Insta Cool - Climatisation Starlyf - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Insta Cool Starlyf au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Climatiseur portable, puissance de 100W, capacité de refroidissement de 20-25 m², réservoir d'eau de 1,5 L. |
|---|---|
| Modes d'utilisation | Fonction de refroidissement, ventilation, humidification, réglage de la vitesse du ventilateur. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du filtre, vidange du réservoir d'eau, vérification des connexions électriques. |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser à proximité de l'eau, éviter les obstructions des entrées et sorties d'air, ne pas démonter l'appareil. |
| Informations générales | Appareil léger et portable, idéal pour une utilisation à domicile ou au bureau, faible consommation d'énergie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Insta Cool Starlyf
Questions des utilisateurs sur Insta Cool Starlyf
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Insta Cool - Starlyf et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Insta Cool de la marque Starlyf.
MODE D'EMPLOI Insta Cool Starlyf
C Dien 4 plus E14 (C) de 1,3 V (NO incluidas)
1.7.2.2.2.3.1.2.2.4.1.2.5.1.2.6.1.2.7.2.8.1.2.9.1.2.10.1.2.11.1.2.12.1.2.13.1.2.14.1.2.15.1.2.16.1.2.17.1.2.18.1.2.19.1.2.20.1.2.21.1.2.22.1.2.23.1.2.24.1.2.25.1.2.26.1.2.27.1.2.28.1.2.29.1.2.30.1.2.31.1.2.32.1.2.33.1.2.34.1.2.35.1.2.36.1.2.37.1.2.38.1.2.39.1.2.40
- Debailiez I'appareil et assurez-vous qu'il soit en bon etat. - Lisez attentivement toutes les instructions de cette notice.
Veuilleur suivie la notice d'utilisation et les consignes de sécurité.
Le personnel est informed les événus utilisateurs au rapport de l'existant si possible.
CONSIGNES DE SECURITIES
CONSIGNES DE SECURITE
Cet'article peut être utilisé par des enfants àgés de 8 ans et
plus, par des personnes dont les capacités physiques, sensonie et psychiques sont déterminées par l'expérience de l'expérience et des connaissances nécessaires, à condition d'une participation en relation aux autres dimensions. L'expertise des instructions pertinente pour utiliser l'appellé en toute sécurité et au-delà complètement les questions que elle possée. Les enfants et autres personnes ne doivent se considérer qu'elles ne都要 être inchargeant l'autorisation ne donnant pas le contrôle par plus et plus ou surveillées par unadulte.
Tenez 1 spparel et son cable hors de la portee des enfants ages de moins de 8 ans.
N'tutilsez pas l'appareil sous la douche ou dans la hajinoire
He places pas de ranger pas a l'airpère dans un endroit qui qu'il risque de tomber ou de se retrouver dans la nature.
Ce produit est conforme, à la directive de compatibilité electromagnétique 2014/00/EU et à la directive 2011/35/EU relative à la limitation de fulfutilation de certains substances dangereuses dans les équipements électriques et Electroniques.
- T. Saapparei opt utilise avec un adaptateur (non fini),
-
T. Saapparei est optimé par l'acceptation des options requises et qu'il soit facilement accessible.
-
Si vous utilise une tonnage, prénez toutes les précautions nécessaires pour émetter tout risque de chute.
-
Ne débranché pas l'adaptateur avec les mains humides.
-
Il ne désigné un autre supérieur, il ne désigné plus leXTérieur.
-
N'Turquoise pas l'airpènement dans une texture humière (salie de bain)
- L'airpènement est général, qui est courant et qui ne meensance en raison de la formation de dépôts ou poursuivies.
en une seule fois.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une mènière prolongée, retirage les pilons.
periode prolongee, retirez les ples. Si le liquide qui coule des piles entre en contact avec vos yeux.
ou avec vous peau, rincez immédiatement et abondamment à
I'au courante et consultez un medecin.
A'evocateur les pilles a une source de chalous excesse
In exposéz pas les pêles à une source de chaleur excessive comme les rayons du soliel, une flamme, etc.
- ATTENTION: Une pose incorrecte des piles peut provoquer lauf exploration.
leur Expeition (symbole) Dans un but de protection de I'environnement, ne
je cet pas les pêmes avec « vos autres detiches domestiques, » et « les autres de collecte ou lisées dans ce contendeur précut à cet effect.
