BLAUPUNKT 5P49K1550 - Four à micro-ondes

5P49K1550 - Four à micro-ondes BLAUPUNKT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 5P49K1550 BLAUPUNKT au format PDF.

📄 76 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BLAUPUNKT 5P49K1550 - page 38
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 20 litres
Puissance micro-ondes 800 W
Nombre de niveaux de puissance 5 niveaux
Fonctionnalités Dégivrage, cuisson rapide
Dimensions (L x P x H) 45,2 x 34,2 x 25,8 cm
Panneau de contrôle Manette et boutons
Poids 10 kg
Consommation énergétique Énergétique classe A
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Entretien Nettoyage intérieur facile avec un chiffon humide
Accessoires inclus Plateau tournant, support
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 5P49K1550 BLAUPUNKT

Comment régler la puissance du four à micro-ondes BLAUPUNKT 5P49K1550 ?
Pour régler la puissance, tournez le bouton de puissance situé sur le panneau de commande. Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux de puissance selon vos besoins.
Pourquoi mon four à micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que le four est correctement branché et que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou le disjoncteur, ou contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four à micro-ondes ?
Utilisez un chiffon propre et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. Rincez ensuite avec un chiffon humide.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le four à micro-ondes BLAUPUNKT 5P49K1550 ?
Vérifiez toujours que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant sûrs pour le micro-ondes. Évitez les plastiques non spécifiés pour le micro-ondes.
Comment déverrouiller le panneau de contrôle du four à micro-ondes ?
Pour déverrouiller le panneau de contrôle, maintenez enfoncé le bouton de verrouillage pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de verrouillage s'éteigne.
Le four à micro-ondes émet un bruit étrange. Que faire ?
Un bruit inhabituel peut être dû à un objet coincé dans le ventilateur ou à une pièce desserrée. Vérifiez l'intérieur et retirez tout objet. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Quelle est la capacité du four à micro-ondes BLAUPUNKT 5P49K1550 ?
La capacité du four à micro-ondes BLAUPUNKT 5P49K1550 est de 20 litres.
Comment programmer une cuisson minute ?
Pour programmer une cuisson minute, tournez le minuteur sur le temps souhaité et appuyez sur le bouton de démarrage. Le four commencera à chauffer immédiatement.
Puis-je décongeler des aliments dans ce four à micro-ondes ?
Oui, le BLAUPUNKT 5P49K1550 dispose d'un mode de décongélation. Sélectionnez le mode de décongélation et entrez le poids de l'aliment pour un dégel optimal.
Comment réinitialiser le four à micro-ondes ?
Pour réinitialiser le four à micro-ondes, débranchez-le pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres.

Questions des utilisateurs sur 5P49K1550 BLAUPUNKT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 5P49K1550 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 5P49K1550 de la marque BLAUPUNKT.

MODE D'EMPLOI 5P49K1550 BLAUPUNKT

Utilisation conforme 38

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 1

Précautions de sécurité importantes. 39

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 2

Installation et branchement 41

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 3

Protection de l'environnement 42

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 4

Présentation de l'appareil 43

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 5

Accessoires 44

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 6

Avant la première utilisation. 45

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 7

Les micro-ondes 45

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 8

Memory 47

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 9

Programmes 47

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 10

Réglages de base. 49

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 11

Nettoyage 49

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 12

Anomalies, que faire ? 50

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 13

Service après-vente 51

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 14

Testés pour vous dans notre laboratoire . 52

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 15

Plats tests 55

BLAUPUNKT 5P49K1550 - 16

Utilisation conforme

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le contrôle suivant.

Cet apparéil est donc pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert/agree peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'un mauvais raccordement.

Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.

Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4000 m.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.

Les enfants ne doivent pas jourer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartment de cuisson. "Avant la première utilisation" à la page 45

Précautions de sécurité importantes

Généralités

Mise en garde - Risque d'incendie!

  • Tout objet inflammable entreposé dans le compartment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreprises d'objets inflammables dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
    L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une portecdorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la portedecorative est fermée. Garder impératifement la portecdorative ouverte lorsque l'appareil est en marche.

Mise en garde - Risque de chocolélectrique!

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
L'iso1ation des cables des apparils electromagners peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparciels electromagners en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
- Une infiltration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mette en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.

L'appareil fonctionne avec une tension elevée. Ne jamais retirer le boîtier.

Mise en garde - Risque d'incendie!

L'appareil devient très chaud. Suivez les consignes concernant la distance minimum à respecter vis-à-vis de l'appareil.

Page 41

  • N'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble ni derrière une portedecorative.
  • L'appareil ne doit pas etre installé dans un meuble encastre.

Il existe un risque de surchauffe.

  • Les recipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retarder le recipient ou les accessoires du département de cuisson.
  • Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Mise en garde - Risque de brûlure !

