KS 9702 - Réfrigérateur SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS 9702 SEVERIN au format PDF.

📄 124 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SEVERIN KS 9702 - page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : KS 9702

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur SEVERIN KS 9702, capacité de 100 litres, classe énergétique A+, dimensions : 85 x 55 x 58 cm
Utilisation Réfrigérateur à usage domestique, idéal pour les petits espaces, avec un compartiment de congélation intégré.
Maintenance et réparation Entretien facile avec un système de dégivrage automatique, nettoyage régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Équipé d'un système de verrouillage de porte pour éviter les ouvertures accidentelles.
Informations générales Poids : 30 kg, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - KS 9702 SEVERIN

Le réfrigérateur SEVERIN KS 9702 ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous que les bouches d'aération ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est bien ventilé. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et laissez-le dégivrer pendant quelques heures.
Le réfrigérateur émet un bruit inhabituel. Est-ce normal ?
Un léger bourdonnement est normal, mais des bruits forts ou des cliquetis peuvent indiquer un problème. Vérifiez que le réfrigérateur est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les parois. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur SEVERIN KS 9702 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez une solution d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Le réfrigérateur a une odeur désagréable. Que faire ?
Vérifiez que les aliments ne sont pas périmés ou moisis. Nettoyez l'intérieur avec une solution de vinaigre et d'eau. Placez un ouvert de bicarbonate de soude dans le réfrigérateur pour absorber les odeurs.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le bouton de réglage du thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur. Réglez-le sur une température comprise entre 2 °C et 5 °C pour un refroidissement optimal.
Le réfrigérateur ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Testez avec un autre appareil. Si le réfrigérateur ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Quelle est la capacité de stockage du SEVERIN KS 9702 ?
Le réfrigérateur SEVERIN KS 9702 a une capacité de stockage d'environ 150 litres.
Comment dégivrer le réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes pour absorber l'eau qui s'écoule. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quelle est la consommation énergétique du réfrigérateur ?
Le SEVERIN KS 9702 est classé en classe énergétique A+, ce qui indique une consommation énergétique efficace.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS 9702 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS 9702 de la marque SEVERIN.

MODE D'EMPLOI KS 9702 SEVERIN

  • In accordance with EU directive 1062/2010 Annexe III ** The actual consumption depends on the pattern of use and the location of the appliance Information needed by the Customer Service Department Should repairs to the appliance become necessary, please contact our Customer Service Department, providing a detailed fault description and quoting the model number KS ... on the rating plate of the appliance (see picture). This information will help us to handle your request effi ciently. In case of any malfunction or other problem, please contact our Customer Services Department. The address can be found in the appendix to this manual.22 Réfrigérateur/congélateur Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future référence. L’appareil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les présentes instructions. Transport ∙ Pour éviter que l’appareil soit endommagé pendant le transport, assurez-vous que tous les accessoires et éléments à l’intérieur et autour de l’appareil soient fi xés correctement. ∙ L’appareil doit être transporté uniquement dans sa position verticale ; ne pas l’incliner à plus de 30°. Pour l’installation, nous vous recommandons d’incliner l’appareil légèrement vers l’arrière. De cette façon, vous pouvez utiliser les roulettes de transport pour le mettre en place. ∙ Une fois que l’appareil a été installé dans sa position défi nitive, attendez environ 30 minutes avant de le brancher sur le secteur. ∙ Si l’appareil a été incliné à plus de 30° pendant le transport, laissez-le dans une position verticale pendant au moins 4 heures avant de le brancher sur le secteur. Branchement au secteur ∙ Cet appareil doit être branché sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. Le témoin lumineux principal vert situé à côté du réglage de la température indique que l’appareil est branché sur le secteur. ∙ Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage “CE”. ∙ Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur. ∙ Pour éviter tout bruit de vibration, vérifi ez que le cordon ne touche aucune partie à l’arrière du réfrigérateur. Utilisation prévue ∙ Cet appareil est un réfrigérateur à compresseur destiné à la conservation à court terme des aliments dans l’armoire principale et à la conservation à long terme dans le compartiment de congélation. ∙ Tout autre usage que celui pour lequel il est conçu n’est pas autorisé. ∙ Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages éventuels subis par cet appareil, résultant d’une utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode d’emploi. ∙ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; - des fermes ; - l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel ; - des environnements de type chambres d’hôtes. ∙ Cet appareil n’est conçu ni pour un usage commercial ni pour un usage dans la restauration ou environnements similaires. Importantes consignes de sécurité

