe d'un filtre encrassé ou d'une installation incorrecte. Vérifiez que le filtre est propre et bien installé. Si le bruit persiste, il pourrait y avoir un problème avec le moteur.
Comment régler la puissance d'aspiration de ma hotte ?
La hotte BAUKNECHT DDB 7790 IN dispose de plusieurs niveaux d'aspiration. Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le niveau souhaité en fonction de vos besoins de cuisson.
La lumière de ma hotte ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Remplacez-la si nécessaire. Si la lumière ne s'allume toujours pas, il pourrait y avoir un problème électrique et il serait conseillé de contacter un technicien.
Comment installer la hotte BAUKNECHT DDB 7790 IN ?
Pour l'installation, suivez le guide d'installation fourni avec l'appareil. Assurez-vous de disposer des outils nécessaires et de respecter les instructions de montage pour garantir un fonctionnement optimal.
Quelle est la taille recommandée pour l'installation de la hotte ?
Il est recommandé que la hotte soit au moins aussi large que la plaque de cuisson et installée à une hauteur de 65 à 75 cm au-dessus de la surface de cuisson.
Y a-t-il une fonction de recirculation sur la hotte ?
Oui, la BAUKNECHT DDB 7790 IN peut fonctionner en mode évacuation ou en mode recirculation. Assurez-vous d'installer les filtres à charbon si vous utilisez le mode recirculation.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDB 7790 IN - BAUKNECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDB 7790 IN de la marque BAUKNECHT.

MODE D'EMPLOI DDB 7790 IN BAUKNECHT

a. Extraction speed (power): the indicator rotates according to the selected extraction speed (power). Safety operation: the indicator flashes. b. Grease filter saturation: comes on when filter maintenance is required. c. Timer d. Active carbon filter saturation: comes on when filter maintenance is required. Note: This function is normally disabled and should only be activated if the hood is used as a filter version (with carbon filter fitted). To do so, proceed as follows: - switch off the hood - keep the buttons 1 and 3 pressed at the same time until the indicator goes from flashing (indicator disabled) to fixed light (indicator enabled). - release the buttons. To deactivate it, repeat the procedure: the indicator will go from fixed light (indicator enabled) to flashing (indicator disabled). e. Lighting Safety operation The hood has a sensor which, in case of a sudden increase in temperature, activates extraction until the temperature drops significantly. Filter saturation signaling reset After carrying out filter maintenance, keep the button 3 pressed until the indicator goes off.CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ces instructions sont également disponibles sur le site web : www.whirlpool.eu. ACCORDEZ TOUJOURS LA PRIORITÉ À LA SÉCURITÉ. D’importants messages relatifs à la sécurité gurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les observer en toute circonstance. Ceci est le symbole de précaution sécuritaire. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil. Tous les avertissements concernant la sécurité sont précédés par le symbole de précaution et les termes suivants : indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures graves. indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer des blessures graves. Tous les avertissements précisent le risque/danger auquel il est fait référence et indiquent comment réduire le risque de blessures, de dommages et de choc électrique résultant d’une utilisation incorrecte de l’appareil. Conformez-vous aux instructions suivantes :

