BLACK & DECKER

CTO4500S - Four BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CTO4500S BLACK & DECKER au format PDF.

📄 35 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice BLACK & DECKER CTO4500S - page 23
Voir la notice : Français FR Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : CTO4500S

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four électrique avec capacité de 45 litres, puissance de 1800 watts, 5 niveaux de température réglables.
Modes de cuisson Fonction grill, convection, cuisson traditionnelle, et cuisson à la vapeur.
Utilisation Idéal pour rôtir, cuire, griller et réchauffer divers aliments.
Entretien Nettoyage facile grâce à un revêtement antiadhésif intérieur et à une grille amovible.
Sécurité Équipé d'un système de protection contre la surchauffe et d'une porte avec double vitrage.
Accessoires inclus Grille, plaque de cuisson, et un livret de recettes.
Dimensions Dimensions extérieures : 60 x 40 x 38 cm.
Poids Poids net : 12 kg.
Garantie Garantie de 2 ans sur les pièces et la main-d'œuvre.

FOIRE AUX QUESTIONS - CTO4500S BLACK & DECKER

Le four BLACK & DECKER CTO4500S ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le four est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de contrôle pour choisir la température souhaitée, généralement entre 90 °C et 230 °C.
Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que la porte du four est bien fermée. Vérifiez également que l'élément chauffant ne soit pas obstrué par des débris. Si le problème continue, il pourrait nécessiter une réparation.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez d'utiliser des tampons à récurer qui pourraient rayer les surfaces. Assurez-vous que le four est éteint et refroidi avant de le nettoyer.
Le four fait un bruit étrange pendant son fonctionnement. Est-ce normal ?
Un léger bruit de ventilation est normal, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, cela peut indiquer un problème. Arrêtez le four et contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie sur le temps souhaité. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Puis-je utiliser des plats en métal dans le four ?
Oui, vous pouvez utiliser des plats en métal, mais assurez-vous qu'ils sont adaptés pour une utilisation dans un four. Évitez les plats avec des parties en plastique qui pourraient fondre.
Le four a une odeur étrange lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, il est normal de sentir une légère odeur lors de la première utilisation. Cela est dû à la combustion de résidus de fabrication. Il est recommandé de faire fonctionner le four à vide pendant environ 15 minutes.
Comment régler les fonctions de cuisson ?
Utilisez le sélecteur de mode de cuisson sur le panneau de contrôle pour choisir entre les différentes fonctions comme la cuisson, le grill ou la chaleur tournante.
Le four ne fait pas de chaleur tournante, que faire ?
Vérifiez si la fonction de chaleur tournante est bien sélectionnée. Si elle est activée et que vous ne ressentez pas de chaleur tournante, cela peut indiquer un problème technique. Contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CTO4500S - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CTO4500S de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI CTO4500S BLACK & DECKER

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

Nepasintroduiredansl'appareildesalimentsgrandesdimensions nidesustensilesenmétalquipourraientprovoquerdesrisques d'incendiesoudesecoussesélectriques. FRANÇAIS

Ilyarisqued'incendielorsquelegrille-painestrecouvertde matériauxinammablescommedesrideaux,desdraperiesoudes revêtementsmuraux,oulorsqu'ilentreencontactavecceux-cialors qu'ilfonctionne.Nerienrangersurl’appareilenservice.

Nepasnettoyerl'appareilavecdestamponsmétalliquesabrasifs. Biensurveillerlorsqu'onutilisedesplatsquinesontpasenmetalni enverre.

Nerienrangerd'autrequelesaccessoiresrecommandésparle fabricantdansl'appareillorsqu'ilnesertpas.

Nepasplacerl’undesmatériauxsuivantsdanslefour:dupapier,du carton,delapelliculeplastiqueetd’autresmatériauxdugenre.

