BTN206 - Ukategoriseret DENVER - Gratis brugsanvisning og manual

Find enhedens vejledning gratis BTN206 DENVER i PDF-format.

📄 52 sider PDF ⬇️ Dansk DA 💬 AI-spørgsmål 🖨️ Udskriv
Notice DENVER BTN206 - page 8
Vejledningsassistent
Drevet af ChatGPT
Venter på din besked
Produktinformation

Mærke : DENVER

Model : BTN206

Kategori : Ukategoriseret

Download vejledningen til din Ukategoriseret i PDF-format gratis! Find din vejledning BTN206 - DENVER og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BTN206 af mærket DENVER.

BRUGSANVISNING BTN206 DENVER

OP/AFSLUT OPKALD; AFSPIL/PAUSE; LED) USB-TERMINAL 3,5 MM AUX MIKROFON Indgangsspænding 5 V DC, 0,5A Opkald: Hvis du vil foretage et opkald, skal du anvende din mobiltelefon på normal vis, mens hovedtelefonerne er forbundet til den. Tryk kort på MFB to gange for at ringe op til det seneste nummer på opkaldslisten. Når der indgår et opkald, skal du trykke kort på MFB for at besvare det, eller du kan trykke og holde knappen i ca. 1,5 sekunder, hvis du vil afvise opkaldet. Opkaldet afsluttes, når du trykker kort på MFB under samtalen. Musikafspilning: Når du vil lytte til musik, skal du forbinde hovedtelefonerne til din mobiltelefon eller en kompatibel Bluetooth-enhed, der understøtter Bluetooth-profilen A2DP. De tilgængelige afspilningsfunktioner afhænger af den tilsluttede Bluetooth-enhed. Hvis du modtager eller foretager opkald under afspilningen, vil musikken blive sat på pause, indtil opkaldet afsluttes. Vælg et musiknummer, og tryk på knappen Afspil/pause på hovedtelefonerne for at afspille. Tryk på knappen Afspil/pause på hovedtelefonerne for at pause eller genoptage afspilningen. Tryk kort på knappen Vol+ for at springe til næste musiknummer under afspilningen. Tryk kort på knappen Vol- for at springe til forrige musiknummer under afspilningen. Skru op for lyden ved at trykke og holde knappen Vol+. Der lyder et bip, hvis du når maksimal lydstyrke. Skru ned for lyden ved at trykke og holde knappen Vol-. (Indtil lyden er slået fra) Frakobling af hovedtelefonerne: Hvis du vil koble hovedtelefonerne fra din enhed, skal du slukke dem eller ophæve parringen i Bluetooth-menuen på den tilsluttede enhed. Gentilkobling af hovedtelefonerne: Hvis du vil koble hovedtelefonerne til den telefon eller Bluetooth-enhed, de senest var parret med, skal du tænde hovedtelefonerne eller oprette forbindelsen i Bluetooth-menuen på din Bluetooth-enhed. Passiv tilstand: Du kan anvende BTN-206 som kablede hovedtelefoner for at spare på batteriet. Forbind blot audiokablets ene 3,5 mm-stik i bunden af venstre ørekop og det andet stik til din MP3-afspiller. Når du forbinder et audiokabel, annulleres den trådløse funktion. Advarsel om lavt batteriniveau: Hvis batterispændingen falder til under 3,0 V under afspilning, lyder et advarselsbip hvert 60. sekund. Nedlukning ved lavt batteriniveau: Hvis batterispændingen falder til under 2,9 V under afspilning, slukker hovedtele- fonerne automatisk. Tillykke med dine nye hovedtelefoner og tak fordi, du valgte at købe vores Bluetooth-hovedtelefoner med aktiv støjreduktion. Læs betjeningsvejledningen grundigt, så du kan komme godt i gang. Forsigtig

1. Sluk hovedtelefonerne, og læg dem i æsken, så du ikke beskadiger, ridser eller

bøjer dem, når de ikke er i brug i længere tid. Forlæng batteriets levetid ved at oplade det hver 6. måned.

2. Oplad batteriet inden brug, hvis hovedtelefonerne ikke har været brugt længe.

3. Batteriet i hovedtelefonerne er et originalbatteri – vi anbefaler ikke, at du selv

forsøger at udskifte det.

