MIELE

PG 8057 TD - Lave-vaisselle MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PG 8057 TD MIELE au format PDF.

📄 140 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice MIELE PG 8057 TD - page 61
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : PG 8057 TD

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques techniques Lave-vaisselle professionnel MIELE PG 8057 TD
Capacité 14 couverts
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Consommation d'eau 10 litres par cycle
Consommation énergétique 0,9 kWh par cycle
Niveaux de bruit 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont intensif, normal, éco, rapide, délicat, prélavage
Utilisation Panneau de commande intuitif avec affichage LED
Entretien Filtres lavables, entretien facile, cycle de nettoyage automatique
Sécurité Système de protection contre les fuites, verrouillage de sécurité
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente MIELE, compatible avec divers détergents

FOIRE AUX QUESTIONS - PG 8057 TD MIELE

Pourquoi mon MIELE PG 8057 TD ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le bouton de démarrage est enfoncé.
Le lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau, que faire ?
Vérifiez si le robinet d'eau est ouvert et si le tuyau d'alimentation n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau n'est pas bouché.
Pourquoi mon lave-vaisselle MIELE PG 8057 TD laisse-t-il des résidus sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect de la vaisselle, à l'utilisation d'un détergent de mauvaise qualité ou à un problème avec le bras gicleur. Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués.
Mon lave-vaisselle fait un bruit étrange pendant le cycle, que dois-je faire ?
Vérifiez si des objets sont coincés dans le bras gicleur ou dans les filtres. Un bruit inhabituel peut également indiquer un problème avec la pompe ou le moteur, auquel cas il est recommandé de contacter un technicien.
Comment nettoyer le filtre du MIELE PG 8057 TD ?
Retirez le filtre situé au fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires, puis replacez-le correctement.
Que faire si mon lave-vaisselle affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Comment régler la dureté de l'eau sur le MIELE PG 8057 TD ?
Accédez au menu de réglage de l'appareil et suivez les instructions pour ajuster la dureté de l'eau en fonction des recommandations de votre fournisseur d'eau.
Mon lave-vaisselle ne sèche pas la vaisselle correctement, que faire ?
Vérifiez si le produit de rinçage est suffisant et assurez-vous que le cycle de séchage est activé. Un chargement trop dense peut également empêcher l'air de circuler correctement.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PG 8057 TD - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PG 8057 TD de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI PG 8057 TD MIELE

Entrée d'air pour air frais (selon modèle)

Verrouillage de porte

Logement du panier supérieur

Bras d'aspersion supérieur (non visible)

Couplage pour le bras de lavage du pa- nier supérieur

Bras de lavage inférieur

Logement du panier inférieur

Réservoir pour produit de rinçage

Crochet de fermeture du verrouillage de porte

Réservoir à sel régénérant

Bac pour détergent en poudre

Combinaison de filtres

Grille de sortie et d'entrée d'air avec filtre pour l'air frais (selon modèle)

Sortie pour la purge de l'air ambiant (selon modèle)

Au dos: Connexion pour modules DOS Pompe doseuse externe pour détergent li- quide (DOS1 selon modèle) Pompe doseuse externe pour liquide de rinçage (DOS4)fr - Description de l'appareil

Touche (Marche/Arrêt) Activer et désactiver le lave-vaisselle pro- fessionnel

Touche 1-3 (Touches de sélection de pro- gramme) Touches de sélection rapide pour l'attribu- tion des programmes favoris

Touche (Autres programmes) Sélectionner d'autres programmes

Écran Emission de l’interface utilisateur

Touche et (flèches) Navigation dans l'interface utilisateur.

Touche (annuler ou retour) Annuler l'opération dans l'interface utilisa- teur (aucune interruption de programme!)

