SUPRA LENI 9 - Poêle

LENI 9 - Poêle SUPRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LENI 9 SUPRA au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SUPRA LENI 9 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Poêle à bois SUPRA LENI 9, puissance nominale 9 kW, rendement supérieur à 80%
Dimensions Largeur : 55 cm, Hauteur : 110 cm, Profondeur : 45 cm
Poids 150 kg
Capacité de chauffage Jusqu'à 150 m² selon l'isolation
Type de combustible Bois bûches, diamètre maximum 25 cm
Utilisation Chauffage d'appoint ou principal, idéal pour les maisons individuelles
Entretien Nettoyage régulier du foyer et du conduit de cheminée recommandé
Sécurité Equipé d'un système de sécurité anti-surchauffe et d'une vitre en verre céramique résistante
Normes Conforme aux normes européennes en matière d'émissions polluantes
Garantie 2 ans sur les pièces, hors main d'œuvre

FOIRE AUX QUESTIONS - LENI 9 SUPRA

Comment allumer la poêle SUPRA LENI 9 ?
Pour allumer la poêle, branchez-la sur une prise de courant et réglez le thermostat à la température souhaitée. Attendez quelques minutes qu'elle chauffe.
Comment nettoyer ma poêle SUPRA LENI 9 ?
Débranchez la poêle et laissez-la refroidir. Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de liquide vaisselle pour nettoyer la surface. Évitez les produits abrasifs.
La poêle SUPRA LENI 9 ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez que la poêle est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé sur une température suffisante. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser la poêle SUPRA LENI 9 sur une plaque à induction ?
Non, la poêle SUPRA LENI 9 n'est pas compatible avec les plaques à induction. Elle est conçue pour être utilisée avec une source de chaleur électrique.
Comment éviter que les aliments n'adhèrent à la poêle ?
Assurez-vous de préchauffer la poêle avant d'ajouter les aliments et d'utiliser suffisamment d'huile ou de matière grasse pour éviter l'adhérence.
Quelle est la capacité de la poêle SUPRA LENI 9 ?
La poêle SUPRA LENI 9 a une capacité de 2,5 litres, idéale pour cuire des repas pour plusieurs personnes.
Puis-je mettre la poêle SUPRA LENI 9 au lave-vaisselle ?
Il est recommandé de ne pas mettre la poêle au lave-vaisselle pour préserver son revêtement. Nettoyez-la à la main.
Y a-t-il une fonction de sécurité intégrée dans la poêle SUPRA LENI 9 ?
Oui, la poêle est équipée d'un système de protection contre la surchauffe qui éteindra l'appareil si la température devient trop élevée.

Questions des utilisateurs sur LENI 9 SUPRA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LENI 9 - SUPRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LENI 9 de la marque SUPRA.

MODE D'EMPLOI LENI 9 SUPRA

Programmateur horaire avec thermostat (avec modèles LENI)

LEON LENI

-Important

Le poèle à granulés doit être installé et mis en service par un professionnel qualifié.

Avant la première mise en service du poèle, lire attentivement la notice et la carte de garantie. Le non-respect des indications de ces documents entraîne l'entière responsabilité de celui qui effectue le montage et la mise en service.

MISES en GARDE

  • Respecter les instructions de la notice. Conserver soigneusement cette notice et le certificat de garantie
  • Respecter toutes les réglementations locales et nationales ainsi que les normes européennes lors de l'installation et de l'utilisation du poêle.
  • Cet appareil doit être installé conformément aux spécifications des normes (1) en vigueur. L'installation par un professionnel qualifié est impérative.
  • Avant d'accéder aux équipements électriques, tous les circuits d'alimentation doivent être mis hors tension.
  • La responsabilité du constructeur se limite à la fourniture du poêle. Elle ne saurait être recherchée en cas de non-respect de ces prescriptions.
  • Sont spécifiquement interdits:
  • L'installation de matières pouvant être détériorées ou altérées par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries...) à proximité immédiate du poêle.
  • La mise en place d'un récapucateur de chaleur de chaque type que ce soit, autres que ceux spécifiés par le fabricant. - L'utilisation de tout combustible autre que les granulés de bois. L'appareil ne doit pas être utilisé comme incinérateur.
  • Toute modification du poêle ou de l'installation non prévue par le fabricant, qui dégagerait le fabricant de ses responsabilités et annulerait la garantie. Utiliser exclusivement des pièces de rechange recommandées par le fabricant.
  • Toute intervention sur le circuit électrique et la carte électronique autre que par un professionnel qualifié. - Toute intervention sur le poèle ou ses accessoires

Si le poêle n'est pas à l'arrêt et débranché.

-L'introduction de quelques objets que ce soit autre que des granulés de bois dans la tremie. - Le non-respect de ces indications entraîne l'entière responsabilité de celui qui effectue l'intervention et le montage. - Les installations dans les lieux publics sont soumises au règlement sanitaire départemental et des règlements ERP en vigueur. - Le poèle est chaud lorsqu'il fonctionne, particulièrement la face vitrée. Il reste chaud longtemps, même si les flammes ne sont plus visibles. Prendre les précautions pour éviter tout contact avec le poèle (des jeunes enfants particulièrement). - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (elles) sont correctement surveillés (surveillées) ou si des instructions relatives à l'utilisation du poèle en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants. - Utiliser des gants de protection pour toute intervention d'installation, d'entretien ou de maintenance. - Le fabricant se réserve le droit de modifier, sans préavis, la présentation et les cotes de ses modèles ainsi que la conception des montages si nécessaire. Les schémas et textes de ce document sont la propriété exclusive du fabricant et ne peuvent être reproduits sans son autorisation écrite.

