LH8 FF2O A - Réfrigérateur HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LH8 FF2O A HOTPOINT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 340 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 185 x 60 x 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Système de refroidissement | Froid ventilé |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs pour le congélateur |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de congélation rapide |
| Entretien | Dégivrage automatique |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte |
| Garantie | 2 ans |
| Couleur | Inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - LH8 FF2O A HOTPOINT
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LH8 FF2O A - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LH8 FF2O A de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI LH8 FF2O A HOTPOINT
- Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même(voir Anomalies et Remèdes).
- Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionnetoujours pasetsil’inconvénientpersiste, appelezleserviceaprès- venteleplusproche. Signalez-lui :
- lemodèledel’appareil(Mod.)
- lenumérodesérie(S/N) Voustrouverez tous ces renseignementssurl’étiquette signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas àgauche. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model -numero di serie - serial number - numéro de série - modellnummer - serienummer - número de serie - número de série - numer seryjny - număr de serie (vedi Anomalie e Rimedi).4 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:
Description de l’appareil Tableau de bord
1. MISE EN MARCHE/ARRÊT
Appuyez surceboutonpendant2secondes pour mettre l’appareil(lescompartimentsréfrigérateuretcongélateur)en marche. La dernière valeur enregistrée est indiquéesur l’interface. Appuyezsurceboutonpourarrêterl’appareil.Unsignalsonore confirmela«misehorstensiondel’appareil».
2. Indicateur de température du réfrigérateur
Ilaffichelatempératureducompartimentréfrigérateur.
3. Réglage de la température du réfrigérateur
Ilvouspermetdemodifierlatempérature,demanièrecyclique; etconfirmeégalementledegrétempératuresélectionnésur l’interface. 4 VoyantSUPER (congélationrapide):ils’allumedèsquevous appuyezsurlatoucheSUPER . 5 ToucheSUPER (congélationrapide)Ilestutilisépourcongeler lesaliments frais. Si elle est enfoncée,le voyant SUPER s’allume(voirMiseenmarcheetutilisation). Beschreibung Ihres Gerätes Bedienblende
Installation !Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout moment.Encasdevente,decessionoudedéménagement, veillezà ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir lesconseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritéde votreappareil. Mise en place et raccordement Mise en place
1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.
2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:lecompresseuret
lecondensateurproduisentdelachaleuretexigentunebonne aérationpourbienfonctionneretréduirelaconsommation d’électricité.
3. Prévoir au moins 10 cm entre le hautde l’appareil et les
meublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentrelescôtés etlesmeubles/paroislatérales. 4.Placezl’appareilloindetoutesourcedechaleur(rayonssolaires directs,cuisinièreélectrique,etc.)
lespetitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil. Raccordement électrique Aprèsletransport,placezl’appareilà la verticaleetattendez au moins3heuresavantdeleraccorderàl’installationélectrique.Avant debrancherlafichedanslaprisedecourant,assurez-vousque:
- latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleurs indiquées sur la plaquette signalétique, placée en bas à gauche(ex.220-240V);
- lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil. En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un technicien agréé (voir Assistance); n’utilisez ni rallonges ni prisesmultiples. !Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprisede courantdoiventêtrefacilementaccessibles. !Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé. ! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacé queparuntechnicienagréé(voirAssistance). ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les instructions sur l’installation (voir Installation). !Avantdebranchervotreappareil,nettoyezbienlescompartiments etlesaccessoiresàl’eautièdeadditionnéedebicarbonate. !Lesversionsélectroniquessontfourniesavecuninterrupteur deprotectiondumoteurquinemetenmarchelecompresseur que8minutesaprèsledémarrage.C’estcequisepasseraaussi aprèstoutecoupuredecourant,volontaireouinvolontaire(panne d’électricité. 1.Branchezlaficheetvérifiezquel’indicateurdetempérature duréfrigérateurestenmarche.Sil’indicateurdemeureéteint, appuyezsurleboutondemiseenmarche/arrêt. 2.Réglez la température du réfrigérateur à un degré moyen. Aprèsquelquesheures,vouspourrezconservervosaliments dansleréfrigérateur. AIR* Ilestrecommandéd’activerl’arrivéed’airsurleboutonapproprié pouraméliorerlefonctionnementdel’appareilpartempérature ambianteélevée,enprésencedegouttesd’eausurlesrayonsen verreouencasd’humiditéélevée.N’obstruezpasl’admission d’airaveclesaliments. Pour profiter pleinement de votre réfrigérateur
