JUNO JWS14S0 - Tiroir et armoire chauffants

JWS14S0 - Tiroir et armoire chauffants JUNO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JWS14S0 JUNO au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JUNO JWS14S0 - page 24
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tiroir chauffant
Marque JUNO
Modèle JWS14S0
Usage Chauffage et maintien au chaud de la vaisselle et des aliments
Plage de température 30°C à 80°C
Capacité maximale 15 kg
Fonctions Décongélation, fermentation du yaourt, chauffage des verres/tasses, chauffage de la vaisselle, garder les aliments au chaud, chauffage des aliments
Système de chauffe Circulation d'air chaud avec résistance électrique et ventilateur
Revêtement intérieur Revêtement antidérapant amovible
Commandes Thermostat rotatif et interrupteur marche/arrêt avec voyant lumineux
Sécurité Surveillance des enfants requise, surface chaude en fonctionnement, ne pas utiliser comme chauffage d'appoint
Installation Encastrable, nécessite prise accessible et mise à la terre
Nettoyage Chiffon humide, pas de nettoyeur vapeur ni produits abrasifs
Alimentation 220-240 V, 50 Hz
Réparabilité Réparations par technicien agréé ; pièces détachées : résistance, ventilateur, thermostat, revêtement antidérapant

FOIRE AUX QUESTIONS - JWS14S0 JUNO

Comment installer le tiroir chauffant JUNO JWS14S0 ?
L'installation doit être réalisée par un électricien qualifié. L'appareil doit être encastré dans un meuble adapté, avec une prise accessible après installation. Respectez les instructions d'installation fournies séparément. Le tiroir ne peut être combiné qu'avec des appareils indiqués par le fabricant.
Quelle température choisir pour chauffer des assiettes ?
Pour chauffer des assiettes, réglez le thermostat sur 60°C (symbole ©). Préchauffez le tiroir vide pendant 15 minutes avant d'y placer la vaisselle.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le tiroir chauffant ?
Non, les récipients en plastique ou synthétiques ne doivent pas être utilisés car ils peuvent fondre ou brûler. Utilisez uniquement des plats résistants à la chaleur.
Combien de temps faut-il pour chauffer la vaisselle ?
Le temps de chauffage dépend de plusieurs facteurs : matériau, épaisseur, quantité et disposition de la vaisselle, ainsi que de la température choisie. Il n'est pas possible de donner un temps exact. L'expérience vous aidera à déterminer le temps adapté.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est branché et en marche. Assurez-vous que le thermostat est réglé sur une température adéquate. Si le ventilateur ne fait pas de bruit, le ventilateur est peut-être en panne ; s'il fonctionne mais que la chaleur ne vient pas, la résistance est probablement défectueuse. Contactez un technicien agréé.
Comment nettoyer le revêtement antidérapant ?
Retirez le revêtement antidérapant du tiroir. Lavez-le à la main avec de l'eau chaude et un peu de produit vaisselle. Séchez-le soigneusement avant de le remettre en place, uniquement lorsque le tiroir est bien sec.
Puis-je laisser l'appareil allumé toute la nuit ?
Il est déconseillé de laisser l'appareil allumé sans surveillance pendant de longues périodes. Utilisez-le uniquement pour chauffer ou maintenir au chaud, puis éteignez-le.
Quels sont les risques de brûlure ?
L'intérieur et les accessoires deviennent très chauds (jusqu'à 80°C). Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer la vaisselle. Tenez les enfants éloignés de l'appareil en fonctionnement.
Comment remplacer le câble d'alimentation ?
Le câble d'alimentation ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié agréé par le fabricant. Des outils spéciaux sont nécessaires. N'essayez jamais de le faire vous-même.
Puis-je encastrer l'appareil sous une cuisinière ?
L'appareil peut être combiné avec certains appareils spécifiques du fabricant. Une étagère de séparation peut être nécessaire. Reportez-vous aux instructions d'installation fournies avec l'appareil combiné pour les consignes exactes.

Questions des utilisateurs sur JWS14S0 JUNO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tiroir et armoire chauffants au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JWS14S0 - JUNO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JWS14S0 de la marque JUNO.