SUPRA LENI 9 - MISES en GARDE - 1

SUPRA LENI 9 - MISES en GARDE - 2

1. Caractéristiques techniques

1.1 POÉLE À GRANULES LENI 7 LENI 9 LEON
Combustible granulés de bois conformes à la norme EN PLUS, DIN Plus ou NF
Dimensions des granulés Ø 6 - L 30 mm max.
Capacité de la trémie 19 kg environ 25 kg environ
Capacité du dendrier extractible 0,5 litre
Combustibles interditstous les autres dont maïs et céréales
Caracteristiques de combustion (2)
Puisance calorifique (allure nominale / réduite)7,5 kW / 3,2 kW9,5 kW / 3,1 kW7,5 kW / 3,2 kW
Rendement91,1 %91,1 %91,1 %
Débit massique de fumées6,6 g/s8,2 g/s 6,6 g/s
Température moyenne de fumées125,8 °C124,6 °C125,8 °C
Taux de CO (13 % O2)0,011 %0,011 %0,011 %
Taux de CO2 (13 % O2)9,17 %9,37 %9,17 %
Poussières18,7 mg/Nm318,8 mg/Nm318,7 mg/Nm3
Consommation horsaire1,8 kg/h2 kg/h / 1,8 kg/h
Autonomie (environ)10 h / 32 h12 h / 42 h10 h / 32 h
Caracteristiques du conduit de fumées
Départ des fumées arrêtébuse môle Ø 80 mm
Raccordement d'air de combustion
Raccordementbuse môle Ø 50 mm
Dépression (10 Pa = 1 mm CE)
Allure nominale12 Pa ± 2 Pa
Maxi admissible40 Pa
Caracteristicques et marquage
Poids net / brut122 kg / 145 kg127 kg /152 kg110 kg / 133 kg
Plaque signalétiqueau dos du poële
Caracteristicques électriques
Alimentation220 V-240 V~/50 Hz (2 fusibles T3.15 AL 250 V)
Puisance absorbée maxi. (à l'allumage)450 W
Puisance absorbée en fonctionnement160 W
Accessoires
Cordon d'alimentationfourni - dans le dendrier
Programmateur horsairefournifourni-

(1) DTU 24.1 traitant des conduits de fumées, NF EN 14785. (disponibles à l'AFNOR). (2) Essais réalisés conformément à la norme EN 14785 avec des granulés de bois certifiés DIN 51731, DIN Plus ou NF. Caractéristiques variables selon les combustibles

1.2 LEON

SUPRA LENI 9 - Caractéristiques techniques - 1

SUPRA LENI 9 - Caractéristiques techniques - 2

2.1 Distances de sécurité

Quelle que soit l'orientation du raccordement, un écart d'au moins 200 mm doit séparer le mur des côtés et 200 mm de l'arrière du poêle. Respecter également une distance minimale de sécurité (fig. 2.1 (d)) entre le tuyau de raccordement et le mur d'adossement conformément à la réglementation (NF DTU 24.1). Ne pas disposer de produit combustible à l'arrière du poêle.

SUPRA LENI 9 - Distances de sécurité - 1

Attention

Le rayonnement calorifique par la vitre impose l'éloignement de toute matière pouvant être détériorée par la chaleur (mobilier, papier peint, boiseries,...). Une distance de 2 m évitera tout risque.

2.2 Mise en PLACE du poêle (FIG. 2.1)

Retirer tous les documents du foyer et les étiquettes sur la vitre. Poser le poêle sur un sol de capacité portante suffisante. Si le sol existant n'est pas satisfaisant, réaliser les travaux afin que le sol supporte le poids du poêle (par ex. poser une plaque de répartition de charge). Mettre le poêle à niveau avec les pieds ajustables (clé de 21).

Garder l'accès libre pour le nettoyage du poêle et du conduit.

2.3 Alimentation en air de combustion

L'air frais est indispensable à une bonne combustion.

Consommation d'air frais pour les poêles à granulés de bois environ 3m³/h par kW.

2.3.1 Prise d'air dans la piece (FIG. 2.1)

  • Prise d'air à travers un mur du local : l'entrée d'air non obturable (min. 80 cm² de section libre) doit faire face aux vents dominants et deboucher dans la pierce où l'appareil est installé.
  • de 80 cm² au minimum ou égale à 5 fois la surface du vide sanitaire (en m² ).

2.3.2 Prise d'air raccordee (FIG. 2.2)

Pour éviter la perturbation de la combustion par la ventilation ou l'utilisation d'une hotte d'aspiration, raccorder la prise d'air (raccord 050mm) à l'air extérieur de l'habitation.

Le diamètre du conduit d'air doit être supérieur au diamètre du tube (50 mm) sur toute sa longueur. Le conduit d'air doit être obligatoirement fixé à l'extérieur du tube (pas à l'intérieur). Si le diamètre intérieur du conduit est supérieur au diamètre extérieur du tube, garantir l'étanchéité du raccordement (avec une bande mousse ou un manchon de diamètre adapté).

La longueur du conduit d'air doit être inférieure à 3 mètres, déduire 1 m pour chaque coude de.

À l'extérieur, le conduit d'alimentation en air doit deboucher face aux vents dominants. Une grille non obturابلة, de section libre égale à la section du conduit et de maillage supérieur à 3 mm est nécessaire au départ du conduit. (Note: Il y a un mot en arabe "قابلة" qui n'a pas été corrigé car il n'y avait aucune indication pour le corriger dans le contexte fourni.)

La prise d'air dans la pièce (§ 2.3.1) demeure obligatoire.

SUPRA LENI 9 - Prise d'air raccordee (FIG. 2.2) - 1

2.4 Raccordement de l'évacuation de fumées

Les préconisations § 2.3.1 et § 2.3.2 sont rédigées en référence à la norme européenne EN 13384-1. Ces préconisations ne se substituent pas à la norme en vigueur. L'installation réalisée doit être conforme à la norme EN 13384-1. Le fournisseur de l'appareil décline toute responsabilité en cas de fonctionnement défectueux d'une installation non conforme aux normes en vigueur. Le raccordement du poêle à un conduit d'évacuation des fumées doit être réalisé conformément au DTU 24.1. La buse de sortie de fumées doit être raccordée à un T vertical permettant la récupération des condensats et des suies en partie basse.

Prescriptions minimales:

  • Tenue à la température minimale T300
  • Fonctionnement en tirage naturel type N1
  • Résistant à la condensation type W
  • Résistant à la corrosion type 2
  • Résistant au feu de cheminée type G

2.4.1 Recommandations (FIG. 2.5)

Le raccordement à un conduit isolé en zone 1 est obligatoire.

Les conduits en zone 2 et 3 sont interdits.

