WALTHAM WTLV1245SLV - Lave-vaisselle

WTLV1245SLV - Lave-vaisselle WALTHAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WTLV1245SLV WALTHAM au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice WALTHAM WTLV1245SLV - page 4
Caractéristique Détails
Type de produit Lave-vaisselle
Capacité 12 couverts
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage 6 programmes
Fonctionnalités spéciales Départ différé, Sécurité enfant
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 45 kg
Consommation d'eau 12 litres par cycle
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, détartrage recommandé
Sécurité Système anti-débordement, verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WTLV1245SLV WALTHAM

Le lave-vaisselle ne démarre pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée et que le programme de lavage est sélectionné.
Des résidus de vaisselle restent après le lavage, quelle en est la cause ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect du lave-vaisselle ou à des filtres encrassés. Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués et nettoyez les filtres régulièrement.
Le lave-vaisselle fait un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Écoutez le type de bruit : s'il s'agit de grincements, vérifiez que les bras gicleurs tournent librement. Si c'est un bruit de cliquetis, cela peut être dû à des objets mal placés. Inspectez également les roulements du moteur.
L'eau ne s'évacue pas correctement, que faire ?
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué. Nettoyez le filtre de vidange et assurez-vous que la pompe fonctionne correctement.
Le lave-vaisselle dégage une odeur désagréable, comment y remédier ?
Nettoyez le filtre et l'intérieur du lave-vaisselle. Vous pouvez également faire un cycle de nettoyage à vide avec du vinaigre blanc pour éliminer les odeurs.
Comment régler la dureté de l'eau sur le lave-vaisselle ?
Consultez le manuel d'utilisation pour localiser le réglage de la dureté de l'eau. Ajustez-le en fonction de la dureté de votre eau pour optimiser le lavage.
Le lave-vaisselle ne chauffe pas l'eau, que faire ?
Vérifiez si le thermostat ou l'élément chauffant est défectueux. Si nécessaire, contactez un technicien pour une inspection et un remplacement.
Les voyants d'erreur s'allument, que signifient-ils ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour comprendre la signification des voyants d'erreur. Chaque code peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.

Questions des utilisateurs sur WTLV1245SLV WALTHAM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WTLV1245SLV - WALTHAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WTLV1245SLV de la marque WALTHAM.

MODE D'EMPLOI WTLV1245SLV WALTHAM

Instructions pour Instruct l'installation et l'emploiil's

WTLV1245SLV

WALTHAM WTLV1245SLV - WTLV1245SLV - 1

WALTHAM

TABLE DES MATIERES

  • Caracteristiques techniques 4
    Conformité aux normes et données d'essay 5

Informations et recommendations de sécurité 6

Recyclage 6
- Informations de sécurité 6
- Recommendations. 10
Ne pas laver en lave vaisselle. 10

Installation du lave vaisselle 11

Positionnement du lave vaisselle 11
Raccordement d'eau 12
Tuyau d'arrivée d'eau 13
Tuyau de vidange 14
Raccordementelectrique 16
Installation du lave vaisselle sous un plan de travail 17

Avant la première utilisation. 18

  • Importance de la quantité de calcaire dans l'eau. 18
  • Chargement du sel dans le réservoir de l'adoucisseur d'eau. 18
  • Bande test de contrôle de la durée de l'eau. 19
  • Réglage de l'adoucisseur. 19
    Detergent 22
  • Remplissage du compartment à détergent 22
    Detergents combinés 22
  • Remplissage du compartment à produit de rincege et réglage du doseur. 23

Chargement du lave-vaisselle 24

Panier Supérieur 24
Autres charges des paniers 29

Description des programmes 31

  • Contenu des programmes 31

Apprenez a connaître votre machine 32

Mise sous tension et besoin d'un programme 34

  • Mise du lave vaisselle sous tension 34
  • Contrôle du déroulement du programme 34
  • Modifier un programme 34
  • Modifier un programme avec remise à zéro 35
  • Mise du lave vaisselle hors tension 35

Entretien et nettoyage 36

Filtres 36
- Bras de lavage 37
Filtreduytuyadarriveed'eau 37

Codes de dysfonctionnement et que faire en cas de panne 38

Informations pratiques et utiles 40

WALTHAM WTLV1245SLV - Informations pratiques et utiles 40 - 1

  1. Plan de travail
  2. Panier supérieur avec grilles
  3. Bras de lavage supérieur
  4. Panier inférieur
  5. Bras de lavage inférieur
  6. Filtres
  7. Plaque signalétique
  8. Panneau de commande
  9. Distributeur de produits de lavage et de rincage
  10. Panier a couverts
  11. Bac a sel
  12. Verrou de sécurité du panier supérieur

WALTHAM WTLV1245SLV - Informations pratiques et utiles 40 - 2

Sechage avec ventilateur: Ce système permet de secher efficacement vos vaisselles.

13

\section*{Caracteristiques techniques}

Capacité 12 couverts
Hauteur850 mm
Hauteur (sans plan de travail)820 mm
Largeur 598 mm
Profondeur 598 mm
Poids net 46 kg
Alimentation électrique 220-240 V-50 Hz
Puisance totale1900 W
Puisance de chauffage1800 W
Puisance de la pompe100 W
Puisance de la pompe de vidange30 W
Pression au robinet d'acciviée d'eau0,03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar)
Intensité 10 A

Le fabricant se réserve le droit de modifier la conception et les caractéristiques techniques.

Conformité aux normes et aux données de test/ Déclaration de conformité UE

Ce produit répond aux exigences de toutes les directives européennes en vigueur ainsi qu'à toutes les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.

Note importante à l'attention de l'utilisateur :Pour obtenir une version électronique de ce manuel, veuilles envoyer un courriel à l'adresse suivante :

"dishwasher@standardtest.info".Dans cet e-mail, vous indiquerez le nom du modele et le numero de série (20 chiffres) qui se trouve sur la porte de l'appareil.

INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SECURITE

Recyclage

  • Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisse sont fabriqués à partir de matérielaux recyclables.
  • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ....)
  • Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif prévus à cet effet.
  • Ne pas placer ces matériaux dans les bacs à déchets. Les déposer dans un centre de recyclage.
  • Contacter les centres concernés pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut.

Informations de sécurité

Dès réception de votre apparéil

  • Vérifiez que le lave-vaisselle ou son emballage est exempt de tout dommage. Ne démarrez jamais un apparéil lorsqu'il est endommagé de chaque manière ; veuillez contactez le service après-vente/agréé.
  • Déballez les matériaux d'emballage comme indiqué et mettez-les au rebut conformément aux règles applicables.