Le réfrigérant contenu dans le circuit de refroidissement de cet appareil est l’isobutane (R600a), un gaz naturel non polluant, mais qui est, cependant, infl ammable. Par conséquent, évitez d’endommager les composants du système de refroidissement pendant le transport et l’installation de l’appareil. Si, toutefois, le circuit de refroidissement s’avère endommagé, ne pas mettre en marche l’appareil et ne pas le connecter au secteur. Si une fl amme ou autre source d’allumage se trouve à proximité du gaz réfrigérant, retirez immédiatement l’appareil de la zone, puis aérez amplement la pièce. FR23 ∙ Avertissement : Ne pas obstruer les grilles de ventilation situées dans le caisson ou la structure. Une ventilation suffi sante doit être maintenue en continu. ∙ Avertissement : Ne pas endommager le circuit de refroidissement. Le gaz qui s’en échappe peut causer des lésions oculaires ; il existe également un risque d’incendie. ∙ Avertissement : Ne pas accélérer le dégivrage à l’aide d’un appareil externe (ex. chauffage rayonnant ou souffl ant); conformez-vous uniquement aux procédures recommandées dans ce manuel. ∙ Avertissement : Ne faire fonctionner aucun appareil électrique (par ex. sorbetières) à l’intérieur du compartiment de conservation à moins que celui-ci ne soit spécifi quement permis dans ces instructions. ∙ Avant de le brancher sur le secteur, vérifi ez minutieusement l’appareil, y compris le cordon d’alimentation, pour tout signe de dommages survenus pendant le transport. Au cas où un dommage aurait été détecté, ne pas brancher l’appareil sur le secteur. ∙ Cet appareil n’est pas conçu pour la conservation des liquides explosifs tels que les aérosols à gaz propulseur. ∙ En cas de vente ou cession de l’appareil à un tiers, ou sa remise à un centre de recyclage agréé, il est important de signaler la présence de la matière isolante ‘cyclopentane’ et également du réfrigérant R600a. Pour des informations supplémentaires concernant un recyclage approprié, veuillez vous référer au paragraphe Mise au rebut. ∙ A fi n de se conformer aux normes de sécurité en vigueur et d’éviter tout risque, la réparation ou la modifi cation de cet appareil, y compris le remplacement du cordon d’alimentation, doit être effectuée par un de nos agents agréés. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans, à condition qu’ils bénéfi cient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus. ∙ Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés de plus de 8 ans et qu’ils soient sous la surveillance d’un adulte. ∙ Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. ∙ Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentale sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas suffi santes, à condition qu’ils bénéfi cient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. ∙ Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil comme un jouet. ∙ Pour un nettoyage fréquent, nous vous conseillons d’utiliser de l’eau tiède additionnée d’un détergent doux. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, veuillez vous24 référer au paragraphe Dégivrage et nettoyage. ∙ Attention : Ne pas retirer le couvercle de l’éclairage LED intérieur. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le service clientèle pour toute assistance (voir appendice). ∙ Pour prévenir tout risque de blessure corporelle ou de dommage au congélateur, l’appareil doit être transporté uniquement dans son emballage d’origine. Le déballage et l’installation nécessitent deux personnes. ∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation. ∙ La glace retirée de l’appareil pendant le dégivrage ou le nettoyage est impropre à la consommation. ∙ Examinez régulièrement le cordon pour vous assurer de son parfait état. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon est endommagé. ∙ Pour éviter tout risque d’incendie, ne placez aucun appareil électrique sur le congélateur. Ne placez aucun récipient contenant des liquides sur l’appareil : ceci afi n d’éviter tout risque de fuite ou de renversement de liquide qui pourrait endommager l’isolation électrique. ∙ Cet appareil est conçu uniquement pour la conservation des aliments. ∙ Les substances alcooliques doivent être conservées dans des récipients correctement fermés et à la verticale. ∙ Ne pas stocker des bouteilles en verre contenant des liquides, surtout des liquides gazeux, qui pourraient congeler dans le congélateur ; de telles bouteilles peuvent exploser pendant la congélation. ∙ Pour éviter tout risque d’empoisonnement alimentaire, ne pas consommer les aliments au-delà de leur date limite de conservation. Les aliments décongelés ne doivent jamais être recongelés. ∙ Ne pas s’appuyer sur les clayettes, compartiments, porte etc., ni les surcharger. ∙ Protégez l’intérieur du congélateur contre les fl ammes ou toute autre source susceptible de provoquer des fl ammes. ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise murale - en cas de fonctionnement défectueux, - avant de dégivrer l’appareil,25 - avant de nettoyer l’appareil, - avant des travaux de maintenance ou de réparation. ∙ Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che. ∙ Si l’appareil reste longtemps sans être utilisé, nous vous recommandons de laisser la porte ouverte. ∙ Nous nous réservons le droit d’apporter à cet appareil toute modifi cation technique quelconque. Familiarisez-vous avec votre appareil ∙ Les éléments de votre réfrigérateur-congélateur peuvent différer en quantité et conception de ceux décrit ici. Cette description fait référence à un des appareils du groupe des réfrigérateurs-congélateurs combinés à deux compartiments. L’appareil est constitué de deux parties : l’armoire réfrigérante (A) et le compartiment congélation (B). ∙ Le compartiment de congélation rapide à l’intérieur du compartiment congélation porte le symbole Fast Freeze.