Le raccordement sur un conduit collectif est interdit. Si le conduit n'est pas neuf : - le faire ramoner par un moyen mécanique (hérisson), - le faire débistrer si nécessaire par un fumiste compétent. Installer un tubage, conforme aux préconisations de raccordement (§ 2.5). Compte tenu des faibles températures de fumée des poêles à granulés, nous recommandons l'isolation du tubage pour éviter la condensation des fumées dans le conduit. Le raccordement au conduit doit être dans la pièce où est installé le poêle. Le tuyau de raccordement ne doit pas dépasser à l'intérieur. Le raccordement au conduit doit être dans la pièce où est installé le poêle. Le tuyau de raccordement ne doit pas dépasser à l'intérieur du conduit de fumées. Maintenir un accès pour le ramonage et le nettoyage du conduit de raccordement.

2. Logigramme d'installation

Pour les modèles LENI

Réglages à réaliser par l'installateur

*Programmateur horaire Premier allumage § 3.6 et logigramme 3. A-3. B

  • La responsabilité de l'installateur du poèle est engagée.

2.4.3 Création du conduit d'évacuation

En cas le poèle ne doit supporter le poids du conduit.

  1. En situation intérieure, respecter les distances de sécurité aux parois combustibles.
  2. A L'extérieur et dans les combles non isolés, poser un conduit isolé pour limiter le risque de condensation et optimiser le tirage.

2.4.4 CALCUL de dimensionnement de conduit

Le dimensionnement du conduit de fumées est nécessaire pour garantir le bon fonctionnement de l'installation. Des logiciels permettent ce dimensionnement conformément à la norme EN 13384-1 (certains gratuits et téléchargeables). Le dimensionnement peut être proposé par les fabricants de conduits de fumées.

2.5 Raccordement prescriptions specifiques

Respecter les dimensions prescrites selon le type de raccordement. SCHEMA 2.5. A/B PRISE D'AIR DANS LA PIECE

SCHEMA 2.7 CIRCUIT DE COMBUSTION RACCORDABLE

Voir schémas de raccordement page suivante.

2.6 Raccordement électrique

Brancher la prise du poèle à une prise murale avec prise de terre et une protection conforme aux exigences de la norme NF C 15-100 et toutes les normes nationales ou locales en vigueur. Protéger le câble contre tout risque de dommage (arrachement, coupure, brûture, surchauffe,...).

Fixer et raccorder le programmateur horaire (option), à 1,2 m de hauteur environ, éloigné des zones chaudes (tuyaux) ou froides (mur extérieur...).

Positionner la sonde de température d'ambiance ; de préférence fixée au mur à 1 m de hauteur environ, éloignée des zones chaudes (tuyaux) ou froides (mur extérieur...). Allumer l'interrupteur à l'arrêt du poêle (position I).

(1) selon dimensionnement conformément à la norme NF-EN 13384.

Un coude est équivalent à un mètre de tube.

Un dévoiement est équivalent à un mètre de tube.

Voir schéma :

2.5. A et 2.5. B Configuration d'installation non raccordée (A, B, C, D).

Réaliserr le dimensionnement du conduit selon EN 13384-1

Toute autre configuration n'est pas autorisée.

2.5. A

Préconisations de raccordementConduit de fuméesØ(f) = variable 100 mm à 150 mmConduit de raccordementØ(r) = 80 à 100 mmRaccordement à l'air de combustion
Ref.ZoneRaccordement de l'airTypeL(f)Mise en oeuvreØ(f) mmConduitL(r)Prise d'air
A1NonConduit métallique isolé(jusqu'à Ø 150 mm)3,5 à 6 mUtilisation en l'étatØ 100 à Ø 150 mmRigide1,5 à 3 mdans la pièce (ouverture 80 cm² libre)
B1NonConduit métalliqueisolé extérieur(jusqu'à Ø 150 mm)3,5 à 6 mUtilisation en l'étatØ 100 à Ø 150 mmRigide1,5 à 3 mdans la pièce (ouverture 80 cm² libre)
C1NonConduit métallique isolé(au-delà de Ø 150 mm)3,5 à 6 mTubage double peu ou rigideØ 100 mmRigide1,5 à 3 mdans la pièce (ouverture 80 cm² libre)
D1NonBoisseau maconné3,5 à 6 mTubage double peu ou rigideØ 100 mmRigide1,5 à 3 mdans la pièce (ouverture 80 cm² libre)

2.5 RACCORDEMENT - PRISE D'AIR DANS LA PIECE

2.7 Raccordement SELON EN 13384-1 - Air de combustion raccordé VUE de principe

Préconisations de raccordementConduit de fuméesØ(f) = variable 100 mm à 150 mmConduit de raccordementØ(r) = 80 à 100 mmRaccordement à l'air de combustion
Ref.ZoneRaccordement de l'airTypeL(f)Mise en œuvreØ(f) mmConduitL(r)Prise d'airØ(a) mmL(a) maxi
E1SéparéConduit métallique isolé (jusqu'à Ø 150 mm)3,5 à 6,5 mUtilisation en l'étatØ 100 à Ø 150 mmRigide1,5 à 3,5 mséparée + prise d'air 80 cm2 dans la piecemini Ø 50 mm3 m
F1SéparéConduit métallique isolé extérieur(jusqu'à Ø 150 mm)3,3,5 à 6,5 mUtilisation en l'étatØ 100 à Ø 150 mmRigide1,5 à 3,5 mséparée + prise d'air 80 cm2 dans la piecemini Ø 50 mm3 m
G1SéparéConduit métallique isolé (au-delà de Ø 150 mm)3,5 à 6,5 mTubage double peau ou rigideØ 100 mmRigide1,5 à 3,5 mséparée + prise d'air 80 cm2 dans la piecemini Ø 50 mm3 m
H1SéparéBoisseau maconné3,5 à 6,5 mTubage double peau ou rigideØ 100 mmRigide1,5 à 3,5 mséparée + prise d'air 80 cm2 dans la piecemini Ø 50 mm3 m

SUPRA LENI 9 - Raccordement SELON EN 13384-1 - Air de combustion raccordé VUE de principe - 1

3.1 Air de combustion et évacuation de fumées

L'appareil doit être posé, raccordé et mis en service par un professionnel qualifié conformément à la réglementation en vigueur et à la notice d'installation. Toute modification de l'alimentation en air de combustion et de l'évacuation des fumées doit être réalisée par un professionnel qualifié.