  • De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés.
    La presence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartment de cuisson chaud.

Mise en garde - Risque de blessure!

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Micro-ondes

Mise en garde - Risque d'incendie!

Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages.

Il est interdit de secher des alimentes ou vêtements, de chauffer deschaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple deschaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des alimentes et des boissons.

  • Les alimentés peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les alimentés dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes tropées. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déhydrater des alimentés aux micro-ondes.

Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.

L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamaischauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.

Mise en garde - Risque d'explosion !

Les liquides ou autres alimentés dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des récipients hermétiquement fermés.

A Mise en garde - Risque de brûlure !

  • Les alimentents comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faiture cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faiture cuire d'animaux à coquilles ni de crustaces. Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeuts pochés, percer leur jaune. En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peu dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Pincer l'enveloppe ou la peu avant de les réchauffer.

La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des recipients fermés. Toujours retarder le couvercle et la tétine. Àpès réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
- Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour-retirer le recipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
Si les alimentents sont hermetiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le rechauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, d'éponges, de chiffons humides et autres articles similaires.

Par exemple, des pantoufles, coussins de cérales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures

Mise en garde - Risque de brûlure !

  • Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent.À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le recipient que vous faiteschauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Mise en garde - Risque de brûlure ! - 1

Mise en garde - Risque de blessure !

Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en ceramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisse et les reçipients métalliques ou la vaisse dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommaged. En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de reçipients métalliques.

Mise en garde - Risque de blessure !

Un verre de portedappareil raye peut se fendre.Nepasutiliserderacloirverre,ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisse et les recipients métalliques ou la vaisse dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de recipients métalliques.
Le plateau tournant en verre peut éclater. Ne frappez pas le plateau tournant avec des objets durs.
La presence de fêlures ou de cassures sur le plateau tournant est dangereuse. Manipuez le plateau tournant avec précaution.

Mise en garde - Risque de chocolélectrique!

L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retireur le boîtier.

Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé !

En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut etre endommagée.De I'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.Nettoyez l'appareil régulierement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez a ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte restent toujours propres. "Nettoyage" à la page 49
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartment de cuisson est endommagé. Appeler le service après.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé ! - 1

Installation et branchement

Cet apparéil est uniquement destiné à une'utilisation domestique.

Cet apparéil est concu pour être encastré uniquement.
Veuillez respecter les instructions de montage spécifique.

L'appareil est livre pret à brancher et doit être impératifement raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Le fusible le protegeant doit être de 10 ampères (interrupteur automatique L ou B). La tension du secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.

Seul un electricien spécialise est habilité à poser la prise ou à replacer le cordon d'alimentation secteur. Si la fiche n'est plus accessible après l'encastrement de l'appareil, il convient d'installer, côte secteur, un dispositif de coupure omnipolaire avec un écarticement des contacts d'au moins 3 mm.

N'utilisez pas de multiprise, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. En cas de surcharge il y a risque d'incendie.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Installation et branchement - 1

Causes de dommages

Attention!

Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
Fonctionnement du micro-ondes sans alimentes: Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans alimentes dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brievement un recipient. "Test de la vaissele" à la page 46
- Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevé. Reglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. Surveiller le déroulement de la cuisson. Commencer par une durée de cuisson plus courte, puis all longer la durée de cuisson si nécessaire.
- Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.
Formation d'étincelles: Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Barquettes en aluminium: N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Meme si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent etre endommagées avec le temps.
Eau de condensation dans le compartment de cuisson: De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Pour éviter de la corrosion, essuyez toujours l'eau de condensation après chaque cuisson.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Attention! - 1

Protection de l'environnement

Elimination ecologique

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Elimination ecologique - 1

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Elimination ecologique - 2

Présentation de l'appareil

Dans ce chapitre, nous vous expliquons l'afficheur et les éléments de commande. De plus, vous allez découvert les différentes fonctions de votre apparéil.

Remarque : Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.

Bandeau de commande

Sur le bandeau de commande, vous reglez les différentes fonctions de votre apparéil. L'afficheur vous indique les réglages actuels.

L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un temps de cuisson régle.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Bandeau de commande - 1

1 Afficheur

pour l'heure et la durée

Champs tactiles
3 Zone de réglage
pour régler l'heure et la durée ou pour régler le programme automatique.
4 Ouverture de porte automatique

Éléments de commande

Vous trouvez ci-après une brève explication de la signification des différentes touches et des champstactiles. Cela vous permet de régler votre apparéil facilement et directement.

Champs tactiles et leur signification

Vous trouvrez ci-après une brève explication de la signification des différentes touches et des champstactiles.