1. Témoin lumineux principal (vert)

3. Interrupteur marche/arrêt pour éclairage intérieur

4. Éclairage intérieur

5. Clayettes (réglables en hauteur)

6. Clayette en verre

7. Balconnet bouteilles

8. Bac à légumes & fruits frais

9. Balconnet de porte

10. Compartiment pour produits laitiers (beurre/fromage)

12. Outil de nettoyage du tuyau d’évacuation

17. Tuyau d’évacuation de l’eau de dégivrage du congélateur

19. Bac d’évaporation de l’eau de dégivrage

Première utilisation ∙ Retirez tous les matériaux d’emballage extérieur et intérieur, y compris les cales de transport rouges. ∙ Mettez l’emballage au rebut en respectant les consignes de protection de l’environnement. ∙ REMARQUE: Lorsque vous ouvrez la porte du compartiment congélation pour la première fois, vous trouverez une petite cale rouge ; celle-ci est destinée uniquement au transport et peut être mise au rebut. ∙ Insérez les deux entretoises (1, fournies) dans les rails de guidage correspondants (2) à l’arrière de l’appareil. ∙ Avant de le brancher sur le secteur, vérifi ez minutieusement l’appareil, y compris le cordon d’alimentation, pour tout signe de dommages survenus pendant le transport. ∙ Nettoyez l’appareil en suivant les instructions fi gurant à la rubrique Dégivrage et nettoyage ci-après. ∙ Ne vous inquiétez pas si lorsque l’appareil est branché sur le réseau électrique pour la première fois, il dégage une légère odeur de neuf. Celle-ci disparaîtra dès que le processus de réfrigération aura commencé. Installation ∙ L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien aérée. ∙ Il doit fonctionner dans des environnements où l’humidité relative est inférieure à 70 %. ∙ Les appareils de réfrigération sont classés par classes climatiques. Cette classe correspond aux conditions de température ambiante pour lequel l’appareil a été conçu. Veuillez vous référer à la fi che technique pour connaître la classe climatique de cet appareil ; celle-ci se trouve à la fi n de ce manuel. ∙ Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. ∙ Assurez-vous que la fi che reste accessible et peut être retirée de la prise à tout moment. ∙ Ne pas exposer le réfrigérateur au soleil et ne pas le placer à proximité d’une source de chaleur quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas possible, mettez en place un dispositif isolant entre la source de chaleur et l’appareil. ∙ L’appareil ne doit pas être installé à l’intérieur d’un meuble, ni directement sous un placard mural, une étagère ou objet similaire. ∙ Les dénivelés du sol peuvent être rattrapés à l’aide des pieds réglables, assurant ainsi une stabilité parfaite. ∙ Lorsque l’appareil est installé contre un mur, une distance latérale minimum de 225 mm est nécessaire pour pouvoir ouvrir suffi samment les portes afi n de sortir les bacs. Dimensions à respecter lors de l’installation Ventilation Assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour de l’appareil de façon à ce que l’air puisse circuler librement autour et à l’arrière de l’appareil. (à l’arrière, sur les côtés et au-dessus 100 mm)26 Thermostat ∙ Cet appareil est mis en marche automatiquement par son branchement au secteur. Il n’est éteint que lorsque la fi che est retirée de la prise murale. Sur la position ‘0’, la fonction de refroidissement est arrêtée, mais l’appareil reste branché au secteur. ∙ La température à l’intérieur de l’armoire est réglable à l’aide du bouton du thermostat. Vous réduisez la température en tournant le bouton du thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre, et vous augmentez la température en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. ∙ Un réglage moyen est en général tout à fait adapté à une utilisation domestique. ∙ Nous vous conseillons d’utiliser un thermomètre pour vérifi er la température actuelle à l’intérieur de l’armoire et pour