3.2 Combustibles

Brûler des granulés de bois conformes à la norme EN PLUS, DIN PLUS ou avec marquage NF. Contrôler les caractéristiques suivantes:

Diametre 6 mm max. - Longueur 30mm max. - Humidité 10% max. Taux de poussieres < 1% - Pouvoir calorifique 4800 à 5300 Wh/kg environ.

Conserver les granulés de bois en sacs fermés dans un local sec. Ne pas utiliser de granulés ayant pu se charger d'humidité (sac ouvert dans un local humide...). Ne jamais utiliser de granulés qui se décomposent en poussière.

Tous les autres combustibles sont interdits. Le fabricant décline toute responsabilité et garantie en cas d'utilisation de combustibles non conformes.

L'usage de granulés de mauvaise qualité ou dégradés peut provoquer le blocage de la vis d'alimentation, une mauvaise combustion, l'accumulation de dépôts dans le brûleur.

Le changement de combustible peut nécessiter un ajustement du débit de granulés (cf § 9.2).

Contrôle de température:

1 sonde de température mesure la température ambiante. 1 sonde de température mesure la température des fumées. 1 thermostat de sécurité déclenché en cas de surchauffe de la trémie.

Le système de contrôle électronique pilote le fonctionnement du poêle et arrête le poêle en cas d'anomalies (ex. surchauffe, température excessive des fumées, etc...).

Sécurité électrique:

Le dispositif de protection électrique est celui du local d'installation. L'installeur doit assurer une protection conforme à la norme NF C15-100. Les composants ÉLECTRIQUES du poèle sont protégés par 2 fusibles (T3.15 AL 250 V) (cf 7.8.2) dans le bloc d'alimentation (à l'arrière du poèle).

Sécurité du tirage:

Le poèle détecte un défaut de l'extracteur, l'obstruction du conduit ou une fuite d'air anormale. Une alarme est activée en cas de défaut.

NE PAS COUVRIL LE POÉLE, MÈME À L'ARRÊT.

IL EST INTERDIT DE SUPPRIMER, MODIFIER ET/OU REMPLACER LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DU POÉLE.

3.4 Paramétrage initial

Les paramètres de fonctionnement standard (départ usine) ne sont pas modifiables. Le réglage du poète ne nécessite pas la saisie de valeurs spécifiques à l'installation.

3.5 Chargement des granules de BOIS

1) Soulever la trappe de la trémie (fig. 1.2). 2) Charger les granulés dans la trémie. Ne pas vider les poussières du fond de sac dans la trémie. 3) Fermer la trappe de la trémie.

3.6 Premier allumage logigramme 2. a

Commandes de fonctionnement, voir § 5.

S'assurer que le conduit n'est pas obstrué, que la chambre de combustion est fermée (porte du poèle et trappe de trémie fermées) et qu'il n'y a pas de matériaux inflammables à proximité du poèle (fig. 2.1).

Mettre le poêle sous tension (interrupteur à l'arrière en position I). Ouvrir les fenêtres pendant les premières mises en température. Charger la vis sans fin (cf § 9.1).

Si le brûleur contient des granulés avant l'allumage, vider le brûleur.

Allumer l'appareil : appui long sur le bouton Marche/Arrêt (B) L'allumage dure environ 15 minutes et ne doit pas être interrompu. La fumée précédant les flammes est causée par l'allumage des granulés. Contrôler le niveau de granulés à l'allumage : Lorsque les premières flammes apparaissent, sélectionner la puissance P5 (cf § 6.2). Après 20 minutes, si nécessaire, ajuster le débit de granulés (cf § 9.2). L'appareil doit fonctionner durant 2 heures environ. Un fort dégagement d'odeur et de fumées du à la peinture de présentation, s'estompera avec le temps. Ne pas toucher le corps de l'appareil durant le premier allumage pour ne pas risquer de détériorer la peinture.

3.7. TIRAGE

La dépression à chaud du conduit de fumées du poêle devrait se situer dans une plage [10 Pa-14 Pa]. Le fonctionnement d'un extracteur de ventilation mécanique contrôlée (VMC) influe sur le tirage, jusqu'à l'inverser.

La VMC doit être en marche lors de la mesure de tirage.

3.8 CHECK LIST et garantie

Contrôler et vérifier chaque étape de la check-list (document fourni avec l'appareil, à renvoyer au fabricant avec les indications requises pour vérifier la garantie).

Important:

Le premier allumage doit être effectué par l'installateur ou un professionnel qualifié. L'entretien doit être effectué régulièrement (cf § 7).

La qualité des granulés influe sur le fonctionnement du poêle. Brûleur propre, trémie fermée, porte fermée!

Utiliser des gants pour toute intervention d'installation, d'entretien ou de maintenance.

Contrôler le niveau de granulés dans le brûleur (Tab. 3. B - Allumage) - Excès de fumées ou le brûleur déborde § 9.2 Réduire le débit de granulés - Flamme trop faible ou le brûleur se vide § 9.2 Augmenter le débit de granulés Si nécessaire; si le brûleur déborde ou s'encrasse encore - Excès de fumées ou le brûleur déborde § 9.3 Augmenter la puissance de l'extracteur - Flamme trop faible ou le brûleur se vide § 9.3 Réduire la puissance de l'extracteur

4. Principes de fonctionnement

L'utilisateur dispose des boutons du panneau de contrôle pour piloter le poêle, température de consigne, puissance de chauffe et ventilation de convection.

SUPRA LENI 9 - Principes de fonctionnement - 1

Régulation de la combustion:

La régulation du poêle pilote le débit de granulés et le débit d'air de combustion (aspiré par l'extracteur de fumées) pour atteindre et maintenir la puissance requise et la température sélectionnée. La régulation utilise les paramètres saisis par l'installateur et les paramètres saisis par l'utilisateur.

Variables de combustion:

La qualité de la combustion varie essentiellement avec:

  • Le tirage (dépend de l'installation); -La qualité des granulés;
  • Le débit de granulés introduit dans le brûleur;
  • Le débit d'air de combustion introduit.