Éviterderecouvrirleplateauàmiettesoutouteautrepiècede l'appareildepapiermétalliquecarcelaprésentedesrisquesde surchauffe. CONSERVER CES MESURES. L'appareil est conçu pour une utilisation domestique.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré. FRANÇAIS

1. Témoin de fonctionnement

2. Sélecteur de la température de cuisson/

3. Sélecteur de la fonction de cuisson

4. Minuterie de 60 minutes/sélecteur de

grillage Important : Lorsque vous utilisez la fonction

GRILLAGE/MINUTERIE (TOAST/

TIMER), toujours tourner le sélecteur de façon à dépasser la marque 20, puis le tourner de nouveau jusqu’au réglage souh aité.

1. Témoin de fonctionnement

† 2. Sélecteur de la température de cuisson/ grillage (pièce n° CTO4400B-01G) † 3. Sélecteur de la fonction de cuisson (pièce n° CTO4400B-02G) † 4. Minuterie de 60 minutes/sélecteur de grillage (pièce n° CTO4400B-03G) † 5. Grille coulissante (pièce n° CTO4400B-05G) † 6. Plateau à miettes coulissant (pièce n° CTO4400B-06G)

7. Poignée de la porte

8. Fente pour la grille

9. EIntérieur très profond et courbé

† 10. Grille de lèchefrite (pièce n° CTO4400B- 10G) † 11. Plat de cuisson/plateau d’égouttage (pièce n° CTO4400B-11G) Remarque : † indiquequelapièceest remplaçableparl’utilisateur/amovible

FICHE MISE À LA TERRE

Parmesuredesécurité,leproduitcomporteunefichemiseàlaterrequin’entre quedansunepriseàtroistrous.Ilnefautpasneutralisercedispositifdesécurité. Lamauvaiseconnexionduconducteurdeterreprésentedesrisquesdesecousses électriques.Communiqueravecunélectriciencertifiélorsqu’onsedemandesila priseestbienmiseàlaterre. CORDON ÉLECTRIQUE a)Lecordond’alimentationdel’appareilestcourtafindeminimiserlesrisques d’enchevêtrementoudetrébuchement. b)Ilexistedescordonsd’alimentationouderallongepluslongsetilfauts’en serviravecprudence. c) Lorsqu’onutiliseuncordonderallonge,ilfauts’assurerque: )latensionnominaleducordond’alimentationouderallongesoitaumoins égaleàcelledel’appareil,etque; )lecordonsoitplacédesortequ’ilnesoitpasétalésurlecomptoiroula tabled’oùdesenfantspourraientletirer,niplacédemanièreàprovoquer untrébuchementparinadvertance. Lorsquel’appareilestdetypemisàlaterre,ilfaututiliseruncordonderallonge misàlaterreàtroisbroches. VIS INDESSERRABLE

Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant

l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés. Note :Lorsquelecordond’alimentationestendommagé,ilfautlefaireremplacer pardupersonnelqualifiéou,enAmériquelatine,parlepersonneld’uncentrede serviceautorisé.

FRANÇAIS RENSEIGNEMENTS UTILES À PROPOS DU FOUR• Lorsquelefourestmisenmarche,letémoindefonctionnementbleus’allumeetrestealluméjusqu’àcequelefoursoitéteint,soitmanuellement,soitautomatiquementsilaminuterieaétéutilisée.• Lasélectiondutempsdecuissonpourunproduitouunerecetteenparticulierdoitinclureledélaidepréchauffage• Lefourestmunid’uneminuteriede0minutes.Silacuissond’unalimentexigeplusde0minutes,ilestrecommandéd’utiliserlafonctionSTAYON(fonctionnementcontinu)(F).• Lefourpeutaccueillirdesplatsallantaufourenmétal,enverreetencéramique,sanscouvercle.Silesalimentsdoiventêtrecouvertspendantlacuisson,utiliserdupapierd’aluminium.• Veilleràcequelehautducontenantdanslequellesalimentsvontcuireougrillersoitàaumoins,cm(½po)desélémentschauffantssupérieurs.• Désactivertouteslescommandesavantdebrancheroudedébrancherl’appareil.• Nepasdéposerdecontenantdirectementsurl’élémentchauffantinférieur.• Pourobtenirlemeilleurrendementdugrille-painfour: • Nepastropremplirlefour. • Pouréviterlapertedechaleur,nepasouvrirlaportedufourtropfréquemment. • Lorsquedupapierd’aluminiumrecouvrelesaliments,appliquerfermementlesbords dupapiercontreleplatoulaplaquedecuisson.

