SG6500 - Générateur SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SG6500 SCHEPPACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Générateur à essence SCHEPPACH SG6500, puissance maximale de 6500 W, moteur 4 temps, réservoir de carburant de 25 L, autonomie de 12 heures. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les chantiers, les événements en extérieur, et comme source d'énergie de secours. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'huile moteur, nettoyer le filtre à air, et contrôler le niveau de carburant. Suivre les recommandations du manuel d'utilisation pour les réparations. |
| Sécurité | Utiliser uniquement dans des espaces bien ventilés pour éviter l'accumulation de monoxyde de carbone. Ne pas surcharger le générateur et respecter les instructions de sécurité fournies. |
| Informations générales | Poids de 70 kg, dimensions de 70 x 54 x 54 cm, garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SG6500 SCHEPPACH
Questions des utilisateurs sur SG6500 SCHEPPACH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SG6500 - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SG6500 de la marque SCHEPPACH.
MODE D'EMPLOI SG6500 SCHEPPACH
Pour les pays europeens uniquement.
Ne pas jeter les apparèts électriques dans les ordures menagères!
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques ou Electroniques (DEEE), et à sa transposition dans la législation nationale, les apparèts électriques doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage respectieux de l'environnement.
IT

Nous espérons que vous travaillerez avec plaisir et selon vos exigences avec votre nouvelle machine scheppach.
Remarque : Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet apparéil n'est pas responsable des dommages survenus sur l' apparéil ou généres sur l' apparéil en cas de :
- Manipulation incorrecte,
In observation de la notice d'utilisation, - Réparations effectues par des tiers ou des spécialistes non autorisés,
- Montage et remplacement de pieces de rechange non originales,
- Utilisation non conforme
NOS RECOMMANDATIONS SONT LES SUIVANTES :
Avant le montage et la mise en service, lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation.
Cette notice a pour objectif de vous familiariser avec votre machine et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.
La notice d'utilisation contient des consignes importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, reglementairement et economiement avec la machine, et sur la façon d'eviter les dangers, economiser les coûts de réparation, réduire les périodes d'arrêt et augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine.
Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous doivent observer les prescriptions concernant le fonctionnement de la machine en vigueur dans votre pays.
Conserver la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité prés de la machine. Chaque opérateur doit l'avoir lui avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.
Seules des personnes formées à l'utilisation de la machine et informées des dangers afférients sont autorisées à travailler sur la machine. Respecter la limite d'âge minimum requis.
Outre les consignes de sécurité reprises dans le present mode d'emploi et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales.
CONSIGNES GENERALES
- Àprous le déballage, vérifie que toutes les pieces sont exemples d'eventuels dommages liés au transport. En cas de réclamations, le livreur doit en être informé immédiatement. Les réclamations ultérieures ne seront pas acceptées.
- Vérifiez que la commande est complète.
- Avant de commencer à utiliser l'appareil, familiarisiez-vous avec celui-ci à l'aide de la notice d'utilisation.
- N'utilisez que des pieces originales pour les accessoires ainsi que les pieces d'usure et de rechange. Vous trouvrez les pieces de rechange chez votre distributeur spécialisé scheppach.
- Lors de la commande, indiquez nos numeros d'article ainsi que le type et l'année de construction de l'appareil.
EGREGIO CLIENTE
| SG6500 | |
| Fournitures | |
| Groupe électrogène à essence | |
| Dispositif de transport | |
| Clé à bougie d'allumage | |
| Clé plate | |
| Câble 12 volts | |
| Notice d'utilisation | |
| Caracteristique techniques du générateur synchrone | |
| Tension nominale | 3 x 230 V, 1 x 400 V, 12 V |
| Fréquence nominale | (Hz) 50 Hz |
| Puisance max. (220V/400 V) Pmax(S2 5 min) | 3,3 KW / 5,5 KW |
| Puisance continue PNom(S1) | 3,0 KW / 3,6 KW |
| Courant nominal | 5,2A / 400V, 8,3A / 12 VDC |
| Facteur de puissance nominale | 1,0 |
| Dimensions | 715 x 555 x 640 mm |
| Poids | 80 kg |
| Caracteristique techniques du moteur | |
| Puisance de moteur max.: | 13 PS / 3600 t/min |
| Cylindrée: | 389 ccm |
| Type moteur: | 1 cylindre/4 temps |
| Système de refroidissement: | Refroidissement par air |
| Carburant: | Essence 90 octane sans plomb Ne pas utiliser d'essence E10 pour faire fonctionner cet apparéil |
| Volume du réservoir: | 25 l |
| Consommation de carburant | 2,2 l/h |
| Quantité d'huile/qualité | 1,1 l (10W30) |
| Bougie d'allumage | F6TC |
| Classe de rendement | G1 |
| Classe de protection de sécurité | IP23M |
| Démarreur | Démarreur inverseur |
| Réglage automatique de la tension | AVR-System* |
| Sous réserve de modifications techniques! | |
*AVR (Réglage automatique de la tension pour une puissance stable):
Le régulateur automatique des volts alimenté le consommateur raccordé en permanence avec la tension requise.
