Perfect Tea - Bouilloire TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Perfect Tea TRISA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 1,5 litre, Puissance : 2200 W, Matériau : Acier inoxydable, Système de filtration intégré |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour préparer des infusions de thé, avec réglage de la température pour différents types de thé. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, détartrage tous les 3 mois selon l'utilisation, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design moderne, compatible avec tous types de thé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Perfect Tea TRISA
Questions des utilisateurs sur Perfect Tea TRISA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Perfect Tea - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Perfect Tea de la marque TRISA.
MODE D'EMPLOI Perfect Tea TRISA
- Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Contrôler régulièrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais mettre en service les appareils endommagés (y compris cordons électriques) — les faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'appareil soi-même — danger de blessure!
- Ne pliez pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit dû à une rupture du câble! Ne pas tirer la fiche hors de la prise / avec des mains humides.
- Toujours éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur: en cas d'absence de surveillance, avant le montage ou le démontage, avant le nettoyage, en cas de panne pendant et après l'utilisation.
- Arrêter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé/laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!

- Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'appareil que s'ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sûre de l'appareil et après avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
- Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Tenir l'appareil et le câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
- Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
- Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives flammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
- Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Utiliser l'appareil debout sure une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur. Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.

- Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à lapluie/humidités. Utiliser l'appareil uniquement avec des mains sèches!
- Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôler par un magasin spécialisé autorisé.

- Ne jamais ouvrir l'appareil soi-même — danger de blessure! Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l'usager.

- Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
- Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
- Ne pas mettre des doigts ou des objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas couvrir l'ouverture de l'appareil.
- L'appareil en fonctionnement est brûlant — ne pas toucher, risque de brûlure. Ne toucher que la poignée.
- Ne jamais faire fonctionner l'appareil à vide. Ne pas remplir l'appareil excessivement! Ne pas déplacer des appareils remplis.
- Le fond de la cruche et la base doivent être sec lors de l'utilisation.
- Utiliser l'appareil uniquement avec le socle d'appareil fourni.
- Pendant la cuisson, une vapeur fort s'échappe. Ne jamais diriger le bec verseur contre des parties du corps, des meubles etc.
- Ne jamais ouvrir le couvercle pendant la cuisson/l'écoulement — risque de brûlures! Utiliser l'appareil uniquement pour faire bouillir l'eau.
- Ne pas utiliser sous les éléments de cuisine supérieurs ou hottes aspirantes.
Elimination

- Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner.
- Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.
- Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.

Conforme aux Directives européennes en matière de sécurité et de CEM.
Sous réserve d'erreurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique.
Veuillez lire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi pour vous y référer et joignez-le à l'appareil si une autre personne doit l'utiliser. Cet appareil ne peut être utilisé que pour l'usage décrit dans ce mode d'emploi. Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l'appareil sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).
Avant la première utilisation: Détartrage l'appareil, voir chapitre «Nettoyage».
Pastilles de détartrage
Remplir avec de l'eau froide, fermer le couvercle
Sélectionner la température
Sélectionner la température et appuyer sur le bouton 100°C pendant 3 secondes
(s'éteint automatiquement après 30 minutes)
Remplir les herbes, fermer le couvercle
Introduire passe-thé et fermer le couvercle
Placer la bouilloire sur le socle
Arrête automatiquement dès que la température est atteinte
Caféinstantané/Soupes
Cafféin polvere/Suppen
Instantcoffee/Soups
Ne toucher que la poignée – danger de brûlures!
Débrancher, laisser refroidir l'appareil
Wasser und Entkalkungstablette einfüllen Remplir avec de l'eau et la pastille de détartrage Inserire acqua e pasticca anticalcare Fill in water and descaling tablet Poner agua y la pastilla antical
Einwirken lassen bis Kalk vollständig aufgelöst ist, ausleeren Laisser agir jusqu'à ce que le calcaire soit entièrement dissout, vider Lasciare agire fino al quando il calcare si è dissolto completamente, svuotare Let take influence until lime scale is completely dissolved, pour out Dejar actuar hasta que la cal se haya diluido por completo, vaciar
Mehrmals spülen | Rincer plusieurs fois | Lavare più volte | Rinse several times | Lavar varias veces
Wasser einfüllen (bis MAX), aufkochen, ausleeren Remplir d'eau (jusqu'à MAX), porter à ébullition, vider Riempire con acqua (fino al livello MAX), portare a ebollizione, svuotare Fill with water (up to MAX), boil up, pour out Introducir agua (hasta la marca MÁX.), llevar a ebullición y vaciar

FR Pour cet appareil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d'achat. La prestation de garantie couvre le remplacement ou la réparation d'un appareil présentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un appareil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont exclus des prestations de garantie l'usure normale, l'utilisation à des fins commerciales, la modification de l'état d'origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d'une utilisation impropre ou un endommagement par l'acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l'appareil défectueux soit retourné aux frais de l'acheteur, accompagné du bon de garantie daté et signé par le point de vente ou de la preuve d'achat.