Utilisation L'appareilestconçupouruneutilisationdomestiqueseulement.POUR COMMENCER• Retirerlematériaud’emballageetlesautocollants;enleverlapelliculeprotectricetransparentedutableaudecommande.• Veuillezalleràl’adressewww.prodprotect.com/applicapourenregistrervotregarantie.• LavertouteslespiècesamoviblesensuivantlesrecommandationsdelasectionENTRETIENETNETTOYAGEduprésentguide.• Choisirl’endroitoùl’appareilserautiliséenprévoyantsuffisammentd’espaceentrel’arrièredel’appareiletlemurpourfavoriserlacirculationdelachaleursansendommagerlesarmoiresetlesmurs.• Insérerleplateauàmiettessouslesélémentschauffantsdubas.• Faireglisserlagrillecoulissanteàmi-cheminsurlesrainuresinférieures(C).• Releverlaportedufourdefaçonàfaireremonterlescrochets,puisfaireglisserlagrillejusqu'àcequ'ellesoitbienpositionnéedanslescrochets.Important : La grille ne glissera vers l'avant que si elle a bien été positionnée dans les crochets sur la porte.• Fermerlaportedufourtandisquelagrilleglisseenposition.• Détacherlecordond’alimentationetledérouler.• Brancherl’appareildansuneprisedecourant.Important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures et intérieures du four(D).Note:Durantlespremièresminutesd’utilisation,vousremarquerezpeut-êtredelafuméeetunelégèreodeur.Celaesttoutàfaitnormaletnedoitpasvousinquiéter. $ " 65 *0 /

. Placerunplatdecuissonenmétal,enverreouencéramique surlagrilleinséréedanslesrainuressupérieuresou inférieures.(Veilleràcequelesalimentsouleplatdecuisson soientàaumoins,cm(½po)desélémentschauffants supérieurs.)(H). . Aucourdelapremièreutilisationdufour,suivreles instructionsdufabricantoularecette,etvérifierlacuisson autempsminimalsuggéré.Sivousutilisezlaminuterie,vous entendrezunsignalsonoreàlafinducycledecuisson.Le fouretletémoindefonctionnements’éteignentalors. . Sivousn’utilisezpaslaminuterie,éteindrelefour(OFF)àlafinducycledecuisson. . Ouvrirlaportedufour.Àl’aidedemitainesdecuisineoudepoignées,sortirlagrilledu fouretretirerlesaliments. Important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures et intérieures du four. . Débrancherl’appareillorsqu’iln’est-pasutilisé.