Mode S1 (fonctionnement continu)
La machine peut être exploiteré durablement à la puissance indiquée.
Mode S2 (fonctionnement bref)
La machine peut être exploiterée brièvement à la puissance de qu'elle (5 min). Ensuite, la machine doit rester arrêtée pendant un moment afin de ne pas réchauffer de façon inadmissible (5 min).
ÉMISSION DE BRUIT
Les valeurs indiquées sont des valeurs d'émission et ne constituent donc pas absolument des valeurs sûres de travail. Bien qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'immission, on ne peut pas en conclure avec certitude si des mesures de prudence supplémentaires sont nécessaires ou non. Parmi les facteurs susceptibles d'influencer le niveau d'immission actuel au poste de travail figurent la durée des effets, le caractère propre du local de travail, d'autres sources de bruit, etc. par ex. le nombre de machines et d'autres opérations effectuees a proximate. Les valeurs sûres au poste de travail peuvent également varier de pays a pays. Ces informations doivent cependant permettre a l'utilisateur de mistroux évaluer le danger et le risque.
DESCRIPTION DES SYMBOLES
| 1 Attention! Surfaces brûlantes! | |
| 2 Feu, éclairage ouvert et fumer sont interdits! | |
| 3 Vérifier si du carburant a été renversé ou s'il y a des flâques de carburant. Éteindre le moteur lors du replissage du réservoir! | |
| 4 L'appareil ne peut être utilisé qu'à l'extérieur de locaux fermés! | |
| 5 Ne pas utiliser l'appareil en présence d'humidité! | |
| 6 Attention! Ne pas exposer aux rayons directs du soleil | |
| 7 Remplir d'huile de moteur avant la mise en service! Vérifier le niveau d'huile avant de démarrer! | |
| 8 Placer la manette de démarrage en position au démarrage! | |
| 9 Affichage du réservoir | |
| 10 Lire le manuel avant la mise en service | |
| 11 Utiliser une protection auditive |
1 Prudence ! Observer une distance suffisante. L'échévement et les gaz d'échévement sont brûlants.
2 Ne pas utiliser dans des locaux fermés!
3 Ne pas raccorder au secteur domestique!
4 Protéger de l'humidité !
5 Ne pas allumer de feu ni fumer a proximite de l'appareil !
6 Ne pas allumer de feu ni fumer lors du remplissage du réservoir!
Dans cette notice d'utilisation, nous avons place les signes suivants à certains endroits en rapport avec votre sécurité : △

Recommendations generales
concernant la sécurité
Cette appareil répond aux dispositions de sécurité reglementaires pour les machines électriques
- Lire attentivement le mode d'emploi avant demettre le générateur en service.
- Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et des dommages matériels. Les personnes non familiarises avec le mode d'emploi ne peuvent pas utiliser l'appareil. Conserver soigneusement le mode d'emploi.
- Les enfants et adolescents ne sont pas autorisés à utiliser l'appareil.
- Le fabricant n'endosse aucune responsabilité en cas d'utilisation non conforme ou de modifications apportées à la machine.
- Respecter également les consignes de sécurité, les instructions de montage et de service ainsi que les prescriptions générales en vigueur concernant la prévention des accidents.

REMARQUE IMPORTANTE :
S'assurer que les personnes qui travaillent avec le present appeareil aient lu le mode d'emploi minutieusement avant la mise en service.