- N’introduisez pas de récipients non fermés contenant des liquides:cesderniersentraîneraientuneaugmentationde l’humiditéetlaformationd’eaucondensée. Récipient MULTI USE DRAWER* Voicilanouvelleboîtequigarantitunmaximumdeflexibilitéet offreunexcellentmoyendestockervosaliments. Sivousplacezce récipient dans la partie inférieure de votre compartimentréfrigérateuroudanslebacàlégumes,ilfaitoffice deREFROIDISSEURetgarantitunetempératuretrèsprochede 0°C,idéalepour: -laconservationdelaviande,dupoissonetdesalimentsdélicats; -Lerefroidissementrapidedesalimentschauds; -ledégivrageàbassetempérature(quiempêchelaprolifération demicro-organismes). Danslesconditionsnormales,vouspouvezatteindreune températurede 0 °C lorsque la température du compartiment réfrigérateurestd’environ4°C. Endiminuant la température du réfrigérateur, vous diminuez égalementlatempératureducompartimentREFROIDISSEUR.F
Sivousplacez ce récipient dans la partie « supérieure » ducompartimentréfrigérateur(A1),les fruitset légumespourrontyêtremieuxconservés,vousdonnantainsilapossibilitéd’avoirunedeuxièmebacàlégumes.CLAYETTES:Ellessontamoviblesetréglablesenhauteurgrâceàdesglissièresspécialespourlerangementderécipients ou d’aliments degrandedimension.Pourréglerlahauteur,pasbesoindesortirlaclayettecomplètement.(voirfigure),
Indicateur de TEMPERATURE*: pour repérer la zone la plus froideàl’intérieurduréfrigérateur.1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voirfigure).2. SilemessageOKn’estpasaffiché,c’estquelatempératureesttropélevée:Réglezlatempératureduréfrigérateuràundegréplusfroid,etattendez10heurespourqu’ellesestabilise.3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire,procéderàunnouveauréglage.Sidegrossequantitésd’alimentsontétéstockéesousilaporteduréfrigérateurestouvertetrèssouvent,ilestnormalquel’indicateurn’indiquepasOK.Attendezaumoins10heuresavantd’augmenterlatempératureduréfrigérateuràundegréplusfroid. Pour profiter à plein de votre congélateur
- Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursdedécongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dansles24heures).•Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpassemélangerauxalimentsdéjàcongelés.Ilsdoiventêtreplacésdanslapartieinférieure du CONGÉLATEUR et dans le compartiment deSTOCKAGE.• Pourcongelerlesalimentscorrectementetentoutesécurité,ilfautactiverlafonctionSUPER24heuresavantd’introduirelesaliments.Après avoir introduit les aliments, il faudraactiverànouveaulafonctionSUPER qui se déclencheraautomatiquementaprèsles24heures;• Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteillesenverrecontenantdesliquides,bouchéesouferméeshermétiquement,ellespourraientsebriser.• La quantité journalière maximale d’aliments pouvant êtrecongeléeestindiquéesurl’étiquettedes caractéristiques,placéedansle compartiment réfrigérateur enbasàgauche(exemple:2Kg/24h).!Pour éviter d’empêcher la circulation de l’air à l’intérieur ducongelateur,nousrecommandonsdenepasboucheravecdesalimentsoudesrécipientslestrousd’aération.!Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation.!Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpaslaporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésseconserverontainsisansproblèmependant12-18heuresenviron.!Pourplusd’espacedansvotrecongélateur,vouspouvezretirerlestiroirs(etlesvolets,lecaséchéant)deleuremplacement.Cetteprécautionvouspermetderangerdirectementlesdenréessurlesétagèresprévuesàceteffet. Entretien et soin Mise hors tension Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,débranchezl’appareilduréseaud’alimentation:1. AppuyezsurleboutondeMISEENMARCHE/ARRÊTpouréteindrel’appareil.2. débranchezlafichedelaprisedecourant. Nettoyage de l’appareil
- Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchoucàl’aided’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnéedebicarbonatedesoudeoudesavonneutre.N’utilisezpasdesolvants,deproduitsabrasifs,d’eaudeJaveloud’ammoniaque.• mettez tremper les accessoires amoviblesdans de l’eauchaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle.Rincez-lesetessuyez-lessoigneusement.• Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pouréliminerlapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteintl’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateurmontantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissanceintermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
- Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniquesquinetransmettentpasd’odeur.Poursauvegardercettecaractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvosaliments.Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformationdetaches.• Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantunepériodedetempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuretlaissezlesportesouvertes. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.26
Remplacement de l’ampoule d’éclairage * Pourremplacerl’ampouled’éclairageducompartimentréfrigérateur,débranchezlafichedelaprisedecourant.Suivezlesindicationsfourniesci-dessous.Pourpouvoirremplacerl’ampoule,démontezlecouvercledeprotectioncommeillustré(voirfigure).Remplacez-laparuneampoulesemblabledontlapuissancedoitcorrespondreàcelleindiquéesurlecouvercledeprotection.