Important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures ou intérieures du four. Pourobtenirdemeilleursrésultats,préchaufferlefourde0àminutesàlatempérature désiréeavantdecommencerlacuisson. CUISSON Ce four n’offre que la cuisson à convection. Cettefonctionmetenmarcheunventilateurquifaitcirculerl’airchauduniformément Il n’est pas nécessaire de modifier le temps de cuisson ni la température indiqués dans la recette ou sur l’emballage . Faireglisserlagrillecoulissantesurlesrainuresinférieuresdufourjusqu'àcequ'ellesoit bienpositionnéedanslescrochetsarticulés,commeilestindiquécidessus.Ilestégalement possibledeplacerlagrilleenpositionsupérieure,sidésiré. . Tournerlesélecteurdetempératureàlatempératuredésirée,de°C(0°F)à0°C (0°F). . TournerlesélecteurdefonctiondecuissonàBAKE(cuissonparconvection). . Réglerlaminuterieàlaposition0,puistournerleboutonverslagaucheouladroite jusqu’autempsdecuissondésiré,enincluantledélaidepréchauffage. (Sélectionnerl’optionSTAYON[fonctionnementcontinu]pourfairecuireplusde0minutes oupourcontrôlerletempsdecuissonvous-mêmNepasoublierd’utiliseruneminuteriede cuisine.) Note : Vous devez régler la minuterie ou sélectionner le mode STAY ON (fonctionnement continu) pour que le four fonctionne. . Letémoindefonctionnementbleus’allumeetresteallumépendanttoutlecycledecuisson. . Lesélémentschauffantss’allumentets’éteignentpourmaintenirlatempératurevoulue. . Unefoisquelefourapréchauffé,ouvrirlaporteetplacerlesalimentsàl’intérieurdufour. Fermerlaportedufour Note :Ilyafaçonsdefairecuirelesaliments: . Placerleplatdecuisson/plateaud'égouttagesurlagrilledufour (G). . Placerlagrilledelèchefritedansleplatdecuisson/plateau d'égouttage,etplacerlesalimentsàcuiresurcettegrille. Note :S’assurerquelesalimentsnedébordentpasdeduplatde cuisson/plateaud'égouttagepouréviterquelesgraissesnetombent surlesélémentschauffants.

FRANÇAIS GRILLAGE PARFAIT Pourobtenirdemeilleursrésultats,préchaufferlefouraumoinsminutesàune températurede0°C(0°F),laportedufourfermée,avantdecommencerlacuisson Lemodegrillagedufourestconçupourfonctionnerpendantquelaportedufourest légèremententrouverte.Vouspouvezaussisélectionnerlatempératuredegrillageoptimale pourchaquealiment. . Tournerlesélecteurdetempératureàunetempératurevariantentre°C(0°F)et 0°C(0°F),auchoix. . TournerlesélecteurdefonctiondecuissonàBROIL(gril). . Réglerlaminuterieàlaposition0,puistournerleboutonverslagaucheouladroite jusqu’autempsdegrillagedésiré,enincluantundélaidepréchauffagedeminutes. (Sélectionnerl’optionSTAYON[fonctionnementcontinu]pourcontrôlerletempsde cuissonvous-même.Nepasoublierd’utiliseruneminuteriedecuisine.) . Placerlesalimentssurleplatdecuisson/plateaud'égouttageousurlagrilledéposée dansleplatdecuisson/plateaud'égouttage Note : S’assurerquelesalimentsnedébordentpasdelaplaquedecuisson/lèchefritepour éviterquelesgraissestombentsurlesélémentschauffants. (Veilleràcequelesalimentsouleplatdecuissonsoientàaumoins,cm(½po)des élémentschauffantssupérieurs.) . Placerlesalimentsdanslefourenlaissantlaportedufourentrouverted’environ¾po plutôtqu’enpositioncomplètementfermée. . Fairegrillerlesalimentsselonlarecetteoulesinstructionssurl’emballage,etvérifierla cuissonautempsminimaldegrillagesuggéré. . Sivousutilisezlaminuterie,vousentendrezunsignalsonoreàlafinducycledegrillage. Lefouretletémoindefonctionnements’éteignent. . Sivousn’utilisezpaslaminuterie,éteindrelefouràlafinducycledegrillage. . Àl’aidedemitainesdecuisineoudepoignées,rabaisserlaportedufourenposition complètementouverte.Sortirlagrilledufourainsiquelaplaquedecuisson/lèchefriteet retirerlesaliments Important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures ou intérieures du four.