Ne jamais utiliser leprésent appareil à l'intérieur deBATIMENTS ni dans un environnement sans aération suffisante.
Les gaz d'échévement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et toxique.
Attention!
Le générateur presente des fluctuations de tension susceptibles d'endommager eventuellement les apparciels ci-après :
- téléviseurs, appareils audio-video,
- produits ou apparèils à commande électronique
SIMBOLISULLMACCHINA
Lire attentivement leprésent mode d'emploi et se familiariser avec leprésent apparéil. Respecter les consignes d'utilisation, restrictions et possibles dangers s'appliquant à cet apparéil.
Placer l'appareil uniquement sur un sol ferme.
- La charge ne peut dépasser la puissance indiquée sur la plaque signalétique du générateur. Une surcharge peut endommager l'appareil ou en réduire la durée de vie.
- Le moteur ne peut pas fonctionner selon un régime surelevé. Le fonctionnement du moteur en régime surelevé augmente le risque de blessure. Ne pas modifier aucune piece qui influence le régime normal.
- Avant d'executer des opérations de réglage sur le générateur ou le moteur, retarder absolument la bougie et le cable d'allumage afin d'eviter un démarrage involontaire.
- Ne pas utiliser d'appareils avec des pieces défectueuses ou manquantes ou sans carter de protection ou sans cache. Toutes les informations concernant les pieces de rechange sont disponibles auprès du service après vente.
- Ne pas utiliser ni entreprises l'appareil dans un environnement mouillé ou humide ni sur des surfaces hautement conductrices telles que revêtements metalliques ou constructions d'acier. Lors de l'exploitation de l'appareil dans les conditions précédemment citées, porter absolument des gants et des bottes de caoutchouc et utiliser un disjoncteur avec fuite à la terre.
- Maintenir le générateur propre et exempt d'huile, de saleté ou d'autres substances étrangères.
- S'assurer que le cable de rallonge, le cable d'alimentation et tous les composants électriques sont dans un état irréprochable. Ne jamais faire fonctionner d'appareils électriques avec des cables endommages ou défectueux.
- Pour éviter les blessures, ne pas toucher l'échévement ou autres pieces du moteur ou du générateur qui chauffent en cours de fonctionnement.
- Ne pas brancher l'appareil dans des prises domestiques.
-
Ne pas relier avec d'autres sources de courant.
S'abstenir absolument d'utiliser le générateur dans les conditions ci-après : -
modification du régime du moteur
- réduction de la puissance électrique
- survenue de ratios d'allumage
-formation d'etincelles
vibrations exagérées - dégagement de flammes ou de fumée
-dans des locaux fermés - par temps de pluie ou non clément
-dans des sections de local fermées - par temps de pluie ou non clément
-en cas de surchauffe dans des appareils raccordés - en cas de dommages sur les prises
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Vérifier régulièrement la présence eventuelle de fuites et de traces d'usure, telles que conduites abrasées ou poreuses, colliers de fixation manquants dans le système de carburant ainsi que d'eventuels dommages sur le réseau ou son bouchon. Tous les défauts doivent être éliminés avant d'utiliser l'appareil.
Utiliser le générateur, en faire la maintenance et replir le réservoir uniquement dans les conditions ci-après :
- aération suffisante. Éviter les environnements dans lesquels des vapeurs sont susceptibles de se concentrer, par ex. fosses, caves, excavations et fonds de cale. Veiller à l'écoulement d'air et à la température. La température ambiente ne doit pas dépasser 40 °C.
- Dans des locaux fermés, éconduire les gaz d'échéppement dangereux par des tubes. Les gaz de moteur contiennent du monoxyde de carbone, un gaz toxique, inodore et incolore, qui est très nuisible pour la santé et qui peut entraîner la mort.
- Faire le plein du générateur uniquement sous un éclairage suffisant. Éviter de renverser du carburant. Ne jamais faire le plein du générateur en cours de fonctionnement. Laisser refroidir le moteur environ deux minutes avant de faire le plein.
- Ne pas faire le plein à proximé d'un feu ouvert, de lampes de supervision ou d'appareils électriques projetant des étincelles tels que outils électriques, apparèils de soudure et meuleuses.
- Vérifier l'etat irreprochable du silencieux et du filtré à air. En cas de ratios de démarrage, ces éléments servent de protection contre la flamme.