  • L’installation ou la maintenance doit être réalisée par un technicien spécialisé, conformément aux instructions du fabricant et dans le respect des normes de sécurité en vigueur dans le pays d’installation. Ne procédez à aucune réparation ni aucun remplacement de pièce sur l’appareil autres que ceux spéciquement exigés dans le manuel d’utilisation.
  • Débranchez l’appareil de l’alimentation électrique avant de procéder à l’installation.
  • La mise à la terre de l’appareil est obligatoire. (Pas nécessaire pour les hottes aspirantes de classe II identiées par le symbole sur l’étiquette des caractéristiques techniques.)
  • Le cordon d’alimentation doit être assez long pour permettre le branchement de l’appareil sur la prise secteur.
  • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil de la prise secteur.
  • Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux composants électriques.
  • Évitez de toucher l’appareil avec les mains mouillées et ne l’utilisez pas lorsque vous êtes pieds nus.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans minimum ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition d’être surveillés ou instruits sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et d’être conscients des dangers encourus pendant l’utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être conés à des enfants, sauf s‘ils sont surveillés par un adulte.
  • Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spéciées dans le manuel. Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces authentiques. Toutes les autres opérations d’entretien sont du ressort exclusif d’un technicien spécialisé.
  • Pour éviter que les enfants ne jouent avec l’appareil, ne les laissez pas sans surveillance à proximité de ce dernier.
  • Lorsque vous devez percer dans un mur ou le plafond, prenez garde de ne pas endommager les raccordements électriques et/ou la tuyauterie.
  • Les conduits d’évacuation doivent toujours acheminer les vapeurs/fumées vers l’extérieur.
  • L’air évacué ne doit pas être acheminé via un conduit servant à l’évacuation des fumées d’appareils à gaz ou autres combustibles, mais doit être dirigé vers une sortie indépendante. Respectez toutes les réglementations nationales relatives à l’évacuation des fumées. Si la hotte est utilisée en même temps que des appareils alimentés au gaz ou autres combustibles, la dépression dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bars). Pour cette raison, veillez à vous assurer que la pièce est correctement ventilée.
  • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation impropre ou d’un réglage erroné des commandes.
  • Un entretien et un nettoyage réguliers sont une garantie de bon fonctionnement et de bon rendement de l’appareil. Nettoyez régulièrement tous les dépôts présents sur les surfaces sales pour éviter que les graisses ne s’accumulent. Enlevez et nettoyez ou remplacez fréquemment les ltres.
  • Un non-respect des instructions de nettoyage de la hotte et de remplacement des ltres peut être à l’origine d’un incendie.
  • La hotte aspirante ne doit jamais être ouverte sans que les ltres à graisse soient installés et elle doit être sous surveillance constante.
  • Les appareils à gaz doivent être utilisés sous la hotte uniquement avec les casseroles posées dessus.
  • Lorsque vous utilisez trois points de cuisson au gaz, la hotte doit fonctionner au niveau de puissance 2 ou plus. Ceci éliminera l’accumulation de chaleur dans l’appareil.
  • Assurez-vous que les ampoules sont froides avant de les toucher.
  • N’utilisez pas ou ne laissez pas la hotte sans ampoules correctement montées, an d’éviter les risques de choc électrique.
  • Munissez-vous de gants de travail avant d’eectuer toute opération d’installation et d’entretien.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation à l’extérieur.
  • Lorsque la table de cuisson est en cours d’utilisation, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes. CONSERVEZ LE PRÉSENT LIVRET POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE.

F15Après le déballage de l’appareil, vériez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le service après-vente. Pour éviter tout endommagement, attendez le moment de l’installation pour extraire l’appareil de son emballage en polystyrène. PRÉPARATION EN VUE DE L’INSTALLATION en raison de son poids élevé, la hotte doit être soulevée et installée par deux personnes au moins. La distance minimum entre le support des ustensiles de cuisson placés sur la cuisinière et la partie inférieure de la hotte ne doit pas être inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et 65 cm pour les cuisinières au gaz ou mixtes. Avant de procéder à l’installation, vériez également les distances minimum spéciées dans le manuel de la cuisinière. Si les instructions d’installation de la cuisinière spécient une distance supérieure entre la cuisinière et la hotte, cette distance doit être observée. RACCORDEMENT ÉLECTRIQU Vériez que la tension électrique spéciée sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à la tension de secteur. Cette information gure sur la partie intérieure de la hotte, sous le ltre à graisses. Le remplacement du câble électrique (type H05 VV-F 3 x 0,75 mm) doit être eectué par un électricien qualié. Contactez un centre d’entretien agréé. Si la hotte est équipée d’une che électrique, branchez cette che sur une prise conforme aux réglementations en vigueur et située à un emplacement accessible après l’installation. En l’absence de che (câblage direct sur le réseau électrique) ou si la prise n’est pas située à un emplacement accessible, installez un interrupteur bipolaire normalisé permettant une coupure complète du réseau électrique en cas de surtension de catégorie III, conformément aux réglementations sur le câblage.

RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES

Avant utilisation Retirez les protections en carton, les lms transparents et les étiquettes autocollantes présentes sur les accessoires. Vériez que l’appareil n’a pas été endommagé pendant le transport. Durant l’utilisation Pour éviter tout endommagement, ne placez aucun poids sur l’appareil. Évitez d’exposer l’appareil aux agents atmosphériques.

Mise au rebut de l’emballage Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables et portent le symbole de recyclage . L’emballage doit par conséquent être mis au rebut de façon responsable et en conformité avec les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets. Mise au rebut de l’appareil - Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). - En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à éviter des conséquences nuisibles pour l’environnement et la santé de l’homme. - Le symbole apposé sur le produit ou sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas être traité comme une ordure ménagère mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Mise au rebut des appareils ménagers usagé

  • Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux prescriptions locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut, coupez le cordon d’alimentation.
  • Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le revendeur de l’appareil. MONTAGE CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Déclaration de conformité
  • Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé en conformité avec : - les objectifs sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (en remplacement de la directive 73/23/CEE et amendements ultérieurs) ; - les exigences d’écodesign des réglementations européennes 65/2014 et 66/2014, conformément à la norme européenne EN 61591 - les exigences de protection de la directive “CEM” 2004/108/EC. La sécurité électrique de l’appareil est garantie uniquement lorsqu’il est correctement raccordé à une installation de mise à la terre approuvée. Astuces d’économies d’énergi

Mettez la hotte en marche à la vitesse minimum quand vous commencez à faire cuire et laissez-la en marche pendant quelques minutes après la fin de la cuisson.

  • Augmentez la vitesse uniquement en présence de grandes quantités de fumées et de vapeurs et réservez la ou les vitesses d’appoint aux cas extrêmes.
  • Remplacez le ou les filtres de charbon si nécessaire pour maximiser la réduction des odeurs.
  • Remplacez le ou les filtres à graisse si nécessaire pour maximiser la capture des graisses.
  • Utilisez le diamètre maximum de canalisation indiqué dans ce manuel pour optimiser l’efficacité et minimiser le bruit. F16L’appareil ne fonctionne pas :
  • Vérifier la présence d’alimentation secteur et le branchement de l’appareil sur secteur ;
  • Mettre l’appareil hors tension et le remettre sous tension pour voir si le problème persiste. Le niveau d’aspiration de la hotte est insuffisant :
  • Vérifiez la vitesse d’aspiration sélectionnée et modifiez-la selon le besoin ;
  • Vérifiez la propreté des filtres ;
  • Vérifiez si les bouches d’aération ne sont pas bloquées. L’éclairage ne fonctionne pas ;
  • Vérifiez l’ampoule électrique et remplacez-la si nécessaire ;
  • Vérifiez si l’ampoule électrique est bien installée. Avant d’appeler le service après-vente : 1. Voyez si vous pouvez résoudre vous-même le problème avec l’aide des suggestions de la section « Diagnostic des pannes ».

2. Mettez l’appareil hors tension, puis à nouveau sous tension pour voir si le problème persiste.

Si les contrôles ci-dessus ne corrigent pas le problème, contactez le service après-vente. Précisez toujours :

  • Une brève description du problème ;
  • Le type et le modèle exacts de l’appareil ;
  • Le numéro de service (numéro qui figure après le mot « Service » sur la plaque signalétique), situé à l’intérieur de l’appareil. Le numéro de service est également indiqué sur le livret de la garantie ;
  • Votre adresse complète ;
  • Votre numéro de téléphone. Si des réparations sont requises, contactez in agent SAV agréé (pour garantir l’utilisation de pièces détachées identiques aux pièces d’origine et des réparations correctes).

F17 - N’utilisez jamais d’appareil de nettoyage à la vapeur. - Débranchez l’appareil du réseau électrique. REMARQUE IMPORTANTE : n’utilisez ni produits corrosifs ni détergents abrasifs. En cas de contact accidentel d’un tel produit avec l’appareil, essuyez-le immédiatement à l’aide d’un chion humide.

  • Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chion humide. Si elles sont particulièrement sales, utilisez de l’eau additionnée de quelques gouttes de liquide à vaisselle. Essuyez avec un chion sec. REMARQUE IMPORTANTE : évitez d’utiliser des éponges abrasives ou des pailles de fer. À la longue, elles risqueraient d’endommager la surface émaillée.
  • Utilisez des détergents spéciquement conçus pour le nettoyage de l’appareil et suivez les instructions du fabricant. REMARQUE IMPORTANTE : nettoyez les ltres au moins une fois par mois an d’éliminer tout résidu d’huile ou de graisse.

