HWC 101 - Caméra de surveillance CALIBER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWC 101 CALIBER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Vision nocturne | Oui, avec infrarouge |
| Angle de vue | 120 degrés |
| Connectivité | Wi-Fi, Ethernet |
| Stockage | Carte microSD jusqu'à 128 Go |
| Application mobile | Compatible avec iOS et Android |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Installation | Fixation murale ou sur table |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif |
| Sécurité des données | Chiffrement des données |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HWC 101 CALIBER
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWC 101 - CALIBER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWC 101 de la marque CALIBER.
MODE D'EMPLOI HWC 101 CALIBER
1. Scannez le code QR pour télécharger et installer « Caliber Smart Home »
2. Authentiez-vous à l’aide de votre numéro
de téléphone portable ou de votre adresse e-mail
3. Assurez-vous que le périphérique sur lequel l’application est installée est connecté
au réseau Wi-Fi sur lequel vous souhaiter également installer la caméra.
4. Cliquez sur «+» dans le coin supérieur droit
pour sélectionner et ajouter le périphérique.
d’indication clignote et si la tonalité de démarrage a été entendue. Cliquez ensuite sur «étape suivante». Si ce n’est pas le cas, veuillez réinitialiser l’appareil photo en maintenant enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes.
6. Vériez si le réseau Wi-Fi est correct, entrez
le mot de passe correspondant et conrmez. Notez que le mot de passe ne peut contenir que des lettres et des chiffres, aucun caractère spécial.
- Record and screenshot (record the live feed or make a screenshot and save it to your mobile device) Note: controls and functions can vary according to camera type/version and set settings. Grâce à l’application, la caméra peut être visualisée et contrôlée à distance. Certaines des fonctions sont par exemple:
- Vue en direct (vue en temps réel)
- Lecture (uniquement si une carte SD est installée et que l’appareil photo est conguré pour enregistrer)
- Enregistrement et capture d’écran (enregistrer le ux en direct ou faire une capture d’écran et l’enregistrer sur votre appareil mobile) Remarque: les commandes et les fonctions peuvent varier en fonction du type / de la version de la camera et des paramètres dénis. Über die APP kann man die Kamera aus der Ferne einsehen und steuern. Einige der Funktionen sind z.B.:
2. Cliquez sur l’icône dans le coin en haut à droite, puis cliquez sur le bouton
« Remove Device » (« Retirer l’appareil »)
3. Une fois le retrait de l’appareil effectué avec succès, la caméra LED
commence à clignoter rapidement. Remarque : La « procédure de retrait » efface la connection Wi-Fi de la caméra, ce qui signie qu’elle supprime toutes les informations à la conguration Wi-Fi. Le nom de la caméra et le métrage sur la carte SD doivent être supprimés manuellement. Gerät entfernen So entfernen Sie die Kamera aus dem APP- und Wi-Fi-Netzwerk:
à l’écran. (1) maintenez cet écran pendant environ 20 cm devant l’objectif de la caméra, déplacez-le un peu, jusqu’à ce qu’une tonalité se fasse entendre. (2) puis conrmez en cliquant sur «J’ai entendu le bip».
Attendez patiemment que l’action soit terminée.
9. Une fois la caméra ajoutée avec succès, vous pouvez lui attribuer un nom
d’identication personnel et choisir le groupe dans lequel vous souhaitez qu’elle se trouve.
Notice Facile