Points importants pendant l'installation du lave-vaisse

  • Installez votre lave-vaisselle dans un endroit ajustat, ne posant pas de risque pour la sécurité et de niveau.
  • Procedez à l'installation et au raccordement de votre lavevaisselle en suivant les instructions.
  • Celave-vaisselle ne doit être installé et réparé que par un service après vente/agréé.

  • N'utilisez que les pieces détachées d'origine.

  • Avantl'installation, vérifie que le lave-vaisselle est débranché.
  • Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
  • Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs individues sur la plaque signalétique.
  • Très important : vérifiez que le lave-vaisselle n'est pas posé sur le cable d'alimentation.
  • Ne branchez jamais le lave-vaisselle au moyen d'une rallonge électrique ou d'une prise multiple. La prise doit être facilement accessible une fois le lave-vaisselle installé.
  • Àprous avoir installé le lave-vaisselle sur un emplacement ajustat, faites -le fonctionner à vide lors de la première utilisation.

Usage quotidien

  • Ce lave-vaisselle est exclusivement destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez à aucune autre fin. Toute'utilisation du lave-vaisselle à des fins commerciales annule la garantie.
  • Ne montez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas de charge sur la porte ouverte du lave-vaisse : il pourrait se renverser.
  • Ne placez jamais dans le distributeur de détergent et de produit de lavage de votre lave-vaisse l'd autres produits que ceux spécialement concus pour le lave vaisse. À défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de tout dommage que pourrait subir votre lave-vaisse.
  • L'eau contenue dans la cuve de lavage du lave-vaisselle n'est pas potable. Ne la buvez pas.

  • Du fait du danger d'explosion, ne placezaucun dissolvant chimique ou solvant dans le lave-vaisselle.

  • Vérifiez que les objets de plastique résistant à la chaleur avant de les laver en lave-vaisse.
    Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes avec des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances, s'ilts sont supervisés, ont reçu des instructions relatives à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et comprendnent les dangers y associés Ne permettez pas à de jeunes enfants de jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit être effectués par des enfants que lorsqu'ils bénéficient d'une supervision.
  • Seuls les objets adaptés au lavage en lave-vaisselle doivent être introduits dans la machine. En outre, ne dépassez pas la capacité de chargement des paniers.À défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de toute rayure ou de toute formation de rouille sur la paroi interne de votre lave-vaisselle causée par des mouvements du panier.
  • A cause, notamment, d'un débordement d'eau chaude possible, n'ouvrez jamais la porte du lave-vaisselle en aucune circonstance pendant le fonctionnement. Un dispositif de sécurité met le lave-vaisselle à l'arrêt en cas d'ouverture de la porte.
  • Pour éviter de possibles accidents, ne laissez pas la porte de votre lave-vaisse ouverte à l'arrêt.
  • Installez les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couvert, pointe en bas.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou un

technicien qualifié afin d'eviter tout danger.

Cet apparéil n'est pas destiné, à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.

  • Si l'option EnergySave est selectionnée sur « Oui », la portes ouvrira à la fin du programme. Ne forcez pas sur la portes lors de la fermetre pour éviter d'endommager le mécanisme de la porte automatique pendant 1 minute Pour un séchage optimal, laissez la porte ouverte pendant 20 minutes.(pour les modèles avec système automatique d'ouverture de porte

Avertissement : Evitez de vous tener devant la porte lorsque que le signal sonore d'ouverture automatique rétentit.

Pour la sécurité des enfants

  • Àprous le déballage du lave-vaisselle, veillez à tener les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec oumettre en marche le lave-vaisselle.
  • Rangez les détergents et produits de rinçage hors de portée des enfants.
  • Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsqu'il est qu'elle est ouvert : il peut contenir des résidus de substances de nettoyage.
    Veillez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne poseaucun risque à vos enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment

à l'intérieur de lave-vaisselles usages. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle et arrachez les cables électriques avant sa mise au rebut.

En cas de dysfonctionnement

  • Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit imperativement être réparé par une personne qualifiée. Toute réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien de service après vente agrée entrainera l'annulation de la garantie.
  • Avant d'effectuer toute réparation sur le lave-vaisselle, prenez soin de la débrancher du réseau électrique. Coupez les fusibles ou débranchez le lave-vaisselle. Ne pas tirer sur le cable pour débrancher le lave-vaisselle. Prenez soin de fermer l'accuee d'eau.

Recommendations

  • Pour ne pas gaspiller l'eau et l'énergie, enlevez les gros résidus d'aliments avant demettre la vaisselle dans la lave vaisselle. Mettez le lave-vaisselle en marche après l'avoir entièrement chargée
  • N'utilisez le programme de trempage que si nécessaire.
  • Installé les objets creux tels que les bois, verres et pots de manière à ce qu'ils soient tournés vers le bas.
  • Il est conseillé de ne pas surcharger le lave-vaisselle et de ne pas y installer de la vaisselle de nature différente de cette indiquée.

Ne pas laver en lave-vaisse :

  • Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.

  • Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.

  • Objects de plastique ne résistant pas à la chaleur, écipients de cuivre ou étamés.
  • Objets d'aluminium et d'argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).
  • Certains verres fragiles, les porcelainines ornées de motifs décoratifs imprimés, qui s'estompent même après le premier lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur transparence avec le temps, les couverts collés ne résistant pas à la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les planches à découvert, les articles fabriqués avec de la fibre synthétique.
  • Les articles absorbants tels que les éponges ou les torchons ne sont pas lavables en lave-vaisse.

Attention :Prenez soit d'acheter des articles lavables en lave-vaisselle à partir d'aujourd'hui.

INSTALLATION DU LAVE-VAISSELL

Positionnement du lave-vaisse

Pour installer votre lave-vaisselle, prenez soit de désirir un endroit où vous pourrez facilement charger et décharger votre vaisselle.

N'installez pas votre lave-vaisse dans un lieu où la température ambiente peut descendre sous 0^ .

Avant de le positionner, sortie le lave-vaisselle de son emballage en respectant les averissements apposés sur celui-ci.

Positionné le lave-vaisselle à proximité d'une arrivée et évacuation d'eau. Vous doivent installer votre lave-vaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués.

Ne saisissez pas le lave-vaisselle par la porte ou par le panneau de commande pour la déplacer.

Prenez soit de laisser un espace autour du lave-vaisselle de manière à pouvoir le déplacer facilement d'avant en arrêté pendant le nettoyage.

Prenez soit de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange en positionnant le lave-vaisselle. En outre, prenez soit de ne pas coincer le cable électrique sous le lave-vaisselle.

Réglez les pieds réglables du lave-vaisselle manière à ce qu'il soit à niveau et bien stable. Le bon positionnement du lave-vaisselle est essentiel pour une bonne ouverture et fermeture de la porte.