- Ne pas fumer à proximé du générateur. Ne pas porter de vêtements amples, ni de bijoux ou d'objets similaires qui puisent être happés par le démarreur ou d'autres pieces en circulation.
Utilisation conforme à la destination
Utiliser le générateur uniquement dans un état technique irréprochable ainsi que de façon conforme à sa destination, en toute conscience de la sécurité et des dangers, en respectant la notice d'utilisation!
- Éliminer (faire) immédiatement les défauts, et en particulier ceux qui peuvent entraver la sécurité !
- Respecter les prescriptions de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Les instructions de prévention des accidents concernées et autres règles techniques de sécurité généralement admises doivent être observées.
- Le générateur ne doit être utilisé, entretenu ou réparé que par des personnes le connaissant et informées des dangers. Toute modification arbitraire de la machine annule toute garantie du fabricant pour les dommages en résultat.
- Le générateur peut être utilisé uniquement pour les travaux pour lesquels il a été construit et décrits dans la notice d'utilisation.
Avant de brancher des charges électriques, le générateur doit avoir atteint sa vitesse de service. Déconnecter les charges de l'appareil avant d'éteindre le moteur.
Afin d'éviter des dommages causés par des pics de courant, s'assurer que le réserve de carburant n'est pas complètement vide et que les charges électriques sont branchées.
Ne pas enforcer d'objet dans les fentes d'aération. Ceci vaut également même si le générateur est eteint. Le non respect peut avoir des dégats au générateur ou des blessures comme conséquences.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au reglement, n'ont pas ete concus pour etre utilisés dans un environment professionnel, industriel ou artisanal.
Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil venait à être utilisé professionnellement,isanantage ou par des sociétés industrielles,tout comme pour toute activité équivalente.

Risques résiduels
Le générateur est construit selon la technique de pointe et les règles techniques de sécurité reconnues. Toutefois, des risques résiduels peuvent survenir lors des travaux.
- En outre, malgré toutes les mesures prises, il existe des risques résiduels non évidents.
Les risques résiduels peuvent être minimisés en observant les consignes de sécurité, l'utilisation conforme ainsi que la notice d'utilisation de manière générale.

DANGERS ET MESURES DE PROTECTION
Gaz d'échéppement :
Inhalation des gaz d'échéppement
Utiliser l'appareil uniquement à l'air libre
Chocélectrique:
Toucher le connecteur d'allumage
Ne pas toucher le connecteur de bougie d'allumage en cours de fonctionnement du moteur.
Brûlures :
Toucher l'échévement
Laisser refroidir I'appareil.
Explosion de flammes :
L'essence est inflammable.
Il est interdit de fumer en cours de travail et du replissage du réservoir.
Vérifier le contenu et les évventuels dommages dus au transport.
En cas de dommage, le signaler immédiatement à l'expéditeur. Vérifier l'intégrality du contenu.
Signaler immédiatement les pièces manquantes au distributeur.
Les pièces supplémentaires qui doivent être fixées à la machine, doivent être reprises et attribuées avant le montage.
Attention! Remplir d'huile avant la mise en service!
EQUIPMENTFIG.1-2
1 Chassis
2 Reservoir d'essence
3 Couvercle de réserve
4 Jaune de remplissage du réservoir
5 Robinet d'arret d'essence
6 Moteur
7 Demarreur reversible
8 Filtre à air
9 Starter manuel
10 Interrupteur marche/arrêt
11 Prises CA 230 V
12 Tubulure de remplissage d'huile
13 Vis de mise à la terre
14 Voltmetre
15 Roues de transport
16 Prise 400 V
17 Poignée de transport
18 Raccordement 12 V
Votre machine n'est pas complètement montée
Monter le dispositif de transport, fig. 3/4/5
- Montez le pied (16), les roues (14) et le guidon (18) comme illustré sur les figures 4 à 8.
- Montez toutes les pieces avant de replir de carburant et d'huile afin d'éviter uneuite de liquides.
3 Pour monter les roues, faites d'abord glisser l'essieu (15) à travers les supports sur la face inférieure du générateur de courant et montez les roues (14) comme illustré sur la figure 7.