NETTOYAGEF18 - munissez-vous de gants de travail. - Débranchez l'appareil. FILTRES À GRAISSES Le filtre métallique à graisses a une durée illimitée et doit être lavé une fois par mois à la main ou au lave- vaisselle à basse température et en sélectionnant un cycle court. Le lavage en lave-vaisselle peut opacifier le filtre à graisses, mais son pouvoir filtrant n'en est pas pour autant altéré. Sortez la poignée pour retirer le filtre. Après l'avoir lavé et séché, procédez dans le sens contraire pour le remonter.

REMPLACEMENT DES AMPOULES HALOGÈNES

REMARQUE IMPORTANTE : Utilisez exclusivement des ampoules halogènes de 10 W MAX - G4.

1. Débranchez la hotte du secteur.

2. Dégagez le plafonnier à l'aide d'un petit tournevis permettant de faire délicatement levier à

proximité de l'un des trois points indiqués sur la figure.

3. Dégagez l'ampoule brûlée de la douille et remplacez-la par une ampoule neuve.

4. Refermez le plafonnier (fixation par clippage).

FILTRE À CHARBON ACTIF

(seulement pour modèles à installation à recyclage) : Lavez le filtre à charbon une fois par mois au lave-vaisselle, à la température la plus chaude, en utilisant un détergent pour lave-vaisselle. Il est conseillé de laver le filtre seul. Après le lavage, avant de réutiliser le filtre à charbon, séchez-le au four à 100° C pendant 10 minutes. Remplacez le filtre à charbon tous les 3 ans. Montage du filtre au charbon :

1. Retirez le filtre à graisses.

2. Accrochez le filtre à charbon d'abord sur l'arrière par la languette métallique de la hotte,

puis à l'avant à l'aide des deux pommeaux.

3. Remontez le filtre à graisses.

ENTRETIENF19 La hotte est conçue pour être utilisée en "Version Aspiration" ou "Version Recyclage". Remarque : le modèle avec valve électrique peut fonctionner uniquement en version "Aspirante" et le tuyau d'échappement doit être connecté à une unité périphérique d'aspiration. Version aspiration Les vapeurs sont aspirées et rejetées à l'extérieur par un conduit d'évacuation (non fourni) fixé au raccord de sortie d'air de la hotte. Prévoyez un système de fixation au raccord de sortie d'air adapté à votre tuyau d'évacuation. REMARQUE IMPORTANTE : S'il(s) est/sont déjà installé/s, retirez le(s) filtre(s) au charbon. Version Recyclage L'air est filtré en passant à travers un/des filtre(s) à charbon, puis recyclé dans la pièce. REMARQUE IMPORTANTE : Vérifiez que le recyclage de l'air s'effectue de façon aisée. Si la hotte n'est pas dotée de filtre(s) au charbon, commandez-le(s) et montez-le(s) avant d'utiliser la hotte. N'installez pas la hotte à proximité d'une zone très sale, d'une fenêtre, d'une porte ou d'une source de chaleur. La hotte est équipée de tout le matériel nécessaire pour une installation sur la majeure partie des cloisons/plafonds. Il est nécessaire de s'adresser à un technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de mur/plafond. Éléments suspendus latéraux Éléments suspendus latéraux ligne centrale 65 cm (cuisinières à gaz ou mixtes) 50 cm (cuisinières électriques) surface de la table de cuisson 900 mm min (grand modèle 90 cm) 600 mm min (grand modèle 60 cm)

Déballez tous les composants. Vérifiez qu'ils sont au complet.

  • Hotte assemblée avec moteur, ampoules et filtres à graisses installés.
  • Instructions de montage et d'utilisation
  • 1 gabarit de montage
  • 1 étrier de support de cheminées
  • Version à filtre uniquement : 1 déflecteur + 2 vis Ø 2,9 x 6,5F20 Les instructions numérotées ci-dessous correspondent aux schémas numérotés que vous trouverez à la fin de ce manuel. Remarque : certaines instructions diffèrent en fonction des dimensions du produit en largeur ou en hauteur du compartiment de la hotte. Dans ce cas, les différences d'installation sont indiquées tant dans le texte que sur les dessins.