ToucheStart/Stop Démarrer ou arrêter le programme

Touche (Déverrouillage de porte) Ouvrir la porte

Touche OK (valider) Confirmer la sélection ou la saisie de l'in- terface utilisateur

Interface du service après-vente Point de contrôle et de transfert pour le service après-vente Mielefr - Utilisation conforme

Grâce à des temps de programmes courts et à sa grande capacité, ce lave-vaisselle professionnel Miele convient parfaitement à une utilisation professionnelle, notamment dans: – Établissements de soin et maisons de retraite – Hôpitaux (uniquement les lave-vaisselle professionnel avec programme Vario TD) – Restaurants et auberges – Hôtels et pensions, et – autres environnements professionnels Dans ce mode d'emploi, le lave-vaisselle professionnel sera désigné comme lave-vais- selle. Le terme général de «vaisselle» servira à désigner les pièces (verres, couverts, etc.) dont la nature précise n'est pas mentionnée. Veuillez utiliser ce lave-vaisselle uniquement pour laver la vaisselle, par exemple pour la- ver des verres, des plats ou des couverts. Toute autre utilisation ainsi que toute transfor- mation ou modification est interdite et peut être dangereuse. Le lave-vaisselle est destiné à un usage stationnaire et à l'intérieur exclusivement. N'utilisez les compléments spéciaux que pour l'utilisation prévue. Le lave-vaisselle n'est pas adapté au nettoyage de dispositifs médicaux. Les personnes qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance, ne peuvent pas utiliser ce lave-vaisselle en toute sécu- rité ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance et les instructions d'une personne respon- sable. Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que par du personnel formé. Le personnel qui mani- pule l'appareil doit être régulièrement instruit et formé. Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'un lave-vaisselle. Ne les lais- sez jamais jouer avec le lave-vaisselle. Ils risqueraient de se mettre en danger en s'y enfer- mant. Les enfants ne doivent pas utiliser le lave-vaisselle. Documents complets Ce mode d'emploi abrégé est un résumé et ne remplace pas le mode d'emploi et les ins- tructions de montage. Vous trouverez le mode d'emploi complet ainsi que tous les autres documents actuels concernant votre appareil sur la site Internet Miele: https://www.miele.fr/professional/modes-d-emploi-177.htm Pour récupérer les documents, vous avez besoin de la désignation du type ou du numéro de série de votre lave-vaisselle professionnel. Ces données figurent sur la plaque signalé- tique qui se trouve en haut du battant de porte.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Installation conforme N'installez pas le lave-vaisselle dans des locaux potentiellement exposés au gel ou aux risques d'explosion. Soyez prudents avant et pendant le montage du lave-vaisselle. Portez des gants de protection. Afin de garantir sa stabilité, le lave-vaisselle encastrable doit être installé sous un plan de travail continu uniquement, vissé aux meubles voisins. En prévention des risques liés à la formation d'eau de condensation, nous recomman- dons de n'installer à proximité du lave-vaisselle que des meubles à usage professionnel. Sécurité technique Le lave-vaisselle professionnel ne doit être mis en service, entretenu et réparé que par le service après-vente Miele, un revendeur agréé ou un technicien qualifié. Des travaux d'ins- tallation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Le lave-vaisselle ne doit être utilisé que par du personnel formé. Le personnel qui mani- pule l'appareil doit être régulièrement instruit et formé. Avant d'utiliser le lave-vaisselle, vérifiez qu'il ne présente aucun dégât externe visible. Ne faites jamais fonctionner un lave-vaisselle endommagé: il représente un danger pour votre sécurité! Débranchez immédiatement le lave-vaisselle s'il présente des dommages puis contac- tez le service après-vente Miele, un revendeur Miele ou un technicien qualifié. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces d'ori- gine Miele. Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un fonctionnement du lave-vaisselle en toute sécurité. En cas de doute, faites contrôler vos installations par un électricien. Respectez les instructions du mode d'emploi et du schéma d'installation. Vérifiez que les données de raccordement (tension, fréquence et protection par fusible) sur la plaque signalétique concordent avec celles de votre réseau électrique. Le lave-vaisselle ne doit pas bloquer l'accès aux branchements d'autres appareils élec- triques étant donné que la profondeur de la niche d'encastrement peut être trop peu im- portante et qu'une pression sur une fiche risque d'entraîner une surchauffe. Veuillez consulter à ce sujet le chapitre «Raccordement électrique». Ne branchez pas le lave-vaisselle à une multiprise ou à un câble de rallonge. Ces der- niers ne garantissent pas des conditions de sécurité suffisantes (ex.: risque de sur- chauffe). N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil! N'essayez jamais de toucher aux rac- cordements sous tension ou de modifier les composants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous mettrait en danger et le fonctionnement de votre matériel pourrait s'en trouver perturbé.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Si le câble d'alimentation est abîmé, le lave-vaisselle ne peut être mis en service. Un câble d'alimentation abîmé ne peut être remplacé que par un câble d'alimentation appro- prié. Pour des raisons de sécurité, ce remplacement ne doit être effectué que par le ser- vice après-vente Miele ou un technicien qualifié. Mettez le lave-vaisselle hors tension lorsque vous allez effectuer des travaux de mainte- nance. Le boîtier en plastique du raccordement à l'eau contient deux électrovannes. Ne l'im- mergez pas. Le tuyau d'arrivée d'eau comporte des liaisons sous tension électrique. Ne pas raccour- cir le tuyau de vidange. Utilisation conforme Le lave-vaisselle a été conçu pour une utilisation avec de l'eau et des détergents adap- tés aux lave-vaisselle. Il ne doit pas être utilisé avec des solvants organiques ou des li- quides inflammables. Risques d'explosion notamment et de dommages sur l'appareil dus à la destruction des pièces en caoutchouc et en plastique suite à l'écoulement de liquides. Utilisez uniquement des produits de nettoyage adaptés pour lave-vaisselle. Si vous uti- lisez d'autres produits, vous risquez d'endommager le lave-vaisselle et la vaisselle. Ne vous asseyez pas et ne posez rien sur la porte ouverte. Le lave-vaisselle pourrait basculer ou s'en trouver endommagé. Après toute réparation sur l'alimentation en eau, le tuyau d'arrivée d'eau du lave-vais- selle doit être purgé. Dans le cas contraire, certains composants risquent d'être endomma- gés. Tenez compte de la température élevée lors du fonctionnement du lave-vaisselle. N'ou- vrez pas la porte, vous risqueriez de vous brûler ou de vous ébouillanter! Laissez d'abord refroidir la vaisselle, les couverts, les paniers et les compléments. Videz éventuellement les restes d'eau chaude des ustensiles qui se trouvent encore dans la cuve. L'eau qui se trouve dans la cuve n'est pas potable! Les traitements préalables de la charge, notamment avec des détergents ou des désin- fectants, certaines salissures mais aussi certains produits de rinçage sont susceptibles de mousser. Or la mousse diminue l'efficacité du nettoyage. La mousse qui s'écoule de la cuve peut endommager le lave-vaisselle. Si vous aperce- vez de la mousse, arrêtez immédiatement le programme en cours et débranchez le lave- vaisselle du réseau électrique! Veuillez respecter scrupuleusement les instructions du fabricant concernant les produits nettoyants lorsque vous utilisez de tels produits ou des produits spéciaux. N'utilisez ces produits que dans le cadre prévu par le fabricant pour éviter les dommages matériels et les réactions chimiques violentes (gaz explosifs). Afin d'éviter tout dommage matériel et toute corrosion de la cuve, n'utilisez jamais de produits contenant des acides, des solvants à base de chlorure ou des substances fer- reuses corrosives.fr - Consignes de sécurité et mises en garde