Si la porte de votre lave-vaisselle ne se ferme pas correctement, vérifie que le lave-vaisselle est à niveau et stable sur le sol ; dans le cas contraire, positionnez le lave-vaisselle de manière stable en agissant sur les pieds régiables.

Raccordement d'eau

Vérifiez que l'installan de plomberie interieure convient à l'installation d'un lave-vaisselle. Nous vous recommendons

en outre d'installer un filtré à l'entrée de votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.) évientuèlement transportée dans le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie interieure cause tout dommage au lave-vaisselle et à prévenir tous désagrémentes tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.

WALTHAM WTLV1245SLV - Raccordement d'eau - 1

Tuyau d'arrivée d'eau

N'utilisez jamais le tuyau d'arrivée d'eau de votre ancien lave-vaisselle Utilisez le tuyau neuf fourni avec votre lave-vaisselle. Avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau neuf ou longtemps inutilisé à votre lave-vaisselle, faites couler de l'eau dans celui-cipendant un moment. Raccorder à la main le tuyau d'arrivée d'eau directement au robinet d'arrivée. La pression au robinet doit être au minimum de 0,03 Mpa et au maximum de 1 Mpa. Si la pression d'eau est supérieure à 1 Mpa, installez un dispositif réducteur de pression entre le robinet et le tuyau.

Une fois les raccords effectués, ouvrez le robinet à fond et vérifie l'étanchéité. Pour la sécurité de votre lave-vaisselle, prenez soin de plusieurs fermes le robinet d'arrivée après la fin de chaque programme.

WALTHAM WTLV1245SLV - Tuyau d'arrivée d'eau - 1

NB :Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre lavevaisselle est équipé de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse. Ne coupez jamais l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit pas pié ou tordu.

WALTHAM WTLV1245SLV - Tuyau d'arrivée d'eau - 2

Tuyau de vidange

On peut raccorder le tuyau de vidange, soit directement à une vidange fixe, soit au raccord spécial sous l'évier. Au moyen d'un tuyau coude spécial (si disponible), on peut vidanger la lavevaisselle directement dans l'évier en accrochant le tuyau coude au bord de l'évier. Ce raccordement doit se trouver à au moins 50 cm et au plus 110 cm du niveau du sol.

Avtissement : Lorsqu'un tuyau de vidange de plus de 4 m est utilisé, les ustensiles peuvent rester sales. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité.

WALTHAM WTLV1245SLV - Tuyau de vidange - 1

WALTHAM WTLV1245SLV - Tuyau de vidange - 2

Raccordement électrique

La prise avec terre de votre lave-vaisselle doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité correspondant aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne compte pas d'installation avec mise à la terre, faites réaliser ce type d'installation par un électricien qualifié. En cas d'utilisation sans mise à la terre, notre société dégagera toute responsabilité pour toute perte d'utilisation qui pourrait se produit.

Intensité du fusible interieur : 10-16 A.

Votre lave-vaisselle est configurée pour fonctionner en 220-240 V. Si votre domicile est en 110 V, intercalez un transformateur 110/220 V - 3 000 W. Le lave-vaisselle doit être débranché pendant le positionnement.

Utiliser en permanence la prise enduite fournie avec l'appareil. À basse tension, l'efficacité de votre lave-vaisselle est inférieure.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger. Dans le cas contraire, des accidents peuvent se produit.

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de tousjours débrancher la prise à la fin du programme.

Afin d'eviter uneelectrocution, eviter de débrancher l'appareil lorsqu'vos mains sont mouillées

Débranchez toujours vous lave-vaisselle par la prise. Ne jamais tirer le cable électrique lui-même.

Installation sous un plan de travail

Si vous souhaitez installer votre lave-vaisselle sous un plan de travail, vérifie que vous disposez d'un espace suffisant sous le plan de travail et que l'installation électrique et la plomberie vous le permettent.1 Si vous jugez que l'espace sous le plan de travail de votre cuisine est suffisant pour installer votre lave-vaisselle, retirez le plan de travail du lave-vaisselle comme le montre l'illustration.2

WALTHAM WTLV1245SLV - Installation sous un plan de travail - 1

Avertissement : Le support vertical sous lequel nous installerons notre lave-vaisselle en sortant son plan de travail doit être stable afin d'éviter tout déséquilibre.

Pour-retirer le plan de travail du lave-vaisselle, déposez les vis qui maintainnent le plan de travail situées à l'arrière du lave-vaisselle. Poussez ensuite le panneau 1 cm de l'avant vers l'arrière et soulevez-le.

Réglez les pieds du lave-vaisse en fonction de la pente du

sol et du niveau.3 Installez votre lave-vaisselle en la poussant sous le plan de travail en prénant soin de ne pas plier ou écraser les tuyaux.

WALTHAM WTLV1245SLV - Installation sous un plan de travail - 2

Produit
Sans isolementAvec isolement
Tous les produitsPour le 2nd panierPour le 3e panier
Hauteur820 m865 mm830 mm

WALTHAM WTLV1245SLV - Installation sous un plan de travail - 3

Avertissement : Une fois le plan de travail retire, le lavevaisselle doit être place dans un endroit fermé dont les dimensions sont indiquées (Voir fig. 4)

Avant la première utilisation de la machine

  • Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d'alimentation en eau correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d'installation de la machine.
  • Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur de la machine.
  • Reglez l'adoucisseur d'eau.
  • Ajoutez 1 kg de sel dans le compartment et remplissez-le d'eau à ras bord.
  • Remplissez le compartment à produit de rincege.

PREPARATION DE LA MACHINE A L'EMPLOI

Importance de la quantité de calcaire dans l'eau

Pour un bon résultat, le lava-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau adoucie, moins calcaire. A défaut, des résidus de calcaire blancs se déposeront sur la vaisselle et à l'intérieur de la machine, ce qui affectera négativement la performance de lavage et de rincege de la machine et le brillant de la vaisselle. Quand l'eau traverse l'adoucisseur, elle est débarrassée des ions responsables de sa durée et atteint le degré de douceur désiré pour obtenir le meilleur résultat de lavage. Selon le degré de durété de l'eau, ces ions s'accumulent rapidement à l'intérieur de l'adoucisseur. Il faut donc régénéraner le système adoucisseur avec du sel pour lavage-vaisselle de manière à ce qu'il fonctionne aussi bien au cours du lavage suivant.