Champs tactiles Signification
Impression
90 Sélectionner la puissancemicroondes 90 W
180 Sélectionner la puissancemicroondes 180 W
360 Sélectionner la puissancemicroondes 360 W
600 Sélectionner la puissancemicroondes 600 W
900 Sélectionner la puissancemicroondes 900 W
Sélectionner un programme automatique
®Sélectionner un poids pour les programmes
Régler l'heure
Aquaclean Activer la fonction nettoyage
ΔDémarrer le fonctionnement
MSélectionner la fonction mémoire
III/□Arrêtier ou suspendre le fonctionnement
Ouvrir la porte de l'appareil

Zone de réglage

La zone de réglage fonctionne comme une roue. Effleurez-la du doigt vers la gauche ou la droite afin de modifier le réglage. Plus vous l'effleurez rapidement, plus la roue tourne rapidement. Touchez-la pour l'arrêt et reprenevre le réglage souhaïte.

Ouverture de porte automatique

La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.

L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la portementulement.

Remarques

Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, cela arrête le fonctionnement.
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne continue pas automatiquement. Vous doivent le démarrer manuellement.

Si l'appareil est eteint pendant une longue durée, la portede l'appareil s'ouvre avec un certain retard.

Ventilateur de refroidissement

L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà étéint l'appareil.

Remarques

Le compartment de cuisson reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
- De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Modifier la durée du signal

Lorsque l'appareil se désactive, vous entendez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal sonore. Pour ce faire, effleurez le champ pendant env. 6 secondes.

La nouvelle durée du signal est validée.

L'heure est de nouveau affichée.

Réglages possibles :

Durée du signal courte - 3 sons

Durée du signal longue - 30 sons.

Accessoires

Vous trouvrez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation correcte.

Attention!

Lors du retrait de la vaiselle, veiller à ce que le plateau tournant ne se décale pas. Veiller à ce que le plateau tournant soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Attention! - 1

Plateau tournant

Remarque: Utilisez l'appareil uniquely avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclipsé. Le plateau tournant peut tournier à gauche ou à droite.

Anneau à roulettes

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Anneau à roulettes - 1

Accessoires en option

Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-venture, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre apparéil dans nos brochures ou sur Internet.

La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varient selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.

Remarque: Les accessoires en option ne sont pas tous adaptés à tous les apparêils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre apparéil (E-Nr.). → "Service après-vente" à la page 51

Vaissselle pour cuisson à la vapeurPour la cuisson de riz, pommes de terre et légumes

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous doivent faire avant d'utiliser votre apparéil micro-ondes pour la première fois pour préparer des métis. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.

"Précautions de sécurité importantes" à la page 39

Avant de pouvoir utiliser votre nouvel apparéil, vous devez insérer le plateau tournant correctement. Nettoyez aussi le compartment de cuisson et les accessoires.

Nettoyer le compartment de cuisson et insérer le plateau tournant

Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartment de cuisson et les accessoires.

Mise en place du plateau tournant

  1. Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le compartment de cuisson.
  2. Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans l'entrainment c au centre du fond du compartment de cuisson.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Mise en place du plateau tournant - 1

Remarque: Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclipsé. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.

Première mise en service

Après le raccordement électrique ou une panne de courant, un signal retentit et quatre zéros apparaiscent.

Régler l'heure

Quelques secondes peuvent s'écouler avant que vous soyez invite à régler l'heure.

Un signal retentit, 12:00 apparait, les deux points clignotent et l'affichage au-dessus du champ Heure s'allume.

  1. Reglez l'heure dans la zone de réglage.

  2. Appuyez sur l

L'heure actuelle est reglee.

Masquer l'heure

Pour réduire la consommation de votre apparéil en voille, vous pouvez masquer l'heure.

  1. Appuyez sur l

  2. Appuyez sur /□

L'affichage est obscurci.

Réafficher l'heure

Appuyez sur l

L'heure régée apparait dans l'affichage.

Modifier l'heure par ex. pour le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver

  1. Effleurez et réglez l'heure dans la zone de réglage.

  2. Effleurez de nouveau

L'heure est reglee.

Les micro-ondes

Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire,chauffer ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utilisez les micro-ondes seules ou combinées avec le gril.

Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les recipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.

Essayez le micro-ondes. Faites par exemple chauffer une tasse d'eau pour votre thé.

Prenoze une grande tasse sans decor doré ni argente, puis placez une cuillère de the dans la tasse. Placez la tasse contenant l'eau sur le plateau tournant de maniere légerement excentree.

  1. Appuyez sur 900 W.

  2. Reglez 0:30 min dans la zone de réglage.

  3. Appuyez sur

Un signal sonore retentit au bout de 1 minute et 30 secondes. L'eau est chaude.

Mise en garde - Risque de brûlure !

Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vouschauffez des liquides. Cela signifie que la températured'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeurtypiques remontent.À la moindre secousse ouvibration, le liquide chaud peut alors subitementdéborder et jailir. Toujours placer une cuillère dans lerecipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviterce retard d'ébullition.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Mise en garde - Risque de brûlure ! - 1

Récipient

Les reçipients ne sont pas tous appropriés aux micro-ondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des reçipients appropriés aux micro-ondes.

Récipients appropriés

Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, ceramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières liassent passer les micro-ondes.

Vous pouvez également utiliser de la vaiselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaiselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.

Récipients inappropriés

Les recipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal fermés, les mets restent froids.

Attention!

Formation d'étincelles: le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se才知道 à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déterminer la vitre de la porte.

Test de la vaiselle

Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans alimentents. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée.

Si vous n'etes pas sur que votre填补ient est microondable, effectuez ce test.

  1. Placez le recipient vide pendant 12 - 1 minute dans le compartment de cuisson à la puissance maximale.
  2. Entre-temps, vérifie la temperature du écipient.
    Le écipient doit rester froid ou tiège.

S'il est chaud ou si des étincelles se produit, votre récipient n'est pas approprié.
Arrêtez le test.

Mise en garde - Risque de brûture !

Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.

Puisssances micro-ondes

Puisance micro- convient pour ondes
90 W Déconceler des mets délicats
180 W Déconceler et poursuivre la cuisson
360 W Cuire de la viande et faire chauffer des mets délicats
600 W Faire chauffer et cuire des mets
900 W Faire chauffer des liquides

Remarque : Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 900 W pour 30 minutes, 600 W pour 1 heures, les autres puissances pour respectivement 1 heures et 39 minutes.

Réglage du micro-ondes

Example - Puissance micro-ondes 600 W, 10 minutes

  1. Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhaitation. Levoyant lumineux au-dessus de la puissance du micro-ondes s'allume.
  2. Reglez la durée souhaïée dans la zone de réglage.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Réglage du micro-ondes - 1

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Réglage du micro-ondes - 2

3. Appuyez sur

La durée s'écoule visiblement dans l'affichage.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou effleurez //□. L'heure est de nouveau affichée.

Modifier la durée

Cela est possible à tout moment. Modifiez la durée dans la zone de réglage.

Arreter

Effleurez le champ /ou ouvrez la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Le voyant lumineux au-dessus du champ /sallume. Avecoirreferme la porte,appuyezde nouveau sur

Annuler le fonctionnement

Appuyez deux fois sur /ou ouvrez la porte et appuyez une fois sur /

Remarque : Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro-ondes.

Memory

Avec la fonction Memory vous pouvez<mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.

Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.

Enregistrer en mémoire

Example: 360 W, 25 minutes

  1. Appuyez sur M.
    Levoyant lumineux au-dessus de la zone s'allume.
  2. Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhaitee. Levoyant lumineux au-dessus de la zone s'allume et l'affichage indique 1:00 min.
  3. Reglez la durée dans la zone de réglage.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Example: 360 W, 25 minutes - 1

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Example: 360 W, 25 minutes - 2

  1. Confirmez avec M.

L'heure est de nouveau affichée. Le réglage est méorisé.

Remarques

Vous ne pouvez pas mémoriser plusieurs puissances de micro-ondes successives.
- Vous ne pouvez pas memoriser les programmes automatiques.
- Vous pouvez aussi enregistrer la fonction mémoire et la démarrer de suite. Pour finir, n'appuyez pas sur M, mais sur
Fonction mémoire réinitialisée : appuyez sur M. Les ancients réglages apparaisent. Mémorise le nouveau programme comme déscrit sous les points 1 à 4.

Démarrer la fonction mémoire

Il est très simple de démarrer le programme méorisé. Placez votre plat dans l'appareil. Fermez la porte de l'appareil.

  1. Appuyez sur M.
    Les réglages mémorisés apparaisent.
  2. Appuyez sur
    La durée s'écoule visiblement dans l'affichage.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou effleurez [I]/[O. L'heure est de nouveau affichée.

Arreter

Effleurez le champ /口 ou ouvre la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Le voyant

lumineux au-dessus du champ [I]I/□ s'allume. ÀpRES avoir refermé la porte, appuyez de nouveau sur

Annuler le fonctionnement

Appuyez deux fois sur /ou ouvre la porte et appuyez une fois sur /

Programmes

Avec les programmes, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez un programme et entreprises le poids de leur mets. Le programme se charge du réglage optimal.

Remarque : Vous pouvez désir parmi 7 programmes.

Réglage d'un programme

Après avoir choisi un programme, réglez de façon suivante :

  1. Appuyez sur [y] jusqu'à faire apparaitre le numero de programme souhaite.

Levoyant lumineux au-dessus de la zone s'allume.