effectuer les réglages si nécessaire. ∙ A la suite d’une interruption de courant, ou si l’appareil a été éteint volontairement, il peut prendre environ 5 minutes avant de se remettre en marche. Eclairage intérieur Attention : Ne pas retirer le couvercle de l’éclairage LED intérieur. En cas de mauvais fonctionnement, veuillez contacter le service clientèle pour toute assistance. Conservation et congélation des aliments Les températures à l’intérieur de l’armoire et du compartiment de congélation dépendent principalement de la température ambiante, la position de la commande et de la quantité d’aliments conservés. Il y a lieu également de préciser que la température interne peut augmenter à chaque ouverture de porte. Cuve de l’armoire réfrigérante ∙ Un réfrigérateur comporte plusieurs zones dont la température est différente. La zone la plus chaude se trouve autour de la porte en haut et la zone la plus froide se situe vers le fond et en bas de la cuve. ∙ De ce fait, les aliments doivent être conservés de la façon suivante : ∙ Sur les étagères principales (de haut en bas) : les pâtisseries, repas pré cuisinés, produits laitiers, viande, poisson, charcuterie et saucisses. ∙ Dans le bac à légumes : légumes, salade et fruits. ∙ Dans la porte (de haut en bas) : beurre, fromage, oeufs, tubes (par ex. la moutarde), petites bouteilles, grandes bouteilles, lait et cartons de jus de fruit. ∙ Les liquides ou aliments à forte odeur, ou les aliments susceptibles d’absorber les odeurs fortes (ex. fromages, poissons ou beurre), doivent être conservés dans des récipients fermant hermétiquement. ∙ Laissez refroidir à température ambiante les aliments tièdes avant de les placer au réfrigérateur. ∙ Vérifi ez toujours que la porte est bien fermée et que le joint n’est pas gêné par les aliments stockés dans la cuve ou la porte. Compartiment congélation ∙ Le compartiment congélation est réservé à la congélation des aliments frais et à la conservation à long terme des aliments surgelés, ainsi qu’à la fabrication de glaçons. ∙ A fi n de préserver la richesse de vos aliments en éléments nutritifs (comme les vitamines), les aliments frais doivent être congelés dès que possible. Pour ce faire, les aliments préparés doivent être placés dans le compartiment de congélation rapide, bien espacés, sur une ou deux rangées. Le compartiment de congélation rapide à l’intérieur du compartiment congélation est indiqué Fast Freeze (Congélation Rapide). Nous vous conseillons de placer les aliments à congeler d’abord dans le compartiment, pour une congélation rapide, puis de les déplacer dans d’autres compartiments (selon le cas) au bout de 24 heures. ∙ Attention : Pour assurer une circulation suffi sante d’air froid, conservez une distance minimale de 3 cm entre le système de vaporisation et le plateau contenant les aliments à congeler. ∙ Ne pas laisser des aliments non congelés entrer en contact avec des aliments déjà congelés. ∙ Attention : Ne pas excéder la capacité maximale de congélation journalière. La fi che technique à la fi n de ce manuel contient des informations concernant la capacité maximale journalière. ∙ Pour une congélation rapide, réglez la température sur Max. Au bout de 24 heures, une fois les aliments bien congelés, le thermostat peut être replacé sur sa position d’origine. ∙ Vous pouvez réduire le temps de congélation en réduisant la taille des portions à congeler. ∙ Les emballages convenant aux aliments congelés sont le fi lm plastique alimentaire transparent (c.