Chargement du sel dans le réservoir de I'adoucisseur d'eau

Utilisez du sel spécifique pour adoucisseur de lave-vaiselle. Pourmettre le sel dans le réservoir de

WALTHAM WTLV1245SLV - Chargement du sel dans le réservoir de I'adoucisseur d'eau - 1

WALTHAM WTLV1245SLV - Chargement du sel dans le réservoir de I'adoucisseur d'eau - 2

l'adoucisseur, enlevez d'abord le panier inférieur, puis devissez le bouchon en le tournant dans lesens inverse des aiguilles d'une montre.1 et 2

A la première utilisation du lave vaisselle, remplissez le réservoir avec 1 kg de sel et completer avec de l'eau jusqu'au niveau haut du réservoir.

Si l'entonnoir 4 est livre avec le
lave vaisselle, il facilitera le
reemplissage du sel.
Nettoyer le filetage et revissez le
bouchon. Enlevez

impératifement le Sel ayant pu totomber à coté du réservoir, sur le fond inox. Si vous ne faites pas de lavage immédiatement après avoir mis du sel, mettez en marche un programme court de lavage avec une machine vide afin d'éviter d'endommager l'intérieur du lave

WALTHAM WTLV1245SLV - Chargement du sel dans le réservoir de I'adoucisseur d'eau - 3

WALTHAM WTLV1245SLV - Chargement du sel dans le réservoir de I'adoucisseur d'eau - 4

vaisselle (corrosion) en raison du débordement de sel dans l'appareil lors du remplissage du réservoir. Ainsi, le surplus de sel sera immédiatement enlevé au moment de l'opération de lavage.

Lorsque vous commencez à faire fonctionner votre lave-vaisselle, le réservoir du sel se remplit d'eau. Pour cette raison, mettez le sel dans le réservoir avant de commencer à utiliser votre apparéil ( comme indiqué ci-dessus)

Si you mettez du sel en tablette dans le reservoir, ne le remplissez pas entierement. Nous you recommandons d'utiliser du sel en grains ou en poudre.

Ne mettez jamais du sel de table dans votre lave vaisselle. Dans le cas contraire, la fonction de l'adoucisseur peut diminuer au fil du temps.

Quand le témoin indicateur de sel qui se trouve sur le panneau de commande s'allumera, remplissez à nouveau le réservoir de sel.

Bande test de contrôle de la durée de l'eau

L'efficacité de lavage de votre lave vaisselle dépend du degré de durété de l'eau de robinet. Pour cette raison, votre lave vaisselle est équipée d'un système qui réduit la durété de l'eau d'alimentation. L'efficacité du lavage augmentera avec un bon réglage du système. Pour en connaître le niveau de durété de l'eau dans votre région, contactez votre fournisseur d'eau. Vous pouvez aussi faire le test avec la bande test de contrôle (si livre avec votre lave vaisselle). Ce contrôle vous permettra de modifier la réglage de l'adoucisseur.

Ouvrez la bandelette de contrôleFaites couler l'eau du robinet pendant 1 min.Plongez la bandelette de contrôle dans l'eau pendant 1 sec.Retirez la bandelette de contrôle et seuez-la.Attendez 1 min.Réglez votre machine en fonction du degré de durété de l'eau constaté.

Tableau des réglages en fonction de la durée de l'eau

Niveau 1Eau sans calcaire
Niveau 2Eau très peu calcaire
Niveau 3Eau peu calcaire
Niveau 4Eau moyenement calcaire
Niveau 5Eau calcaire
Niveau 6Eau très calcaire
Niveau du durété de l'eauDureté allemande (dH)Dureté français (dF)Dureté britannique (dE)Indicateur du niveau du durété
1 0-5 0-9 0-6 L1 s'affiche.
2 6-11 10-2 0 7-14 L2 s'affiche.
3 12-17 21-30 15-21 L3 s'affiche.
4 18-22 31-40 22-28 L4 s'affiche.
5 23-31 41-55 29-39 L5 s'affiche.
6 32-50 56-90 40-63 L6 s'affiche.

Si le degré de durée est supérieur à 90 dF (durete française) ou si vous utilisez de l'eau du puit, nous préconisons d'utiliser un filtré et un dispositif de traitement de l'eau.

NB: le degré de durete de l'eau est régla au niveau 3 en Usine.

Réglage de l'adoucisseur

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 1

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 2

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 3

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 4

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 5

Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction du degré de durée de l'eau du robinet.

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 6

Placez la manette du sélecteur de programme sur 0 (Reset) pendant que vous machine n'est pas en service.

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 7

Appuyez sur la touche Départ/Pause et maintenez-la appuyée 2

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 8

Tout en maintainant la touche Départ/Pause appuyée, mettez la machine sous tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 9

Maintenez le bouton Départ/Pause enforcé jusqu'à ce que « SL » disparaisse.2

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 10

Relâchéz le bouton Départ/Pause après la disparition de « SL » de l'affichage. 2

Votre machine affiche le dernier reglage de durete selectionné.

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 11

La durée d'eau peut être ajustée en appuyant sur "+" et "- à l'affichage" selon le tableau de réglage du niveau de durée de l'eau.

WALTHAM WTLV1245SLV - Réglage de l'adoucisseur - 12

Après avoir ajusté le niveau de durée de l'eau, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour garder en mémoire le réglage 4

Detergent

Utilisez un détergent spécifique concu pour lave-vaisse domestique.

Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché. Placez le détermagent dans le compartment avant de démarrer la machine. Conserve les déterments dans des endroits frais et secs, hors de portée des enfants.

Mettez les quantités nécessaires afin de préserver l'environnement. Ne pas replir le compartment à détergent plus que nécessaire, faute de quoi vos verres pourraient se rayer et le détergent pourrait mal se dissoudre.

Pour de plus amples informations sur le détergent que vous utilisez, adressez-vous directement au fabricant du détergent.

Remplissage du compartment à détergent

WALTHAM WTLV1245SLV - Remplissage du compartment à détergent - 1

Pousser le loquet pour ouvrir le compartment à détergent comme indiqué sur l'illustration. On peut mesurer la bonne quantité de détergent au moyen des lignes inscrites dans le bac

WALTHAM WTLV1245SLV - Remplissage du compartment à détergent - 2

à détergent. Le bac à détergent peut contenir jusqu'à 40 cm3 de détergent. Ouvrir l'emballage de détergent pour lave-vaisselle et verser dans le grand compartment prélavage 5 cm3 de détergent si vous vaisselle est très sale ou 15 cnsi elle peu sale Si vous vaisselle est restée seche pendant très longtemps, si elle contient des résidus d'aliments secs et si vous avec surcharge le lave-vaisselle, versez 5 cm3 de détergent dans le compartment de prélavage et démarrez votre machine.

Selon le degré de saleté de votre vaiselle et la dureté de l'eau dans votre région vous devrez modulier la quantité de détergent dans votre machine.

Detergents combinés

Les fabricants de détérgent proposent également des déterments combinés dénommés 2 en 1, 3 en 1, 5 en 1 ...