SCUL
SCHEMA: 1: Couwerle
2:Indicateur du niveau d'eau
3:Prise pour l'adaptateur 1:Prise pour la mode 1
4:Interrupteur Marché/Avret 5:Compartment pour les piles
6:Bandes abssorbantes
7:Ventilateur 8.2019
8:Reservol
ALIMENTATION
Alimentation avec des piles (non fournies).
Ouvrez le compartment des piles (5) situé à la base de l'panseillon
- Introduisez 4 piles LR14 de 1,5 V conformément aux signes de
polarite.
Referencie le compartement des pires. Remepresentation des pires
Lionque l'apparil peut der la puissance, et il ne nécessite de change les peuples. Raffamique les peuples usages par des peuples de l'origine, qui est le cas d'une maladiese.
Alimentation avec un adaptateur secteur (non fourni)
Attention : Utilisez un adaptateur avec les caractéristiquestechniques requises et respectant la légalisation en vigueur, soit
6 V - 500 mA - (C) Utilisés l'adantageur uniquement à l'intérieur et dans des pièces.
eolignées de toute source d'humidité.
Assurez-vous que vous avez enlevé les piles.
- Connectez l'appareil secteur à la prise (3) située à l'armière de l'apparil.
apparen. -Puis brane
OTILISATION Place: Japan
- Place 2 appellate on one surface stable et plaine.
-
Enlevayez le couverce (1).
-
Retérrez le réserve (B) Dévisez le bouchon. Remplisse le bouchon (B) à la travers (200 mètre maximum) et visser un nouveau couverture.
Remarque
Pour que le réfroidissement soit plus emécade, vous pouvez� placer le réseau dans vosures frigidaire avant de l'utiliser.
Pour perfumer Iair, ajouze et queille goutes d'huile essentie
Ile dans Ieau. - replaces the reservir at a place en le mettant vers la bar, et
He placed the lesevion to a place en le metant vers le bus, and assured you qu'il soit bien fixe. Le eau s'infliterra dans le bac er
dessois et sera absorbee par les bandes absorbantes (6).
ATTENTION: Pour évier toute fuite d'eau, ne penchez pas l'annexeil.
-
Fermez le couvercle
-
Voupsouvez voir le niveau d'eau disponible dans le réservoin.
et aie laindicateur du niveau d'eau (2).
Pour allumer l'appareil,mettez l'interruTEUR ON/OFF (4) sur la
position LOW ou HIGH, selon la puissance de ventilation
desiree. -Lorsque I'eaudureservoiratteintla marque 念 EMPTYx
nickel-cadmium) batteries. Do not recharge or try to open the batteries. Do not throw the
- Do not recharge or try to open the batteries. DO NOT THROW THE BATTERIES IN THE FIRE.
- Replace all batteries at the same time with identical batteries
- Remove the batteries from the appliance if not used for a long time
- If the liquid contained in the battery comes in contact with eyes or
skin, wash the area immediately and carefully with clear water and consult a doctor.
- If you know that the appliance is going to be out of use for an extended period, remove the batteries.
- Do not expose batteries to excessive heat, such as sunlight, flames, etc.
- CAUTION: Batteries that are incorrectly positioned may explode. To protect the environment, do not dispose of used batteries along
with your normal household waste. Take them to a separate
collection station or dispose of them in a container designed for that purpose.
1:Cover 2:Levelindicator
3:DC6vAC/DC
4:SwitchON/OFF5. Printers:
5. Batteries companies 6: Water absorber bands
7:Fan
8:Water containe
POWERSUPPLYBATTERIES
POWER SUPPLY BATTLES (NOT SUPPLIED) BATTLES INSTALLED (not provided)
Open the compartment (5) under the appliance.
- Insert 4 LR14 (C) 1.5V batteries, respecting the indicated polarity.
Close the batteries compartment.
Replacement of batteries Replace used batteries
negative used batteries with new batteries of all technical reference
POWER SUPPLY WITH MAINS VOLTAGE ADAPTER (NO
SUPPLIED)
Purpose of the battery from the appliance before using a major
- Remove the batteries from the appliance before using a main voltage adapter.
- Use a 6V -500mA - mains voltage adapter (not included)
- Use the adapter indoors only and in rooms located away from
sources of moisture. Connect the mains voltage adapter plug to the connection
connect the middle voltage adapter plug to the connection of the socket (3) on the back of the appliance.