MODE D'EMPLOI JWS14S0 JUNO

Manuel d'utilisation

Gebruik-saanwijzing

Warming drawer

Wärmefach

TiroirCHAUF fant

Verwarmende lade

CONTENTS

Safety information 3

Appliance description 6

Use 7

Consignes de sécurité 25

Description de l'appareil 28

Utilisation 29

Nettoyage et entretien 31

Que faire en cas de mauvais fonctionnement? 32

Instructions pour l'installation 32

Protection de l'environnement 34

CONSIGNES DE SECURITÉ

Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre apparéil pour vous y reférer ultérieurement. Notre apparéil est aux normes de sécurité en vigueur. Une utilisation inadéquate peut constituer un danger pour l'utilisateur.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

ATTENTION! Risque d'asphyxie, de blessure ou d'in-validité permanente.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas etre laissés sans surveillance à proximite de l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
  • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
  • L'appareil et son cordon d'alimentation doivent être conservés hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Sécurité générale

L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touche pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRer ou enfournier des accessoires ou des plats allant au four.

  • Selon la température et le temps de fonctionnement sé-l

ctionnés, la température à l'intérieur de l'appareil peut monter jusqu'à 80^ . Utilisez des gants de cuisine pour vous protégérer les mains quand vous retirez la vaisselle de l'intérieur du chauffe-vaisselle.

  • Prenez garde de ne pas le surcharger,ILA endommage-rait les rails telescopiques. Le tiroir peut supporter un poids maximum de 15kg
  • Les recipients et objets synthétiques ou qui prennant facilement feu ne doivent pas'êtrerangés dans lechauffe-vais-selle. Si l'appareil est mis en marche,ils peuvent fondre ou brûler.Danger d'accendie.
  • N'utilisez pas votre apparéil comme chauffage de maison. Les haute températures peuventmettre le feu à des objets facilement inflammables situés prés de l' apparéil.
  • Quand vous cessez définitivement d'utiliser l'appareil, à la fin de sa vie utile, débranchez-le du réseau et éliminez le cable électrique pour éviter le danger que les enfants s'en servent pour s'amuser.

Installation

  • Reportez-vous aux instructions d'installation fournies séparément.
  • La protection contre les contacts directs doit être assurée par le mode d'intégration
  • Le système électrique doit être équipé d'un moyen de déconnexion, avec une séparation de contact sur tous les pôles assurant une coupure complète de la catégorie de surtension III.
  • Le raccordement électrique doit être effectué au moyen d'une prise qui doit être accessible après l'installation.

JUNO JWS14S0 - Installation - 1

ATTENTION! Avant de brancher l'appareil, comparez-en les données (tension et fréquence) indiquées sur la plaque des caractéristiques avec celles de votre réseau électrique. Elles doivent correspondre, pour évier tout problème. En cas de doute, appelez un electricien.

JUNO JWS14S0 - Installation - 2

ATTENTION! Dans le cas d'un cable sans prise, elle doit etre instal

lee et raccordée par un electricien spécialisé. Adressez-vous à un electricien attitré qui respecte les normes de sécurité et qui effectue les travaux conformément aux mêmes instructions et à toutes les instructions contenues dans ce manuel. La responsabilité du fabricant n'est pas engagée pour des dommages provenant d'une erreur de montage ou de branchement.

JUNO JWS14S0 - Installation - 3

ATTENTION! La sécurité électriche de l'appareil n'est assurée que s'il est relié à la terre. La responsabilité du fabricant n'est pas engagée pour des dommages provenant d'un manque ou d'un besoin du système de protection de l'installation (choc électricque par exemple).

JUNO JWS14S0 - Installation - 4

ATTENTION! Ne mettez l'appareil en marche qu'une fois celui-ci dûment encastré, car c'est la seule façon d'interdire l'accès aux composants électriques.

JUNO JWS14S0 - Installation - 5

ATTENTION! N'ouvrez jamais la structure de l'appareil. D'eventuels contacts avec les pieces conductrices ou modifications des composants électriques ou mécaniques peuvent constituer un danger pour la sécurité de l'utilisateur et perturber le bon fonctionnement de l'appareil.

Nettoyage

  • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
  • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilise pas d'appareils de nettoyage à haute pression ou qui projette de la vapeur. La vapeur peut atteindre les composants électriques et provoquer un court-circuit. La pression de la vapeur peut aussi endommager durablement la surface de l'appareil et ses composants.

Réparation

  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplace que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.

JUNO JWS14S0 - Réparation - 1

ATTENTION! Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Pour que l'appareil soit débranché, vous doivent constater l'une des conditions suivantes:

  • Les fusibles/disjoncteur du tableau électrique sont débranchés.

  • L'appareil est débranché de la prise murale, ce qui doit être fait en tirant sur la prise de l'appareil et non sur le cable électrique.

JUNO JWS14S0 - Réparation - 2

ATTENTION! Les réparations et entretiens, tout particulièrement sur les pieces sous tension, ne peuvent être effectuels que par des techniciens agrésés par le fabricant. Le fabricant et les revendeurs déclinent toute responsabilité pour d'eventuels dommages, causés aux personnes, aux animaux ou aux biens, qui

découlement de réparations ou entretiens effectuels par des personnes non autorisées.

JUNO JWS14S0 - Réparation - 3

ATTENTION! Les réparations au cours de la période de garantie ne doivent être exécutées que par des techniciens agreés par le fabricant. Dans le cas contraire, tout dommage provenant de ces réparations est exclu de la garantie.

Composants principaux

JUNO JWS14S0 - Composants principaux - 1

1 Interrupteur et voyant lumineux Marche/Arrêt
2 Thermostat
3 Revêtement antidéraptant
4 Panneau frontal avec mecanisme de poussée ou poignée

Principe de fonctionnement

Votre apparéil est équipé d'un système de circulation d'air chaud. Un ventilateur distribue la chaleur, généree par une résistance électrique, dans tout l'intérieur de l'appareil.

Le thermostat permet de définir et de contrôler la température souhaïée pour la vaisselle.

La circulation de l'air chaud fait que la vaisselle est chauffée rapidement et uniformément.

La résistance ainsi que le ventilateur sont protégés par une grille métallique.

La base du tiroir est équipée d'un re-vétement antidéraptant pour empêcher la vaisselle de glisser quand vous ouvre ou fermez le tiroir.

Avant la première utilisation

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous doivent en laver l'intérieur et l'extérieur en suivant les indications sur le nettoyage figurant au chapitre « Nettoyage et entretien »

Enlevez la base antidérapante.

Ensuite,chauffez le chauffe-vaisselle pendant au moins 2 heures en tournant le selecteur de température sur la position maximum (consultez le chapitre « SLECTIONNER la température »).

Veilles à aérer correctement la cuisine.

Les pieces de l'appareil sont protégées par un produit spécial qui peut eventuèlement lors de la première mise en marche, dégager une odeur et un peu de fumée qui disparaissent très vite. Ni l'une ni l'autre ne constituent une anomalie de fonctionnement de l'appareil.

Tableau de commandes

JUNO JWS14S0 - Tableau de commandes - 1

Le tableau de commandes comporte un thermostat et un bouton marche/arrêt. Le tableau de commandes n'est visible que lorsque le tiroir est ouvert.

Principe d'utilisation

Pour utiliser le chauffe-vaisselle, proceeds de la façon suivante:
- Placez la vaisselle dans le tiroir.
- Evitez de placer les plateaux de chargement verticalement devant les fentes d'aération.
- L'air chaud ne sortirait pas complètement des fentes. La vaisse ne serait pas chauffée uniformément.
- Sélectionnez la fonction en tournant le thermostat sur la position désirée.
- Mettez l'appareil en marche en appuyant sur l'interrupteur dont le voyant s'allume.
- Fermez le tiroir.
- Prenez garde que le tiroir peut se rouvrir si vous le fermez trop fort. Avant dePTRerer la vaiselle chaude, vous neze eteindre le chauffe-vaiselle en appuyant de nouveau sur l'interrupteur.

Sélectionner la fonction

Vous pouvez selectionner des temperatures entre 30 et 80^ en tournant le thermostat.

Ne forcez pas le bouton du thermostat, ni vers la gauche de la position « 0 » ni vers la droite de la position maximum, car cela pourrait le déterminer.

Dés que la température sélectionnée est atteinte, le chauffage s'eteint. Il se rallume automatiquement si la température redescend.

Les températures absolues en °C et des symboles sont indiqués sur le Tableau de Commandes. Ils correspond à la température optimisée pour un groupe de vaisselle :

Symbole°C (*) Fonction Avertissement
30°CDécongélation.Lévage des pâtes.Fermentation du yaourt.
®45°C Chauffage des verres et tasses. -
©60°CChauffage de la vaiselle.Chauffer les aliments en douceur.
®70°C Gardez les aliments au chaud.Préchauffez l'assiette et couvrir le plat.
®80°C Chauffage des aliments. Préchauffez l'assiette.
  • Les températures se rapportent au tiroir vide et fermé.

Temps de chauffage

Le temps de chauffage dépend de plusieurs facteurs :

  • Matériel et épaisseur de la vaisse;
  • Quantité de charge;
  • Disposition de la vaiselle;
  • Température sélectionnée.
  • Ouverture et fermetre repétées du tiroir.
  • Il est des lors impossible d'indiquer des temps de chauffage rigoureusement exacts.
  • La pratique vous aidera à selectionner les temps appropriés à votre vaisse.

Conseils pour « garder les aliments au chaud » et «CHAuffer les aliments » :

Chauffez le tiroir pendant 15 minutes afin de vous assurer que la température nécessaire soit atteinte.

Le nettoyage est l'unique entretien normalement nécessaire.

JUNO JWS14S0 - Conseils pour « garder les aliments au chaud » et «CHAuffer les aliments » : - 1

ATTENTION! Le nettoyage doit être effectué quand le chauf-fe-vaisselle est débranché de l'alimentation électrique. Retirez la prise du mur ou débranchez le circuit d'alimentation du chauf-fe-vaisselle.

N'utilise pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, ni frottoirs ni objets pointus qui peuvent provoquer des rayures. N'utilise pas d'appareils de nettoyage à haute pression ou qui projette de la vapeur.

Partie avant de l'appareil et tableau de commandes

Il suffit de nettoyer la chauffe-vaissele avec un chiffon humide. S'il est très sale, ajoutez quelques gouttes de produit vaissele à l'eau de lavage.

Essuyez ensuite les surfaces avec un chiffon sec.

Les chauffe-vaisselle dont l'avant est en acier inoxydable peuvent etre nettoyes avec des produits speciaux pour ce type de surface.

Ces produits évitent que les surfaces ne se resalisSENTrapidement.Appliquez une fine couche de produit sur toute la surface avec un chiffon doux.

Les chauffe-vaisse dont l'avant est en aluminium peuvent etre nettoyés avec un produit léger pour les vitres et un chiffon doux qui ne laisse pas de fibres. Nettoyez dans le sens horizontal sans appuyer car l'aluminium est un métal mou qui se raye ou se coupe facilement.

Intérieur du chauffe-vaisselle

Nettoyez régulierement l'intérieur du

chauffe-vaisselle avec un chiffon humide.
S'il est très sale, ajoutez quelques gouttes de produit vaisselle à l'eau de lavage.

Essuyez ensuite les surfaces avec un chiffon sec.

Évitez de faire entrer de l'eau dans les orifices par où circule l'air.

Attendez que votre chauffe-vaisse soit bien sec avant de le réutiliser.

Revêtement antidérapant

Vous pouvez-retirer le revêtement antidérapant pour nettoyer plus facilement letiroir.

Le revêtement peut être lavé à la main avec de l'eau chaude et quelques gouttes de produit vaisselle. Séchez-le bien pour finir.

Vous ne devez remetre en place le re-vétement antidéraptant que lorsque le tiroir est bien sec.

JUNO JWS14S0 - Revêtement antidérapant - 1

QUE FAIRE EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT?

JUNO JWS14S0 - QUE FAIRE EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT? - 1

ATTENTION! Seuls des techniciens spécialisés sont à même d'effectuer les réparations, de chaque type que ce soit. Toute réparation effectuée par des personnes non agrées par le fabricant est dangereuse.

Les dysfonctionnements suivants peuvent etre elimines par l'utiliser sans I'assistance technique.

Avant d'appeler l'assistance technique, vérifie les cas suivants :

La vaisse ne chauffe pas suffisamment? Vérifiez les points suivants:

-L'appareil est bien branché et en marche.
- Vous avez selectionné la température ajuste.
- Les orifices par ou circule l'air sont obstrués par de la vaisse.
-La vaisse la chauffé pendant un temps suffisant?

  • Le temps de chauffage dépend de divers facteurs, en particulier :

  • Matériel et épaisseur de la vaisse;

  • Quantité de charge;
  • Disposition de la vaisse;

  • La vaisse neCHAUFFE pas?

Vérifiez les points suivants :

  • Le ventilateur fonctionne (il fait du bruit). C'est peut-être alors la résistance qui est en panne. Si le ventilateur ne fait pas de bruit, c'est lui qui doit être en panne.
  • Les plombs ont sauté ou le tableau électrique a disjoncté.

  • La vaisse est trop chaude?

  • Le sélecteur de température ne marche pas correctement.
  • L'interrupteur marche/arrêt ne s'allume pas?
  • Le pilote de l'interrupteur a fondu.

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION

Avant l'installation

Vérifiez que la tension d'alimentation de l'appareil, indiquée sur la plaque des caractéristiques, correspond à celle de votre installation.

Vérifiez que la tension d'alimentation de l'appareil, indiquée sur la plaque des caractéristiques, correspond à celle de votre installation.

on, appelez le Service d'assistance technique.

JUNO JWS14S0 - Avant l'installation - 1

ATTENTION! La prise de courant doit rester facilement accessible après l'installation du chauffe-vaisse.

JUNO JWS14S0 - Avant l'installation - 2

ATTENTION! Le devant du chauffe-vaisselle peut etre enveloppe d'une pellicule de protection.

Retirez soigneusement cette pellicule avant la première utilisation.

Vérifiez que le chauffe-vaisse l'est pas endommagé. Assurez-vous que le tiroir s'ouvre et se ferme correctement. En cas de déterminati

Le chauffe-vaisse ne peut etre encastré et combiné qu'vec les apparheils indiqués par le fabricant. La garantie n'est pas valable s'il est monté et combiné avec d'autres apparheils, car il n'est alors pas possible de garantir un fonctionnement correct.

Installation

JUNO JWS14S0 - Installation - 1

ATTENTION! Reportez-vous aux instructions d'installation fournies séparément.

Pour encastrer le chauffe-vaiselle et le combiner avec un autre apparéil, vousdezutiliser une étagère intermédiaire fixe, capable de supporter le poids des deux apparéils.

L'appareil combiné avec le chauffe-vaisselevè devra être placé directement sur le chauffe-vaisse. Une étagère de séparation n'est pas nécessaire.

Pour encastrer l'appareil combiné avec le chauffe-vaisselle, suivez les indications figurant dans le manuel d'instructions et de montage de cet apparéil.

Le branchement doit-disposer d'une prise de terre adequate et repondant aux normes actuelles.

JUNO JWS14S0 - Installation - 2

ATTENTION! Le chauffe-vaisse le doit etre relié à la terre.

Si le cable d'alimentation flexible du chauffe-vaisselle a besoin d'être change, l'opération doit être réalisée par un employé du service après-vente car des outils particuliers sont nécessaires.

Le fabricant et les revendeurs déclinent toute responsabilité en cas de dommages provoqués par des personnes, des animaux ou des objets lorsque les instructions d'installation ne sont pas respectées.

Branchement électrique

L'installation électrique doit être réalisée par unElectricien qualifié et respecter la législation en vigueur.

Avant de brancher le chauffe-vaisselle sur secteur, assurez-vous que la tension et la fréquence du secteur correspond à ceux indiqués sur la plaque signalétique se trouvant à l'intérieur du bloc chauffant.

Le branchement électrique s'effectue avec un interrupteur omnipolaire approprié pour tolérer l'intensité etprésentant un espacement minimum de 3 mm entre ses éléments de contact,eci afin d'assurer le découplage en cas d'urgence ou lors de du nettoyage du chauffe-vaisse.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

JUNO JWS14S0 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Recyclez les matériaux portant le pole.

Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques etlectroniques.

JUNO JWS14S0 - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 2

Ne jetez pas les apparèils portant mbole avec les ordures menagères.

Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

INHOUD

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JUNO

Modèle : JWS14S0

Catégorie : Tiroir et armoire chauffants