Ne lavez aucune charge couverte de cendres, sable, cire, graisse lubrifiante ou peinture dans le lave-vaisselle. Ces substances endommagent le lave-vaisselle. Ne lavez pas le lave-vaisselle et son environnement immédiat au jet d'eau ou au net- toyeur haute pression. Veillez à ne pas mettre la carrosserie inox en contact avec des solvants/vapeurs conte- nant de l'acide pour éviter tout risque de corrosion. Faites attention de ne pas vous blesser en disposant des objets pointus ou coupants. Disposez les couverts de telle sorte que vous ne puissiez pas vous blesser. La grille d'aération pour les lave-vaisselle équipés du séchage actif ne doit pas être obs- truée ni étanchéifiée. Accessoires Ne raccordez que des accessoires Miele adaptés au domaine d'utilisation concerné. Miele vous renseigne sur les références des accessoires. Seuls les paniers et compléments Miele peuvent être utilisés. En cas de modifications apportés aux accessoires Miele ou si vous utilisez des paniers et compléments d'autres marques, Miele ne peut garantir une efficacité de nettoyage suffisante. Les éventuels dom- mages découlant de ce type de situation sont exclus de la garantie. Symboles Attention: respectez les instructions du mode d'emploi! Attention: risque d'électrocution! Votre ancien appareil Pour votre sécurité et la protection de l'environnement, éliminez tous les produits chi- miques en respectant les consignes du fabricant ainsi que les prescriptions de sécurité. Portez des lunettes et des gants de protection. Jetez ou détruisez le verrouillage de porte afin que les enfants ne puissent s'enfermer dans l'appareil. Débarrassez-vous de votre lave-vaisselle professionnel en respectant la lé- gislation en vigueur (voir : «Votre contribution à la protection de l'environnement»).fr - Première mise en service