Les détergents 2 en 1 contiennent du détermgent + du sel ou du produit de rincege. En utilisant les déterments 2 en 1, il faut tener compte des fonctions de la tablette.

Les autres détergents en tablettes comportent du détermgent + du produit de rincege + du sel + diverses autres fonctions.

De manière générale, les déterments combinés donnant des résultats suffisants dans certaines conditions d'utilisation uniquement. Ces déterments contiennent du produit de rinceage et/ ou du sel dans des quantités prédéfinies.

Enutilisanteypedeproduits:

  • Toujours veiller à vérifier les caractéristiques du produit que vous allez utiliser et s'il s'agit d'un produit combiné.

Vérifiez que le détergent utilisé convient à la durée de l'eau du réseau auquel la machine est raccordée.

  • Suívez les instructions figurant sur l'emballage de ces produits.

Si ces détergents seprésentent en tablettes, ne les placez jamais dans la cuve du lavevaisselle ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le compartment du distributeur de détergent.

  • Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d'utilisation. Si vous utilisez ce type de détergents, vous doivent contacter le fabricant et vous renseigner sur les bonnes conditions d'utilisation.
  • Contactez le fabricant du dédTangent si vous n'obtenez pas de bons résultats de lavage (si vous vaisselle présente des dépôts de calcaire ou si elle reste humide) après avoir utilisé des dédTergents 2 en 1 ou 3 en 1. La garantie de votre machine exclut toutes réclamations dues à l'utilisation de ces types de dédTergents.

Usage conseilé : Pour de meilleurs résultats en utilisant des détergents combinés, mettez quand même du sel et du produit de rinceage dans votre machine et reglez la durée de l'eau et le doseur de produit de rinceage à la position la plus)basse.

WALTHAM WTLV1245SLV - Enutilisanteypedeproduits: - 1

Pour les programmes courts, il est préférible d'utiliser des détergents en poudre plutôt que des tablettes. En effet, selon les fabricants, les tablettes se dissolvent différemment en fonction de la température et la durée du cycle de lavage.

Attention: Si en utilisant ce type de dédTergent vous rencontres un problème quelconque que vous n'avez pas rencontresAAParavant,contactez directement le fabricant du dédTergent.

Quand vous arrêtez d'utiliser des détergents combinés

  • Remplisse les compartments à Sel et à produit de rincege.
  • Reglez la durée de l'eau à la position la plus élevé et faites un lavage à vide.
  • Reglez la durée de l'eau.
  • Procedez au réglage voulu du doseur de produit de rinçage.

Remplissage du compartment à produit de rincege et réglage du doseur

WALTHAM WTLV1245SLV - Remplissage du compartment à produit de rincege et réglage du doseur - 1
dévissez le bouchon du compartment jusqu'à ce ci

WALTHAM WTLV1245SLV - Remplissage du compartment à produit de rincege et réglage du doseur - 2

e rincege pour empêcher le dépôt de gouttes d'eau blanchâtres, de traces de calcaire et d'une pellicule blanche et pour un meilleur rincege. Contrairement à une opinion repandue, I ne sert pas uniquement à obtaining une vaisselle plus brillante mais également une vaisselle plus seche. C'est pourquoi il faut veiller à maintainir

une quantité suffisante de produit de rince dans le compartment et à n'utiliser que des produits spécifique concus pour lavevaisselle.

Pour verser le produit de rincege, compartment. Rehplissez le ue l'indicateur de niveau de produit de

rincage noircisse. Revissez le couvercle de manière à ce que les picots correspondent. Vous pouvez vérifier si vous doivent ajouter ou noire machine au moyen de l'indicat rincage situé sur le distributeur de détente.

le compartment contient suffisamment de produit de rincege, tandis que si l'indicateur est clair a vous devez ajouter du produit de rincege.

On peut régler le doseur de produit de rinçage de 1 à 6. Le doseur est régle à la position 3 en urine.

WALTHAM WTLV1245SLV - Remplissage du compartment à produit de rincege et réglage du doseur - 3

Vou dez utilise un reglage plus elevé si des taches d'eau se forment sur toute vaisselle après un lavage et un reglage plus faible s'il reste une tache bleue quand vous l'essuyez avec la main.

Attention : N'utilisez que des produits de rinceage adaptés à l'usage en machine. En cas de débordement, les résidus de produit de rinceage créé une grande quantité de mousse et les résultats de lavage s'en trouvent affectés : nettoyez l'excedent de produit de rinceage avec un chiffon.

CHARGEMENT DU LA VE-VAISSELE

Si vous mettez correctement votre vaisselle dans la machine, vous l'utiliserez de la(Meilleure) façon en termes de consommation d'énergie et de performance de lavage et de séchage.

Votre machine contient deux paniers de chargement. Vous pouvez utiliser le panier inférieur pour installer les ustensiles ronds et profonds tels que les pots à poignées longues, les couvercles, les assiettes, les casseroles, les couverts.

Le panier supérieur est destiné au chargement des soucoupes, des assiettes à dessert, des bols, des tasses et des verres. Inclinez les verres à pied contre le bord du panier, les grilles mobiles, ou le grillage de maintainien des verres et non pas contre les autres ustensiles. Ne pas incliner les verres hauts les uns contre les autres; il ne seront pas stables et pourrait être endommages.

Il est préférible d'installer les objets fins et étroits dans les parties medianes des paniers. Vous pouvez placer les cuillères parmi les autres couverts pour les empêcher de se coller les uneux autres. Pour un meilleur résultat, nous vous conseillons d'utiliser la grille à couverts. Pour éviter toutes blessures eventuelles, placez toujours les objets pointus et à long manche tels que les fourchettes de service, couteaux à pain, etc. la pointe en bas ou horizontally dans les paniers.

Attention: Placez vos couverts dans la machine de manière à ce qu'ils n'empêchent pas la rotation des bras de lavage inférieur et supérieur.

Panier supérieur Grilles mobiles

Le panier supérieur de votre machine comprend deux grilles mobiles. a b Vous pouvez utiliser ces grilles mobiles en position ouverte ou fermée. En position ouverte a vous pouvez y placer vos tasses. En position fermée b vous pouvez placer les verres hauts sur le panier. Vous pouvez également utiliser ces grilles mobiles pour y placer latoralement les fourchettes, cuillères et couteaux longs.