  1. Appuyez sur

Levoyant lumineux au-dessus de la zone s'allume et une indication du poids apparait.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Réglage d'un programme - 1

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Réglage d'un programme - 2

  1. Reglez le poids du mets via la zone de réglage.

  2. Appuyez sur

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Réglage d'un programme - 3

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Réglage d'un programme - 4

La durée du programme s'écoulevisiblement.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou effleurez [I]/[O]. L'heure est de nouveau affichée.

Correction

Appuyez deux fois sur / et effectuez de nouveau le réglage.

Arreter

Effleurez le champ //ou ouvre la ported e l'appareil. Le fonctionnement s'arrete. Le voyant lumineux au-dessus du champ //sallume. Ares avoir referme la porte, appuyez de nouveau sur

Annuler le fonctionnement

Appuyez deux fois sur /ou ouvre la porte et appuyez une fois sur /

Remarques

Avec certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les alimentes ou bien returnez la viande ou la volaille. Avec avoir refermé la porte, appuyez de nouveau sur
- Vous pouvez interroger le numéro de programme et le poids en appuyant sur "[]" et "[]". La valeur interrogée apparait pendant 3 secondes à l'affichage.

Décongélation avec les programmes automatiques

Avec les 4 programmes de décongélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain.

Remarques

Preparation des alimentés

Utilisez des alimentes qui ont ete congelés et stockés si possible a plat et par portion, a -18 ^ C Pour la decongelaation, retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Vous avez besoin de connaître le poids pour le reglage du programme.

Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les alimentés, enlever ce liquide. Il ne doit enaucun cas être utilisé par la suite ou entre en contact avec d'autres alimentés.

■ Récipient

Placez l'aliment sur un recipient plat micro-ondable, p.ex. une assiette en verre ou en porcelainne, et ne mettez pas de couvercle.

Temps de repos

L'aliment degelé doit encore reposer 10 à 30 minutes afin que la température s'égalise. Les gros morceaux de viande nécessitant un temps de repos plus long que les petits morceaux. Séparez les morceaux plats et la viande hachée avant le temps de repos.
Ensuite vous pouvez continuer à transformer les alimentents, même si les gros morceaux de viande sont eventuèlement encore gelés au cœur. En cas de volaille, vous pouvez maintainantPTRir les abats.

Signal

Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et séparez les alimentés ou bien returnez la viande ou la volaille. Appuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.

N° de pro-grammeVaissselle Fourchette de poids en kg
Déconceler
P 01Viande hachée Ouvert 0,20 - 1,00
P 02Morceaux de viandeOuvert 0,20 - 1,00
P 03Poulet, morceaux de pouletOuvert 0,40 - 1,80
P 04Pain Ouvert 0,20 - 1,00

Cuisson avec les programmes automatiques

Avec les 3 programmes de cuisson vous pouvez faire cuire du riz, des pommes de terre ou des légumes.

Remarques

■ Récipient

Faites toujours cuire l'aliment dans un recipient micro-ondable avec un couvercle. Pour du riz, utilisez un grand moule à bord haut.

Preparation des alimentes

Pesez l'aliment. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme. Riz:

N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez la quantité d'eau nécessaire selon les indications du fabricant sur l'emballage. C'est généralement deux à trois volumes d'eau pour un volume de riz.

Pommes de terre :

Pour des pommes de terre à l'anglaise, coupez les pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.à s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
Légumes frais :

Pesez les legumes frais, nettoyés. Coupez les legumes en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.a s. d'eau pour 100 g de legumes

Signal

Pendant le déroulement du programme, un signal retentit après un certain temps. Remuez l'aliment.

Temps de repos

Remuez l'aliment encore une fois à la fin du programme. Laissez reposer l'aliment encore 5 à 10 minutes afin que la température s'égalise. Les résultats de cuisson dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.

N° de pro-grammeVaissselle Fourchette de poids en kg
Cuire
P 05Riz avec cou-vergence0,05 - 0,2
P 06Pommes de terre0,15 - 1,0
P 07Légumes avec convergence0,15 - 1,0

Réglages de base

Votre appeareil dispose d'un réglage de base que vous pouvez modifier.

Réglage Choix
1Tonality des touches0n* activée
OFF désactivée (La tonality des touches reste active pour les zones > et ∥/□)
2Mode démodeo L'appareil est étant. Vous pouvez utiliser les zones et l'affichage, les zones ne sont cependant pas liées à une fonction, par exemple vous ne pouvez pasmettre en marche le micro-onde. Le mode démo est principalement utilisé par les revendeurs.
* Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le modele d'appareil)

Si besoin est, vous pouvez modifier la tonalité des touches de votre apparéil.

Modifier la tonalité des touches

Condition : l'appareil doit être étant.

  1. Maintenez enfoncées les zones et simultanément pendant quelques secondes. L'affichage indique
  2. Effleurez la zone D.
    On clignote dans l'affichage.
  3. Via la zone de réglage passez sur .
    4.Effleurez la zone D. Le réglage a été validé.
    5.Effleurez la zone /0. La tonalite des touches est désactivée.