Mise en service Lors de la première mise en service, les réglages suivants doivent être effectués. Tous les paramètres sont automatique- ment interrogés l'un après l'autre et les valeurs actuellement sélectionnées sont marquées d'une coche . La mise en service est une procédure fixe que vous ne pouvez pas interrompre. Le lave-vaisselle professionnel vous guide automatiquement à travers les étapes à suivre. Lors du premier programme qui suit la mise en service, l'appareil enclenche un cycle de régénération. Si une fois la première mise en service ef- fectuée, le lave-vaisselle professionnel est éteint sans qu'un programme complet soit mené à son terme, il faut recommen- cer la première mise en service. Mise en marche Assurez-vous que le lave-vaisselle est branché électriquement. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la LED s'allume sur le clavier. Régler la langue La première mise en service démarre auto- matiquement avec le réglage de la langue. Le système vous invite à régler la langue qui apparaîtra à l'écran. Langue

english (GB)deutsch Sélectionnez la langue souhaitée à l'aide des flèches et puis confirmez l'entrée avec la toucheOK. Régler l’unité de température L'affichage passe automatiquement au ré- glage de l'unité de température. Unité de température

Sélectionnez l'unité de température sou- haitée à l'aide des flèches et puis confirmez l'entrée avec la toucheOK.. Régler du format de date L’écran bascule vers le réglage du format de date. Format date

Sélectionnez le format de date souhaité à l'aide des flèches et puis confirmez l'entrée avec la toucheOK. Régler la date L'écran passe au réglage de la date. Date

Configurez le jour, le mois et l'année à l’aide des flèches (plus) et (moins) puis confirmez la saisie correspondante avec la toucheOK.fr - Première mise en service

Régler le format de l'heure L'écran passe au réglage du format de l'heure. Format heure

24 heures12 heures Sélectionnez le format de l'heure à l'aide des flèches et puis confirmez l'entrée avec la toucheOK. Régler l’heure L'écran passe au réglage de l'heure. Heure 12 : 00 Configurez les heures et les minutes à l'aide des flèches (plus) et (moins) puis confirmez votre saisie en appuyant sur la toucheOK. Si vous avez sélectionné le format de jour de 12heures, «am» (matin) ou «pm» (soir) s'affiche après l'heure. Régler la dureté d’eau L'écran passe automatiquement au réglage de la dureté d'eau. Il faut programmer le lave-vaisselle profes- sionnel avec précision en fonction de la du- reté de l'eau de votre commune. Renseignez-vous sur le degré précis de dureté d'eau de votre réseau auprès de la compagnie d'eau potable dont vous dé- pendez. En cas de variation de la dureté de l'eau (par ex.: entre 8°dH et 17°dH), saisissez toujours la valeur la plus élevée (ici, 17°dH). En cas d'intervention ultérieure du service après-vente, le travail du technicien sera fa- cilité si vous lui indiquez la dureté de l'eau de votre commune. Veuillez inscrire ici la dureté de l'eau de votre commune: ____________________°dH Une dureté d'eau de 19°dH (3,4mmol/l) est programmée en usine. Dureté eau

(0 - 70 °dH) °dH Configurez le degré de dureté de l'eau heures et les minutes à l'aide des flèches (plus) et (moins) puis confirmez votre saisie en appuyant sur la toucheOK. Vous trouverez davantage d'informations sur le réglage de la dureté d'eau au cha- pitre «Remplir le sel régénérant».fr - Première mise en service

Raccords d’eau L'écran passe au réglage des raccords d'eau. Si le lave-vaisselle professionnel ne peut pas être raccordé à tous les raccords d'eau existants, ceux-ci peuvent être éteints. Si vous coupez certains raccords d'eau, ils ne peuvent être réactivés que par le service après-vente Miele. Si aucun raccordement d'eau déminérali- sée n'est disponible et que vous utilisez le programme Verres (selon le modèle), l'unité de commande doit être reprogram- mée par le service après-vente Miele afin que le rinçage puisse être effectué à l'eau froide. Raccordements eau ReprendreEau froide

Sélectionnez à l'aide des flèches et les raccords d'eau qui ne sont pas raccor- dés et validez la saisie à l'aide de la toucheOK. La coche est supprimée du carré, le raccordement à l'eau est par conséquent coupé. Pour enregistrer le choix, sélectionnez Re-prendre puis valider la saisie avec la toucheOK. Mise en service terminée La première mise en service a été effectuée avec succès et le message correspondant s'affiche à l'écran.

Première mise en serviceeffectuée avec succès Appuyez sur la touche OK. Le lave-vaisselle professionnel est prêt à fonctionner.

PROFESSIONAL PG 80XX L'écran d'accueil s'affiche pendant 3se- condes. L'écran affiche alors le programme de la première touche de numérotation directe.fr - Ouverture et fermeture de la porte

Ouvrir la porte Veuillez noter que la porte ne peut être ouverte que si le lave-vaisselle profes- sionnel est branché et allumé électrique- ment (la LED du clavier s'allume). Le bandeau de commande du lave-vaisselle professionnel sert également de poignée de porte. Appuyez de nouveau sur la touche, pour ouvrir la porte. La LED sur le clavier numérique s'éteint dès que la porte est déverrouillée. Glissez vos doigts sous le bandeau de commande puis rabattez la porte vers le bas. Le programme peut être interrompu en appuyant sur la touche pendant le fonctionnement. Interrompez un programme qui a déjà dé- marré qu'à titre exceptionnel, par exemple si la charge bouge trop dans le laveur. Fermer la porte. Repoussez bien les paniers. Relevez la porte et poussez-la légèrement jusqu'à entendre un clic. La porte est au- tomatiquement tirée en position finale par le mécanisme de fermeture. Risque d’écrasement lié à la fermeture de porte. Si la porte est tirée en position finale, il y a un risque d'écrasement. N'approchez pas votre main de la zone de fermeture de la porte. Si le dispositif d'aide à la fermeture ne peut pas fermer complètement la porte parce qu'elle est bloquée par de la vaisselle ou des objets similaires, le message Porte blo- quée ou F 433 apparaît sur l'affichage et le dispositif d'aide à la fermeture s'ouvre. Supprimez le blocage dans la zone de fer- meture de la porte. L'étanchéité ne peut être garantie que si le mécanisme de fermeture a tiré la porte en position finale. Ne claquez pas la porte, sinon la porte s'ouvrira à nouveau par le système de verrouillage de porte Comfort.fr - Remplir le sel régénérant

Remplir le sel régénérant Lors du remplissage du réservoir de sel, n'ouvrez la porte du lave-vaisselle qu'à moitié, afin que le sel descende intégrale- ment dans le réservoir. Appuyez sur le bouton d'ouverture du bac à sel régénérant en suivant la direction de la flèche. La trappe s'ouvre. Ouvrez le réservoir de remplissage. Ne versez pas d'eau dans le réservoir! Remplissez au maximum le réservoir de sel de sorte que le réservoir de remplis- sage puisse être replié sans difficulté. Lors du premier remplissage et selon la taille du grain, le réservoir possède une capaci- té d’environ 2kg. Lors du remplissage, l'absorption du sel est plus faible, car il y a encore des rési- dus de sel dans le réservoir. Lors du remplissage du réservoir de sel, de l'eau présente dans le réservoir peut être refoulée. Nettoyez les résidus de sel au niveau de l'orifice de remplissage et du joint puis re- fermez le couvercle du réservoir. Après avoir rempli le réservoir avec du sel régénérant, lancer aussitôt le programme Froid sans charge pour d'éviter toute cor- rosion. L'éventuelle saumure qui a débor- dé est ainsi diluée puis rincée.fr - Remplir le produit de rinçage