Paramétrage initial:

Le paramétrage usine permet le fonctionnement confortable du poêle après une installation conforme et utilisant un combustible certifié.

Mesures:

La régulation utilise les mesures et contrôles suivants:

  • Température ambiante Ta (°C)
  • Température de fumées Tf (°C) Vitesse de l'extracteur de fumées V (tr/min)

Valeurs à saisir par l'utilisateur:

La régulation utilise les consignes suivantes :

Valeur Selection

Température de consigne (Tc) [+15^; +30^]

Niveau de puissance (P) [1-5]

Niveau de ventilation (Ven) [1-5]

Sélection de la température de consigne tc.

L'appareil pilote la combustion à la puissance optimale pour que la température mesurée atteigne la température de consigne saisie par l'utilisateur, et s'arrête.

La puissance nécessaire dépend de l'habitation (volume, isolation), de la température extérieure et de la température de consigne. En fonction de la différence entre la température mesurée et la température de consigne, le poêle détermine la puissance de chauffe nécessaire.

Le poêle s'éteint lorsque la température de consigne est atteinte et se rallume automatiquement lorsque la température ambience est inférieure à la température consigne (après quelques minutes).

Sélection de la puissance p [1-5]

L'utilisateur peut sélectionner la puissance de fonctionnement maximale ; le poêle fonctionne à cette puissance jusqu'à atteindre la température de consigne.

Ventilation (niveau de ventilation convection v [1-5])

Le niveau de ventilation peut être sélectionné automatiquement ou manuellement.

La ventilation peut varier avec la puissance du poèle.

4.2 Programmation horaire (SELON modèle)

Le programmateur horaire du poèle pour commander l'allumage ou l'extinction automatique et les plages de fonctionnement du poèle est fourni avec sa notice spécifique.

Interruption < 1 min.: Pas d'effet sur le fonctionnement du poêle.

1 min. < Interruption < 5 min.: Réallumage automatique.

5 min. < Interruption : EXTINCTION

Vider le brûleur avant le réallumage.

Les paramètres saisis sont conservés en cas de coupure.

Abréviations utilisées:

Température ambiante mesurée °C Tc Température de consigne °C Tf Température de fumées °C. P Niveau de puissance de chauffe actif [1-5] Vn Niveau de ventilation convection actif [1-5]

SUPRA LENI 9 - Abréviations utilisées: - 1

5. Panneau de commande et indicateurs

Brancher le poêle à granulés.

Les menus installateur et utilisateur sont commandés avec les 5 boutons du panneau de commande.

5.1

SUPRA LENI 9 - Panneau de commande et indicateurs - 1

A Bouton de réglage de la ventilation B Bouton (Marche/Arrêt) C Bouton de réglage de la température D Bouton de réglage du début des granulés E Bouton de réglage de la puissance

LED1

Indicateur de fonctionnement et d'état

Verte / en fonctionnement

Rouge / alarme

Orange / modification possible

Indicateur du débit de granulés et

Indicateur d'alarme

Mode silence

L'appareil est équipé d'un mode SILENCE. Mettre le bouton A sur 1.

La ventilation ne fonctionne pas quand le ventilateur est sur la position 1.

6. Utilisation du poêle

Lors de la mise en service, le premier allumage (cf § 3.6) doit être effectué par l'installateur (ou un professionnel qualifié).

Le poêle est commandé avec les 5 boutons du panneau de commande.

6.1.1 Mise sous tension

Brancher le poêle ; mettre l'interrupteur sur I (interrupteur à l'arrière de l'appareil). La LED 1 clignote verte après un appui sur le bouton B "Marche/Arrêt".

6.1.2 Controles avant l'alllumage

Contrôler les points suivants avant chaque allumage du poêle. 1) L'entretien courant a été réalisé depuis la dernière utilisation du poêle. Vider le cendrier à l'arrêt du poêle (contient 2 litres de cendres, soit 2 charges de la trémie). 2) Le réservoir à granulés n'est pas vide. Remplir si nécessaire. 3) Le cendrier est en place. 4) Le brûleur est vide (pas de granulés) et propre (sans dépôt). 5) L'arrière du déflecteur amovible est propre. 6) La porte du poêle et la porte de la trémie sont fermées. 7) Les alarmes éventuelles sont acquittées (§ 11). 8) Il n'y a pas de matériaux inflammables à proximité du poêle. 9) Il n'y a pas d'obstacle à la circulation de l'air chaud. Ne pas allumer le poêle en cas d'alarme persistante. Si nécessaire demander l'intervention de l'installateur.

6.1.3 Chargement de la trémie

Le chargement peut être fait en fonctionnement.

1) Ouvrir la trappe de la trémie. 2) Charger les granulés dans la trémie. Ne pas vider les poussières du fond de sac dans la trémie. 3) Fermer la trappe.

6.2.1 Allumage

LED 1 : clignote verte

Allumage manuel, appui long sur le bouton Marche/Arrêt (B)

La vis sans fin est activée et alimente le brûleur avec des granulés. La bougie chauffe les granulés jusqu'à l'apparition de flammes. La fumée précédant les flammes est causée par la bougie d'allumage. L'allumage est fini lorsque la température des fumées atteint le seuil fixé. L'appareil est en mode CHAUFFAGE.

Les commandes automatiques ou saisies par l'utilisateur (puissance, température, ventilation) sont actives lorsque la phase d'allumage est terminée (15 min. environ).

Attention: Ne pas interrompre la phase d'allumage (ne pas appuyer sur le bouton Marche/Arrêt (B)).

LED1FIXEVERTE

1) Sélectionner la température souhaitée avec le bouton C : [15°C à 30°C] 2) Sélectionner la puissance souhaitée avec le bouton E : Puissance 1 à 5. 3) Sélectionner la ventilation d'air chaud avec le bouton A : Pour ajuster le début d'air chaud, augmenter ou diminuer la ventilation.

Programmation horaire NOTICE accessoire

Régler le jour et l'heure (Notice accessoire). Programmer les consignes de fonctionnement (Notice accessoire).

6.2.4 Extinction LED1: clignote orange

Lors de l'extinction du poêle, l'alimentation en granulés est interrompue. La flamme s'éteint lorsqu'il n'y a plus de combustible dans le brûleur. L'extracteur et le ventilateur s'arrêtent dès que la température des fumées est suffisamment basse.