Remplacement du voyant LED * LevoyantLED,grâceausystèmed’éclairagepuissant,permetdeclairementvisualiserchaquealiment.SivousdésirezremplacerlevoyantLED,contactezleservicetechnique. Précautions et conseils !L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormesinternationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdesraisonsdesécuritéetdoiventêtrelusattentivement.
CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautairessuivantes:-73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modificationssuivantes;-89/336/CEEdu 03/05/89(Compatibilité Electromagnétique)etmodificationssuivantes;-2002/96/CE. Sécurité générale
- Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenonprofessionnel.• Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesalimentsnedoitêtreutilisé que par des adultes conformément auxinstructionsdumoded’emploi.• Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,mêmedansunendroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdelelaisserexposéàlapluieetauxorages.• Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsoupiedssontmouillésouhumides.• Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspourriezvousbrûlerouvousblesser.• Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezlafiche,netirezsurtoutpassurlecâble.• Avantd’effectuertouteopérationdenettoyageoud’entretien,débranchezla fichedela prisede courant. Ilne suffitpasd’arrêterl’appareil(enappuyant sur le bouton MISE ENMARCHE/ARRÊT)pouréliminertoutcontactélectrique.• Encas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéderauxmécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.• Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsdeconservationpouralimentscongelés,d’ustensilespointusetcoupantsoud’appareilsélectriquesd’untypeautrequeceluirecommandéparlefabricant.• Nepas porter à la bouchedesglaçons à peine sortis ducongélateur.• Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprisles enfants) dont les capacités physiques,sensoriellesou mentales sont réduites, ou des personnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaired’unepersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesurveillerlesenfantsafinqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.• Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants. Mise au rebut
- Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousauxréglementations locales, les emballages pourront ainsi êtrerecyclés.• LaDirective Européenne 2012/19/EUsurlesDéchetsdesEquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE),exigequelesappareilsménagersusagésnesoientpasjetésdanslefluxnormaldes déchetsmunicipaux. Lesappareilsusagésdoiventêtrecollectésséparémentafind’optimiserletauxderécupérationetlerecyclagedesmatériauxquilescomposentetréduirel’impactsurlasantéhumaineetl’environnement.Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’estapposéesurtouslesproduitspourrappelerlesobligationsdecollecteséparée.Lesconsommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernantladémarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieilappareil. Economies et respect de l’environnement
- Installezvotre appareil dans un endroit fraisetbienaéré,protégez-lecontrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleiletneleplacezpasprèsdesourcesdechaleur.• Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportesdel’appareilque le temps strictement nécessaire. Chaqueouverturedeportecauseuneconsidérabledépensed’énergie.• Nechargez pas trop votre appareil: pour une bonneconservation des aliments, le froid doit pouvoir circulerlibrement. Si la circulation est entravée, le compresseurtravailleraenpermanence.• N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniersfontmonterlatempérature intérieure ce qui oblige le compresseur àtravaillerbeaucoupplusengaspillantuntasd’électricité.• Dégivrezl’appareil dès que de la glace se dépose (voir Entretien); une couche de glace trop épaissegêne considérablementlacessiondefroidauxalimentsetaugmentelaconsommationd’électricité. Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantdetéléphonerauservicededépannage(voirAssistance),contrôlezs’ilnes’agitpasd’unproblèmefacileàrésoudreàl’aidedelalistesuivante.L’interface est désactivée.• Lafiche n’est pas branchéeàla prise, n’est pas assezpuissantepourcréeruncontactouiln’yapasd’électricitédanslamaison.Le moteur ne démarre pas.• L’appareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteur(voir Mise en marche et utilisation).a) L’alarme sonne. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.F
a)Laporteduréfrigérateurestrestéeouvertependantplusde deuxminutes.Le signal sonore cesse dès fermeture de la porte.Oubienvousnel’avezpeut-êtrepaséteintcorrectement (voir Entretien). Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
- Lesportesnefermentpasbienoulesjointssontabîmés.
- Ouverturetropfréquentedesportes.
- Latempératuredu réfrigérateur n’est pas correcte (voir description).
- Leréfrigérateuretlecongélateursontexcessivementremplis. Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.
- Latempératuredu réfrigérateur n’est pas correcte (voir description).
- Lesalimentstouchentàlaparoiarrière. Le moteur est branché en permanence.
- LeboutonSUPERaétéappuyé:L’indicateurjauneSUPERest activé(voirdescription).
- Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
- Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée. L’appareil est très bruyant.
- L’appareiln’apasétéinstallébienàplat(voir Installation).
- L’appareilestinstalléentredesmeublesoudes objets qui vibrentetfontdubruit.
- Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequand lecompresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut,c’est toutàfaitnormal. La température est élevée à certains endroits de l’extérieur du réfrigérateur.
- Les températures élevées sontnécessaires pour éviter la formationd’eaucondenséedansdeszonesparticulièresdu produit.28
Notice Facile