4 Pousser les roues (15) à droite et à gauche sur l'essieu et fixer avec la goupille. (Fig. 3,4).
5 Monter le pied d'appui (B) avec les vis et écrous sur le renfort de chassin inférieur (fig. 5).
6 Visser le support de fixation (C) en haut au milieu avec 2 vis et 2 écrous sur le chassin. Puis monter la poignée de transport (D) avec une vis et un écrou sur le support de fixation. Pendant le montage du guidon (18), voirlez à ce que le côte en biais (fig. 6) soit tourné vers l'extérieur afin de garantir une fonction de releavage correcte
Raccorder la batterie (fig. 6.1 - 6.2)
La batterie n'est pas fournie.
Retirez le support (A) au moyen d'une clé hexagonale.
Raccordez la batterie au cable de raccordement (B).
Pour raccorder la batterie, vous avez besoin de 2 vis M5 x 12 mm et de 2 écrous M5.
Placez la batterie dans le logement correspondant (C) et montez le support.
Pour démarrer le générateur, insérez la clé de contact et faites-la tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le générateur ait démarré.
Pour l'arrêté, faites tourner la clé de contact dans les sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la position 0.
Montaggio
Attention! Remplir d'huile avant la première utilisation.
Vérifier le niveau d'huile avant chaque usage, et lorsque le moteur est coupé, et la machine se trouve sur une surface plane. Utiliser une huile HD à quatre temps ou similaire de la meilleure qualité possible.
Le type SAE 10W-30 est recommandé pour l'usage général à toutes les températures.
Vérifier le niveau d'huile, fig. 7
Dévisser le bouchon de replissage d'huile (A) et essayer propre la jauge.
Vérifier le niveau d'huile en introduisant la jauge submersible dans la tubulure de replissage, sans visser le bouchon.
Si le niveau d'huile est trop faible, replir avec l'huile recommende jusqu'àu bord inférieur de la tubulure de replissage d'huile.
Système d'avertissement d'huile
Le système d'advertissement d'huile est concu pour évier des dommages de moteur par manque d'huile dans le carter de vilebrevin. Avant que le niveau d'huile dans le carter de vilebrequin ne puisse tomber au-dessous du repere de sécurité, le système d'advertissement d'huile coupe automatiquement le moteur (l'interrupteur d'allumage reste en position ON). Si le système d'advertissement d'huile coupe le moteur, replir d'huile de moteur.
REMLISSAGE
Avertissement! L'essence est particulièrement inflammable et explosive. La manipulation de carburant compte un risque de brûlures ou d'autres blessures graves.
Utiliser de l'essence avec un indice d'octane d'au moins 90.
Utiliser uniquement du carburant frais et propre.
De I'eau ou des impuretés dans l'essence endommagent le circuit de carburant.
Capacité du réservoir : 25 litres
- Remplir le réservoir uniquement jusqu'à la marque indiquée dans le crible.
- Ne pas oublier la faculté de dilatation du carburant.
- Faire le plein dans une zone bien ventilée et lorsque le moteur est arrêté. Si le moteur se trouvait en marche immédiatement avant, le laisser d'abord refroidir.
- Ne jamais faire le plein du moteur dans un bâtiment où les vapeurs d'essence peuvent atteindre des flammes ou des étincelles.
- Ne pas fumer en cours de remplissage, ni dans le local où l'essence est stockée, et éviter également les flammes ouvertes ou les coup d'étinçelles.
- ÀpRES avoir fait le plein, replacer et fermer correctement et surement le bouchon du réservoir. La prudence est de rigueur!
Nettoyer immédiatement l'essence qui a été ren- versée. - Si de l'essence a ete renversee, s'assurer de secher la zone avant de demarrer le moteur.
Messa in funzione
- Éviter le contact repété ou à long terme de carburant avec la peau ou l'inhalation de vapeurs.
- Conserver le carburant hors de portée des enfants.
- Si le moteur cogne ou cliquete, utiliser une autre marque d'essence. Consulter un distributeur spécialise si le problème ne se résout pas.
AVERTISSEMENT: Le fonctionnement du moteur avec des cognements à l'allumage ou des cliquetis permanents peut entraîner des dommages au moteur. Le fonctionnement du moteur avec des cognements à l'allumage ou des cliquetis permanents est considéré comme utilisation non conforme. Le fabricant n'est pas responsable des dommages en résultat, seul l'utiliseur en porte le risque.
