Ceramic Care - Lisseur TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ceramic Care TRISA au format PDF.

📄 45 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TRISA Ceramic Care - page 1
Voir la notice : Français FR Italiano IT Polski PL
Caractéristiques Techniques Plaques en céramique, température réglable, système de chauffage rapide
Utilisation Convient pour tous types de cheveux, utilisation sur cheveux secs
Maintenance et Réparation Nettoyage des plaques avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Arrêt automatique après 60 minutes d'inutilisation, protection contre la surchauffe
Informations Générales Garantie de 2 ans, design ergonomique, cordon rotatif pour une utilisation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - Ceramic Care TRISA

Comment nettoyer mon lisseur TRISA Ceramic Care ?
Pour nettoyer votre lisseur, débranchez-le et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour essuyer les plaques en céramique. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la température maximale du lisseur TRISA Ceramic Care ?
Le lisseur TRISA Ceramic Care peut atteindre une température maximale de 230°C, ce qui permet de s'adapter à différents types de cheveux.
Mon lisseur ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez si le lisseur est correctement branché et si le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client pour assistance.
Puis-je utiliser le lisseur sur des cheveux mouillés ?
Il est recommandé d'utiliser le lisseur sur des cheveux secs pour éviter d'endommager les cheveux et d'obtenir un meilleur résultat.
Comment éviter que mes cheveux ne soient abîmés par le lisseur ?
Utilisez toujours un protecteur de chaleur avant de lisser vos cheveux, et choisissez une température adaptée à votre type de cheveux.
Le lisseur TRISA Ceramic Care est-il compatible avec tous les types de cheveux ?
Oui, le lisseur est conçu pour être utilisé sur tous les types de cheveux, mais il est important de choisir la bonne température selon votre type de cheveux.
Comment puis-je régler la température de mon lisseur ?
Le lisseur TRISA Ceramic Care est équipé d'un bouton de réglage de la température. Appuyez sur le bouton pour choisir la température souhaitée.
Y a-t-il une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, le lisseur TRISA Ceramic Care est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active après 60 minutes d'inactivité pour garantir la sécurité.
Puis-je voyager avec mon lisseur TRISA Ceramic Care ?
Oui, le lisseur est compact et idéal pour les voyages. Assurez-vous de vérifier la tension électrique de votre destination avant de l'utiliser.

Questions des utilisateurs sur Ceramic Care TRISA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lisseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ceramic Care - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ceramic Care de la marque TRISA.

MODE D'EMPLOI Ceramic Care TRISA

FR - Lisseur de cheveux

Sicherheitshinweise Consignes de sécurité

TRISA Ceramic Care - Sicherheitshinweise Consignes de sécurité - 1

Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Ne pas tirer la fiche hors de la prise / avec des mains humides. Retirer la fiche électrique en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appareil ou après son utilisation. La prise électrique doit être accessible à tout moment.
- Contrôle régulierement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais mettre en service les appareils endommages (y compris cordons électriques) - les faire réparer / remplaner par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'appareil soit - danger de blessure!
- Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne pliez pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit du à une rupture du cable!
- Arrête l'appareil et-retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé / laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!

6

TRISA Ceramic Care - Sicherheitshinweise Consignes de sécurité - 2

TRISA Ceramic Care - Sicherheitshinweise Consignes de sécurité - 3

7

Consignes de sécurité Consignes de sécurité

  • Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes à capacité physique, sensorielle ou mentalé réduite ou manquant d'expérience ou de connaissance ne doivent utiliser cet apparéil ou réaliser des travaux de nettoyage ou d'entretien que sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu au préalable des instructions relatives à l'utilisation sûre de l' apparéil et après avoir compris les risques y associés.
  • Il est interdirut aux enfants de jour avec l'appareil. Tenir l'appareil et le cable d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
  • Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
  • Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximé de vives flammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
  • Utilisez uniquement les accessoires recommendés par le fabricant.
    L'appareil est destiné à un usage menager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
    Laisserefroidirl'appareilavantdeleranger.

  • Ne pas employerer cet apparéil à proximé d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à la pluie / humidités. Utiliser l' apparéil uniquement avec des mains sèches!

  • Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'aupres avoir retier la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôle par un magasin spécialisé autorisé.

  • Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuees par des spécialistes. Des réparations improuspere peuvent cause des dangers considérables pour l'usage.

Au cas ou l'appareil est désaffecté, manie ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages eventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.

  • Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuteur ou un interrupteur télécommandé.
  • Ne pasmettre desdoigts ou des objets dans les ouvertures de I'appareil. Ne pas couvir l'ouverture de I'appareil.
  • Ne pas poser l'appareil en marche sur des coussins ou des couvertures.
    L'appareil devient chaud. Attention: Risque de brûlures!

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 1

Veuilze dire toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Conservece ce mode d'emploi pour vous y refere et joingrez-le a l'apparell si une autre personne doit l'utiliser. Cet appeall ne peut être utilisé que pour l'utilisation précrit dans ce mode d'emploi. Veuilze vous conformer aux consignes de sécurité. Brancher de préférence l'appliér sur une prise sécurité FI (max. 30 mA).

Gerat nicht zusammen mit Haarspray / chemischen Haarpflegeprodukten gebrauchen.
No pas utiliser l'apparéel avec de la lacque / produits chimiques pour les chevoux.
Non utiliser l'apparechicoan spray par capelli / produits chimici par la messa in piega.
Do not use appliance with hairspray / chemical-based hair-care products.
No utiliser el aparato junto con spray para el peso / produits químicos para el cuidado del peso.

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 2

Glitteschutzmittel (im Fachhandel erhältlich) vor der Anwendung in die Haare einmassieren. Avant utilisation, applieur un produit de protection (disponible dans le commerce) sur les chevoux. Prima di impiegare l'apparecchio, aplicare il prodotto per la lisciatura (reperibile nei negozi specializzati) a protezione dei capelli. Massage straightening protector (available from specialist retailers) into hair before use. Apicar al polo produtos de proteccion para el asido (disponibles en el comercio especializzato) antes de la utilizzazione.

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 3

Heizplatten | Plaques chauffantes | Piastra per capelli | Heaters | Placas calentadoras

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 4

Die Heizplatten werden heiss. Achting Verrennungsgefahr! Les plaques chauffantes devenmert chaudes. Attention - Risque de brôules! La piasta por capelli diventa bollente. Attenzione: pericolo di ostione! Heaters become hot. Caution: danger of burning yourself! Lasantas calientan. Attenzione: Peligro de quemaduras!

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 5

Die Keramik-Heizplatten gleiten mühelos durch das Haar.
les plaques chauffantes en cernique glissent sans probleme dans les cheveux. La piasta per capelli in ceramica scivola sui capelli. The ceramic heaters glisc effortlessly through your hair. Las placas calentadoras ceramicas se deslizan sin problemas por el peio.

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 6

Die gleichmäßige Wärmeabgabe ist besondersen schonend. La chaleur se dégasse régulierement pour ne pas abriémes cheveux. L'émission di calorie regolare è particulamente delicata. Evently distributed heat emission takes special care of your hair. La émission uniforme de calor es especially respectuosa.

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 7

Die gefederte Heizplante verhinder eindeglemme Haare. La plague chauftante a ressort empesché de coircor les chevux. La piasta per capelli montata su molle impedisce che i capelli si incastrino. The sprung heater allows hair to always glide freely. La piaca calentadora con resorte evita que se enganche el pelo.

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 8

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 9

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 10

TRISA Ceramic Care - Consignes de sécurité Consignes de sécurité - 11

Figung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza

Vor dem Reinlagen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerä abkühlen lassen.
Avant le nettoyage, tousiers retuer la fiche de la prise et laisser refroidir l'appareil.
Estrarre somore la spina prima della pulizia e lasciare raffreddare l'apparechio Always unplug the power plug prior to cleaning and allow appliance to coai. Antes de limpiar, desenchucr y除外 enforraste sempre el aparato.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISA

Modèle : Ceramic Care

Catégorie : Lisseur