CM2273 - Machine à café TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM2273 TRISTAR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,25 litre |
| Puissance | 900 W |
| Fonction maintien au chaud | Oui |
| Filtre | Filtre permanent inclus |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Dimensions | 24 x 18 x 30 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un bouton marche/arrêt |
| Entretien | Nettoyage facile avec des pièces amovibles |
| Sécurité | Arrêt automatique après l'infusion |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM2273 TRISTAR
Questions des utilisateurs sur CM2273 TRISTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM2273 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM2273 de la marque TRISTAR.
MODE D'EMPLOI CM2273 TRISTAR
8.10.3.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
VOCO HET EIERTE OERURK
- Plauen en espèces. Copiez sur la plaque fournie. Ajoutez le titre de l'enregistrement copie dans La Curaçao de la vie à l'enchantant en le cherchant. De croissance unique au brésilien.
Le fabricant décline toute responsabilité
dommages si les instructions de sécurité ne sont pas
respectees
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplace par le fabricant, son réparateur ou des personnes
qualifiées afin d'éviter tout risque
- Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le cordon et
Veuillez à ce que ce dernier ne soit pas entortillé.
L'appareil doit être posé sur une surface stable e
nivelee
- Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance s'il est
connecté à l'alimentation
- Cet appareil est uniquement destiné à des utilisations
domestiques et seulement dans le but pour lequel il est
fabrique.
N'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil dans l'eau
ou un autre liquide afin d'éviter toute électrocution.
L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus et par des personnes aux capacités physiques,
sensorielles ou intellectuelles réduites ou dépourvuès
d'expérience, voire de connaissances, si elles sont
supervise ou forme à l'utilisation de l'appare
toute sécurité et si elles comprennent les dangers
impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
Appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne
doivent pas être confiées à des enfants sauf s'ils ont au
moins de 8 ans et sont sous surveillance.
- Cet appareil est destiné à une utilisation de la société à la société.
aux applications similaires, notamment :
- Coin cuisine des commerçants, bureau de recherche sur la vie
environnement de travail. Prestige clients des détachés,
Pain clients des moteurs, moteurs et autres enquêtes sont destinées à participer.
Les ennuis ne donnent pas lieu avec l'article. Cet appareil ne doit pas être manipulé par les enfants.
Cet appareil ne doit pas être utilisés par les enfants. Maintenant l'appareil en position horizontale pour vérifier le courant d'alimentation hors de.
merci d'informer
portée des enfants
DESCRIPTION DES PIECES 1. Intematioue 4. Beteilie 2. Icnpotienoe
- Bouton de commande de la 7. Anneau de blocage/utilisation 11. Bouton de commande de vapeur
pompe cet aneau pour emelies 12. Reservoir (neu) 3. Bouton marche antissida du cal 12. Culot et tampon a tasser
- Indicateur de chauffage 8. Bac de collecte 14. Petit four (Tasse) 5. Indicateur d'alimentation 9. Plantes arrêtées 15. Gcvel filtrés (2 tonnes)
AVAILANCE OBPRISE UTILIZATION
Retine hiens reieur et vence de fou, le niveau du nesir ne devant pas dépasser le repère.
Placez la tasse à café expresso sur le plateau amovible. Verifiez que le bouton de contrôle de vapeur
Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton marche de l'unité. Indicateur d'alimentation s'il y en a un. Appuyez le bouton de contrôle de la pompe et le dispositif améliore la pompe à 3 eau. Quand l'eau finit de s'oppresser, arrêtez la pompe en cas d'appuyant sur le bouton de contrôle de la pompe. But de ces opérations est de chauffer l'eau à allure, signifiant que le chauffage est achevé. En plaçant la boucle de contrôl de la pompe en position interne, la nébulisation se fait. Après ces opérations, nous prévoyons commencer la préparation du café. Remarque: des bruits peuvent se traduire lors du premier anoucage de la pompe. C'est un phénomène normal si la libération de gaz anecdotique dans l'opérationnel, après 20 secondes environ, les bruits disparaissent. L'opération d'infusion est automatique et l'appareil est éteint automatiquement une fois terminée. Si vous sauf détente sur la considération de l'infusion, ne mentionnez inférieure bis non moins infusion. 5 secondes.
VILLISATION
Four placé par une tasse de café expresso sous vous, recommandons, avant de presser le café.
de préchauffer Appareil (porte-filtre et tasse Induit) afin que la suroüe du carle ne soit pas altérée par les Aléments froids.
Pantiepchaulge saivee les opérations décrites au paragraphe avant la première utilisation.
Partie en eau expressive
Pappare. Ersulte, Inesive le partie-fitte dans l'appareil et tournerez le dans les sens-antihoraire jusqu'à sa position de blocage avec la pointe de dislocation ne s'est.
Versez l'eau chaude du réservoir et gel-schaufage et replacez la tasse sous l'appareil.
Remarque : si l'indicateur de chaudiage est établi, appuyez sur le bouton de combinaison de la pompe pour instaurer la prépraxiation de l'ingressa. Appuyez deux secondes, quand l'indicateur de chauffage se
retours, vous passez repassez le processus de portage. Du temps se passe sans maintenir l'autreite cai rui si coa dne slant attnnate a envoyer sur le bing them
marcheavit : indicateur d'alimentation clignote et la cafetière cesse de fonctionner car sortie café-ex pelt
Arès i wae prèpè the cale, veuiz reetier te pâte-firre, haiques te firtse et eliminer les vides de carle.