MISE A LA TERRE DU GENERATEUR
Le groupe electrogène possède une mise à la terre qui relié la structure du chássis de l'appareil avec les bornes de terre Presents dans les prises de courant alternatif. La mise à la terre n'est pas reliée avec le cable neutre de courant alternatif. Si le groupe electrogène est testé à l'aide d'un testeur de phase, il ne présente pas la même boucle de circuit de mise à la terre que celle d'un apparéil menager normal.
Afin de se protégger contre les chocs électriques, s'assurer que le générateur est relié à la terre. Relier le générateur et la source de mise à la terre, par ex. un tube d'eau enforcé dans la terre ou une barre de cuivre enforcée dans la terre, avec un fil écais.
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser comme source de mise à la terre des conduites tubulaires qui véciculent des matières combustibles.
Demarrer le moteur (fig. 8)
REMARQUE: Ne pas raccorder l'appareil électrique avant le démarrage du moteur.
Placer le robinet de carburant (B) sur ON.
A I'etat froid :
Placer le levier du starter manuel (C) en position CLOSED.
A I'Etat chaud :
1 Placer le levier du starter manuel sur OPEN.
2 Placer la manette de moteur en position ON.
3 Tirer le démarreur inverseur lentement jusqu'à ce qu'une résistance soit perceptible. Ensuite tirer avec force.
4 Placer le levier du starter manuel en position OPEN pendant que le moteur se rechauffe.
AVERTISSEMENT: Veiller à ne pas se blesser les doigs. Si le moteur ne démarre pas et qu'un piston ne s'est pas soulevé complètement, la poignée du démarreur risque de returner brusquement vers le moteur. Éviter que la poignée du démarreur ne cogne contre le moteur. La faisser returner en la faisant lentement glisser à la main pour éviter d'endommager le cache.
1 Eteindre le groupe electrogène
2 Placer la manette de moteur sur off
3 Placer le robinet de carburant sur off
En cas d'urgence, placer la manette de moteur sur off
APPAREILS ELECTRIQUES POUVANT ETRE RACCORDES
Ce groupe électrogène peut alimenter en courant des lampes, des appareils de chauffage, des foreuses, des pompes hydrauliques, etc. Ne pas dépasser la limite de charge indiquée pour le groupe électrogène.
Le groupe electrogène ne peut pas servir à alimenter des appeareils qui consomment beaucoup de courant.
Le groupe electrogène ne peut pas etre utilise pour des appareils de précision, par exemple des ordinateurs. Detels appareils de précision risquent eventuellement desubir des dommages suite a la distorsion par la largo onde a la puissance de sortie du groupe electrogène.
Ne pas raccorder le groupe electrogène à l'installation electrique d'un batiment.
AVERTISSEMENT: Le raccordement à l'installation électrique d'un bathtub peut avoir pour effet de ré-alimenter le courant électrique dans les lignes d'alimentation de réseau. Cette ré-alimentation recèle le risque d'un choc électrique mortel pour les ouvriers de l'entreprises distributrice d'électricité ou les autres personnes qui touchent les lignes electrométrieks lors d'une panne de courant.
Le raccordement à l'installation electrique d'un[bâtiment peut également avoir l'effet contraire, à savoir le courant électrique produit par la société productrice est ré-alimenté dans le groupe electrogène. Lors du rétablissement de l'alimentation réseau, le groupe electrogène risque d'exploser, de brûler ou de déclencher un incendie dans l'installation electrique du[bâtiment.
Coupe-circuit
En cas de court-circuit ou d'une surcharge importante du générateur, le coupe-circuit déconnecte automatiquement le groupe électrogène de la prise. Si le coupe-circuit saute automatiquement en position off (fig. 1, n° 10), vérifier que l'appareil électrique raccordé se trouve dans un état irréprochable et que la limite de charge admissible du circuit ne soit pas dépassée avant de ré-appuyer sur le coupe-circuit.
Maintenance
Lors d'opérations de maintenance ou d'une réparation, toujours étéindre le moteur.
Avant cheque usage
Vérifier l'huile moteur
Vérifier le filtré à air
Après les 25 premières heures
Vidanger I'huile moteur
Spagnere il motore
Vidanger I'huile moteur
Nettoyer les bougies d'allumage
Nettoyer le crible à carburant
Nettoyer le filtré à air
Après 100 heures
Confier ces opérations de maintenance à un spécialiste ou à un atelier spécialisé.