4. Opbevar hovedtelefonerne på et tørt sted.

5. Brug ikke dette produkt på steder, hvor temperaturen overstiger 60oC, og undgå

6. Undlad at bøje eller vride i bøjlen, så den ikke går ud af facon.

7. Udsæt ikke ørepuderne for slid, der overstiger alm. daglig brug.

8. Undlad at lytte ved høj lydstyrke i længere tid ad gangen. Hvis du oplever tinnitus,

bør du skrue ned for lyden eller afbryde afspilningen. Skru ikke pludseligt op for lyden. Skru langsomt op for lyden, så du undgår høreskader, der skyldes høj lydstyrke.

9. Hvis du anvender hovedtelefonerne i trafikken, skal du være opmærksom på dine

omgivelser. Medfølgende tilbehør: Hovedtelefonerne omfatter følgende dele: Bluetooth-hovedtelefoner med aktiv støjreduktion x 1 Betjeningsvejledning x 1 3,5 mm – 3,5 mm audiokabel x 1 Micro USB-kabel til opladning x 1 Opladning af batteriet: Hovedtelefonerne leveres med et Micro USB-kabel, der kan forbindes til din computer eller anden enhed, der er beregnet til USB-opladning. Sæt Micro USB-stikket på det

medfølgende USB-kabel i micro USB-porten under venstre ørepude på hovedtele- fonerne. Sæt kablets andet stik i en USB-port på din computer eller anden USB-oplad- ningsenhed. Indikatoren lyser rødt under opladningen. Når opladningen er gennem- ført, slukker indikatoren. Det tager ca. 3 timer at oplade et tomt batteri. Slå aktiv støjreduktion til: Hold knappen ANC inde i 1 sekund. Den grønne LED-indikator tænder. ANC-funk- tionen kan anvendes både i kablet og trådløs tilstand. Slå aktiv støjreduktion fra: Hold knappen ANC inde i 1 sekund. Den grønne LED-indikator slukker. ANC-funk- tionen skal slås fra manuelt. Slå Bluetooth til: Slå Bluetooth til ved at holde MFB inde i ca. 3 sekunder. Hovedtelefonerne aktiverer Bluetooth parringstilstand. Den blå indikator lyser. Slå Bluetooth fra: Slå Bluetooth fra ved at holde MFB inde i ca. 3 sekunder. Parring:

1. Sørg for, at din telefon eller anden Bluetooth-enhed er tændt.

2. Sådan parres hovedtelefonerne, hvis de ikke tidligere har været parret med en

enhed: Tænd hovedtelefonerne. Hovedtelefonerne aktiverer parringstilstand, og den blå indikator blinker hurtigt. Hvis du vil parre hovedtelefonerne med en anden enhed end den, de tidligere har været parret med, skal du sikre dig, at den tidligere parrede enhed er slukket.