0. Débrancherl’appareillorsqu’iln’estpasutilisé

morceaux, selonleplat Jusqu’à biscuits Deà morceaux, selonleplat Deà morceaux placéssurla grille Uneseule rangéesur laplaquede cuisson Jusqu’àpo 0°C(°F)/de 0à0minutes 0°C(°F)/ jusqu’àlacuisson désirée 00°C(00°F)/ environminutes Suivrelarecetteou lesinstructionssur l’emballage Suivrelarecetteou lesinstructionssur l’emballage 00°C(00°F)/ environ0minutes Suivreles instructionssur l’emballage Suivreles instructionssur l’emballage Lethermomètreàviande doitindiquer0°C(0°F) Lethermomètreàviande doitindiquer0oC(0ºF) Vérifierlacuisson;le poissondoits’émietter facilement Cuiresurlaplaquede cuisson/lalèchefriteenune seulerangéejusqu’àce qu’ilssoiententièrement cuitsetlégèrementdorés. Cuiresurlaplaquede cuissonenuneseule rangéejusqu’àcequ’ils soiententièrementcuitset légèrementdorés. Perceràl’aided’une fourchetteetfairecuire jusqu’àtendreté Tourneràlami-cuisson,si indiqué,etvérifierautemps decuissonminimal Tourneràlami-cuissonet vérifierautempsdecuisson minimal

  • Silarôtissoireémetdesclaquementspendantlegrillage,réduirelatempératureou placerlesalimentsplusbasdanslefour.
  • Laverlalèchefriteetnettoyerl’intérieurdufouraprèschaque usageàl’aided’unproduitnettoyantnonabrasifetd’eau chaude.Unetropgrandeaccumulationdegraisseentraînera laformationdefumée(I). GRILLAGE Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour le grillage . Ouvrirlaportedufouretfaireglisserlagrillecoulissantedanslesrainureslatérales inférieures. . Positionnerlagrilledanslescrochetsintégréesdanslaportecommel’indiquelasection «POURCOMMENCER». . Placerlepainoulebageldirectementsurlagrillecoulissanteetfermerlaporte. . TournerlesélecteurdetempératureàTOAST(grillage). . TournerlesélecteurdefonctiondecuissonàTOAST(grillage). . Tournerlesélecteurdudegrédegrillageàlaposition0,et réglerensuiteledegrédegrillage(J). Not6 :Vousdevezréglerlesélecteurdudegrédegrillageàla positiondésiréepourquelefourcommencelegrillage . Pourobtenirlesmeilleursrésultats,choisirleréglagemoyen (àmi-cheminentreleplusclairetleplusfoncé)pourle premiercycledegrillage,puisajusterledegrédegrillage selonvosgoûts. . Letémoindefonctionnements’allumeetresteallumétoutau longducycledegrillage. . Unefoislegrillageterminé,lefourémetunsignalsonore.Lefouretletémoinde fonctionnements’éteignent.

0. Ouvrirlaportedufour.Àl’aidedemitainesdecuisineoudepoignées,sortirlagrillepour

retirerlesrôties Important : Le four devient chaud. Lorsque l’appareil est en marche, toujours utiliser des mitaines de cuisine ou des poignées pour toucher les surfaces extérieures ou intérieures du four. . Débrancherl’appareillorsqu’iln’estpasutilisé