Vérifier le jeu de soupape
Nettoyer le réservoir de carburant
Vérifier la conduite de carburant
Vidange d'huile, fig. 9
Changer l'huile de moteur après les 25 premières heures de service, ensuite toutes les 50 heures et/ou tous les trois mois.
- Laisser écouler l'huile de moteur lorsque le moteur est chaud.
- Laisser le moteur s'échauffer.
- Couper le moteur.
- Placer de grands récipiens en suffisance pour récolter l'huile usagée sous le bouchon de vidange (D).
- Pour faire écouler l'huile,steroler le bouchon de remplissage d'huile (A) et le bouchon de vidange (D).
- Laisser s'ecouler I'huile.
- Replacer le bouchon de vidange (D) avec une bague d'étanchéité et serrer fermement.
Remplir de l'huile de moteur recommandé dans l'orifice de replissage d'huile.
Remarque! Bien revisser le bouchon de replissage d'huile (A).
Huile de moteur recommandaee SAE 10W-30
Quantité de replissage env. 0,6 litre
Éliminer l'huile récoltée de façon conforme dans le contèneur local de collecte des huiles usages. Il est interdit de laisser écouler de l'huile usagée dans le sol ou de la mélanger avec les déchets.
Remarque importante en cas de réparation :
Lors du retour de l'appareil en vue d'une réparation, le générateur, pour des raisons de sécurité, doit être expédé à la station d'entretien sans huile ni essence.
Nettoyer le filtré de carburant
1 Nettoyer le filtré avec un produit solvant.
2 Essuyer le produit solvant.
3 REPLACER LE FILTR DE CARBURANT.
Vérifier la bougie d'allumage
Couper le moteur et le laisser refroidir.
Prudence! Risque de brûlure
Suivant le cas, nettoyer la bougie d'allumage ou la remplacer :
1 Retirer le connecteur de bougie d'allumage et eliminer la saleté dans la zone de la bougie.
2 Devisser et inspector la bougie d'allumage.
Dopo 50 are
3 En cas de dommages, par ex. fissure ou éclat, remplacer la bougie d'allumage.
4 Nettoyer les electrodes de bougie d'allumage avec une Brosse métallique.
5 Verifier et regler l'ecartement des electrodes.
6 Revisser la bougie d'allumage et serrer fermement à l'aide d'une clé à bougie.
7 Placer le connecteur de bougie d'allumage sur la bougie d'allumage.
Lors du remplacement de la bougie, veiller a ce qu'aucune saleté ne parvienne dans la tete de cylindre.
Vérifier le bon positionnement de la bougie d'allumage.
Une bougie d'allumage mal serree peut endommager le moteur par une surchauffe.
Un serrage trop important peut endommager le filet dans la tete de cylindre.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages en résultat, seul l'utilisateur en porte le risque. Utiliser uniquement la bougie d'allumage recommandaee ou une bougie de meme valeur.
Nettoyer le filtré à air, fig. 10
1 Desserrez les 2 clips (E) en haut et en bas sur le cache du contrôle (F)
2 Retirer le cache du filtré (F)
3 Nettoyer le pré-filtre en mousse dans un produit solvant non inflammable.
Attention: Ne pas utiliser d'essence ni de produit de nettoyage représentant un point de flamme bas pour nettoyer la cartouche de filtré à air. Un incendie ou une Explosion pourrait en être la conséquence.
- Presser le pré-filtre pour éliminer le produit solvant/ l'eau savonneuse.
- Nettoyer le filtrer en papier en tapotant dessus.
- Rincer l'element filtré lavé abondamment avec de l'eau claire.
- Laisser secher I'elément ou le secher en soufflant de l'air comprime.
- Raccrocher le cache du filtre et le fixer avec les 2 clips
Nettoyer le filtré à air quotidiennement ou toutes les dix heures de service si le moteur fonctionne dans un environnement très poussièux.
Ne jamais faire tourner le moteur sans cartouche de filtre ou avec une cartouche endommagée, sans quoi, de la saleté parviendrait dans le moteur qui à son tour pourrait subir de graves dommages.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages en resultant, seul l'utilisateur en porte le risque.