Remplir le produit de rinçage Ouvrez complètement la porte. Dévissez le couvercle du réservoir de rin- çage. Versez le produit de rinçage jusqu'à at- teindre la graduation maximale de l'enton- noir mais sans la dépasser. Le réservoir possède une capacité d’envi- ron 300ml. Refermez ensuite le couvercle pour empê- cher l'eau de pénétrer dans le réservoir pendant le rinçage. Rincez tout produit de rinçage renversé avec le programme «Froid», pour éviter une forte formation de mousse dans le programme de rinçage suivant.fr - Utilisation

Verser le détergent Utilisez uniquement un détergent pour lave-vaisselle professionnel. Vous trouverez les produits appropriés dans la gamme de produits Miele Profes- sional. Le produit de nettoyage peut être dosé sous forme de poudre via le récipient pour pro- duits de nettoyage en poudre ou sous forme liquide via un module DOS externe (option - voir chapitre «Module DOS»). Il est possible d'utiliser des tablettes de lavage. Le programme «Super Court» (selon le modèle) en est exclu. Utilisez exclusivement des tablettes de la- vage qui se dissolvent assez rapidement. Vous trouverez les tablettes appropriées dans la gamme de produits Miele Profes- sional. Nettoyant en poudre Utilisez uniquement des détergents en poudre ou des tablettes dans le doseur de contre-porte. Avant chaque programme de rinçage Super Court, Froid, Régénération et Vidange) versez le détergent en poudre ou la tablette dans le récipient pour les détergents en poudre (voir conseils pour programme Super Court). Dosez le détergent, en fonction du degré de salissure de la vaisselle, dans le réser- voir à détergent (respectez les indications de dosage au chapitre «Tableau des pro- grammes»). Appuyez sur le bouton d'ouverture du ré- servoir à détergent en suivant la direction de la flèche. Le clapet du réservoir s'ouvre à gauche. En fin de programme, le clapet du réservoir s'ouvre tout seul. Remplissez le détergent en poudre ou pla- cez la tablette dans le réservoir et fermez le clapet du réservoir. Dosage Veuillez suivre les indications des fabri- cants lors du dosage de détergents. Il y a des repères gradués de 20 et 40. Ils in- diquent la quantité de remplissage en milli- litre lorsque la porte est ouverte à l'horizon- tale. Ils correspondent à la quantité approxi- mative de détergent en poudre en grammes, laquelle peut varier selon le fabricant ou le calibre des granulés. Le bac à produit peut contenir jusqu'à 60ml de détergent. Conseils pour programme Super court Avec le programme Super Court (selon le modèle), l'eau du rinçage final n'est pas vi- dangée en fin de programme, afin d'obtenir des temps de fonctionnement courts en rin- çages en continu. Le détergent ne peut être évacué de la boîte pendant le court temps de fonctionnement.fr - Utilisation

Appliquez le détergent en poudre directe- ment à l'intérieur de la porte si aucun li- quide n'est dosé. Lancez le programme de lavage immédia- tement après avoir versé le détergent dans la contreporte afin de prévenir tout risque de corrosion et de décoloration. Module DOS En plus des dispositifs de dosage internes, il est possible de connecter jusqu'à deux dispositifs de dosage (modules DOS) ex- ternes supplémentaires pour produits chi- miques liquides. Remplir ou remplacer les réservoirs Le module DOS est équipé d'un dispositif de contrôle du remplissage qui affiche un message à l'écran si le niveau de remplis- sage passe en deçà du niveau minimal.

Remplir DOS Remplacez le réservoir avec le produit chi- mique correspondant à la fin d'un pro- gramme, dès que le message apparaît à l'écran. Validez en appuyant sur la touche OK. Remplacez les réservoirs en temps voulu pour éviter que les dispositifs de dosage ne soient complètement vides. Purgez un doseur entièrement vidé avant le démarrage de programme suivant. Posez le bidon sur la porte ouverte de la cuve ou sur un support facile à nettoyer. Retirez le couvercle du bidon et retirez la canne d'aspiration. Posez-la ensuite sur la porte ouverte de la cuve. Remplissez et remplacez le bac, insérez la canne de dosage et pressez le couvercle de fermeture vers le bac jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Veuillez respecter le code couleurs. Adaptez la canne de dosage en la dépla- çant en fonction de la taille du bac, jus- qu'à ce qu'elle est atteint le fond du bi- don. Si vous avez fait tomber un peu de produit chimique, nettoyez soigneusement. Stockez le bidon au sol, près du lave-vais- selle professionnel ou dans un placard si- tué à proximité. Le bidon ne doit pas être placé sur l'appareil ou au-dessus de l'ap- pareil. Pour terminer, le dispositif de dosage doit être purgé.fr - Utilisation

