WR7512 - Cave à vin TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WR7512 TRISTAR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Cave à vin |
| Capacité | 12 bouteilles |
| Température réglable | De 5 à 20 °C |
| Type de refroidissement | Refroidissement thermoélectrique |
| Niveau sonore | Silencieux (environ 30 dB) |
| Dimensions (L x P x H) | 48 x 43 x 85 cm |
| Porte | Porte en verre teinté |
| Éclairage intérieur | LED |
| Poids | Environ 25 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Utilisation | Idéale pour conserver les vins à la température optimale |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'intérieur, vérifier les joints de porte |
| Sécurité | Protection contre les UV grâce à la porte teintée |
| Informations supplémentaires | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WR7512 TRISTAR
Questions des utilisateurs sur WR7512 TRISTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WR7512 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WR7512 de la marque TRISTAR.
MODE D'EMPLOI WR7512 TRISTAR
- Si vous ignorez les instructions de secunde, le
fabricant ne saurait etre tenu responsable des
dommages
Si le cordon d'alimentation est endomm
doit etree remplace par le fabricant, son
réparateur ou des personnes qualifiées afin
d'eviter tout risque.
- Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
cordon et veiliez a ce que ce dernier ne soit pas
entortill.
L'appareil doitetreposesur une surface stable.
at pivalo
et nivelle: Cet appareil est uniquement destiné à des.
utilisations domestiques et coulement done
tusisations domestiques et seillement d but pavoisuel il oct febrigut
out pour lequen il est fabrique.
Cet appareil ne doit pas etre utilise par des
dontants de moins de 8 ans.Cet apparell peut
etreutilisepardesenfantsde8ansouplus
des personnes presentant un handicap
physique, sensoriel ou mental voire ne
disposant pas des connaissances et de
l'experience nécessaires en cas de surveillance
ou d'instructions sur l'usage de cet apparéil en.
toute sécurité et de compréhension des risques
imploiques, les enfants ne doivent pas jouer.
Aveh l'annareil, Mactenoe l'annarei
avec rapparein, maitenlizr appareire et soe
cordon d'aillement hors de portee des
enlants de moins de 6 ans.Le nettoyage et la maintenance utisique au demont rees pas sur le netto
mianence utilised he doent pas etre
conties a des entants sauf sils ont 8 ans ou
plus et sont sous surveillance.
- Afin de vous évitier un choc électrique.
n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appare
Dans de I'eau ou autre liquide.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils.
Electructions dans le compartment de stockage
eclitiques dans le compartment de stockage des alimentés de l'approvail ou c'il sont d'un
des alliements de rapparei sais les
type repondache par le fabricant.
AVERTISSEMENT, Nulisez pas d'appareils
mécaniques ou autres moyens pour accelerer leprocessus de déconguration, sauf ceux.
recommens par le fabricant.
- AVERTISSEMENT: Maintenez les ouventures de la société à l'emploi.
de ventilation, dans l'enceinte de I'appareil ou
Dans la structure d'intégration, libres de toute
obstr
DESCRIPTIONS
1.Lumiere
-
Étagère
-
Interrupter de la 4. Energie
-
Edman
-
Bouton
-
Bouton de bisee de tempereure
AXANT1
AVANT LA PREMIÈRE OVERTISATION - Sortez l'acqareil et les accessoires hors de la bolte. Retireez les
autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
Mezzel le appellé sur une surface stable plate et assurez un dégagemeto l'extre de l'applé d'a moins 10 cm.Cat appellé ne saient pas
a une installation dans une armaire ou au usage à l'exercice.
Avant de connecter I'appareil au secteur, laissez-le a la verticale environ
2 heures. Vous redulsez ainsi le risque de defaillance du système de refroidissement ouvié à la manufacturation du transport.
- Il est recommendé d'installer le refroidisseur de boisson dans un endroit où la température ambiente se situe entre 10:26, Si la température
ambiente est supérieure ou inférieure aux temperatures recommandees,
les performances du retilodisseur de bolsson peuvent en etre affectees. la temperature, neuf fluxes ou salons les lumines en l'air, est sensiblement sur
eintne ou si les booteles sont situées sur la section supérieure.
mediane ou inférieures.
Ceci est un refroidisseur de boisson à double zone, il y a six touches
tities sur le panneau de commande. Lorsque vous etaes face au
supérieure et les touches inférieures la zone inférieure.
Utilisez les boutons de commande de tempereature pour reduire ou
augmenter la temporese par etape de 1^ (la plage de temperature est de 18°C pour la nera suprimer que en 11-18°C pour la nera inférieure).
De 7-10 C pour la zone superieure et 11-10 C pour la zone inférieure). Utilisez le bouton de luniere pour allumer ou eteindre la lumiere.
intérieure.
- Remarque: Ce produit est confu pour un refroidissement maximum de 40% ou la transparence coercive.
16□80
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage de la refroidisseur de bolsson
- Denbrienz de l'interieur avec une solution d'eau chaude et de bicaret
soude. La solution se compose d'environ 2 ouil à soupe de bicarbonate.
de soude pour 1 l'd'eau.
- Netloyez fextérieur du refroidisseur de boisson avec un détergent doux
et de l'essence du sortez le présoeur
Déplacement de votre refroidisseur de boisson
Fixez soldement tous les articles en vrac a fininterieur de voire
refrclidssdTowne
Tumr 1023 pntes d Hnienenm e la base an d evieur tour dnnage.
- Veillez a ce que le refroidisseur de boisson reste en position verticale
pendant le transport.
ENVIRONMENT
ENVIRONMENT
A
Cet apppeareil ne doit pas etre jette avec les dechets menagers a la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
important. Les matieres aux utilisées dans cet article sont recyclables, en
recyclant vos apparéils, vous contribuez de manière significaté à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorissons pour couppre les centres de collecte des detobels.
1
Support
Voussreouvz toules les informations et pieces de rechange sur ouy hntes ou
www.uisan.eu
: Eataeae eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
A : Boton du Cauder compore
PANTES DEL PRIMER USO
CERNS THERMOTORY IN CONSERIOA DE LA SUE. GUITA IIO ATOHACU, IN
Sakpee apananab and its acceses de la cajaLima, protectora o el distalico del dispositivo
6.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.2.1.2.
1.1.2.1.2.1.1.1.2.1.3.1.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.
PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM