Constellation ZWA01304 - Montre Zeades - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Constellation ZWA01304 Zeades au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre analogique avec mouvement à quartz, affichage analogique, boîtier en acier inoxydable. |
|---|---|
| Dimensions | Diamètre du boîtier : 40 mm, épaisseur : 10 mm. |
| Type de verre | Verre minéral résistant aux rayures. |
| Étanchéité | Résistante à l'eau jusqu'à 50 mètres. |
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien, occasions formelles et sportives. |
| Entretien | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Réparation | Recommandé de faire appel à un professionnel pour le changement de pile et les réparations. |
| Sécurité | Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus dans l'emballage. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Constellation ZWA01304 Zeades
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Constellation ZWA01304 - Zeades et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Constellation ZWA01304 de la marque Zeades.
MODE D'EMPLOI Constellation ZWA01304 Zeades
crown back to the normal position. MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUALPour toute question concernant notre service après-vente, contactez / For any after-sale service inquiry, please contact : customer.service@zeades.com43Collections and E-Shop www.zeades.comMANUEL D’UTILISATIONA/ RÉGLAGE DE L’HEURE DATE & HEURE L’indicateur de date peut se situer à des emplace- ments différents suivant les modèles.23
B/ RÉGLAGE DE L’HEURE
1. Tirez la couronne jusqu’au 2e clic.
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des
heures et des minutes.
3. Lorsque la couronne est ramenée en position nor-
male, la petite trotteuse se met à bouger.
C/ RÉGLAGE DE LA DATE
1. Tirez la couronne jusqu’au 1er clic.
2. Tournez la couronne dans le sens anti-horaire
pour régler la date.
- Si vous réglez la date entre 9 h 00 PM et 1 h 00 AM, la date risque de ne pas basculer le jour suivant.
3. Une fois la date réglée, replacez la couronne en
position normale. MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUAL24H CHRONO, HEURE & DATE Fonction de Chronographe : Chronographe avec trotteuse centrale 1/1 sec. Chronométrage jusqu’à 59 minutes 59 secondes. Pile : SR927W
1. Tirez la couronne jusqu’au 2e clic.
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des
heure et des minutes.
3. Lorsque la couronne est ramenée en position normale,
la petite trotteuse se met à bouger.
C/ RÉGLAGE DE LA DATE
1. Tirez la couronne jusqu’au 1er clic.
2. Tournez la couronne dans le sens anti-horaire pour
- Si vous réglez la date entre 9h00 du soir et 1h00 du matin , la date risque de ne pas basculer le jour suivant.
3. Une fois le jour réglé, replacez la couronne en
position normale.D/ UTILISATION DU CHRONOGRAPHE Ce chronographe est capable de mesurer et d’afcher le temps par unité d’une seconde jusqu’à 59 minutes 59 secondes maximum. La trotteuse du chronographe tourne en continu pen- dant 59 minutes 59 secondes après avoir démarré. Mesure du temps avec le chronographe :
1. Le chronographe peut être démarré et arrêté en
appuyant sur le bouton «A».
2. Lorsque vous appuyez sur le bouton «B», le chro-
nographe est réinitialisé et la trotteuse, l’aiguille des minutes et l’aiguille des heures du chronographe re- tournent à zéro.27
MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUAL
E/ RÉINITIALISATION DU CHRONOGRAPHE (Y COMPRIS APRÈS REMPLACEMENT DE LA PILE) Effectuez cette procédure lorsque la trotteuse du chro- nographe ne revient pas à zéro après avoir réinitialisé le chronographe et également après le remplacement de la pile.
1. Tirez la couronne jusqu’au deuxième clic.
2. Appuyez sur le bouton « A » pour placer la trotteuse
du chronographe sur la position zéro. La trotteuse du chronographe peut être avancée rapide- ment en appuyant continuellement sur le bouton « A ».
3. Une fois l’aiguille ramenée sur zéro, ramenez la cou-
ronne en position normale.
- Ne ramenez pas la couronne à sa position normale pendant que la trotteuse du chronographe revient à la position 12 h 00 (zéro).12H CHRONO, DATE & HEURE Fonction de Chronographe : Chronographe avec trotteuse centrale 1/1 sec. Chronométrage jusqu’à 11 heures 59 minutes 59 secondes. Pile : SR927W
1. Tirez la couronne jusqu’au 2e clic.
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des
heure et des minutes.
3. Lorsque la couronne est ramenée en position normale,
la petite trotteuse se met à bouger.
C/ RÉGLAGE DE LA DATE
1. Tirez la couronne jusqu’au 1er clic.
2. Tournez la couronne dans le sens anti-horaire pour
- Si vous réglez la date entre 9h00 et 1h00, la date risque de ne pas basculer le jour suivant.
3. Une fois le jour réglé, replacez la couronne en
position normale. MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUALD/ UTILISATION DU CHRONOGRAPHE Ce chronographe est capable de mesurer et d’afcher le temps par unité d’une seconde jusqu’à 11 heure 59 minutes 59 secondes maximum. La trotteuse du chronographe tourne en continu pen- dant 11 heures 59 minutes 59 secondes après avoir démarré. Mesure du temps avec le chronographe :
1. Le chronographe peut être démarré et arrêté en
appuyant sur le bouton «A».