Mise en marche Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau s'il est fermé. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la LED s'allume sur le clavier. Fermez la porte (la LED de la touche s'allume). Dès que le lave-vaisselle professionnel est prêt, l'écran indique quel est le dernier pro- gramme à avoir été utilisé. Exemple: UniverselTempératureDurée 55 °C min

Sélectionner un programme Choisissez toujours le programme en fonc- tion du type de vaisselle et de son degré de salissure. Touches de sélection rapide Les programmes fréquemment utilisés sont sélectionnés à l'aide des touches de sélec- tion directe , ou . L'affectation peut être modifiée au besoin (voir chapitre «Réglages supplémentaires»). Les trois premiers programmes de l'aperçu des programmes (voir «Aperçu des pro- grammes») sont affectés en usine aux touches de sélection directe. Sélectionnez un programme via les touches de sélection rapide. La LED de la touche se sélection directe et la LED de la toucheStart/Stop clignote. Liste des programmes Les programmes qui ne sont pas acces- sibles par les touches de sélection directe peuvent être sélectionnés dans la liste des programmes. Appuyez sur la touche. Les éléments suivants apparaissent à l'écran: Verres ExpressCourt

Sélectionner progr. Sélectionnez le programme souhaité à l'aide des touches et puis confirmez la saisie en appuyant sur la touche OK. L'écran affiche le programme sélectionné, par ex.: UniverselTempératureDurée55 °C min

La LED sur le clavier s'allume et la LED de la toucheStart/Stop clignote.fr - Utilisation

Démarrer un programme Appuyez sur la toucheStart/Stop. La LED de la touche Start/Stop s'allume et la LED de touche s'éteint. Affichage du déroulement de programme Après le démarrage du programme, le nom du bloc de lavage Début de programme s'af- fiche à l'écran et pendant 10 secondes à l'écran Pendant l'exécution du programme, il est possible de basculer à l'aide des flèches et , l'affichage sur la deuxième ligne de l'écran entre le bloc de lavage et la tempé- rature réglée ou réelle ou pour les appareils avec le programme Vario TD, avec la valeur A0. Le temps restant s'affiche à la troisième ligne de l'affichage. UniverselLavageDurée

Fin du programme La LED de la touche Start/Stop s'éteint après l'arrêt régulier d'un programme et la LED de la touche clignote. Sur la ligne centrale de l'écran, la tempéra- ture de consigne et la valeur A0 s'affichent en alternance de manière continue. Le mes- sage Programme terminé s'affiche sur la ligne inférieure. UniverselTempératureProgramme terminé55 °C En outre, un signal sonore retentit pendant environ 3 secondes en réglage d'usine. Lorsque la fonction AutoOpen est activée, la porte s'ouvre automatiquement de quelques centimètres. Lorsque la fonction d'arrêt est activée, le lave-vaisselle professionnel s'éteint auto- matiquement après un certain temps. Pour l'activer, appuyez sur la touche . Arrêt Appuyez sur la touche jusqu'à ce que la diode de la touche sensitive s'éteigne.fr - Tableau des programmes

Programme Application Détergent (si aucun liquide n'est dosé) Les informations suivantes se rap- portent aux produits de nettoyage Miele. Veuillez respecter les indications du fabricant. Court «Programme rapide» pour vaisselle peu sale, avec des résidus ali- mentaires frais et qui adhèrent peu.

ou 1tablette Universel Pour de la vaisselle normalement sale. 20 - 25g ou 1tablette Intensif Pour de la vaisselle très sale. 20 - 25g ou 1tablette Couverts Programme spécial couverts. 20 - 25g ou 1tablette Super Court « Programme rapide» pour les charges qui arrivent en continu et qui sont peu sales, avec des résidus alimentaires frais et peu collants.

directement dans la contreporte

Spécial verres (selon modèle) Programme spécial verres. 20 - 25g ou 1tablette

Verres Express (selon modèle) Programme spécial pour les verres à bière Les verres ne sèchent pas par leur propre chaleur après la fin du pro- gramme et doivent être séchés à la main.