Transport et entreprisesage
1 Laisser refroidir le moteur avant de le transporter ou de l'entreposer.
2 Avant de transporter le groupe electrogène, placer l'interrupteur d'allumage en position (off) et le robinet d'essence en position (off).
3 Maintenir le groupe electrogène à l'horizontale afin de ne pas renverser d'essence. Des vapeurs d'essence ou de l'essence renversée peuvent s'enflammer.
4 Ne pas laisser tomber le groupe electrogène et ne pas l'exposer à des coups en cours de transport.
5 Ne pas déposer d'objets lourds sur le groupe electrogène.
6 Avant d'entreposer l'appareil pour une période de temps prolongée :
7 S'assurer que le local d'entreposage n'est pas exces-sivement humide ni poussiereux.
En cas d'entreposage sur une période de temps prolongée
1 Vider le réservoir d'essence et faire tournier le carburateur à vide.
2 Devisser la bougie d'allumage.
3 Verser env. 20 ml d'huile moteur propre dans le cyl-lindre au travers du perçage de la bougie d'allumage.
4 Tirer lentement le cordon de démarriage afin que l'huile se répartisse dans le moteur et revisser la bougie d'allumage.
5 Éliminer soigneusement la saleté, les dépôts et la poussière du moteur et des ailettes de la tête de cylindre.
6 Nettoyer le filtré à air et le remplacer s'il est fortement encrassé.
7 Entreposer le groupe electrogène dans un local sec et non accessible pour les enfants.
8 Ne pas conserver I'appareil à I'air libre.
9 Couvrir l'appareil et le moteur pour les protégger contre la poussière et entreposer en un lieu sec.
Lors de la remise en service après un entreprisesage prolongé
1 Changer I'huile moteur.
2 Remplir d'essence fraîche avant de démarrer à nouveau le moteur après la période d'entreposage.
Si le moteur n'a plus fonctionné plus d'un mois, la quali- te de l'essence modifiée peut rendre dificile le demarrage du moteur ou avoir d'autres conséquences. Pour empêcher cela, dévisser le bouchon de vidange du carburateur et faire écouler l'essence. Ouvrir en outre le robinet d'essence pour que l'essence puisse s'écouler du réservoir.
| Panne Cause Remède | |
| Le moteur ne veut pas démarrer. | Pas de carburant dans le réservoir. Remède |
| Robinet d'essence fermé. Faire le plein. | |
| Filtre à air encrassé. Ouvrir le robinet d'essence. | |
| La manette de moteur se trouve sur "OFF". | |
| Démarreur inverseur défectueux. Placer la manette de moteur sur "ON". | |
| Pas d'huile moteur. Réparer le démarreur inverseur. | |
| Bougie d'allumage encrassée. Remplir d'huile moteur. | |
| Niveau d'huile moteur trop bas (dé- moin d'huile scintille). | |
| Interrupteur marche/arrêt pour le fonctionnement du moteur régle de façon erronée. | |
| Le moteur tourne bruyamment/irrégui- lièrement. | Bougie d'allumage encrassée. Mettre en position correcte. |
| Filtre à air fortement encrassé. Nettoyer/remplacer bougie d'allumage. | |
| Carburant contaminé/non frais. Nettoyer/remplacer le filtré à air. | |
| Levier du starter manuel sur "CHOKE". | |
| Mauvais carburant, diesel au lieu d'essence. | |
| Aucune sortie électrique. | Panne dans le générateur de courant alternatif. |
| Le moteur ne veut pas s'éteindre. | Le fil de coupure de l'allumage est défectueux. |
Réparations
Utiliser uniquement les accessoires et pièces de rechange recommendées par le fabricant. Si malgré nos contrôles de qualité et votre bon soin, l'appareil tombait en panne, confier les réparations uniquement à un électricien spécialisé autorisé..
Les defaults visibles doivent etre signales au plus tard 8 jours ares la reception de la marchandise, sans qui I'acheteur perd tout droit au dédommagement.
Nos garantissons nos machines, dans la mesure ou elles sont utilisées de façon conforme,pendant la durée legale de garantie a compter de la reception, sachant que nous remplaçonsgruliment toute piece de la machine devenue inutilisable du fait d'un defaut de matière ou
d'usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la capacité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'oeuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquireur. Tous droits à réhdbition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus