STEELSERIES Arctis 1 Wireless - Casque

Arctis 1 Wireless - Casque STEELSERIES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Arctis 1 Wireless STEELSERIES au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STEELSERIES Arctis 1 Wireless - page 31
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STEELSERIES

Modèle : Arctis 1 Wireless

Catégorie : Casque

Caractéristiques techniques Casque sans fil, connectivité USB-C, portée sans fil jusqu'à 12 mètres, autonomie de 20 heures.
Utilisation Compatible avec PC, PlayStation, Nintendo Switch et appareils mobiles. Idéal pour le gaming et l'écoute de musique.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les coussinets avec un chiffon doux. Remplacer les coussinets si usés.
Sécurité Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs. Éviter une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés.
Informations générales Poids léger, design pliable pour un transport facile, microphone intégré avec réduction de bruit.

FOIRE AUX QUESTIONS - Arctis 1 Wireless STEELSERIES

Comment connecter le casque STEELSERIES Arctis 1 Wireless à un PC ?
Pour connecter le casque, branchez le récepteur USB sur un port USB disponible sur votre PC. Allumez le casque en appuyant sur le bouton d'alimentation, il se connectera automatiquement au récepteur.
Le son est faible, que faire ?
Vérifiez le volume de votre PC ainsi que celui du casque. Assurez-vous également que le casque est bien chargé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le casque.
Comment réinitialiser le casque ?
Pour réinitialiser le casque, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 15 secondes jusqu'à ce que le LED clignote en rouge et blanc.
Le microphone ne fonctionne pas, que dois-je vérifier ?
Assurez-vous que le microphone est bien activé dans les paramètres audio de votre appareil. Vérifiez également si le microphone est bien positionné et n'est pas coupé.
Comment charger le casque ?
Utilisez le câble USB fourni pour charger le casque. Branchez une extrémité dans le port de charge du casque et l'autre dans une source d'alimentation USB.
Le casque ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le casque est chargé. Si le casque ne s'allume toujours pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Puis-je utiliser le casque avec une console de jeux ?
Oui, le STEELSERIES Arctis 1 Wireless est compatible avec les consoles PlayStation et Nintendo Switch via le récepteur USB.
Comment ajuster le son du jeu et du chat ?
Utilisez le mélangeur audio dans les paramètres de votre console ou de votre PC pour ajuster le niveau de son du jeu et du chat selon vos préférences.
Le casque se déconnecte régulièrement, que faire ?
Assurez-vous que le récepteur USB est bien branché et qu'il n'y a pas d'obstacles entre le casque et le récepteur. Essayez de rapprocher le casque du récepteur.
Comment mettre à jour le firmware du casque ?
Téléchargez le logiciel SteelSeries Engine sur le site SteelSeries, connectez votre casque et suivez les instructions pour mettre à jour le firmware.

Téléchargez la notice de votre Casque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Arctis 1 Wireless - STEELSERIES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Arctis 1 Wireless de la marque STEELSERIES.

MODE D'EMPLOI Arctis 1 Wireless STEELSERIES

dreimal · · · drücken.

PlayStation 4 Nintendo Switch Android (avec USB-C) obtenez de l’aide sur support.steelseries.com

VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT

01 Coussinets d’écouteur Airweave* 02 Microphone ClearCast 03 Molette de volume 04 Bouton de désactivation du microphone 05 Prise jack 3,5mm 06 Bouton marche / arrêt 07 Voyant d’alimentation 08 Prise micro-USB (pour la charge et les mises à jour du firmware) 09 Prise microphone 10 Dongle USB-C sans fil 11 Câble de charge micro-USB 12 Câble adaptateur USB-C vers USB-A 13 Câble audio 3,5mm *Trouvez des accessoires et des pièces de rechange sur steelseries.com/gaming-accessories CONFIGURATION

CONFIGURATION SANS FIL31

Connexion USB-A Paramètres PS4 > Périphériques > Périphériques audio Sortie vers le casque Tous audio Connexion USB-C CONFIGURATION FILAIRE CHARGE Pour recharger le casque, connectez le câble de charge micro-USB

à la prise micro-USB

casque, puis branchez l’autre extrémité à une source d’alimentation USB. La couleur du voyant

indique le niveau de la batterie. Vert 100 – 50 % Jaune 49 – 15 % Rouge 14 – 5 % Rouge (clignotement rapide) 4 – 1 %

Pour allumer le casque, appuyez sur le bouton marche / arrêt

et maintenez-le pendant au moins 2secondes. Vous entendez une tonalité, puis le voyant

s’allume. Pour éteindre le casque, appuyez sur le bouton marche / arrêt

et maintenez-le pendant au moins 3secondes. APPARIEMENT Remarque: Le casque est appairé avec l’émetteur par défaut. Branchez le dongle USB-C sans fil

sur un PC Windows sur lequel SteelSeries Engine est installé. Initiez l’appariement avec le dongle sans fil via Engine. Lorsque le casque est hors tension, appuyez et maintenez le bouton marche / arrêt

pendant 6secondes. Vous entendrez un signal sonore lorsque l’appariement est terminé. MICROPHONE Accessoire micro Positionnez le microphone près de la commissure32 des lèvres avec la surface plane face à vous. vue de dessus vue de face

COMMANDES MULTIMÉDIAS

Répondre à / terminer un appel vocal Appuyez une · fois sur le bouton marche / arrêt

Lecture / pause de la musique Appuyez une · fois sur le bouton marche / arrêt

Piste suivante Appuyez une · · fois sur le bouton marche / arrêt

Piste précédente Appuyez une · · · fois sur le bouton marche / arrêt

RISQUE D’EXPLOSION SI LE BLOC-PILES N’EST PAS REMPLACÉ PAR LE MÊME TYPE QUE SPÉCIFIÉ PAR LE FABRICANT. Veuillez suivre tous les avertissements et mises en garde ci-dessous lors de l’utilisation de cette batterie pour éviter tout dommage ou danger. 1. La polarité (+) et (-) de la batterie ne doit pas être connectée et chargée à l’envers. Risque d’explosion si la polarité (+) et (-) de la batterie est inversée. 2. Gardez cette batterie à l’écart du feu et des sources de chaleur élevées en raison(Au-dessus de 60 ℃ ou 140 ℉) de l’explosion qui pourrait se produire. Ne placez pas votre batterie près d’un radiateur ou d’un endroit chaud. 3. Cette batterie ne doit pas être heurtée ni impactée. Ce bloc-batterie ne doit pas non plus être traité avec des objets tranchants ou vifs.

4. Cette batterie ne doit pas être exposée à l’humidité, aux gouttes ou aux éclaboussures.

5. Si un électrolyte s’écoule de cette batterie lorsque vous touchez les yeux et la peau de l’utilisateur, consultez immédiatement un médecin.

6. Ne continuez pas à utiliser la batterie si elle est gonée

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionne- ment. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested built-in radios. Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/ Canada. La fonction de sélection de l’indicatif du pays est désactivée pour les produits commercialisés aux États-Unis et au Canada. The appliance must not be exposed to splashes or drops of water and it should not be used as a support for any object lled with liquid, such as a vase. L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne doit pas servir de support à un quelconque objet rempli de liquide, tel qu’un vase. Radiation Exposure Statement: The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement, The device can be used in portable exposure condition without restriction. Déclaration d’exposition aux radiations: L’appareil a ete evalue pour repondre aux exigencies generals d’ exposition aux radio frequencies. L’appareil peut etre utilise en condition d’ exposition portable sans restriction Headset IC: 9638A-HS00021 Transceiver IC: 9638A-HS00021TXX 󽌐󻂕󾘥󻣐󻺼󻻀󻯠󻀰󾘥󼑐󼑅󾘥󼚭󾘥󼖠󽂨󽏘󼁼󾘥󺦜󻁁󻻍󼔐󾘥󼔤󼓨 󽌐󻂕󾘥󻣐󻺼󻻀󻯠󻀰󾘥󼖠󽂨󽏘󼁼󾘥󺦜󻁁󻻍󼔐󾘥󼔤󼓘󻥜󻗸󾘥󼔔󻠡󼋤󼖠󺪘󾘥󺪜󻗄󻆸󾘥󻺸󻯠󼁀󻀰󾘥󽋼󾘥󻾴󾘥󼍢󼓨