CONSEILS POUR LE GRILLAGE

  • Vousdevezdésactiverlesélecteurdudegrédegrillagepourinterromprelegrillage.
  • Pourobtenirlesmeilleursrésultatslorsquevousprocédezàdescyclesd’utilisation consécutifs,permettezàl’appareilderefroidirbrièvemententrechaquecycledegrillage.
  • Enplaçantl’alimentsurlagrilledelalèchefrite,lejusdecuissontombedansleplatde cuisson/plateaud'égouttage,cequiaideàprévenirlaformationdefuméedanslarôtissoire.
  • Pourobtenirdemeilleursrésultats,fairedégelerlaviande,lavolailleetlepoissonavantde lesfairegriller.
  • Pourfairegrillerdesbifteckoudescôtelettescongelés,prévoyez½àfoisplusdetemps quepourfairecuirecesmêmesalimentsàl’étatfrais.
  • Enleverl’excèsdegrasdelaviandeetfairedesentaillessurlesbordspourlesempêcherde s’enrouler.
  • Badigeonnerlesalimentsàgrilleravecunesauceoudel’huileetlesassaisonneraugoût avantdelesfairegriller.
  • Fairechaufferlefourà0°C(00°F);éteindrelegrille-painfour.Déposersurlagrilleun bolenverrepeuprofondcontenantml(½tasse)d’ammoniac.Fermerlaportedufour etlaisseragirjusqu’aulendemain.Lejoursuivant,ouvrirlefour,retirerleboletessuyer l’intérieurdufouravecdupapieressuie-touthumide.
  • Pouraérerl’intérieurdufour,déposerdespeluresd’orangeoudecitronsurlagrille.Faire chaufferlefourà°C(0°F)durant0minutes.Éteindrelefouretlelaisserrefroidir complètement.Retirerlespelures Nota :Nousvousrecommandonsfortementdelaverleplatdecuisson/plateaud'égouttage etlagrilledelèchefriteàlamainàl’eauchaudesavonneuseplutôtquedeleslaveraulave- vaisselle.Lefaitdeleslaveraulave-vaisselleentraîneraleurdécoloration,maisnenuirapas àleurbonfonctionnement MODE « GARDE-AU-CHAUD » : . Tournerlesélecteurdetempératureàunetempératureentre°C(0°F)et0°C(00°F) . TournerlesélecteurdefonctiondecuissonàKEEPWARM(garderauchaud). . Réglerlaminuterieàlaposition0etréglerensuiteletempsderéchauddésiréenincluantle délaidepréchauffage.(Sélectionnerl’optionSTAYON[fonctionnementcontinu]pourcontrôler letempsderéchaudvous-même.Nepasoublierd’utiliseruneminuteriedecuisine.) Note :Cettefonctionsertàgarderauchauddesalimentspréalablementcuits.Elledoitêtre utiliséepourdesduréesassezbrèves;pourempêcherlesalimentsdesécher,lescouvrirde papierd’aluminium. . Lorsquelecycleestterminé,lefourémetunsignalsonore.Lefouretletémoinde fonctionnements’éteignent. . Sivousn’utilisezpaslaminuterie,éteindrelefourunefoislecycleterminé. . Débrancherl’appareillorsqu’iln’estpasutilisé Entretien et nettoyage L'utilisateurnepeuteffectuerlui-mêmel'entretiend'aucunepiècedeceproduit.Confier l'entretienàuntechnicienqualifié

Important : Avant de nettoyer l'une des pièces, s’assurer que le four est éteint, débranché et refroidi. Après avoir lavé les pièces, toujours les laisser sécher complètement avant d’utiliser le four de nouveau. . Nettoyerlaportedeverreàl'aided'uneéponge,d’unlingedouxoud’untampondenylon,et d'eauchaudesavonneuse.Nepasutiliserdenettoyantenvaporisateurpourvitres. . Pourretirerlagrillecoulissante,ouvrirlaporteettirersurlagrillepourlasortir.Laverla grillecoulissanteàl'eauchaudesavonneuse.Pouréliminerlestachestenaces,utiliserun tampondepolyesteroudenylon. . Laverleplatdecuisson/plateaud'égouttageetlagrilledelèchefriteàl’eauchaude savonneuse.Pourminimiserleségratignures,utiliseruntampondepolyesteroudenylon. Plateau à miettes . Retirerleplateauàmiettes(K). . Jeterlesmiettesetessuyerleplateauàl’aided’unlingehumide oulelaveràl’eauchaudesavonneuse. . S’assurerdebiensécherleplateauavantdeleremettredansle four. Surfaces extérieures Important : Le dessus du four devient chaud. S’assurer que le four a complètement refroidi avant de le nettoyer. Essuyerledessusetlesparoisextérieuresavecunlingeouuneépongehumide.S’assurerde bienlaissersécher. CONSEILS ADDITIONNELS POUR LE NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR DU FOUR