WALTHAM WTLV1245SLV - Panier supérieur Grilles mobiles - 1

Autres charges des paniers

Panier inférieur

WALTHAM WTLV1245SLV - Panier supérieur Grilles mobiles - 2

WALTHAM WTLV1245SLV - Panier supérieur Grilles mobiles - 3

Panier supérieur

WALTHAM WTLV1245SLV - Panier supérieur Grilles mobiles - 4

Mauvais chargements

WALTHAM WTLV1245SLV - Mauvais chargements - 1

WALTHAM WTLV1245SLV - Mauvais chargements - 2

WALTHAM WTLV1245SLV - Mauvais chargements - 3

Remarque importante pour les laboratoires de test

Pour de plus amples informations relatives aux tests de performance, veuillez vous renseigner à l'adresse ci-après : dishwasher@standardtest.info . Dans votre courrier électronique, veuillez indiquer le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) disponibles sur la porte de l'appareil.

DESCRIPTIONS DU PROGRAMME

Éléments du programme

Numéro de programme Prélavage Auto DelicatAuto NormalAuto-IntensifRapidéEco55'60"HygieneExtra Hygiene (Prélavage+Hygiene 60°C)
Températures et noms de programme-30-50°C50-60°C60-70°C40°C50°C60°C60°C70°C
Type de déchets alimentairesPrélavage pour rincer et enlevée les résidues-en attente de chargement complet-puls sélectionne un programmeRégle automatiquement le temps de lavage avec la température et la quantité de l'eau en déterminant le niveau de salité de la vaisselle.Café, lait, the.viande froide ou legumes qui n' ont pas attendu longtemps.Café, lait, the.viande froide ou legumes qui n' ont pas attendu longtemps.Soupe, sauce, pâtés, oeuf, riz, Pommes de terre et plats cuisnées au four, alliments frutsVaiselle très sale qui a attendu pendant longtempsVaiselle très sale qui a attendu pendant longtemps
Niveau de saleé- Peu saleTrès saleTrès salePeu saleMoyenmèment saleMoyenmèment saleTrès sale Très sale
Quantité de détergent B: 25 cm2/15 cm2A: 5 cm2-BA+BA+BBA+BA+BA+BA+B
PrélavageFinRégle automatiquement le temps de lavage avec la température et la quantité de l'eau en déterminant le niveau de salité de la vaisselle.PrélavageLavage de 40°CPrélavageLavage de 50°CPrélavageLavage de 60°CPrélavageLavage de 60°CPrélavageLavage de 50°C
Rinçage à froidRinçage à froidRinçage à froidRinçage à froidLavage de 70°C
Rinçage à chaudRinçage à chaudRinçage à chaudRinçage à chaudRinçage à chaud
SèchageSèchageSèchageSèchageRinçage
FinFinFinFinRinçage à chaud
Sachage
Fin
Durée du programme (en minutes)1564-95100-132111-1843016655124169
Consommation d'électricité (en kW heures)0,020,81-0,961,12-1,31,22-1,80,880,901,071,551,75
Consommation d'eau (en litres)4,210,6-17,710,9-18,513,3-24,6119,0111522,7

Attention: Les programmes courts n'incluent pas de cycle de séchage
Les valeurs ci-dessus sont les valeurs obtenues en conditions de laboratoire conformément aux normes applicables. Ces valeurs peuvent change en fonction des conditions d'utilisation du produit et de l'environnement (tension du réseau, pression d'eau, température d'arrivée d'eau et température ambiente

APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE MACHINE

WALTHAM WTLV1245SLV - APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE MACHINE - 1

1.) Touche Marche/Arret

Quand on appuie sur le bouton Marche/Arrét, l'indicateur lumineux situé sur le bouton Départ/Pause s'allume.

2.) Indicateur de temps restant

Cet indicateur affiche la durée des programes et le temps restant une fois que le programme a démarré. Vous pouze différer le départ d'un programme en appuyant sur les touches + ou - de l'affcheur digital. Vous pouze différer le démarrage de 1 à 19 heures. Une fois sélectionné le délays souhaïte, appuyez sur le bouton départ/pause pour valider. Le délambda clignote 2 fois sur l'affcheur digital.

3.) Poignée de la porte

La poignée de la porte sert à ouvrir/fermer la porte de la machine.

4.) Bouton Detergent en tablette

Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez les détergents combinés qui incluent le sel et l'agent de rincage.

5.) Touche Préavage (Trempage)

Si vous scélectionner un programme avec trempage, vous pouvez améliorer la qualité de lavage de votre vaisse. Si vous scélectionnez cette option, la température et le temps de certains programmes seront ajustés.

Note 1: Si vous souhaitez ne faire qu'un cycle trempage seul, appuyez sur le bouton Trempage, placez le curseur du programmateur sur "annulation" et appuyez sur "Départ/Pause".

Pensez à rappuyer sur le bouton Trempage une fois le cycle terminé pour désactiver l'option pour la prochaine'utilisation.

6.) 12 Touche Demi-charge

En utilisant cette option 12 , 3 types de lavage peuvent être faits (selon le répartition de la vaisselle à l'intérieur du lave-vaisselle)

Si vous avez une petite quantite de vaisselle répartie entre un panier du haut et du bas : apuyez sur le bouton 12 et la déslectionnez la position sur laquelle les 2 voyants (hauts et bas) s'allument.

Si vous ave de la vaissele uniquely dans le panier du haut, appuyez sur le bouton 12 et seLECTIONner la position sur laquelle le voyant du haut s'allume. Le lavage ne se fera que dans le panier du haut. Ne mettez pas de vaissele dans le panier du bas sur cette position.

Si vous avez de la vaisselle uniquement dans le panier du bas, appuyez sur le bouton 12 et sélectionner la position sur laquelle le voyant du bas s'allume. Le lavage ne se fera que dans le panier du bas. Ne mettez pas de vaisselle dans le panier du haut sur cette position.

Note 2: Si vous avez activé une option dans votre précédent utilisation et que vous ne souhaitez plus l'utiliser, pensez à la désactiver. Pour cela, rappuyez sur le bouton et vérifier que l'indicateur lumineux s'éteint.

Quand on appuie sur la touche Départ/Pause, le programme choisi au moyen de la manette de selection des programmes démarre et le témoin lumineux Lavage s'allume. Si on appuie à nouveau sur la touche Départ/Pause, le témoin lumineux Lavage reste allumé, et le témoin Départ/Pause clignote.

8.) Manette de selection des programmes

Vous pouvez selectionner un programme adapte à votre vaiselle au moyen de la manette de selection des programmes.

9.) Temoin lumineux du niveau de sel regénérant

Quand le témoin du sel s'allume, veillez à replir le compartment du sel.

Témoin lumineux du niveau de liquide de rincege

Quand le témoin du liquide de rincege s'allume, veillez à replir le compartment du liquide de rincege.

10.) Témoin lumineux de déroulement des programmes

Vous pouvez surveiller le déroulement du programme au moyen des indicateurs.