Appui long sur le bouton Marche/Arrêt (B) provoque l'extinction puis l'arrêt du poêle.

Extinction par programmation horaire:

Le poêle s'éteint lors d'une commande de la programmation horaire (Notice d'accèsion).

Extinction automatique (Auto):

Le poêle s'éteint lorsque la température de consigne est atteinte.

La LED 1 est orange clignotante puis orange fixe.

L'appareil est éteint. Pour redémarrer voir 6.2.1 ALLUMAGE

6.3 Alarmes

Liste des alarmes, problèmes de fonctionnement et solutions proposées, voir § 10 et § 11. Si l'alimentation en granulés est interrompue ou pour certaines alarmes de sécurité, le poêle s'éteint. La LED 1 est rouge clignotante puis rouge fixe.

Le défaut doit être corrigé et acquitté (§ 10) avant l'allumage du poêle. Nettoyer le brûleur après une extinction par défaut.

6.4 Conditions climatiques defavorables

Le brouillard et la brume ainsi qu'un fonctionnement lorsque la température extérieure est froide peuvent perturber l'évacuation des fumées.

La combustion de l'appareil est assistée par un extracteur et contrôlée par des dispositifs de sécurité permettant le fonctionnement dans pratiquement toutes les conditions climatiques. Néanmoins, si des odeurs de fumée ou des refoulements sont constatés, arrêtez l'appareil et le rallumez uniquement lorsque les conditions climatiques sont favorables.

En cas de température extérieure très froide, le tirage est normalement amélioré. Cependant, le gel des condensats des fumées peut se produire pendant le fonctionnement à allure réduite. Les systèmes de sécurité sont prévus pour arrêter le poèle en cas d'obstruction partielle du conduit (§ 11). En cas d'accident, rallumer l'appareil en allure maximale puis nominale.

En cas de persistance des dégagements de fumée ou de refoulement, faites intervenir notre installateur.

6.5 En cas d'incident

En cas d'incident dans l'habitation (feu de cheminée, départ de feu dans l'habitation,...), éteindre le poêle ("OFF") et le débrancher. Ne pas verser d'eau sur l'appareil. Avertir les pompiers.

SUPRA LENI 9 - En cas d'incident - 1

LED 1 CouleurEtat Fonction
Verte ClignoteAllumage en cours
Verte Fixe Chauffage
Verte Clignotelentement Auto activé
Orange ClignoteExtinction en cours
OrangeFixeEteint (normal)
RougeClignoteAlarme en cours
RougeFixeEteint (alarme)

7. Entretien

Garder l'accès libre pour le nettoyage du poêle et du conduit.

Utiliser des gants de protection pour toute intervention d'installation, d'entretien ou de maintenance.

7.1 Décondrage

Le poêle produit environ 10 g de cendre par kg de granulés brûlés. Le cendrier peut contenir les résidus de 2 tremies de granulés et doit être vidé en conséquence. Appareil éteint et froid, ouvrir la porte. Extraire le cendrier (fig 7.2 rep. 6). Nettoyer le brûleur et le cendrier. Remplacer le cendrier. Pour fermer correctement le cendrier ; appuyer simultanément sur le levier et le centre du cendrier (fig 7.1). Si le joint de la porte est abimé, il doit être impérativement remplacé. Fermer la porte du poêle.

SUPRA LENI 9 - Décondrage - 1

7.2 Entretien quotidien

Contrôler l'aspect des flammes et remplir la trémie de granules. Éviter autant que possible que la trémie ne se vide en totalité, ce qui ralentit l'allumage ultérieur du poêle (rechargement éventuel de la vis d'alimentation 9.7). Nettoyer les dépôts éventuels dans le brûleur.

SUPRA LENI 9 - Entretien quotidien - 1

7.3 Entretien hebdomadaire

Arrêter le poêle (fréquence à définir selon l'usage et la qualité des granulés). Nettoyer le brûleur. Vider le cendrier.

7.3.1 Nettoyage de l'interieur du poéle

Appareil éteint et froid, ouvre la porte. Extraire le cendrier (fig 7.2 rep.6) et le brûleur (1). Nettoyer la chambre de combustion avec une petite brosse ou par aspiration. Nettoyer puis replacer le brûleur et le cendrier. Fermer la porte.

7.3.2 Entretien extérieur du poêle

Pour raviver l'aspect du poêle, utiliser uniquement un chiffon doux et de l'eau chaude savonneuse (ne pas utiliser de produit abrasif, même légèrement). Essuyer immédiatement.

7.3.3 Nettoyage de la VITRE

Ouvrir les portes lorsque le poèle est éteint et refroidi. Nettoyer la vitre avec un chiffon humide et de la cendre de granulés.

7.4 Entretien trimestriel (ou 1000 h)

L'entretien trimestriel (ou 1000 heures) peut être réalisé par un professionnel qualifié.

Vider la trémie. Nettoyer le fond de la trémie avec un aspirateur. - Ouvrir la porte. Extraire le cendrier, et le brûleur (rep. 6; 1). - Nettoyer la chambre de combustion. - Démonter la trappe d'entretien (rep. 8), 4 vis (rep. 7). - Aspirer l'intérieur de la boîte à fumées. - Contrôler les joints sous le brûleur et dériver les trappes d'entretien (rep. 1; 8; nous recommandons de remplacer les joints d'étanchéité à chaque entretien).

Remonter la trappe d'entretien (rep. 8). Fixer les trappes avec les vis d'origine (rep. 7).

  • Nettoyer puis replacer le cendrier et le brûleur (rep. 6; 1). Avant toute nouvelle utilisation du poêle, contrôler tous les éléments mobiles du poêle.

7.5 Ramonage bi-annuel

La législation prévoit 2 ramonages par an (dont un pendant la période de chauffage) effectués avec un moyen mécanique (hérisson). Conserver le certificat de ramonage et la facture.

7.6 Nettoyage ANNUEL (ou 2400 h)

Après chaque cycle de chauffe ou toutes les 2400 heures, un professionnel qualifié doit effectuer un nettoyage complet du poêle et vérifier le bon fonctionnement des parties mobiles du poêle conformément à la notice d'entretien.