ou 1tablette Hygiène Plus Pour le traitement hygiénique de la charge. 20 - 25g ou 1tablette Vario TD (selon modèle) Pour la préparation hygiénique spéciale de la vaisselle, par exemple pour les cuisines internes des salles d'isolement et les salles d'infec- tion dans les hôpitaux. De préférence, détergent liquide (moyennement alcalin) via le module DOS au choix 20 - 25g ou 1tablette

Verres (selon modèle) Programme spécial verres. 20 - 25g ou 1tablette Plastiques Programme spécial pour plastique et pour la vaisselle légère. 20 - 25g ou 1tablette Eco Programme d'économie d'énergie qui est le plus rentable si l'on tient compte de la consommation combinée d'énergie et d'eau pour laver une vaisselle normalement sale.

Régénération Régénération manuelle. Permet d'empêcher une régénération forcée pendant les phases de fonctionnement intensif. Froid Rincez la vaisselle très sale pour l'enlever avant le soir ou pour éviter qu'elle ne se dessèche davantage. Retirez les résidus de sel après avoir rempli le réservoir de sel. Vidange Pour la vidange du bain lessiviel lorsque l'eau de rinçage doit par ex. être renouvelée lors du programme «Super Court» ou un programme a été interrompu.fr - Caractéristiques techniques

Modèle de lave-vaisselle PG 8057, PG 8058, PG 8059 PG 8099 Hauteur 820mm (réglable + 60mm) 820mm (réglable + 60mm) Hauteur avec couvercle de l'appareil 835mm (réglable + 60mm) 835mm (réglable + 60mm) Largeur 598mm 598mm Profondeur Profondeur porte ouverte 600mm 1 200mm 580mm 1180mm Poids (net) 70kg 75kg Tension, Valeur de raccordement, Pro- tection par fusible Voir plaque signalétique Voir plaque signalétique Câble de raccordement env. 1,7m env. 1,7m Température de l'eau: Raccordement à l'eau froide Raccordement à l'eau chaude max. 20°C max. 65°C max. 20°C max. 65°C Pression d'eau statique Surpression maximale 1 000kPa Surpression maximale 1 000kPa Débit conseillé: Raccordement à l'eau froide et chaude Raccordement à l'eau déminéralisée Raccordement à l'eau pour condenseur vapeur 200kPa de surpression 140kPa de surpression 100kPa de surpression 200kPa de surpression 140kPa de surpression Pression d'écoulement minimale: Raccordement à l'eau froide Raccordement à l'eau chaude Raccordement à l'eau déminéralisée 100kPa de surpression 40kPa de surpression 30kPa de surpression 40kPa de surpression 40kPa de surpression 30kPa de surpression Hauteur de refoulement 0,3m minimum, 1,0m maximum 0,3m minimum, 1,0m maximum Longueur de refoulement 4,0m max. 4,0m max. Température ambiante De 5°C à 40°C De 5°C à 40°C Humidité de l'air relative maximale Décroissance linéaire jusqu'à 80% pour les températures allant jusqu'à 31°C 50% pour les températures allant jusqu'à 40°C 80% pour les températures allant jusqu'à 31°C 50% pour les températures allant jusqu'à 40°C Altitude au-dessus du niveau de la mer jusqu'à 2 000m* jusqu'à 2 000m* Tuyaux d’arrivée d’eau env. 1,7m env. 1,7m Tuyau de vidange env. 1,5m env. 1,5m Type de protection (selon la norme EN 60529) IP21 IP21 Émissions sonores Niveau sonore LwA Puissance acoustique LpA Appareil encastrable avec baguette en bois devant le socle de l'appareil en programme Court 57dB(A) 45dB(A) Appareil encastrable avec baguette en bois devant le socle de l'appareil en programme Court 59dB(A) 47dB(A) Labels de conformité CEM, Antiparasitage EMV Marquage CE Directive machines 2006/42/CE Adresse du fabricant Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße29, 33332Gütersloh, Allemagne.

  • Lorsque l'appareil est installé à plus de 2 000m d'altitude, l'eau utilisée pour le traitement de la charge bout à une tem- pérature plus basse. Dans ce cas, le lave-vaisselle professionnel doit être adapté par le service après-vente Miele.it - Indice