Vous pouvez modifier à nouveau le réglage à tout moment.

Nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouvez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre apparéil.

Mise en garde - Risque de chocolélectrique!

De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.

Mise en garde - Risque de blessure!

Un verre de porte d'appareil raye peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé !

En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immidiatement tous les restes d'aliments. "Nettoyants" à la page 49

Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un jet d'eau.

Remarque: Vous pouvez très facilement débarrasser votre apparéil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le recipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.

Nettoyants

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau.

N'utilizez pas

de produits agressifs ou a recurer,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni déponges à dos récurant.
de nettoyants fortement alcoolisés.

Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.

Surface Nettoyants
Face avant de l'appa-reilEau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Face avant de l'appa-reil avec de l'inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les traces de tartre, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des produits de nettoyage spéciaux sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commercés spécialisés. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Compartment de cuisson en inoxEau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyer avec une lavette, puis sécher avec un chiffon doux. N'utilise pas de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Meme les tam-ponds à récurer, les éponges abrasives et les nettoyeurs en plastique sont inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces interieures.
Surface Nettoyants
Creux dans le com- partiment de cuissonChiffon humide : l'eau ne peut en aucun cas s'écouler à l'intérieur de l'appareil au travers de l'entrainment du plateau tournant. Sécher l'entrainment du plateau tournant avec un chiffon.
Plateau tournant et anneau à roulettesEau chaude additionnée de produit à vaisselle : lorsque vous remettez le plateau tournant en place, voirlez à ce qu'il s'éclipse correctement.
Vitres de la porte Nettoyant pour vitres : nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre.

Programme de nettoyage Aqua clean

  1. Versez quelques gouttes de liquide vaisselle dans une tasse remplie d'eau. Placez une cuillere dans le recipient pour éviter l'ébullition tardive.
  2. Appuyez sur 22 L'appareil s'eteint automatiquement après env. 8 minutes.

Ensuite, essuyez le compartment de cuisson avec un chiffon doux et sechez le tout soigneusement.

?Anomalies, que faire ?

Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remedier par vous-meme à la panne à l'aide du tableau.

Conseil: Si un jour, le résultat de cisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre suivant. Vous y trouvrez de nombreux conseils et indications pour le réglage optimal. "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 52

Mise en garde - Risque de chic électrique!

Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-venture formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplancer des cables d'alimentation défectueux. Si l'apparil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-venture.

Tableau de dérangements

Dérangement Cause possible Remède / remarques
L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Brancher l'appareil sur le secteur
Coupure de courantVérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
Fusible défectueuxVérifiez dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état
Manipulation incorrecteCouper le fusible de l'appareil dans le boîtier à fusibles et le réarmer au bout d'environ 10 secondes
Trois zéros apparaisent dans l'aff- chage.Coupure de courantRégler à nouveau l'heure.
L'appareil ne fonctionne pas. L'aff- chage indique une durée.La zone de réglage a été touchée par m'égarde.Appuyez sur "☐/☐".
Après le réglage, vous n'avez pas appuyé sur "☐".Appuyez sur la touche "☐" ou annulez le réglage en appuyant sur "☐/☐".
Le micro-ondes ne fonctionne pas.La porte n'a pas été correctement fermée.Vérifiez si des résidus de nourriture ou des corps étrangers n'empêchent pas sa fermeture.
Après le réglage, vous n'avez pas appuyé sur "▷".Appuyez sur "▷".
Les alimentés sont plus lents à réchauffer qu'avant.La puissance du micro-ondes sélectionnée est trop falble.Choisir une puissance du micro-ondes plus élevé.
Une quantité plus importante que d'habitude a été pla-cée dans l'appareil.Plus la quantité est importante, plus le temps de chauffe est important.
Les alimentés refroid issent plus vite qu'avant.Remuer ou returner les alimentés de temps en temps.
Le plateau tournant émet un son grinçant ou de frottement.De la poussière ou un corps étranger se trouve dans la zone de l'entrainment du plateau tournant.Nettoyer l'anneau de roulement et la cavité du com-partiment de cuisson.
Le micro-ondes a cessé de fonction-ner sans raison apparente.Le micro-ondes présente un dérangement. Si cette erreur se produit, contactez le service après-vente.
L'affichage indique un M.L'appareil se trouve en mode démo Désactivez le mode démo. → "Réglages de base" à la page 49
Message d'erreur "E - 3"Erreur dans le système d'ouverture de porte.En cas de message d'erreur, éteindre l'appareil et le rallumer ; si le message s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparait de nouveau ou si le message reste affché, veuillus appeler le service après-vente et leur communiquer le code d'erreur.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Mise en garde - Risque de chic électrique! - 1

Service après-vente

Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutil du technicien du SAV.