3. Aktivér Bluetooth på din telefon eller Bluetooth-enhed, og start søgning efter

4. Vælg “Denver BTN-206” på listen over tilgængelige enheder på din telefon eller

5. Når forbindelsen er oprettet, lyser den blå indikator konstant.

Hovedtelefoner, der tidligere er blevet parret med en anden enhed, vil automatisk oprette forbindelse til denne enhed igen, hvis enheden er tændt og indenfor rækkevidde. Hvis ikke, går hovedtelefonerne på standby, og den blå indikator lyser konstant. Justering af lydstyrken: Skru op eller ned for lydstyrken ved at trykke og holde knappen Vol +/- under et opkald eller under afspilning. Når lydstyrken når maksimum, lyder en advarselstone. Anvendelse: BTN-206 kan foretage og modtage opkald håndfrit i samarbejde med din mobiltelefon, og du kan lytte til musik fra en kompatibel Bluetooth-enhed, men enhederne skal være indenfor 10 meter fra hinanden. Hovedtelefonerne er kompatible med Bluetooth V4.1 og understøtter følgende profiler: hovedtelefonprofil (HSP) V1.6, håndfri profil (HFP) V1.5, avanceret audiodistributions- profil (A2DP) V1.0 og audio/video fjernbetjeningsprofil (AVRCP) V1.4. DENIndgangsspænding 5 V DC, 0,5A Opkald: Hvis du vil foretage et opkald, skal du anvende din mobiltelefon på normal vis, mens hovedtelefonerne er forbundet til den. Tryk kort på MFB to gange for at ringe op til det seneste nummer på opkaldslisten. Når der indgår et opkald, skal du trykke kort på MFB for at besvare det, eller du kan trykke og holde knappen i ca. 1,5 sekunder, hvis du vil afvise opkaldet. Opkaldet afsluttes, når du trykker kort på MFB under samtalen. Musikafspilning: Når du vil lytte til musik, skal du forbinde hovedtelefonerne til din mobiltelefon eller en kompatibel Bluetooth-enhed, der understøtter Bluetooth-profilen A2DP. De tilgængelige afspilningsfunktioner afhænger af den tilsluttede Bluetooth-enhed. Hvis du modtager eller foretager opkald under afspilningen, vil musikken blive sat på pause, indtil opkaldet afsluttes. Vælg et musiknummer, og tryk på knappen Afspil/pause på hovedtelefonerne for at afspille. Tryk på knappen Afspil/pause på hovedtelefonerne for at pause eller genoptage afspilningen. Tryk kort på knappen Vol+ for at springe til næste musiknummer under afspilningen. Tryk kort på knappen Vol- for at springe til forrige musiknummer under afspilningen. Skru op for lyden ved at trykke og holde knappen Vol+. Der lyder et bip, hvis du når maksimal lydstyrke. Skru ned for lyden ved at trykke og holde knappen Vol-. (Indtil lyden er slået fra) Frakobling af hovedtelefonerne: Hvis du vil koble hovedtelefonerne fra din enhed, skal du slukke dem eller ophæve parringen i Bluetooth-menuen på den tilsluttede enhed. Gentilkobling af hovedtelefonerne: Hvis du vil koble hovedtelefonerne til den telefon eller Bluetooth-enhed, de senest var parret med, skal du tænde hovedtelefonerne eller oprette forbindelsen i Bluetooth-menuen på din Bluetooth-enhed. Passiv tilstand: Du kan anvende BTN-206 som kablede hovedtelefoner for at spare på batteriet. Forbind blot audiokablets ene 3,5 mm-stik i bunden af venstre ørekop og det andet stik til din MP3-afspiller. Når du forbinder et audiokabel, annulleres den trådløse funktion. Advarsel om lavt batteriniveau: Hvis batterispændingen falder til under 3,0 V under afspilning, lyder et advarselsbip hvert 60. sekund. Nedlukning ved lavt batteriniveau: Hvis batterispændingen falder til under 2,9 V under afspilning, slukker hovedtele- fonerne automatisk. Tillykke med dine nye hovedtelefoner og tak fordi, du valgte at købe vores Bluetooth-hovedtelefoner med aktiv støjreduktion. Læs betjeningsvejledningen grundigt, så du kan komme godt i gang. Forsigtig

1. Sluk hovedtelefonerne, og læg dem i æsken, så du ikke beskadiger, ridser eller

bøjer dem, når de ikke er i brug i længere tid. Forlæng batteriets levetid ved at oplade det hver 6. måned.

2. Oplad batteriet inden brug, hvis hovedtelefonerne ikke har været brugt længe.

3. Batteriet i hovedtelefonerne er et originalbatteri – vi anbefaler ikke, at du selv

forsøger at udskifte det.

4. Opbevar hovedtelefonerne på et tørt sted.

5. Brug ikke dette produkt på steder, hvor temperaturen overstiger 60oC, og undgå

6. Undlad at bøje eller vride i bøjlen, så den ikke går ud af facon.

7. Udsæt ikke ørepuderne for slid, der overstiger alm. daglig brug.

8. Undlad at lytte ved høj lydstyrke i længere tid ad gangen. Hvis du oplever tinnitus,

bør du skrue ned for lyden eller afbryde afspilningen. Skru ikke pludseligt op for lyden. Skru langsomt op for lyden, så du undgår høreskader, der skyldes høj lydstyrke.