à.d. sans coloration), les sacs de congélation ou le papier aluminium. Les emballages doivent être bien aérés avant utilisation ; leur étanchéité doit être vérifi ée avant de congeler les aliments. Nous vous conseillons vivement d’étiqueter chaque article congelé, en notant toutes les informations utiles, telles que la nature de l’aliment, la date de congélation et la date limite de conservation. ∙ N’essayez pas de congeler des boissons gazeuses, des aliments chauds ou des liquides en bouteilles quels qu’ils soient. ∙ Les aliments congelés peuvent être décongelés dans le compartiment réfrigérateur. De cette façon, les aliments sont décongelés plus lentement et conservent leur goût. De plus, les aliments congelés permettent de maintenir la température dans le réfrigérateur à son niveau voulu.27 Les durées limites de conservation des aliments congelés (en mois) sont détaillées dans le tableau suivant. ∙ Ne pas dépasser ces durées limites de conservation. ∙ Cependant, respectez toujours les dates d’expiration du fabricant pour les aliments congelés. ∙ En cas d’interruption prolongée du fonctionnement de l’appareil (par ex. en cas d’interruption de courant), la porte doit rester fermée ; ceci afi n de conserver une température aussi basse que possible dans le compartiment. La fi che technique contient des informations détaillées concernant la durée de conservation maximale en case de défaillance. Même une légère hausse de température à l’intérieur réduira la durée de conservation des aliments. Bac congélateur Le bac congélateur permet de congeler délicatement des aliments tels que les herbes aromatiques et les fruits tout en évitant qu’ils adhèrent ensemble. Placez les aliments à congeler dans le bac, individuellement, et congelez-les. Au bout de 8 à 10 heures, retirez les aliments congelés et placez- les dans des récipients adaptés. Fabrication de glaçons Un bac est prévu pour la fabrication de glaçons. Remplissez le bac aux ¾ d’eau potable et placez-le dans le congélateur pendant quelques heures. Pour faciliter le démoulage des glaçons, laissez le bac 5 minutes à température ambiante. Dégivrage et nettoyage ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise murale avant le nettoyage. ∙ Ne pas asperger d’eau l’extérieur de l’appareil et ne pas en répandre à l’intérieur. ∙ Pour un nettoyage fréquent, nous vous conseillons d’utiliser de l’eau tiède additionnée d’un détergent doux. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur environ une fois par mois afi n d’éviter toute mauvaise odeur. ∙ Nettoyez les accessoires séparément à l’eau savonneuse. Ne pas les mettre au lave-vaisselle. ∙ N’utiliser aucun produit d’entretien abrasif ou surpuissant ni ceux contenant de l’alcool. ∙ Après le nettoyage, essuyez toutes les surfaces à l’eau claire avant de bien les sécher. ∙ Lorsque vous rebranchez la fi che à la prise murale, assurez- vous d’avoir les mains sèches. ∙ Pendant le nettoyage, prenez soin de ne pas déplacer ou endommager la plaque signalétique à l’intérieur de la cuve. Dégivrage du compartiment congélation ∙ Vous constaterez la formation d’une couche de glace sur les évaporateurs situés sous les tiroirs et sur le devant même des tiroirs après une certaine durée de fonctionnement de l’appareil. Cette couche de glace est liée à plusieurs facteurs (ex. la fréquence d’ouverture de la porte). Dès que l’accumulation de glace a atteint une épaisseur de 3 à 5 mm, l’appareil doit être dégivré car l’accumulation de glace fait augmenter la consommation d’énergie de l’appareil. ∙ Le congélateur doit être soigneusement nettoyé au moins deux fois par an. ∙ Débranchez toujours la fi che de la prise murale avant le nettoyage. ∙ Retirez tous les aliments du compartiment et conservez- les dans un endroit frais, par exemple avec des blocs réfrigérants dans un récipient en plastique. Notez que même une légère hausse de température écourtera la durée de conservation et l’aliment devra être consommé aussitôt. ∙ Laissez la porte ouverte. ∙ Retirez le panneau. ∙ Tirez le tuyau d’évacuation du congélateur, tournez-le à 180° et fi xez-le pour qu’il ne bouge pas (voir diagramme). Placez un récipient adapté sous la sortie du tuyau.