  • Ouvrir la porte. Extraire le cendrier et le brûleur (rep. 6; 1).
  • Nettoyer la chambre de combustion et les éléments démontés (déflecteur, parements, trappe).

7.6.1 Demontage / remontage du déflecteur

Le déflecteur de fumées permet un échange de chaleur efficace et facilite la récupération des suies lors du ramonage.

  1. Tourner les 2 pattes de fixation vers l'extérieur du foyer.
  2. Relever l'arrière du déflecteur puis extraire le déflecteur du foyer. Aspirer.

SUPRA LENI 9 - Demontage / remontage du déflecteur - 1

SUPRA LENI 9 - Demontage / remontage du déflecteur - 2

  1. Avec l'entretien, remonter le déflecteur dans le foyer.
  2. Tourner les 2 pattes de fixation vers l'intérieur pour verrouiller le déflecteur.

SUPRA LENI 9 - Demontage / remontage du déflecteur - 3

7.6.2 Demonter les parements

  • Démonter les parements (rep. 2).

7.6.3 Demonter les trappes

  • Démonter les trappes d'entretien (rep. 4; 8), 4 vis (rep. 7).

Remarque: un parement intérieur fissuré; un brûleur ou un déflecteur usé par la corrosion ou fissuré doit être remplacé.

  • Aspirer l'intérieur de la boîte à fumées et l'échangeur.
  • Contrôler les joints sous le brûleur et derrière les trappes d'entretien (rep. 1; 8). Nous recommandons de remplacer les joints d'étanchéité à chaque entretien.
  • Remonter les trappes d'entretien (rep. 4; 8). Fixer les trappes avec les vis d'origine (rep. 7). Remplacer les joints d'étanchéité de la porte.
  • Remonter les parements (rep. 2).
  • Nettoyer puis replacer le cendrier et le brûleur (rep. 6; 1). Avant toute nouvelle utilisation du poêle, contrôler tous les éléments mobiles du poêle.

Faire réaliser par votre installateur (ou un professionnel qualifié) la visite d'entretien annuelle. Conserver les factures.

7.7.1 Remplacement de la PILE de la telecommande

SUPRA LENI 9 - Remplacement de la PILE de la telecommande - 1

Télécommande : remplacement

de la pile 3V CR2025

7.7.2 Remplacement des fusibles de la prise

SUPRA LENI 9 - Remplacement des fusibles de la prise - 1

Porte-fusibles de la prise.

(2 fusibles 5 × 20 ~mm 250 ~V 3,15 AT )

8. Service après-vente

Le poèle comporte des pièces d'usure à contrôler lors de la visite annuelle d'entretien. Le revendeur peut fournir les pièces de rechange nécessaires. Pour toute demande de renseignements ou de pièces détachées, indiquer la référence et le numéro de série du poèle figurant sur la plaquette signalétique à l'arrêt de l'appareil. N'utiliser que des pièces de rechange fournies par le fabricant.

9.1 Chargement initial de la vis sans fin :

Avant le premier allumage du poêle et éventuellement si la trémie s'est vidée (Alarme LED-1). Appuyer 5 fois consécutivement sur la touche B. Le chargement dure environ 60 secondes. La vis est correctement chargée lorsque les granulés tombent régulièrement dans le brûleur. Pour arrêter le chargement de la vis, appuyer sur "B". Vider le brûleur puis allumer le poêle (§ 6.2.1).

SUPRA LENI 9 - Chargement initial de la vis sans fin : - 1

9.2 Sélectionner le début de granulés [-25%; +15%]:

Un signal sonore indique que le choix est valide. Attendre le à l'affichage précédent. Puis selon le fonctionnement constaté :

Si le brûleur s'encrasse, diminuer le débit de granulés [-1; -2].

Si le poêle s'éteint en fonctionnement, augmenter le débit.

Si le brûleur s'encrasse, ou si le poèle s'éteint, après avoir réglé le débit de granulés :

9.3 Régler la vitesse d'extraction de fumées [-]:

Sélectionner la fonction : Appui simultané sur les boutons B+D

Puis appuyer sur B ; sélectionner [LED-2 à LED+2]

LED orange clignotante.

Si le brûleur s'encrasse, accélérer l'extraction [+1; +2].

Si le poêlé s'eteint en fonctionnement, ralentir l'extraction [-1, -2].

10. Messages d'erreur

PROBLÉMESCAUSES PROBABLESSOLUTIONS
Alarme LED-2 "Allumage Manqué" En cas d'échec d'allumage, vider le brûleur avant le pro-chain allumageManque de granulés Qualité des granulés incorrecte Brûleur encrassé Bougie encrassée Manque de granulés à l'allumageRemplir la trémie. Changer les granulés. Nettoyer le brûleur. Nettoyer la bougie. Augmenter le débit de granulés (§ 9.2).
Alarme LED-1 "Flamme Eteinte"Trémie vide Vis sans fin bloquée Autres causes voir LED-2Remplir la trémie, charger la vis. Vider le brûleur avant l'allumage. Contrôler le circuit d'alimentation des granulés. Autres causes voir LED-2
Alarme LED0 "Surchauffe Trémie"Surchauffe dans la trémie. Peut se produit si le brûleur et le cendrier sont pas vidés. Défaut ventilateur de convectionNettoyer le poèle. Réduire le débit de granulés (-2) et augmenter la vitesse du venti-lateur d'extraction (§ 9.3). Contrôler le ventilateur.
Alarme LED+1 "Défaut Ventilateur d'Extraction"Extracteur encrassé Excès de granulés Brûleur encrassé Défaut encodeurNettoyer l'extracteur. Réduire le débit de granulés (-2) (§ 9.2). Nettoyer le brûleur. Contrôler la carte électronique.
Alarme LED+2 "Sonde de Température Défectueuse"Sonde hors service Sonde déconnectée Défaut de la carte électroniqueRemplacer la sonde de température Brancher la sonde de température. Remplacer la carte électronique.