9. Hvis du anvender hovedtelefonerne i trafikken, skal du være opmærksom på dine

omgivelser. Medfølgende tilbehør: Hovedtelefonerne omfatter følgende dele: Bluetooth-hovedtelefoner med aktiv støjreduktion x 1 Betjeningsvejledning x 1 3,5 mm – 3,5 mm audiokabel x 1 Micro USB-kabel til opladning x 1 Opladning af batteriet: Hovedtelefonerne leveres med et Micro USB-kabel, der kan forbindes til din computer eller anden enhed, der er beregnet til USB-opladning. Sæt Micro USB-stikket på det

medfølgende USB-kabel i micro USB-porten under venstre ørepude på hovedtele- fonerne. Sæt kablets andet stik i en USB-port på din computer eller anden USB-oplad- ningsenhed. Indikatoren lyser rødt under opladningen. Når opladningen er gennem- ført, slukker indikatoren. Det tager ca. 3 timer at oplade et tomt batteri. Slå aktiv støjreduktion til: Hold knappen ANC inde i 1 sekund. Den grønne LED-indikator tænder. ANC-funk- tionen kan anvendes både i kablet og trådløs tilstand. Slå aktiv støjreduktion fra: Hold knappen ANC inde i 1 sekund. Den grønne LED-indikator slukker. ANC-funk- tionen skal slås fra manuelt. Slå Bluetooth til: Slå Bluetooth til ved at holde MFB inde i ca. 3 sekunder. Hovedtelefonerne aktiverer Bluetooth parringstilstand. Den blå indikator lyser. Slå Bluetooth fra: Slå Bluetooth fra ved at holde MFB inde i ca. 3 sekunder. Parring:

1. Sørg for, at din telefon eller anden Bluetooth-enhed er tændt.

2. Sådan parres hovedtelefonerne, hvis de ikke tidligere har været parret med en

enhed: Tænd hovedtelefonerne. Hovedtelefonerne aktiverer parringstilstand, og den blå indikator blinker hurtigt. Hvis du vil parre hovedtelefonerne med en anden enhed end den, de tidligere har været parret med, skal du sikre dig, at den tidligere parrede enhed er slukket.