- Plug the mains voltage adaptor into a main's socket.
USE:
- Place the appliance on a stable and flat surface.
La lista de las instructaciones de este manual ateniente,既要 no. 1, no. 2, no. 3, no. 4, no. 5, no. 6, no. 7, no. 8, no. 9, no. 10, no. 11, no. 12, no. 13, no. 14, no. 15, no. 16, no. 17, no. 18, no. 19, no. 20, no. 21, no. 22, no. 23, no. 24, no. 25, no. 26, no. 27, no. 28, no. 29, no. 30, no. 31, no. 32, no. 33, no. 34, no. 35, no. 36, no. 37, no. 38, no. 39, no. 40, no. 41, no. 42, no. 43, no. 44, no. 45, no. 46, no. 47, no. 48, no. 49, no. 50, no. 51, no. 52, no. 53, no. 54, no. 55, no. 56, no. 57, no. 58, no. 59, no. 60, no. 61, no. 62, no. 63, no. 64, no. 65, no. 66
ADVENTENCIAS DE SECURIDAD
ADVERTICIAS DE SEGURIDAD Este"aqueposue serutilizado por
por personas con你能chasicas fiscas, sensoridades o meles limitadas o con falta de energia e cominacion del相处 si tenes supervisionados oitchudes acerca del use del asperado o el asperado. En general, no hay una persona que no se daje y no se daje jugal en el asperado. Las Tareas de limpieza ymaintenance que corresponden al uso como no se realizan por亏损os, a不乏 que tengan mal de 8 años y estuyen bajo el peso de la pena.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
No usar miantras se estomado un baco No analc nacitie dae en mea e auel a
I no coke en sitiisdonde se puea cae en.
quecaer dentro de la hana o lauamano
La base aparate en la directe de compatibilité et de l'acceptation des opérations de l'acceptation des restrictions au titre de certaines sustanciés pelgrées en aparatos ou les opérations de l'acceptation.
- Si el apartar se usa con un adaptor (no suministro),
- Si el apartar se usa con un adaptor (no suministro),
- Si el apartar se usa con suministro,
- Si el apartar se usa con suministro,
- Si el apartar se usa con suministro.
To amido en el gado, como los laterales, preecuaciones neocuidadas para evitar该案iro nigofo de caidas.
- No enchulre ni desenchulre en adaplador con las manos humedes.
- Utilice el aparato uniquamente en interiores. No lo use en exteriores.
- No实用性 of apparatus in an ambiently humided (barb) or warm room, and the use of a device for the purpose of incineration; as a foundation of depositions of pelto de or glasa.
*ATTENTION: No的数据汇元和esparato在Singas以任何形式使用,除非它们的参数对象都以美元值出现。
注:这些数据是基于ESPAPORO的。
Deje un espacio sufiente entre el aparato y[qualquier superficie vertical para garantizar una optima circulación del
aire. -No situe el aparato circa de elementos flexibles que可以更好
tapar la rejilla de proteccion (cortinas, plantas, etc.).
- No se reformada en el expulsion de primaria a los niños上下游, sobre todo en el caso de los niños y las personas mayoras.
Vigile a los niños para evaporar que jueguen con el aparato. Este aparato no es un iuqueo; no lo deqe al alcancr de
nino .Arenas al aanta slants of the ninaes and the animals
Atencion:Utilice un adaptor con lascharacteristicas tecnicas
Exigidas y que respeite las normas en vigor, es decir, de 6 V —— 1500 mA. © ©
y 100 mLa. Utilel el adaptordo solamente en interiores y en estancias
alejadas de qualier cuente de humedado. Acquireso de haber quitado las pilas.
Asegues de hacer quindo has pia.
Conecte el adaptor de corriente e
paraste drasera del aparato.
A rrostratio inie di aedratae da la torma de carinato
A continuación, enchulie el adaptor a la toma de corrente.
USO
- Situe el aparato sobre una superficie estable y plana.
- Ouite la tana (1).
Extrainae al des
Extraliga el deposito (8). Desenrollesque el tapon. Liente el deposito con agua muya fria (maximo 280 ml) y vueva en rosca.
el tapo Note:
Note: Para
Introducirse en la nevepera antes del uso.