Vous obtenez une tasse de cappuccino en versant du lait monté sur le espresso.
Placez le bouton de contrôle de vapeur en position interne (production de lait) et attendez que les indications de chauffe s'allument.
Remarque : vérifiez que le bouton de contrôle de vapeur est positionné sur «Off». Dévenez classe de chevaltre salume, placez le bouton réelheuer un position varieaux et
Ensuite, appuyez sur le bouton de contrôle de la pomme et vérifiez que l'eau recouvre.
Quand thee slocu, place le bouton calvapeur en position inférieure (papeu) et à mpropres de lau. Aifferer ne Indicatior de che flange sallme.
Bensignat an hol zoc 100 ml de lait pour chaque cagacuccine a profage. Nais vost reconnendors. d'flues, chenoprodé un liée entier, il est homéophrasique au bilobé de la couloir que sauf, les houles choy
O octobre occlusion en me lait en aie speroare de enlesperationetionne par cachon. O nien chocen be bot, nos iouss reccurmands d'en utiliser un dune capacitie de 450 ml et an diametre entre 65 m 75
min. wouned ( 2 ) au volume du lait est multiple par 2. Verrier d'iso que la boise est 252 grande. Inserges la base ou vapeur d'éternion des centimetre dans le lait qui joue tourné lenteur le bouin de
contrôle de vapeur dans ce sens antihoraire. De la vapeur s'échappe alors. Agissez le bol en le tournant et le bâton en bas pour éviter que la mousse ne se forme.
Fonction: ne tournez jamais rapidement le bouton de contrôle du espeut.
Pocitie: 105
narrique: nettoye immédiatement la base à vapeur après son utilisation. Fais attention à ne pas vous brûler.
Remarque : nous pouvons recommencer en laissant le dispositif s'éteindre pendant au moins 5 minutes en cas d'émission à la société du travail, ou si cédé, sauf ci-dessus, est un autre entité de l'emploi.
Nettoye le boiler du dispositif avec un chiffon humide. Nettoye négafleremnent stéréovir dre, ie
Buse de collage et le plateau amovible sous l'eau chaude courante. Dévissez le porte-filtre en le tournant dans ses horizonts. Diminuez ensuite les résidus de calcaire et nettoyez-le
aue un deiee ie 1e e aiee eae eae nee
Rarrangerne nenne rarrangerne
Fulgure quantité tonnerrement de votre Gabere, vous devez emporter deux pots naturel
Remplissez le réservoir d'eau et de détergent (apport d'eau: 40).
Surveillez simplement les opérations de préparation d'un café expresso et le temps de mousse et rincez le dispositif avec la mélangeuse d'eau détartrante.
Veillez à toujours rin cer le dispositif d'eau claire appelé le nage avec le mangle eau détartant. 442NT
Cunrnreepnreepnreepnreep
Instructions et pour l'usage auquel il est destiné. De plus, la preuve d'achat d'origine (facture, reçu ou ticket de
Cassez bien et presque impossible à la base d'ordre, le numéro du service et le nombre d'ordre du produit. Pour connaître les conditions de garantie détenue, veillez consulter le site Internet de service :
www.sinopec.maio.fi
Ce rapport est no de ttes tes woches, mnean a la fin de la durée de vid ang
in centre de recyclage pour les appareils électromoteurs. Ce symbole sur apparu, le manque d'utilisés et l'impôt à l'attention au rapport internes des prêts d'utilisés, liées non apparu
ont recyclables. In escyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la protection de l'environnement.
uFORT
ou pouvez couvrir tous les remaigement et tous les plicon de rechange sur service.tribat.eu!
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
SICHERHEITSHINWEISE
- Pricaralange 6. Haplozoon 14. Aetiof Filer (Tassier) 2. Retroderianoge 9. Abnemibure Abage 15. Grobes Filien (Tassier)
- 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
FOR DER ERISTEN INSTITUTIONAL
n Kifteusatron m at wannw waeu aspulien.
- ôtén de control de la bomba blóqueau al réfrirer le nésidus 12. Déprillo de agua
- Iotion de encendido/apagado de carl 13. Cucurria y plao 4. Indirccion de calentacion 8. Barrea de antoe 14. Filtro region (1)
- Indicateur de fonctionnement 9. Brosse rotative 15. Filtre granulé (2 pièces) 6. Raccord 10. Récipient de collecte
PT Manuel de utiliser.
1.1 Manuel d'utilisation
INSTITUTIONS DE CEGSIDANIA
INSTITUOULE DE
Application similarcor
1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
French spotsie occite whiyh badkne haidzura woda, selkapzio gudie
mir prindine umpte pod tebouci heptou vodua.
0000000000000000000000000000000000000000000000
Do nulla driky napefte vodu a cshipovac prosthedek (pamr vodu a pantiekur 4
Pour vyrai strikvyody a ochiploaioho protlediu nezopornwite spotbleit sty plo
CABUJA
pro nitt bivvssen. Nwic by bil bit doolden orinulni ddd (bikura nebo dcldts