3. Aktivér Bluetooth på din telefon eller Bluetooth-enhed, og start søgning efter

4. Vælg “Denver BTN-206” på listen over tilgængelige enheder på din telefon eller

5. Når forbindelsen er oprettet, lyser den blå indikator konstant.

Hovedtelefoner, der tidligere er blevet parret med en anden enhed, vil automatisk oprette forbindelse til denne enhed igen, hvis enheden er tændt og indenfor rækkevidde. Hvis ikke, går hovedtelefonerne på standby, og den blå indikator lyser konstant. Justering af lydstyrken: Skru op eller ned for lydstyrken ved at trykke og holde knappen Vol +/- under et opkald eller under afspilning. Når lydstyrken når maksimum, lyder en advarselstone. Anvendelse: BTN-206 kan foretage og modtage opkald håndfrit i samarbejde med din mobiltelefon, og du kan lytte til musik fra en kompatibel Bluetooth-enhed, men enhederne skal være indenfor 10 meter fra hinanden. Hovedtelefonerne er kompatible med Bluetooth V4.1 og understøtter følgende profiler: hovedtelefonprofil (HSP) V1.6, håndfri profil (HFP) V1.5, avanceret audiodistributions- profil (A2DP) V1.0 og audio/video fjernbetjeningsprofil (AVRCP) V1.4.Indgangsspænding 5 V DC, 0,5A Opkald: Hvis du vil foretage et opkald, skal du anvende din mobiltelefon på normal vis, mens hovedtelefonerne er forbundet til den. Tryk kort på MFB to gange for at ringe op til det seneste nummer på opkaldslisten. Når der indgår et opkald, skal du trykke kort på MFB for at besvare det, eller du kan trykke og holde knappen i ca. 1,5 sekunder, hvis du vil afvise opkaldet. Opkaldet afsluttes, når du trykker kort på MFB under samtalen. Musikafspilning: Når du vil lytte til musik, skal du forbinde hovedtelefonerne til din mobiltelefon eller en kompatibel Bluetooth-enhed, der understøtter Bluetooth-profilen A2DP. De tilgængelige afspilningsfunktioner afhænger af den tilsluttede Bluetooth-enhed. Hvis du modtager eller foretager opkald under afspilningen, vil musikken blive sat på pause, indtil opkaldet afsluttes. Vælg et musiknummer, og tryk på knappen Afspil/pause på hovedtelefonerne for at afspille. Tryk på knappen Afspil/pause på hovedtelefonerne for at pause eller genoptage afspilningen. Tryk kort på knappen Vol+ for at springe til næste musiknummer under afspilningen. Tryk kort på knappen Vol- for at springe til forrige musiknummer under afspilningen. Skru op for lyden ved at trykke og holde knappen Vol+. Der lyder et bip, hvis du når maksimal lydstyrke. Skru ned for lyden ved at trykke og holde knappen Vol-. (Indtil lyden er slået fra) Frakobling af hovedtelefonerne: Hvis du vil koble hovedtelefonerne fra din enhed, skal du slukke dem eller ophæve parringen i Bluetooth-menuen på den tilsluttede enhed. Gentilkobling af hovedtelefonerne: Hvis du vil koble hovedtelefonerne til den telefon eller Bluetooth-enhed, de senest var parret med, skal du tænde hovedtelefonerne eller oprette forbindelsen i Bluetooth-menuen på din Bluetooth-enhed. Passiv tilstand: Du kan anvende BTN-206 som kablede hovedtelefoner for at spare på batteriet. Forbind blot audiokablets ene 3,5 mm-stik i bunden af venstre ørekop og det andet stik til din MP3-afspiller. Når du forbinder et audiokabel, annulleres den trådløse funktion. Advarsel om lavt batteriniveau: Hvis batterispændingen falder til under 3,0 V under afspilning, lyder et advarselsbip hvert 60. sekund. Nedlukning ved lavt batteriniveau: Hvis batterispændingen falder til under 2,9 V under afspilning, slukker hovedtele- fonerne automatisk. Tillykke med dine nye hovedtelefoner og tak fordi, du valgte at købe vores Bluetooth-hovedtelefoner med aktiv støjreduktion. Læs betjeningsvejledningen grundigt, så du kan komme godt i gang. Forsigtig

1. Sluk hovedtelefonerne, og læg dem i æsken, så du ikke beskadiger, ridser eller

bøjer dem, når de ikke er i brug i længere tid. Forlæng batteriets levetid ved at oplade det hver 6. måned.

2. Oplad batteriet inden brug, hvis hovedtelefonerne ikke har været brugt længe.

3. Batteriet i hovedtelefonerne er et originalbatteri – vi anbefaler ikke, at du selv

forsøger at udskifte det.

4. Opbevar hovedtelefonerne på et tørt sted.

5. Brug ikke dette produkt på steder, hvor temperaturen overstiger 60oC, og undgå

6. Undlad at bøje eller vride i bøjlen, så den ikke går ud af facon.

7. Udsæt ikke ørepuderne for slid, der overstiger alm. daglig brug.

8. Undlad at lytte ved høj lydstyrke i længere tid ad gangen. Hvis du oplever tinnitus,

bør du skrue ned for lyden eller afbryde afspilningen. Skru ikke pludseligt op for lyden. Skru langsomt op for lyden, så du undgår høreskader, der skyldes høj lydstyrke.

9. Hvis du anvender hovedtelefonerne i trafikken, skal du være opmærksom på dine

omgivelser. Medfølgende tilbehør: Hovedtelefonerne omfatter følgende dele: Bluetooth-hovedtelefoner med aktiv støjreduktion x 1 Betjeningsvejledning x 1 3,5 mm – 3,5 mm audiokabel x 1 Micro USB-kabel til opladning x 1 Opladning af batteriet: Hovedtelefonerne leveres med et Micro USB-kabel, der kan forbindes til din computer eller anden enhed, der er beregnet til USB-opladning. Sæt Micro USB-stikket på det