oignonmoyen,coupéengrosmorceaux 0ml(¼detasse)defeuillesdepersil 0ml(c.àtable)dejusdecitron ml(½tasse)demayonnaise boîtes(environ00g[oz]chacune)dethon,égoutté 0ml(tasse)defromagesuisserâpé muffinsanglais,coupésendeuxetgrillés tomatesdegrosseurmoyenne,tranchées 00g(oz)fromageProvoloneentranches Mélangerl’oignonetlepersildanslebold’unrobotculinaireBlack&Decker

Hacherlesingrédientsfinement.Ajouterlejusdecitronetlamayonnaise.Hacherles ingrédientsàl'aidedelacommanded'impulsion(PULSE)afindebienlesmélanger. Ajouterlethonetmélangeràl’aidedelacommanded’impulsion(PULSE). Déposeràlacuillèreunpeudethonsurlecôtécoupédumuffinanglais.Placersurle dessusunetranchedetomateetdufromage.Disposersurleplatdecuisson/plateau d'égouttagedugrille-painfour. Préchaufferlefouretfairegriller(BROIL)surlagrillecoulissanteplacéesurlesrails inférieursenveillantàlaisserlaportedufourlégèremententrouverte,jusqu’àceque lefromagesoitfonduetqu’ilcommencetoutjusteàbrunir. Voilàunrepaslégertoutàfaitdélicieux.Ajouterdelalaitueenfeuillesetservirdes fruitsfraiscommedessert. Donneportions. FRANÇAIS DÉPANNAGE

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION

L’appareilnechauffepasou cessedechauffer. Laprisedecourantest défectueuseoulefour n’estpasbranché. S’assurerquelaprisede courantfonctionnebien.Le régulateurdetempérature etlaminuteriedoiventêtre régléspourquelefour fonctionne. Ledeuxièmegrillageest tropfoncé. Lefourestrégléàun degrédegrillagetrop foncé. Sivouseffectuezdes grillagesrépétésdans lefour,sélectionnerun degrédegrillageunpeu moinsélevéqueleréglage précédent. Unebuéeseformeà l’intérieurdelaporteen verrependantlegrillage. Laquantitéd’humidité présentevarieselonles produits,quecesoitdu pain,desbagelsoudes pâtisseriescongelées. Laformationdebuéesur laportedufourestassez couranteetdisparaît généralementpendantle cycledegrillage.Commele fourestfermé,l’humidité nepeutpass’évaporer commeellelefaitdansun grillepain. Lesalimentssonttropou pasassezcuits. Latempératureet letempsdecuisson doiventpossiblement êtreréglés. Commeungrillepainfour estbeaucouppluspetit qu’unfourordinaire,ilpeut réchaufferetcuireplus rapidement.Essayerde diminuerlatempérature suggéréedansunerecette ousuruneétiquettede degrés. Ilyauneodeurd’aliments brûlésoudelafumée lorsquelefourfonctionne. Ilpeutyavoirdesrestes d’alimentsdansle plateauàmiettesousur lesparoisdufour. Voirlesdirectivesàla sectionENTRETIENET NETTOYAGEduguide d’utilisationetd’entretien. S’assurerquetoutesles piècesdufour,laplaque decuissonetlagrillesont propres. Lesélémentschauffantsne semblentpasfonctionner. Lesélémentschauffants s’allumentets’éteignent pendantlacuisson. Vérierlefourande s’assurerqu’ilestrégléàla fonctiondésirée.Pendantle grillage,seull’élémentdu hautfonctionne.0