Lavage
Rinçage
- Sechage
Fin

Fonctionnement du verrouillage enfants

Afin d'activer le verrouillage enfants, appuyez sur les touches "+" et "-" sur l'indicateur de temps restant simultanément pendant 4 secondes. A cet instant, "CL" apparait pendant 2 secondes sur l'indicateur de temps restant. Pour désactiver le verrouillage enfants, appuyez à nouveau simultanément pendant 4 secondes. « CL » clignotera deux fois.

MISE SOUS TENSION ET CHOIX D'UN PROGRAMME

Mise de la machine sous tension

WALTHAM WTLV1245SLV - Mise de la machine sous tension - 1

Suivi du programme

Vous pouvez suivre le flux du programme à l'aide des tiemoins de suivi de programme situés sur le panneau de contrôle.

WALTHAM WTLV1245SLV - Suivi du programme - 1

Modifier un programme

Si vous voulez modifier un programmependant qu'un programme de lavage est commencé.

WALTHAM WTLV1245SLV - Modifier un programme - 1

Modifier un programme avec remise à zéro

Si vous désirez annuler un programme et démarrer un autre programme de lavage.

WALTHAM WTLV1245SLV - Modifier un programme avec remise à zéro - 1
Mise de la machine hors tension

WALTHAM WTLV1245SLV - Modifier un programme avec remise à zéro - 2

NB : Vous pouvez entrouverir légèrement la portepour accélérer le séchage une fois le programme de lavage terminé.

NB: En cas d'ouverture de la porte de la machine pendant le lavage ou de coupure de courant, la machine reprendra le programme une fois la porte fermée ou le courant rétabli.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Le nettoyage régulier de la machine prolonge sa durée de vie.

De la graisse et du calcaire peuvent s'accumuler dans la cuve. Dans ce cas :

-Remplissez le compartment à détergent sansmettre de vaisselle dans la machine, Sélectionnez un programme qui fonctionne à haute température et mettez la machine en route. Si cette procédure se révèle insuffisante, utilisez des produits de nettoyage spéciaux disponibles sur le marché. (Produits de nettoyage spécial lave-vaisselle).

Nettoyage des joints de porte

-Pour nettoyer tous résidus accumulés dans les joints de porte, essuyez les joints régulierement avec un chiffon humide.

Nettoyage de la machine

Nettoyez les filtres après chaque lavage et les bras de lavage au moins une fois par semaine.
Débranchez votre machine et fermez le robinet d'arrivée d'eau avant de commencer le nettoyage.
N'utilise pas de produit abrasif. Essuyez avec un produit doux et un chiffon humide.

Filtres

Vérifiez si des résidus d'aliments se sont accumulés dans le filtré et le microfiltre.

En cas de présence de tous résidus, retirez les filtres et nettoyez-les soigneusement à l'eau courante.

WALTHAM WTLV1245SLV - Filtres - 1

a. Microfiltrtre extérieur
b. Filtre à déchets interieur
c. Filtre tamis métal ou plastique

WALTHAM WTLV1245SLV - Filtres - 2

Pour extraire et nettoyer le groupe filtrant, tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre et retirez-le en le soulevant.

Tirez et retirez le filtre métal ou plastique. 3 Séparez ensuite le filtre à déchets et le microfiltre.2 Rincez-le abondamment à l'eau courante. Réinstallé le filtre à déchet dans le microfiltre en faisant attention de bien faire correspondre les repères. Fixez le microfiltre sous le filtre métal ou plastique et tournez-le dans le sens de la flèche ; l'ensemble est verrouillé quand on peut voir la flèche sur le microfiltre.4

WALTHAM WTLV1245SLV - Filtres - 3

  • N'utilisez jamais votre lave-vaissselle sans filtré.
  • Une installation incorrecte du filtrre diminuera l'efficacité de la machine.
  • La propriété des filtres est essentielle au bon fonctionnement de la machine.

WALTHAM WTLV1245SLV - Filtres - 4

Bras de lavage

Vérifiez que les giclleurs des bras de lavage supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En cas d'obstruction, retirez les bras de lavage et nettoyez-les à l'eau courante.

Le bras de lavage inférieur se retire en le tirant vers le haut. Pour le bras de lavage supérieur, retirez l'écrou en le tournant vers la gauche. Veillez à parfaitement serrer l'écrou en réinstallant le bras de lavage supérieur.

Filtres du tuyau d'arrivée d'eau

Le filtr de tuyau d'arrivee d'eau empoeche que voire machine soit endommagee par toute contamination (sable, argile, rouille, etc.) eventuallment transportee dans le reseau ou l installation de plomberie interieure et previent tous desagrements tels que le jaunissement ou la formation de depots apres le lavage. Verifiez regulierement les filtres et le tuyau d'arrivalde eau et nettoyz-les si necessaire. Pour nettoyer les filtres, fermez le robinet et retirez le tuyau. Retirez le filtr du tuyau ainsi que le filtr du coté de I'entree du lave vaisselle et nettoyz-les a I'eau courante. Reinstallez les filtres propres dans leurs logements et reinstallez le tuyau.

QUE FAIRE EN CAS DE PANNE

CODE D'ERREURDESCRIPTION DE L'ERREURCOMMANDE
F5Alimentation en eau inadéquate• Assurez-vous que le robinet d'entrée d'eau est entièrement ouvert et qu'il n'y a aucune coupure d'eau. • Fermez le robinet d'entrée d'eau, séparez le tuyau d'entrée d'eau du robinet et nettoyez le filtre à l'extrémité de branchement du tuyau. • Redémarrez votre machine, contactez le service d'entretien si l'erreur se reproduit.
F3Erreur d'entrée d'eau ininterrompue• Fermez le robinet. • Contactez le service d'entretien.
F2Impossible d'évacuer l'eau résiduelle contenue dans la machine.• Le tuyau d'évacuation d'eau est obstrué. • Les filtres de votre machine pourrait être bouchés. • Eteignez, puis rallumez Your machine et actives la commande d'annulation du programme. • Si l'erreur persiste, contactez le service d'entretien.
F8Erreur de chauffage Contactez le service d'entretien.
F1L'alarme est active contre le flux d'eau• Eteignez Your machine et fermez le robinet. • Contactez le service d'entretien.
FECarte électronique défectueuse Contactez le service d'entretiend'entretien
F7Erreur de surchauffie (la température de la machine est trop élevé)Contactez le service d'entretien.
F9Erreur concernant la position du diviseurContactez le service d'entretien.
F6Capteur de chauffage défectueux Contactez le service d'entretien.

L'un des témoins lumineux de déroulement du cycle s'allume et le témoin lumineux Départ/Pause s'allume et s'éteint

La porte est ouverte. Fermez la porte.

