BTN206 - Casque audio DENVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTN206 DENVER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Enceinte Bluetooth |
| Connectivité | Bluetooth 5.0 |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Autonomie de la batterie | Environ 6 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Poids | Léger, idéal pour les déplacements |
| Utilisation | Idéale pour écouter de la musique, des podcasts, et pour les appels mains libres |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Accessoires inclus | Câble de chargement USB |
| Garantie | Vérifier auprès du revendeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTN206 DENVER
Questions des utilisateurs sur BTN206 DENVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTN206 - DENVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTN206 de la marque DENVER.
MODE D'EMPLOI BTN206 DENVER
Félicitations pour votre achat et merci d'utiliser les écouteurs Bluetooth à annulation active de bruit. Afin de démarrer rapidement, veuillez tire soigneusement le mode d'emploi.
Attention
- Désactiver les écouteurs et leMETRE dans sa boite pour eviter les dégats, les éraflures ou la déformation du support quand ils ne sont pas utilisés pendant longtemps. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, la recharger tous les six mois.
- Charger d'abord les écouteurs s'ils n'ont pas ete utilisés pendant une longue pereiode.
- La batterie des écouteurs est d'origine ; nous recommendons que vous ne la changiez pas vous-même.
- Garder les écouteurs dans un endroit sec.
- Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température dépasse 60^ et éviter les frais.
- Ne pas plier ou tordre le support pour éviter sa déformation.
- Ne pas tirer les coussinets d'oreille plus que nécessaire à l'utilisation normale.
- Ne pas ajuster le volume sonore à un haut niveau en écoutant. Si des bourdonnements d'oreille apparaisent, baisser le volume ou arreter la lecture, ne pas augmenter le volume brusquement. Augmenter le volume lentement pour éviter des dommages acoustiques causés par un volume élevé.
- En utilisant les écouteurs, faites attention à votre environnement et ne pas les utiliser quand il y a de la circulation.
Inclus :
Les écouteurs comprend les éléments suivant :
1 écouteur Bluetooth à annulation active de bruit
1 manuel
1 cable audio 3,5mm - 3,5mm
1 cable de chargement Micro USB

| English | François |
| ANC ON/OFF | MARCHE / ARRET ANC |
| VOLUME+/NEXT SONG | VOLUME + / MORCEAU SUIVANT |
| VOLUME-/PREVIOUS SONG | VOLUME - / MORCEAU PRECEDENT |
| MFB (POWER ON/OFF; MAKE/END PHONE CALL; PLAY/PAUSE; LED) | MFB (MARCHE / ARRET ; APPELER / RECEVOIR UN APPEL ; LECTURE / PAUSE ; LED) |
| USB SLOT | PORT USB |
| 3.5MM AUX | AUX 3.5MM |
| MIC | MIC |
Charger la batterie :
Les écouteurs comprend un cable Micro USB pouvant être connecté à votre ordinateur ou autre apparéil, il sert à charger avec une prise USB. Brancher la fiche Micro USB du cable dans le port Micro USB de chargement situé sous le capuchon de l'oreille gauche des écouteurs. Brancher l'autre extrémité dans un port USB de votre ordinateur ou autre apparéil pour le chargement USB. Le témoin lumineux sera rouge pendant le chargement. Une fois complètement charge, le témoin lumineux s'éteint. La durée de chargement est d'environ 3 heures quand la batterie est vide.
Annulation de bruit activée :
Maintenir la touche ANC pendant 1 seconde. Une LED verte s'allume. La fonction ANC est possible en condition avec ou sans fil.
Annulation de bruit désactivée :
Maintenir la touche ANC pendant 1 seconde. La LED verte s'eteint. La fonction ANC est eteinte par une action manuelle.
Bluetooth activé :
Pour activer, appuyer et maintainir le MFB pendant environ 3 secondes. Les écouteurs entrent en mode de recherche Bluetooth. Témoin lumineux bleu allumé.
Bluetooth désactivé :
Pour désactiver, appuyer et maintainir le MFB pendant environ 3 secondes.
Couplage :
- S'assurer que vous telèophone ou apparéil Bluetooth est allumé.
- Pour coupler les écouteurs s'ils n ont pas été coupésAAPARAVANT avec un apparéil, allumer les écouteurs. Les écouteurs entrent en mode de recherche, et le témoin bleu commence à clignoter rapidement. Pour coupler les écouteurs s'ils ont été coupésAAPARAVANT avec un autre apparéil, s'assurer que l' apparéil couple précédemment est eteint.
- Activer le Bluetooth sur votre téléphone ou appareils Bluetooth, et le faire chercher les appareils Bluetooth.
- Sélectionner « Denver BTN-206 » dans la liste des appareils trouvés sur votre téléphone ou appareils Bluetooth.
- Quand la connexion est reussie, le témoin bleu reste allumé en continu.
Les écouteurs qui ont été coupés précédemment avec un autre apparéil se connecteront automatiquement avec cet apparéil s'il est allumé et dans la portée de connexion, sinon, les écouteurs entrent en Attente avec un témoin bleu continu.
Pour régler le volume.
Augmenter ou baisser le volume en appuyant longuement sur la touche + /- pendant un appel ou en écouteant la musique.
Quand le volume a atteint le maximum, un averissement sonore retentit.
Application :
Le BTN-206 peut effectuer ou receivevoir des appels mains-libres avec un téléphone mobile compatible, et écouter de la musique depuis un apparéil Bluetooth compatible, mais ils doivent se couver dans les 10 mètres l'un de l'autre.
Les écouteurs sont en conformité avec les Spécification Bluetooth 4.1 et ils sont compatibles avec les profils suivants : Profil Ecouteurs (HSP) V1.6, Profil Mains-libres (HFP) V1.5, Profil Avancé de distribution Audio (A2DP) V1.0, et Profil de télécommande
Video / Audio (AVRCP) V1.4 ; paramétres d'entrée 5 VDC - 0,5A
Appels :
Pour effectuer un appel quand les écouteurs sont branchés, utiliser votre mobile comme d'habitude. Appuyer brièvement deux fois sur MFB pour appeler le dernier numéro dans la liste d'appeL. Quand un appel téléphonique est reçu, appuyer brièvement sur MFB pour répondre, ou appuyer environ 1,5 seconde pour rejoeter l'appeL. La communication est coupée quand vous appuyez brièvement sur MFB pendant un appel.
Ecouter la musique :
Pour écouter la musique, connecter les écouteurs à votre téléphone ou apparéil Bluetooth compatible avec le profil Bluetooth A2DP. Les fonctions musicales disponibles dépendant de vos apparéils Bluetooth. Si vous effectuez ou receivez un appel en écouteant la musique, celle-ci se met en pause jusqu'à la fin de la communication.
Pour écouter un morceau, Sélectionner le lecteur et appuyer sur la touche Lecture / Pause des écouteurs.
Pour écouter un morceau ou leMETtre en pause, appuyer sur Lecture / Pause.
Pour selectionner le morceau suivant pendant la lecture, appuyer brièvement sur Volume +.
Pour selectionner le morceau precedent pendant la lecture, appuyer brievement sur Volume -.
Pour augmenter le volume, appuyer et maintainir Volume +, un signal sonore est émis quand le maximum est atteint.
Pour diminuer le volume, appuyer et maintainir Volume -. (jusqu'extinction du volume)
Déconnecter les écouteurs :
Pourdéconnecterlesécouteursdevotreappareil,eteindrelesécouteursoules déconnecter dans le menuBluetooth de votre apparéil.
Reconnecter les écouteurs :
Pour connecter les écouteurs au téléphone ou aux appareils Bluetooth que vous avez déjà utilisés avec eux, allumer les écouteurs, ou faire la connexion dans le menu Bluetooth de votre apparéil.
Mode passif :
Vous pouvez utiliser le BTN-206 avec un branchement à fil pour économiser les batteries. Connecter simplement une extrémité du cable audio 3,5 - 3,5 en bas du capuchon de l'oreille gauche de votre lecteur MP3. Insérer un cable audio désactive la fonctionnalité sans fil.
Avertissement de batterie faible :
Quand les écouteurs sont allumés, si la tension de la batterie baise sous 3,0 V, un bipsonore sera émis toutes les 60 secondes.
Coupure en cas de batterie faible :
Quand les écouteurs sont allumés, et si la tension de batterie est inférieure à 2,9 V, les écouteurs s'eteindront automatiquement.
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
DENVER
Les apparèils électriques et électroniques et les batteries contiennent des matériaux, composants et substances qui peuvent nuir à votre santé et à l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les apparêils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce symbole indique que les apparêls électriques et électroniques et les batteries doivent être collectés et jetés séparément des ordures menagères.
En tant qu'utilisateur final, il est important que vous jetiez les batteries usagées dans des centres de collecte appropriés. En mettant au rebut les batteries pour être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver l'environnement.
Dans toutes les villes existent des points de collecte ou les apparciels électriques et électroniques et les batteries peuvent y'être déposés sans frais pour le recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des autorités locales de la ville.
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type BTN-206 est conforme à la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration EU de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://www.denver-electronics.com/denver-BTN-206/
Plage des fréquences de fonctionnement : 2402-2480MHz
Puisssance de sortie maximale : 14dBm
Importateur :
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
www.facebook.com/denverelectronics