Lors de votre appel, veuillez indiquer le numero de produit (E-Nr.) complet et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de比较好es vous aider. La plaque signaletique avec les numeros se trouve a droite, lorsque vous ouvre la porte du compartment de cuisson.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Service après-vente - 1

Pour éviter de deproir les recherche en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.

E-Nr. FD-Nr.

Service après-vente

Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, meme pendant la période de garantie.

Pour les contacts dans les différents pays, consulter le repertoire de SAV joint.

Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.

« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.

Données techniques

Tension d'entréeAC 220-230 V 50 Hz
Consommation d'énergie1450 W
Puisance de sortie max.900 W (CEI 60705)
Fréquence micro-ondes 2450 MHz
Sécurité10 A
Dimensions (h/l/p)
- Appareil382 x 594 x 388 mm
- Compartiment de cuisson208 x 328 x 369 mm
Conforme aux normes VDEOui
Marque CEOui

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Données techniques - 1

Testés pour vous dans notre laboratoire

Voutrouvrez ici unchiox de plats et les reglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons la puissance micro-ondes la plus appropriee pour vous plat. Nous you donnons des conseils concernant les recipients et la preparation.

Remarques

  • Les durées figurant dans les tableaux sont données à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
  • Les tableaux indiquent frequentlyment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis augmentez-la si nécessaire.
    Utilisez toujours des maniques pour retarder des recipients chauds du compartment de cuisson.

Il se peut que les quantités dont vous disposez différé de celles indiquées dans les tableaux. Pour la cuisson au micro-ondes, il existe une règle générale : double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.

Placez toujours le recipient sur le plateau tournant.

Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.

Récipients appropriés

Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, ceramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières lièssent passer les micro-ondes.

Vous pouvez également utiliser de la vaiselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaiselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.

Récipients inappropriés

Les recipients metalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal fermés, les mets restent froids.

Attention!

Formation d'étincelles: le métal, p. ex. une cuillère dans un verre, doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déteriorer la vitre intérieure de la porte.

Décongeler

Disposez les alimentés surgelés dans un récipient ouvert que vous placez sur le plateau tournant.

Vouss pouvez recouvrir les morceaux delicats, p. ex. les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôts, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entraer en contact avec les parois du four. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez-retirer la feuille d'aluminium.

Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les alimentés, retirez ce liquide. Il ne doit enaucun cas estre utilisé par la suite ni entre en contact avec d'autres alimentés.

Pendant le processus de décongélation, remuer ou returner les aliments 1 à 2 fois. Les gros morceaux doivent être returnés plusieurs fois.

Laissez reposer les alimentés décongelés pendant 10 à 20 minutes à température ambiente, afin que la température s'égalise. Pour la volaille, vous pouze alors retarder les abats. Vous pouze continuer à travailler la viande même si elle est encore légersement congelée au cœur.

Astuces pour décongeler

Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits.Réglez un temps plus long. Les aliments places en grandes quantités et plus écais nécessitant plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puissance et une durée plus longue.
Après la déconçétation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelez au milieu.La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance de micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plusieurs fois les aliments à déconceler.
Décongeler Poids Puissance micro-ondes en WattDurée en mi-nutesRemarques
Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seulmorceau (avec ou sans os)800 g 18015-
9010-20
1 kg 18020
9015-25
1,5 kg 18030
9020-30
DécongelerPoidsPuisance micro- ondes en WattDurée en mi- nutesRemarques
Viande de bœuf, de vase ou de porc en mor- ceaux ou en tranches200 g 1809024-6En les returnant, séparer les pièces déjà décongelezés
500 g 1809055-10
800 g 18090810-15
Viande hachée, mixte 200 g 90 10 congefer à plat si possible
500 g 18090510-15returner plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelezée
800 g 18090810-20
Volaille ou morceaux de volaille 600 g 18090810-20séparer les pièces déjà décongelezées
901510-20
1,2 kg 180901510-20
90510-15
Filet, darnes ou tranches de poisson 400 g 18090510-15séparer les pièces déjà décongelezées
Légumes, p. ex. petits.POIS 300 g 180 10-15 -
Fruits, p. ex. framboises 300 g 180 7-10 remuer délicatement régulièrement de temps en
500 g 90 85-10temps, séparer les pièces déjà décongelezés
Décongeler du beurre 125 g 1809012-3Retirer l'emballage complètement
9013-4
Pain entier500 g 1809065-10-
1 kg180901210-20
Gâteau sec, p. ex. gâteau quatre-quarts500 g9010-15uniquement pour gâteaux sans glaçage, ni chan- tilly ni crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau
750 g 18090510-15
Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc500 g 18090515-20uniquement pour gâteaux sans glaçage, ni chan- tilly ni gelatine
750 g 18090715-20

Réchauffer des plats surgelés

Remarques

  • Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable, ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingredients du plat sont susceptibles de se rechauffer à un rythme différent.
  • Les aliments peu écais se réchauffent plus vite que des alimentés écais. C'est pourquoit il est recommandé de bien répartir les alimentés le plus plat possible dans le recipient. Pour les congeler, il est préféable de ne pas empiler les alimentés.
    Recouvre toujours les mets. Si vous ne dispose pas de couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.