1. Tracez une ligne sur le mur, jusqu'au plafond, correspondant à l'axe de symétrie.

2. Appliquez le schéma de perçage sur le mur (fixé avec un ruban adhésif) : la ligne verticale de centrage imprimée sur le schéma de perçage doit correspondre à la ligne de centrage dessinée sur le mur. En outre, le bord inférieur du schéma de perçage doit correspondre au bord inférieur de la hotte. Percez un trou.

3. Retirez le schéma de perçage, introduisez les chevilles et les vis, comme indiqué.

4. Vissez partiellement

5. Appliquez le support de cheminée sur le mur en contact avec le plafond. Percez les trous au mur et introduisez les chevilles, comme indiqué. Fixez l'étrier. 6. Uniquement pour la version Aspirante - évacuation vers l'arrière : Percez un trou dans la cloison arrière pour le passage du conduit d'évacuation. 7. Uniquement pour la version Aspirante - évacuation vers le plafond : Percez un trou au plafond pour le passage du conduit d'évacuation.

8. Effectuez le branchement électrique à l'alimentation de l'habitation.

9. Uniquement pour la version Filtrante : le déflecteur doit être fixé au support de fixation des cheminées.

10. Retirez le/s filtre/s à graisses.

11. Retirez le ruban qui fixe le boîtier de l'électronique de contrôle sur l'habillage du moteur.

Remarque : le dessin est purement indicatif ; le boîtier pourrait être temporairement fixé sur un autre côté du compartiment moteur.

12. Accrochez la hotte au mur.

13. Redressez la hotte de manière à ce qu'elle soit bien à l'horizontale.

14. Réglez la distance entre la hotte et le mur.

15. Marquez le(s) orifice(s) pour la fixation définitive de la hotte, comme indiqué.

16. Retirez la hotte du mur.

17. Percez les trous et introduisez les chevilles au mur, comme indiqué.

18. Accrochez la hotte au mur.

19. Fixez définitivement la hotte au mur à l'aide de vis, comme indiqué.

20. Levez le boîtier de l'électronique de commande.

21. Fixez le boîtier avec les vis partiellement vissées sur l'habillage du moteur.

22. Installez le câble électrique dans son logement.

23. Fixez le câble au serre-câble.

IMPORTANT : cette opération est obligatoire. Elle sert à empêcher le débranchement accidentel du câble électrique. Effectuez le branchement au réseau électrique de l'habitation. 24. Effectuez le raccordement du conduit d'évacuation des fumées à la bague de raccordement. Le conduit doit être orienté directement vers l'extérieur ( version aspirante ) ou vers le déflecteur ( version filtrante

25. Appliquez les cheminées sur le groupe d'aspiration jusqu'à le recouvrir complètement et introduisez-les dans le logement prévu à cet effet, au dessus de la hotte.

26. Déposez la section supérieure et fixez les cheminées avec les vis, comme indiqué.

27. Installez le filtre au charbon (

uniquement pour la version Filtrante ) et remontez le(s) filtre(s) à graisses. Vérifiez le fonctionnement de la hotte en vous référant au paragraphe Description et utilisation de la hotte.

INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGEF21

1. Bandeau de commandes.

2. Filtres antigraisse.

3. Lampes halogènes.

4. Cheminée télescopique.

1. Touche OFF / réduction de la vitesse (puissance) d'aspiration

2. Touche ON / augmentation de la vitesse (puissance) d'aspiration

Remarque : La grande vitesse (puissance d'appoint) est minutée à 5 min (le voyant c clignote), après quoi la hotte aspirante repasse à la vitesse (puissance) 2.

3. Touche ON/OFF Timer : retarde de 5 minutes l'extinction de la vitesse (puissance) d'aspiration sélectionnée.

Remarque : a touche a également la fonction de "Reset de la signalisation de saturation des filtres"

4. Touche Allumage/Extinction de l'éclairage

5. Afficheur, visualise :