2. Lorsque vous appuyez sur le bouton «B», le chro-
nographe est réinitialisé et la trotteuse, l’aiguille des minutes et l’aiguille des heures du chronographe re- tournent à zéro.31 E/ RÉINITIALISATION DU CHRONOGRAPHE (Y COMPRIS APRÈS REMPLACEMENT DE LA PILE) Effectuez cette procédure lorsque la trotteuse du chro- nographe ne revient pas à zéro après avoir réinitialisé le chronographe et également après le remplacement de la pile.
1. Tirez la couronne jusqu’au deuxième clic.
2. Appuyez sur le bouton « A » pour placer la trotteuse
du chronographe sur la position zéro. La trotteuse du chronographe peut être avancée rapide- ment en appuyant continuellement sur le bouton « A ».
3. Une fois l’aiguille ramenée sur zéro, ramenez la cou-
ronne en position normale.
- Ne ramenez pas la couronne à sa position normale pendant que la trotteuse du chronographe revient à la position 12 h 00 (zéro).
Montre à quartz analogique multifonctions avec jour, date et 24 heures. Pile : sr621sw33
Tirez sur la couronne jusqu’à la 2e position pour arrê- ter la trotteuse sur 0 (12 heures). Tournez les aiguilles des heures/minutes dans le sens horaire pour régler un jour. Pour régler le jour, vous devez faire avancer l’aiguille des heures de 24 heures par jour.
- Le jour change entre 0:00a.m. et 5:30a.m. ou un peu plus tard.
C/ RÉGLAGE DE L’HEURE
Après avoir réglé le jour, réglez les aiguilles des heures (et 24 heures) et des minutes. Tournez les aiguilles des heures/minutes dans le sens horaire pour régler l’heure. Pour garantir un réglage correct de l’heure, tournez d’abord l’aiguille des minutes avec 5 minutes d’avance par rapport à l’heure désirée, puis revenez MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUAL(dans le sens anti-horaire) à l’heure désirée. Après avoir réglé l’heure, utilisez un signal horaire pour synchroniser la montre en renfonçant la couronne jusqu’à sa position normale pour lancer la trotteuse.
- Assurez-vous d’avoir correctement réglé le statut AM/PM avant de régler l’heure. D/ RÉGLAGE DE LA DATE (OPÉRATION RAPIDE) Tirez la couronne jusqu’à la 1e position. Tournez la couronne dans le sens anti-horaire pour régler la date rapidement.
- Ne réglez pas la date entre les heures 9:00p.m. et 0:30a.m. La date risque de ne pas basculer correctement le jour suivant.35 E/ RÉGLAGE DU JOUR ET DE L’HEURE (HEURE, 24H,
Heure, 24 heures, minute, seconde et jour sont réglés par la même opération.
Calibre : JR00, JR10, JR20 Pile : SR621SW37
1. Tirez la couronne jusqu’au 2e clic.
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des
heures et des minutes.
C/ RÉGLAGE DE LA DATE
- Ne réglez pas la date entre 9:00PM et 1:00AM.
1. Tirez la couronne jusqu’au 1er clic.
2. Tournez la couronne dans le sens anti-horaire pour
3. Une fois la date réglée, replacez la couronne en
position normale. MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUALD/ RÉGLAGE DU JOUR
- Ne réglez pas le jour entre 11:00PM et 3:00AM.
1. Tirez la couronne jusqu’au premier clic.
2. Tournez la couronne très lentement dans le sens
horaire pour régler le jour.
- Ne vous arrêtez pas lorsque l’aiguille est entre deux jours comme illustré.
- Si l’aiguille du jour s’arrête sur une position comme celle de l’illus- tration 1, tournez la couronne très lentement dans le sens horaire et arrêtez-vous peu après que l’aiguille du jour se positionne comme sur l’illustration 2.
3. Une fois le jour réglé, replacez la couronne en
position normale. Placez l’aiguille du jour juste sur la graduation du jour souhaité. Ne vous arrêtez pas lorsque l’aiguille du jour est sur cette position.39 MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUALDate (1-31) Aiguille des heures Trotteuse 2nde heure (0 heure à 24 heures) Aiguille des minutes 1e position 2e position Aiguille de 24 heures Position normale de la couronne MOUVEMENT RETROGRADE DOUBLE FUSEAU
A/ INDICATIONS & BOUTONS
Calibre : GP52 Pile : SR920SW41
B/ RÉGLAGE DE L’HEURE
1. Tirez la couronne.
2. Tournez la couronne pour régler les aiguilles des
heures et des minutes.
3. Lorsque vous renfoncez la couronne jusqu’à sa
position normale, la trotteuse se met à tourner.
C/ RÉGLAGE DE LA DATE
1. Tirez la couronne jusqu’à la première position.
2. Tournez la couronne dans le sens horaire pour
- Si la date est réglée entre 9h00 du soir et 2h00 du matin environ, elle ne changera peut-être pas le jour suivant.
3. Lorsque la date a été réée, renfoncez la couronne
jusqu’à sa position normale. MANUEL D’UTILISATION / WATCHES USER MANUALD/ RÉGLAGE DE LA SECONDE HEURE (24 HEURES)
1. Tirez la couronne jusqu’à la première position.
2. Tournez la couronne dans le sens antihoraire pour régler la
seconde heure (24H).
Notice Facile