De temps en temps, remuez ou returnez les aliments 2 à 3 fois.
Une fois rechauffees, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.

Réchauffer des plats surgelés Poids Puisance micro-Durée en minutes Remarques
ondes en Watt
Menu, plat rationné, plat cuisine (2-3 composants)300-400 g 600 8-11 -
Potage 400 g 600 8-10 -
Potées/Ragoûts 500 g 600 10-13 -
Tranches ou morceaux de viande en sauce, p. ex. goulasch500 g 600 12-17 séparer les morceaux de viande en remuant
Soufflés, p. ex. lasagne, cannelloni 450 g 60010-15 -
Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 2-5ajouter un peu de liquide
500 g 600 8-10
Légumes, p. ex. petits pois, broccoli, carottes300 g 600 8-10ajouter de l'eau dans le récipient juste pour en recouvrir le fond
600 g 600 14-17
Épinards à la crème450 g 600 11-16 faire cuire sans ajouter d'eau

Du métal, p.ex. une cuillère dans un verre, doit se couver à une distance d'au moins 2cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles poursraient déterminer la vitre intérieure de la porte.

Remarques

  • Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un recipient micro-ondable, ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingredients du plat sont susceptibles de se réchauffer à un rythme différent.
  • Recouvre toujours les mets. Si vous ne dispose pas de couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film spécial pour micro-ondes.
  • De temps en temps, remuez ou returnez plusieurs fois les mets. Vérifiez la température.
    Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
    Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.

Mise en garde - Risque de brûture !

Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toutjours placer une cuillère dans le

récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Mise en garde - Risque de brûture ! - 1

Réchauffer des platsPoidsPuisance micro- ondes en WattDurée en minutesRemarques
Boissons200 ml9002-3Placer une cuillère dans le verre, ne pas chauffer trop les boissons alcoolisées, contrôle régulièrement
500 ml9003-4
Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait50 ml360env. 1/2sans tétine ou couvercle. Toujours bien agiter après le réchauffement. Contrôler impérativement la température!
100 ml360env. 1
200 ml36011/2
Potage, 1 tasse200 g6002-3-
Potage, 2 tasses400 g6004-5-
Menu, plat rationné, plat cuisine (2-3 composants)350-500 g 6004-8-
Réchauffer des plats Poids Puissance micro- ondes en WattDurée en minutesRemarques
Viande en sauce 500 g 600 8-11 Séparer les tranches de viande
Ragoût/potée 400 g 600 6-8 -800 g 600 8-11 -
Légumes 150 g 600 2-3 ajouter un peu de liquide
300 g 600 3-5

Astuces concernant les micro-ondes

Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée.Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante :Si vous doublez la quantité, doublez la duréeSi vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps
Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez uneplus faible puissance micro-ondes. Couvrez les alimentés et ajoutez plus deliquide.
Après écoulement du temps, les alimentés ne sont pas encore déconge-lés, chauds ou cuits.Réglez un temps plus long. Les alimentés placés en grandes quantités et plus épais nécessitant plus de temps.
Après écoulement du temps de cuisson, les alimentés sont trop chaudsau bord mais pas encore cuits au milieu.Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puis-sance et une durée plus longue.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire àl'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu.La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plusieurs fois les alimentés à déconge-ler.

Eau de condensation

De l'eau de condensation peut se former à la vente de la porte, aux parois interieures et à la sole. C'est normal.

Cela ne compromet pas le fonctionnement du micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Eau de condensation - 1

Plats tests

Ces tableaux ont ete concus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement l'appareil.

Selon les normes EN 60705:2012, CEI 60705:2010 et EN 60350-1:2013 et CEI IEC 60350-1:2011

Cuisson au micro-ondes

Plat Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque
Lait aux øeußs, 750 g360 W, 12-17 min. + 90 W, 20-25 min.Placer le moule en Pyrex 20x25 cm sur le plateau tournant.
Génoise600 W, 8-10 min.Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant.
Ròti viande hachée600 W, 20-25 min.Placer le moule Pyrex sur le plateau tournant.

Décongeler avec les micro-ondes

Plat Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque
Viandes180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min.Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant.

Inhoudsopgave

BLAUPUNKT 5P49K1550 - Inhoudsopgave - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLAUPUNKT

Modèle : 5P49K1550

Catégorie : Four à micro-ondes