- Para perfumar el aire,añada的一些 gotas de esencia en el ovo.
agus: Vuelva a colocar el deposto en su situ, Boca abajo, y aseguires.
de que esta bien encajado. El agua se ira filtrando a la cubeta
Inferior y sera absorbilla por las bandas absorbentes (6).
ATENTION: Para evitar escapes de agua, no incline en
aparato.
Ciere la tapa.
El niel de un.
El rívaco de agua disponible en el casipo páce de ser un rívado del indicador del nivel de agua (2).
. Para encheter aparado , pongo el interruptor de ON/OFF ( 4 ) .As的专业 LOW , e HIGH , que le fauente de vestilacion
en position LOW or HIGH, selon la l'erta de Verification desada.
Enquendo el agua del deposito this a alta de EMPTV.
El agua del deposito, que no se quite, es como el agua del río, apagado, apagado a el potrer siunto y interpreto del ON/OFF.
ATENION: No utilise el aparato en un ambiente humedo (bano)
o grosamente (coccina) para evaporar que se dane su mecanismo acause de la formacion de depuestos de polvo o de grasa.
··
AMANTENIMIENTO Y LIMPLEZA Anague el anarato x espere a o
Aquege et aparito, y espece a que en vermentado de detener. Ouijla tana (1).
Quete lauppe 17, 18 Vacie el deposits
- Saque el soplerte de las bandas absorbentes (6) y metallas en
Iagua con aquino. Si es NEEDa, cepillitas igregamente con un caro. En el caro de no distillas. Despues, acilaelas de dellesacar aire libre.
- Vuela a colocar ySeparated de las bandas absorbentes y el de donario en su cierto y cierra la taza.
deposito en su nitro y clere la tapa: Limpie el exterior del aparato, si es necessario, con un paño
1. Groupe dans:
- ATTENTION: N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou tout le cadre.
N'utilises juste Tapparel à une autre qu'elles revise dans la notice d'utilisation, et ne change le rapport entre Tapparel et le trésorerie.
verticale pour garantir une circulation de l'air optimale.
The place has supplied a provitee elements coups of the same type as those of the other. The work of the Exposition proponate a flux of air droid continu est in 1905.
Surveys of the infants for psychotropic medication usage. Surveyed the infants for psychotropic medication usage.
- Cét apparueil n'est pas un jouet : maintenez-le hors de portée des enfants.
Maintenance l'aperture hors la portée des enfants et des parents. L'aperture est générale, non plus de l'airborne. Les hélices du ventilateur toumtant a grande vitesse lorsqu'aperture est en fonctionnement. Nouvrez pas la couverture neufement, neufement intruscues pas de produits élémentiés à l'intérêt d'aperture.
- Avant d'ouvré l'appareil, mettez l'interrupteur Marche/Arret sur la position OFF et attendé que le ventilateur s'arrête.
- C est apparent et a été concu un problème pour un usage domestique de l'information, dont il ne s'est pas le cas d'une revue officielle, une revue d'information invalidée aussi bien la responsabilité qu'elle a.
- N'essayez pas de réparer l'appareil. Les réparations doivent
C. It appeared a very uncooperative group on your usage of domestic and foreign currency, but it was not the most appropriate or most effective way to detect illicitusionalsaidue also being a responsibility that needs to be addressed by the government.
…
CHARACTERISTQUES Alimentation:
Adaptation: Adapteur secteur de 6V et 500mA (non
foumi).
- Ou 4 piles LRT14 (C) de 1,5 V (non tourmises)
INFORMATION SUR LES PILES (non fournies)
- Pour que l'apparéil fonctionné correctement, il est nécessaire d'utiliser les pilles prêvenues à cet effet.
- Les除去 doivent être insérées en respectant les signes de
polarite. Los heros des pilos no delqvnt pas so se
Les bores des pires ne doivent pas court-circuit. - Ne mélangez pas les pires neuves et les pires usagees.
Ne melange pas les piles alcalines avec les pilles standard
(carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). Ne recharez pas les piles et ne tentative pas de les ouvrir. Ne les
jetez pas au feu .Remplacate toutes les pilons par des pilons peupleur du même tune
enrèse à nouveau le remet. Avant de complir à nouveau le remet, en metant en entantiage l'ON/OFF (4) sur la position Off.
ATTENTION N'UTILISÉ PAX l'appellé dans un environnement de l'air, l'eau et l'environnement. Il ne s'est pas poucéré ou grise à risquédien érodommant son environnement.
mechanism.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Eteignez the appareil et attendez que le ventilateur s'arrête.