0ml(¼detasse)depersilhaché ml(c.àthé)d’assaisonnementpourpouletauxfinesherbes ml(½c.àthé)dezestedecitron ml(½c.àthé)deselassaisonné ml(½c.àthé)depoivrenoir ml(½c.àthé)deseld’ail 0ml(c.àtable)d’huiledemaïs ,kg(½lb)depouletàrôtir Dansunpetitbol,combinerlepersil,l’assaisonnementpourpoulet,lezestedecitron, leselassaisonné,ml(¼c.àthé)depoivre,ml(¼c.àthé)deseld’ailetl’huile.Bien mélanger. Assaisonnerl’intérieurdupouletaveclesml(¼c.àthé)depoivreetdeselàl’ail restants.Briderpourlacuissonsurlarôtissoireàl’aided’uneficelledeboucher.Frotter l’extérieurdupouletaveclemélangeaucitrondefaçonàlerecouvriruniformément. Placerlepouletsurlleplatdecuisson/plateaud'égouttagedanslefour.Fairecuire (BAKE)lepouletdanslefourpréchaufféà0°C(°F)pendant0minutesoujusqu’à cequ’ilsoitcuit.(Lorsqu’onpercelapoitrineàl’aided’unefourchette,lejusquis’en écouledoitêtreclair,etlorsqu’onvérifielacuissondupouleteninsérantunthermomètre àviandedanslapoitrine,celui-cidoitindiquer°C[0°F.) Retirerdufour;couvrird’unpapierd’aluminiumetlaisserreposeraumoins0minutes avantdeservir. Donnedeàportions.

MarquedecommercedéposéedelasociétéTheBlack&DeckerCorporation, Towson,Maryland,É.-U. BESOIN D’AIDE? Pourcommuniqueraveclesservicesd’entretienouderéparation,oupouradressertoute questionrelativeauproduit,composerlenumérosansfraisappropriéindiquésurlapage couverture.Nepasretournerleproduitoùilaétéacheté.Nepasposterleproduitau fabricantnileporterdansuncentredeservice.Onpeutégalementconsulterlesiteweb indiquésurlapagecouverture. Garantie limitée de deux ans (Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

  • Toutdéfautdemain-d’oeuvreoudematériau;toutefois,laresponsabilitédelasociété Applicaselimiteauprixd’achatduproduit. Quelle est la durée?
  • Deuxansaprèsl’achatoriginal. Quelle aide offrons nous?
  • Remplacementparunproduitraisonnablementsemblablenouveauouréusiné. Comment se prévaut-on du service?
  • Conserversonreçudecaissecommepreuvedeladated’achat.
  • Visiternotresitewebauwww.prodprotect.com/applica,oucomposersansfraisle 00-,pourobtenirdesrenseignementsgénérauxrelatifsàlagarantie.
  • Onpeutégalementcommuniqueravecleservicedespiècesetdesaccessoires au00-0. Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
  • Desdommagesdusàuneutilisationcommerciale.
  • Desdommagescausésparunemauvaiseutilisationoudelanégligence.
  • Desproduitsquiontétémodiés.
  • Desproduitsutilisésouentretenushorsdupaysoùilsontétéachetés.
  • Despiècesenverreettoutautreaccessoireemballésavecleproduit.
  • Lesfraisdetransportetdemanutentionreliésauremplacementduproduit.
  • Desdommagesindirects(ilfauttoutefoisprendrenotequecertainsétatsne permettentpasl’exclusionnilalimitationdesdommagesindirects). Quelles lois régissent la garantie?
  • Lesmodalitésdelaprésentegarantiedonnentdesdroitslégauxspéciques. L’utilisateurpeutégalementseprévaloird’autresdroitsselonl’étatoulaprovincequ’il habite. Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $! Aux résidents du É.-U seulement Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 FRANÇAIS FabriquéenRépubliquepopulairedeChine ImpriméenRépubliquepopulairedeChine Copyright©00ApplicaConsumerProducts,Inc. 00/--E/S/F