∙ Pour accélérer le dégivrage, placez un ou plusieurs récipients d’eau chaude (pas bouillante) à l’intérieur du compartiment de congélation. Ne pas asperger d’eau l’extérieur de l’appareil et ne pas en répandre à l’intérieur. ∙ Avertissement : N’utilisez aucun dispositif externe ou autre moyen (ex. chauffages ou convecteurs) pour accélérer le dégivrage. ∙ Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide et un peu de détergent. Essuyez ensuite soigneusement. ∙ Replacez le tuyau d’évacuation et le panneau. ∙ Réglez la température sur la position maximale. Au bout de 24 heures, vous pouvez à nouveau le régler sur une position normale.28 Dégivrage de l’armoire réfrigérante : ∙ L’armoire réfrigérante ne nécessite pas de dégivrage mais simplement un nettoyage adéquat. ∙ Le vaporisateur intégré est hermétiquement encastré dans de la mousse dans la partie arrière de l’appareil et vous noterez peut-être une accumulation de glace à l’arrière de l’appareil. Cette couche de glace se dégivre lorsque le compresseur est à l’arrêt. L’eau de dégivrage est alors évacuée par un système de tuyaux et se vide dans un bac situé sous le compresseur et prévu à cet effet, dans lequel elle s’évaporera. ∙ Pour permettre à l’eau de dégivrage de s’évacuer correctement, assurez toujours que le tuyau d’évacuation et son embouchure dans l’armoire ne sont pas bouchés. ∙ Tout eau récupérée au fond doit être vidée. Conseils en matière d’économie d’énergie ∙ L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien aérée. ∙ Ne pas exposer le compartiment congélation au soleil et ne pas le positionner à proximité d’une source de chaleur quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas possible, mettez en place un dispositif isolant entre la source de chaleur et l’appareil. ∙ Assurez-vous que la circulation d’air est suffi sante autour de l’appareil. ∙ Le compresseur (à l’arrière) doit être nettoyé régulièrement. L’accumulation de poussière entraîne une augmentation de la consommation d’énergie. ∙ Les aliments chauds doivent être refroidis avant d’être rangés à l’intérieur. ∙ Pour empêcher une accumulation excessive de glace, ne pas laisser les portes du compartiment congélation ouvertes trop longtemps lors du rangement ou du retrait des aliments. ∙ Des dégivrages fréquents aident à économiser l’énergie. Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l’appareil, referez-vous au paragraphe Dégivrage et nettoyage. ∙ Ne pas régler la température à un niveau plus bas que nécessaire. Pour des informations détaillées concernant les réglages de température, référez-vous au paragraphe Thermostat. Bruits de fonctionnement ∙ Lors de la mise en marche, certains sons sont audibles. Ces sons sont dus : ∙ au moteur électrique du bloc compresseur ; lors de la mise en route du compresseur, le niveau du son reste élevé pendant un certain temps. ∙ au fl ux de réfrigérant dans le circuit de refroidissement. Dépistage des pannes Le tableau suivant présente les pannes possibles, leurs causes et solutions. En cas de problème de fonctionnement, vérifi ez d’abord si la solution fi gure dans ce tableau. Si le problème persiste, débranchez l’appareil du secteur, puis appelez notre Service Clientèle. Problème Cause possible et solution L'appareil ne fonctionne pas. ∙ Le bouton du thermostat est sur ‘0’.