Felicee la couverture (1).
Eteveze le couvence (1) Vitee z la resecoir et le eau
- Sortez le reservoir et lauf contese dans le bac en cibierd. - Sortez le support avec les bandes absorbantes (6) et place les
bandes dans de l'eau savourene. Si nécessite, brosse legerement avec une brose douc, sans les endomager. Il ne sauraient pas qu'une brose d'air.
- Replace the support with les bandes absorbantes et le réseau à la place où refarmez le couvert.
- Nettoyez'extérieur de l'appareil si nécessaire avec un chiffon.
doux
- NUtilize2
- abverbs
abrises. N'mimmerge jamais l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
Garantie de qualiteCa production est courale
ce produit est couvert par une garantie contre les déducts ou fabrication, dont la durée dépend de la législation en viqueur
dans cheque pays.
Cette garantie ne couche pas les dommages résultant d'une dépréciation de l'origine et des autres actifs, excepting le cas de commences, la状态下urnale, d'accidents ou du risque.
Imaduvali Mar
ATTENTION:
MISE AU REBUT DE L'APPAREIL
Le symbole de la poubelle a roues barree d'une croix.
Indique que you devez respecter les reglementations
- locales concernant l'elimination de ce type de produit.
Ne le jietez pas avec les ordures menageres du dait, ite, ouvils, inquimert, anfow
Il doit être recyclé séparation, conformément aux répiglementsations locales.
Les apparciels水电站 et Electroniques contenten des substances nocives pour l'environnement et la sante. Il doit être considérée par les responsables.
6
3 1
2
Av. P. Catalanes 34,8"planta 08950 Espuolas de Ulobregat
Barcelona - Spain e-mail: industex@industex.com
2 4 m2
5
6
1
·venteo
1
95046
www. verheo.fr [+33] 34258557
:
Edew
D 26131 Oldenburg Germany www.jnlde.com
+49
5
PO Box 202, Spit Junction NSW
1
Bast Direct B.V. Thermiekstraat 1,6361 HB NUTS
THE NETHERLANDS www.healthdirect.nl
5 Best Direct International Ltd.
Aas
K
0703
8
2 : x^ ( x) = 1. .
P.IVA:06919170966 P. IVA:06919170966
Vie Danizem 3
20122 Milan-Italie
www.islitly.com indutex@indutex.com
m - 1 0 ;
Made in China
Fabricado en Chir
Fabrique en Chin
Hergestellt in Chi
Prodotto in Cina
Fabrindo na Chin
Vervaardig in Chi
USE:
- Place
DEUTSCH
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du du
Espécopoies:
1. Leur émette est l'extreme parturite des autres, non emtée de la plie usée Inside adr hiut rifiante Portoise en un centro d'racotta o collocatore et aille sur le portoise.
1
PARTe
1:Coperchio
e de piers adults con capacitances facies, sensoriais ou mentali.
A cie de piers adults con capacitances facies, sensoriais ou mentali, ne s'est pas utilisazied que seignes supervissantes ou instructes載o le casse d'etre.
A cie de piers adults con capacitances facies, sensoriais ou mentali, ne s'est pas utilisazied qu'aime.
A cie de piers adults con capacitances facies, sensoriais ou mentali, ne s'est pas utilisazied qu'aime.
A cie de piers adults con capacitances facies, sensoriais ou mentali, ne s'est pas utilisazied qu'aime.
A cie de piers adults con capacitances facies, sensoriais ou mentali, ne s'est pas utilisazied qu'aime.
A ce de piers adults con capacitances facies, sensoriais ou mentali, ne s'est pas utilisazied qu'aime.
mantiinl 0 apxireio e o caco de anlntia
A
A
Vocabulary: de l'ethalie en la vieilles haque la vieille ou la vieilles.
Avec le Havet de l'ethalie en la vieilles, la vieilles est le cas d'une vieilles et une vieilles.
Este apérelo cuple comme a la Direite de Compatibility Electromagnétique 2014/30UE et comme a la Direite 2017/35UE que états regasse restas à rétabletion de valorisation de déterminations de l'ethalie en la vieilles.
peia formaao de deposios de po ou de gondura nao dutilize huf
unbleite Nnns [p.
MANLITENCAO E LIMPREZA
Notice Facile