10. Messages d'erreur

PROBLÉMESCAUSES PROBABLESSOLUTIONS
Alarme LED-2; LED+2 "Température de Fumées Excessive"Excès de granulés Brûleur encrasséCalibrer le début de vis (§ 9.2). Nettoyer le brûleur.
Alarme LED-1; LED+1 "Problème de Dépression"Porte mal fermée Trémie ouverte Défaut de l'extracteur (sale) Conduit obstrué Point de mesure obstrué VMC en service (prise d'air dans la piece) Conditions climatiques (vent fort continu)Fermer la porte. Fermer la trémie. Contrôler l'extracteur *. Contrôler l'installation *. Nettoyer le poège *. Raccorder l'air à l'extérieur. Voir § 6.4
Alarme LED-2 à LED+2 "Défaut Alimentation Electrique"Coupure de courant ou apparéil débranché ou fusible déclenchéRétablit l'alimentation électrique. Acquitter le début. Allumer l'appareil.

Acquittement des défauts

En cas de défaut, l'acquittement de l'alarme est indispensable avant de remettre le poêle en service. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt (B) (appui long). L'affichage de l'erreur s'éteint lorsque le défaut est corrigé. Le poêle est éteint. Vider le brûleur avant l'allumage suivant.

  • Intervention réservée à l'installateur. L'utilisateur a pour instruction de faire appel à l'installateur pour cette intervention.
PROBLÉMESCAUSES PROBABLESSOLUTIONS
L'afficheur ne s'allume pas.Prise débranchéeCoupure électriqueInterrupteur position 0Câble déconnecté du panneauFusible de la prise de raccordementCâble débranchéDéfaut carte électronique.Brancher le poèle.Vérifier l'alimentation électrique.Enclencher l'interrupteur position 1.Rebrancher le cable plat*.Contrôler et replacer les fusibles*.Contrôler les cables*.Contrôler la carte électronique*.
Extinction inattendueCoupure électriqueProgrammation horsaire (option)Appui (par erreur) sur le bouton "O"Température de consigne atteinteMise en alarmedeféaut de la carte électroniqueContrôler l'alimentation.Vérifier la programmation horsaire.Rallumer le poèle.Augmenter la consigne.Corriger le défaut (§ 11).Contrôler la carte électronique*.
Le niveau de granulés montedans le brûleur.(pas de message)Porte mal ferméeTrémie mal ferméeBrûleur mal placeQualité des granulésBrûleur encrasséDéfaut de l'extracteur (sale)Joints défectueuxProgrammation de la combustionObturator en place (air raccordé)Conditions d'installation (VMC; ...)Défaut de l'extracteur (sale)Conduit(s) obstrué(s) (air/fumées)Refermer la porte.Refermer la trémie.Replacer le brûleur.Remplacer les granulés.Nettoyer le brûleur.Contrôler l'extracteur*.Contrôler les joints.RÉduire le débit de granulés (§ 9.2).Retirer l'obturator.Contrôler l'installation*.Contrôler l'extracteur*.Contrôler le (s) conduit(s).
Niveau de granulés basdans le brûleur.(pas de message)Programmation de la combustion Règler le débit de granulés (§ 9.2)cf § 4
Les granulés ne tombent padesans le brûleur.(pas de message)Réserveoir videGranulés humides agglomerésTrémie obstruableGoulotte obstruableVis bloquéeRemplir la trémie.Remplacer les granulés.Nettoyer la trémie, la vis et la goulotte*.Voir Alarme LED-1
Pas d'air chaud souffléAllumage en coursRéglage de convectionDéfaut du ventilateur de convectionMode Silence activéAttendre.Modifier la convection (§ 4.1).Contrôler le ventilateur*.Vitesse du ventilateur sur 1, fonctionnement normal (cf § 5)
  • Intervention réservée à l'installateur. L'utilisateur a pour instruction de faire appel à l'installateur pour cette intervention.
PROBLÉMESCAUSES PROBABLESSOLUTIONS/ACTIONS
Alarmé pendant l'extinctionAppareil encrasséNettoyer le poèle, et le circuit de fumées.
Fumées dans la piècePremier allumage du poèle Porte mal fermée Brûleur encrassé Défaut de l'extracteur (sale) Défaut d'étanchéité des joints Combustible inadapté autre que granulés autorisés Granulés en combustion dans la trémie Circuit de fumées obstrué Conduit mal raccordé Trappe de trémie mal ferméeVentiler le local. Fermer la porte. Nettoyer le brûleur. Contrôler l'extracteur *. Remplacer les joints de portep*. Eteindre, débrancher après extin-ction, replacer le combustible. Eteindre et débrancher le poèle étoffer la combustion. Contrôler le circuit de fumées *. Contrôler le circuit de fumées *. Nettoyer et fermer la trappe.
Déclenchement du disjoncteur (ou du fusible de protection)Bougie en défaut Carte électronique en défaut Câblage en défautContrôler la bougie et la carte électronique. Si nécessaire replacer le composant*.
Tous les moteurs (extracteur, vis sans fin, ventilateur) fonctionnent en position OFF.Défaut de paramétrage Contrôler le paramétrage.
Un composant (bougie, extracteur, vis sans fin, venti-lateur) fonctionne en perma-nence, même en position OFF.Défaut de la carte électroniqueContrôler la carte électronique et les paramètres du programme*.
Coupure de l'alimentation électriqueDéfaut électrique à domicile, indépendant du poèle. Câble d'alimentation mal branchéAprès la remise en service de l'alien-mentation électrique, le poèle extrait les fumées (10 minutes); puis reprend le cycle de fonction-nement extinction/allumage selon les paramètres actifs (les paramètres sont conservés en cas de coupure d'alimentation). Il n'est pas nécessaire d'intervenir après une coupure d'alimentation secteur.
Le cable d'alimentation est endommagé.Choc, coupure, écrasement, mauvaise manipulationRemplacer le cable par un cable fourni par le fabricant*.
  • Intervention réservée à l'installateur. L'utilisateur a pour instruction de faire appel à l'installateur pour cette intervention.

Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.

Merci de les recycler dans les points de collecte prévus à cet effet.

Adressez-vous aux autorités locales ou à votre revendeur

pour obtenir des conseils sur le recyclage.

SUPRA LENI 9 - Acquittement des défauts - 1

BP 22 - 67216 OBERNAI Cedex- FRANCE

www. supra. fr

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SUPRA

Modèle : LENI 9

Catégorie : Poêle