→ Réglez la température sur un niveau supérieur. ∙ La prise murale est défectueuse. → Vérifi ez le fusible. Si nécessaire, demandez à un électricien qualifi é de vérifi er la prise murale. La température à l’intérieur de l’armoire réfrigérante ou du compartiment congélation n’est pas assez basse. ∙ Trop d’aliments stockés dans l’appareil. → Ne pas stocker trop d’aliments (voir fi che technique produits). ∙ Les portes ne sont pas bien fermées. → Assurez-vous que les portes sont correctement fermées. ∙ Les joints d’étanchéité de la porte sont défectueux. → Vérifi ez les joints de la porte et contactez le Service Clientèle si nécessaire. ∙ Trop de poussière sur le condensateur. → Nettoyez régulièrement le condensateur. ∙ Ventilation insuffi sante : l’appareil est trop près du mur ou d’un autre objet. → voir paragraphe ‘Ventilation’ ∙ La température a été réglée trop basse. → Réglez la température sur un niveau supérieur. Le bruit lors du fonctionnement n'est plus le même ou a augmenté d’intensité ∙ L’appareil n’est pas correctement installé sur le sol → Servez-vous des pieds réglables à l’avant pour rééquilibrer l’appareil. ∙ Des meubles ou objets situés à proximité sont affectés par le fonctionnement de l’appareil (c’est-à-dire qu’ils se mettent à vibrer). → Respectez les distances de dégagement. ∙ Tout objet posé sur l’appareil peut vibrer. → Retirez de tels objets.29 De l'eau s'accumule dans le fond de l'appareil. ∙ Le tube d’évacuation d’eau est bouché. → Retirez l’obstruction et nettoyez le système. Il y a une accumulation excessive de glace au fond de l’armoire réfrigérante ∙ Des aliments chauds ont été stockés dans le compartiment. → Laissez refroidir les aliments avant de les stocker. ∙ Les joints d’étanchéité de la porte sont défectueux. → Vérifi ez les joints de la porte et contactez le Service Clientèle si nécessaire. ∙ La température est trop élevée → Réglez la température sur un niveau inférieur. Il y a une accumulation excessive de glace dans le compartiment congélation. ∙ Il est nécessaire de dégivrer manuellement le compartiment congélation. → Voir ‘Dégivrage et nettoyage’ ∙ Voir ‘Accumulation excessive de glace au fond du compartiment de réfrigération’ (ci- dessus). Porte réversible ∙ La porte peut être montée pour une ouverture à droite ou à gauche. ∙ Pour éviter le risque de blessure corporelle ou de dommage à l’appareil, deux personnes sont nécessaires pour changer le sens d’ouverture de la porte. ∙ Avertissement : Débranchez toujours l’appareil de la prise murale avant de procéder à des travaux de maintenance ou de réparation. ∙ Avant de commencer, veuillez prendre note des consignes suivantes : ∙ Veillez toujours à utiliser le nombre correct de rondelles pour tous les boulons de charnière et vis. ∙ Pour que les portes puissent fermer hermétiquement, veillez à ce qu’elles soient correctement alignées pendant le montage.30

1. Retirez les quatre capuchons C de leurs logements et à

l’intérieur de la porte.

2. Dévissez le pivot de la charnière à l’intérieur de la porte

dans la partie C/6. Attention : Soutenez la porte.

3. Retirez la porte du réfrigérateur.

4. Dévissez, ôtez les vis et retirez la charnière du haut 6.

Remarquez la petite membrane en plastique sous la charnière.

5. Faites tourner la charnière 6 et la petite membrane

en plastique à 180° et replacez-la de l’autre côté du réfrigérateur, en la plaçant dans les deux trous de vis situés côte à côte.

6. Placez la porte du réfrigérateur sur une surface souple.

Retirez le pivot de la charnière 5 de son logement sous la porte et replacez-le sur le côté opposé.

7. Retirez les caches et retirez le pivot de la charnière au

milieu 4. Remarquez la petite membrane en plastique sous la charnière. Attention : Soutenez la porte.

8. Retirez la porte du compartiment congélation 3.

9. Retirez le panneau du bas 1 en le soulevant légèrement.

10. Dévissez et enlevez les vis puis retirez la charnière 2 et le

pivot de la charnière. Remarquez la petite membrane en plastique sous la charnière.

11. Dévissez et retirez le pivot de la charnière, ainsi que les

rondelles, de la charnière, et replacez-les dans les orifi ces correspondants sur le côté opposé de la charnière.

12. Retirez la charnière 7 et échangez-la avec la charnière 2

13. A présent, installez la charnière 7 à l’emplacement

précédemment occupé par la charnière 2.

14. Retirez les caches 8 de la plinthe séparant le

compartiment réfrigérateur du compartiment congélation et replacez-les dans les orifi ces sur le côté opposé.

15. Retirez les embouts 9 de la porte du congélateur et

replacez-les dans les orifi ces sur le côté opposé.

16. Installez la porte du congélateur sur le pivot de la

charnière 2. Attention: Soutenez la porte.

17. Tournez le support 4 avec son pivot de charnière et sa

plaque en plastique à 180°.

18. Replacez le pivot du support de l’autre côté de la porte du

compartiment congélation et maintenez-le en place avec les vis.

19. Replacez les caches sur les vis.

20. Installez la porte du réfrigérateur sur le pivot de la

charnière 4. Attention : Soutenez la porte.

21. Insérez à nouveau le pivot de la charnière 6 dans la porte

du réfrigérateur maintenez-le en place avec les vis.

22. Replacez les quatre capuchons C sur la charnière et les

23. Retirez les vis (a) maintenant les poignées des portes puis

tirez sur la poignée.

24. Transférez les poignées sur le côté opposé et maintenez-

les en place avec les vis ; notez que les vis ont besoin de passer dans les bouchons d’obturation (b). Insérez les bouchons fournis (b) dans les ouvertures dans la porte.

25. Retirez le capuchon 10 de la plinthe inférieure 1 et

replacez-le sur le côté opposé.

26. Replacez la plinthe 1 sur l’appareil.

Mise au rebut Les appareils qui portent ce symbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers, car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet. Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un service compétent agréé. Prenez soin de ne pas endommager le circuit de refroidissement avant de remettre l’appareil aux services compétents. Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d‘achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l‘usure normale de l‘appareil, les pièces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d‘emploi. Aucune garantie ne sera due si l‘appareil a fait l‘objet d‘une intervention à titre de réparation ou d‘entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n‘affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultant du contrat de vente/d‘achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l‘adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vous retournez votre appareil pendant la période de garantie, n‘oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifi ée par le vendeur. Informations à fournir au Service Clientèle Si une réparation de l’appareil s’avère nécessaire, veuillez contacter notre Service Clientèle, en leur fournissant un résumé détaillé du défaut et le numéro d’article KS ... fi gurant sur la plaque signalétique de l’appareil (voir schéma). Ces informations nous permettront de traiter votre demande de manière effi cace.31 Veuillez contacter notre Service Clientèle en cas de problème ou de mal fonctionnement de l’appareil. Vous trouverez l’adresse de ce service dans l’appendice de ce manuel. Fiche technique du produit pour les appareils réfrigérants * Art. no. KS 9701, 9702, 9703, 9704, 9705, 9706 Catégorie d’appareil domestique réfrigérant 7 - Réfrigérateur/congélateur Classe d’effi cacité énergétique A++ Consommation d’énergie kWh/an ** 179 Capacité du réfrigérateur (litres) 173 Capacité utile - compartiment zone zéro degré (litres) --- Capacité - partie congélateur (litres) (sans tiroir)

Dégivrage automatique : partie réfrigérateur oui Dégivrage automatique : partie congélateur non Temps de conservation des aliments en cas de panne, H 18 Capacité de congélation, kg/24 H 6 Classe climatique ST Plage de température ambiante, °C 16-38 Emission de bruit en dB(a) 40 Dimensions (H x L x P) en mm 1500 x 600 x 650 Poids, kg 55 Alimentation Voir plaque signalétique

8. Groenten/fruit vers opbergruimte35