Le programme ne démarre pas

  • Vérifiez que la prise de courant est branchée.
  • Vérifiez les fusibles de votre installation.
  • Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
  • Vérifiez que vous avez fermé la porte de la machine.
  • Vérifiez que vous avez étéint la machine en appuyant sur le bouton Marche/Arret.
  • Vérifiez que les filtres d'arrivée d'eau et les filtres de la machine ne sont pas bouchés.

Les témoins lumineux Lavage et Fin clignotent sans interruption

L'alarme antidébordement est active.
- Fermez le robinet et contactez le Service après vente.

Les témoins lumineux de déroulement du cycle ne s'éteignent pas après une opération de lavage

Appuyez sur la touche Marche Arrêt pourmettre l'appareil hors tension

Il reste des résidus de détermgent dans le compartmenté à détermagent :

Vouavesintroduitledetergentalorsquelecompartmentetaithumide.Bienverifierquele compaitionestsecavantdemettrelalessive.

Il reste de l'eau à l'intérieur de la machine à la fin du programme

  • Le tuyau de vidange est bouché ou plié.
  • Les filtres interieurs sont bouchés.
  • Le programme n'est pas encore terminé.

La machine s'arrête pendant une opération de lavage

  • Panne de courant.
    Coupure d'arrivée d'eau.
    Programme en mode suspendu.

Des bruits de vaisselle remuée et des coups se font entendre pendant une opération de lavage

  • La vaisse n'est pas installée correctement.
    Lebras delavage heurte la vaiselle.

Il reste des résidus d'aliments sur la vaisselle

La vaisselle est mal installée dans la machine ; l'eau aspergée par les bras de lavage n'atteint pas les endroits mal lavés.
Le panier est trop chargé.
La vaisse se touche.
- Quantité de détermagent insuffisante.
- Programme sélectionné inadapté, température pas assez haute.
- Bras de lavage bouché par des résidus d'aliments.
- Filtres interieurs bouchés.
- Filtres mal positionnés.
- Pompe de vidange bouchée.

Présence de taches blanches sur la vaisselle

  • Quantité de dédTergent insuffisante.
  • Réglage du doseur de produit de rinceage trop faible.
  • Absence de sel régénérant malgré le fort de dureté de l'eau.
  • Réglage de l'adoucisseur trop faible.
  • Couvercle du compartment à Sel mal fermé.

La vaisse ne seche pas

Programme sans sechage selectionné.
- Réglage du doseur de produit de rinceage trop faible.
- Vaisselle retiree trop rapidement de la machine.

Présence de taches de rouille sur la vaisse

  • Vaisselle en acier inoxydable de mauvaise qualité.
    Teneur en sel de I'eau de lavage elevée.
  • Couvercle du compartment à Sel mal fermé.
  • Trop de Sel introduit dans la machine au moment du replissage. Du sel a débordé dans la cuve.
  • Mise à la terre défectueuse.

Appelez le service après vente si le problème persiste après les contrôle ou en cas de tout dysfonctionnement non décrit ci-dessus.

INFORMATIONS PRATIQUES ET UTILES

  1. Chaque fois que vous n'utilise pas votre machine :
  2. Débranche la machine et coupe l'eau.
  3. Laissez la portégérement entrouverte pour empêcher la formation d'odeurs désagréables.
  4. Maintenez l'intérieur de la machine propre.

  5. Elimination des gouttes d'eau sur la vaisselle:

  6. Lavez la vaissele avec le programme intensif.

  7. Retirez tous les recipiens métalliques de la machine.
  8. N'ajoutez pas de détergent.

  9. Si vous positionnez correctement votre vaisse dans la machine, vous l'utiliserez au moins en termes de consommation d'énergie et de performance de lavage et de séchage.

  10. Retirez les gros résidus avant d'installer la vaisselle sale dans la machine.
  11. Faites fonctionner la machine une fois qu'elle est entiement pleine.
  12. N'utilisez le programme de Trempage que si nécessaire.
  13. Consultez les informations sur les programmes et le tableau des valeurs de consommation moyennes quand vous choisissez un programme.
  14. La machine pouvant atteindre des températures élevées, il est déconseilé de l'instructor à côte d'un réfrigérateur.
  15. Si l'appareil se trouve dans un endroit où le risque de gel existe, vous nevez complètement vider l'eau restée dans la machine. Fermez le robinet d'arrivée d'eau, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau etMETRE les 2 tuyaux par terre (arrivee d'eau et vidange) ain d'évacuer le maximum d'eau. Ensuite, enlever le filtrtre interieur, et éliminer I'eau restant d'eau à I'aide d'une éponge.

FICHE PRODUIT

Marque déposée du fournisseurWALTHAM
Modèle du fournisseurWTLV1245SLV
Capacité du lave-vaisselle (name de couverts) 12
Classe d'efficacité énergétique A++
Consommation d'énergie annuelle en kWh (cEA) (cycle 280) * 258
Consommation d'énergie (Et) (kWh par cycle)0,90
Consommation d'électricité en mode Arrêt (W) (Po) 0,50
Consommation d'électricité en mode Laissé sur Marche (W) (Po) 1,00
Consommation d'eau annuelle en litres (cEA) (cycle 280)** 2520
Classe d'efficacité de séchage *** A
Nom du programme standard**** Eco
Durée du programme pour le cycle standard (min) 171
Emission acoustique dans l'air dB(A) 45
Non-encastré/EncastréNon-encastré
  • Consommation d'énergie de 258 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard, en utilisant un remplissage d'eau froide et la consommation en mode faible.
    La consommation énergétique réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.

** Consommation d'eau de 2520 litres par an sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.

*** Classe d'efficacité de séchage A sur une échelle graduée de G (moins efficace) à A (plus efficace).

**** Le programme "Eco" est le programme standard.

Le programme standard correspond au cycle de lavage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l'étiquette et sur la fiche.

Ce programme convient au lavage d'une vaisse normalement sale et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation combinées d'énergie et d'eau.

Recyclage

WALTHAM WTLV1245SLV - FICHE PRODUIT - 1

  • Cet apparéil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques.
  • Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européen afin de pouvoir soit être recyclé soit demantélé afin de réduire tout impact sur l'environnement.
  • Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
  • Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
  • Poids net : 46kg

WALTHAM WTLV1245SLV - FICHE PRODUIT - 2

Pour en savoir plus : www.quefairodemesdechets.fr

VESTEL France

17 rue de la couture

94563 RUNGIS CEDEX

Durée de disponibilité des pieces détachées fonctionnelles : 6 ans, à partir de la date de fabrication du produit.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WALTHAM

Modèle : WTLV1245SLV

Catégorie : Lave-vaisselle