medfølgende USB-kabel i micro USB-porten under venstre ørepude på hovedtele- fonerne. Sæt kablets andet stik i en USB-port på din computer eller anden USB-oplad- ningsenhed. Indikatoren lyser rødt under opladningen. Når opladningen er gennem- ført, slukker indikatoren. Det tager ca. 3 timer at oplade et tomt batteri. Slå aktiv støjreduktion til: Hold knappen ANC inde i 1 sekund. Den grønne LED-indikator tænder. ANC-funk- tionen kan anvendes både i kablet og trådløs tilstand. Slå aktiv støjreduktion fra: Hold knappen ANC inde i 1 sekund. Den grønne LED-indikator slukker. ANC-funk- tionen skal slås fra manuelt. Slå Bluetooth til: Slå Bluetooth til ved at holde MFB inde i ca. 3 sekunder. Hovedtelefonerne aktiverer Bluetooth parringstilstand. Den blå indikator lyser. Slå Bluetooth fra: Slå Bluetooth fra ved at holde MFB inde i ca. 3 sekunder. Parring:

1. Sørg for, at din telefon eller anden Bluetooth-enhed er tændt.

2. Sådan parres hovedtelefonerne, hvis de ikke tidligere har været parret med en

enhed: Tænd hovedtelefonerne. Hovedtelefonerne aktiverer parringstilstand, og den blå indikator blinker hurtigt. Hvis du vil parre hovedtelefonerne med en anden enhed end den, de tidligere har været parret med, skal du sikre dig, at den tidligere parrede enhed er slukket.

3. Aktivér Bluetooth på din telefon eller Bluetooth-enhed, og start søgning efter

4. Vælg “Denver BTN-206” på listen over tilgængelige enheder på din telefon eller

5. Når forbindelsen er oprettet, lyser den blå indikator konstant.

Hovedtelefoner, der tidligere er blevet parret med en anden enhed, vil automatisk oprette forbindelse til denne enhed igen, hvis enheden er tændt og indenfor rækkevidde. Hvis ikke, går hovedtelefonerne på standby, og den blå indikator lyser konstant. Justering af lydstyrken: Skru op eller ned for lydstyrken ved at trykke og holde knappen Vol +/- under et opkald eller under afspilning. Når lydstyrken når maksimum, lyder en advarselstone. Anvendelse: BTN-206 kan foretage og modtage opkald håndfrit i samarbejde med din mobiltelefon, og du kan lytte til musik fra en kompatibel Bluetooth-enhed, men enhederne skal være indenfor 10 meter fra hinanden. Hovedtelefonerne er kompatible med Bluetooth V4.1 og understøtter følgende profiler: hovedtelefonprofil (HSP) V1.6, håndfri profil (HFP) V1.5, avanceret audiodistributions- profil (A2DP) V1.0 og audio/video fjernbetjeningsprofil (AVRCP) V1.4.9 ALLE RETTIGHEDER RESERVERET, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S Elektrisk og elektronisk udstyr samt medfølgende batterier indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr og batterier) ikke håndteres korrekt. Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er mærket med nedenstående overkrydsede skraldespand. Den symboliserer, at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt. Som slutbruger er det vigtigt, at du afleverer dine udtjente batterier til de ordninger, der er etablerede. På denne måde er du med til at sikre, at batterierne genanvendes i overensstemmelse med lovgivningen og ikke unødigt belaster miljøet. Alle kommuner har etableret indsamlingsordninger, hvor kasseret elektrisk og elektronisk udstyr samt bærbare batterier gratis kan afleveres af borgerne på genbrugsstationer og andre indsamlingssteder eller bliver afhentet direkte fra husholdningerne. Nærmere information kan fås hos kommunens tekniske forvaltning. Hermed erklærer Inter Sales A/S, at denne model DENVER BTN-206 er i overenstem- melse med de essentielle betingelser og øvrige relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EC En kopi af overensstemmelseserklæringen kan rekvireres ved henvendelse til: Inter Sales A/S Omega 5A, Søften DK-8382 Hinnerup Danmark EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.denver-electronics.com/denver-BTN-206/ Driftsfrekvensområde: 2402-2480MHz Maximal udgangseffekt: 14dBm Importør: