DVM150 - Moniteurs pour bébé ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVM150 ALECTO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Écran | Écran couleur de 2,4 pouces |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur |
| Vision nocturne | Oui, avec infrarouge |
| Audio bidirectionnel | Oui, permet de parler à votre bébé |
| Alimentation | Rechargeable, avec batterie lithium-ion |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermomètre intégré, berceuses |
| Dimensions | Compact et léger pour une manipulation facile |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité pour les appareils électroniques pour enfants |
| Informations générales | Idéal pour surveiller votre bébé à distance, facile à installer et à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVM150 ALECTO
Questions des utilisateurs sur DVM150 ALECTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVM150 - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVM150 de la marque ALECTO.
MODE D'EMPLOI DVM150 ALECTO
L'Alecto DVM-150 est un moniteur bébé sans fil avec image.
Cet ensemble n'est pas étanche; protégez l'unité parents et l'unité bébé contre l'humidité.
Vous pouvez désir de regarder et découter en continu ou de laisser le moniteur bébé s'allumer automatiquement (image + son) lorsque le bébé fait du bruit et s'eteindre lorsque le bébé Dort tranquillement.
Le DVM-150 peut être élargi avec 4 caméras maximum.
Après avoir enregistré des caméras supplémentaires, vous pouvez visualiser les images de chaqueamera individuelle, visualiser les images de laamera les unes après les autres automatiquement (numériées) ou visualiser toutes les images de laamera simultanément (fractionnées).
Attention :
- l'appareil ne bascule pas automatiquement sur uneamera où un bébé fait du bruit.
- lors de l'utilisation de l'écran divisé, il n'y a pas de son.
Numero de modulo de la camera supplémentaire : DVM-150C.
Déclaration de CONFORMITE
Hesdo déclare par la présente que le type d'équipment radio Alecto DVM-150 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
http://DOC.hesdo.com/ DVM-150-DOC.pdf
L'utilisation de cet équipement est autorisée dans tous les pays de l'UE. En France, Italie, Russie et Ukraine, uniquement l'utilisation à l'intérieur est autorisée.
A propos de ce guide de l'utilisateur :
! Ce symbole représenté un averissement. Pour s'assurer d'une utilisation en sécurité, respectez toujours les instructions décrites dans cette documentation.

Ce symbole est suivi d'un conseil d'utilisation.
Consultez toujours le site Internet d'Alecto pour la version la plus récente de ce guide de l'utilisateur. Voir le numéro de version à la fin de ce manuel d'utilisateur.
2 APERÇU DES FONCTIONNALITÉS
2.1 UNITE BÉBÉ :
- les LED infrarouges pour la vision nocturne sont situées derrière le plastiqueASFRE
- objectif de la camera
- moyant lumineux, qui s'eteint lorsque l'unité bébé est désactivée, qui clignote lorsque l'unité bébé recherche l'unité parents, qui reste allumé lorsque l'unité bébé est en contact avec l'unité parents
- bouton démarrage / arrêt pour les berceuses
- microphone intégré
- bouton pour la berceuse suivante ou le son
- volume augmenter / baisser pour les berceuses et la fonction de réponse
- interrupteur
- entree de I'adaptateur d'alimentation (en bas)
- Bouton PAIR (pour coupler l'unité bébé à une unité parente (differente), appuyez sur le bouton avec un trombone déplié)
- preneur de tempéature


2.2 UNITE PARENTS :
- boutons : pour faire défiler les réglages disponibles en mode menu
- boutons VOL + / VOL - : pour augmenter / baisser le volume
- bouton VIEW: pour afficher l'image de l'autre ou des autres (differente (s)) camera (s) ou pour activer la fonction de numérisation ou de division (ce bouton ne fonctionne que lorsque plusieurs caméras sont enregistrées sur l'unité parents)
- bouton : appuyez pour effectuer un zoom avant et appuyez à nouveau pour rétabrir l'image normale
- arrête : antenne pliable

-
Lumière LINK : indicateur de connexion,
-
allumé en permanence : la connexion entre l'unité parents et l'unité bébé est correcte
-
clignote : l'unité parents recherche l'unité bébé
-
moyant : s'allume lorsque l'adaptateur secteur est connecté et que la batterie est en cours de chargement; attention, il ne s'éteint pas quand la batterie est pleine
- arrête : support de table pliable
- Lumière : s'allume lorsque le haut-parleur est eteint
- lumière TALK: s'allume lorsque vous parlez au bébé
- arrière : compartmenté à batterie
- MIC : microphone intégré pour la fonction de réponse
- bouton POWER : maintenez enfoncé pendant 2 se
ondes pour allumer ou eteindre l'unité parents. - bouton TALK: appuyez pour parler au bébé (maintenéz enforcé pendant que vous parléz, relâchéz pour écouter)
- bouton MENU / SELECT : appuyez pour ouvrir le menu, appuyez à nouveau pour confirmer et sauvegar der un paramètre
- entree de I'adaptateur d'alimentation
- boutons / pour selectionner les parametes disponibles dans le menu
3 INSTALLATION
3.1 UNITE BÉBÉ :
Alimentation :
Selon l'illustration ci-dessous, connectez l'adaptateur secteur 6 V fourni (avec la fiche fine) au bas de I'unité bébé
Utilisez uniquement les adaptateurs d'alimentation fournis avec le numero de modulo S004LV0600060.


Maintenez une distance d'au moins 1 mètre entre l'unité bébé et le bébé
Montage mural :
L'unité bébé peut être fixée au mur à l'aide du support de fixation fourni


L'objectif de laamera peut etre oriente
Conseils pour emplacement :
- Pour une utilisation comme moniteur pour bébé: placez l'unité bébé au moins à un mètre de votre bébé et assurez-vous en toute sécurité d'être loin du cable adaptateur.
- Pour une portée optimale, il est conseillé demettre en place l'unité bébé le plus haut possible, sans grosses surfaces métalliques.
- La température provient de l'arrière de l'unité bébé. Assurez-vous que ce capteurPEND librement, non exposé au soleil et évitez la chaleur à partir par exemple d'ampoules.
- L'unité bébé n'est pas étanche, pour une utilisation en interieur.
3.2 UNITE PARENTS :
Alimentation :
L'unité parente peut être alimentée directement par la batterie rechargeable fournie ou par l'adaptateur secteur fourni. Dès que vous connectez l'adaptateur secteur, la batterie commence à se charger pour permettre également l'utilisation mobile de l'unité parente.
Batterie :

Faites glisser le couvercle de la batterie vers l'arrière et inserez la batterie fournie.
Faites de nouveau glisser le couvercle de la batterie sur l'unité parents.

Insérez uniquement la batterie Li-Polymer fournie (3,7 V, 950mAh, modulo SCD530-1).
Adaptateur secteur :
Branchez l'adaptateur secteur 5V (avec la fiche la plus épaisse) sur le côte de l'unité parents et inséréz l'adaptateur dans une prise murale 230V.

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni avec le numero de modèle S006AKV0500100.
Assurez-vous que le cable de l'adaptateur ne présenteaucun risque de trébuchement ou de chute. Attachez lescâbles trop longs avec du ruban adhésiif ou des attaches dcable spécialement conçus à cet effet.
Recharger :
La batterie commence à se chargerès que vous branchez l'unité parent à l'adaptateur d'alimentation et insérez cet adaptateur dans une prise secteur 230V.
- Avant la première utilisation, chargez la batterie pendant au moins 15 heures, même si l'unité indique que la batterie est complètement chargée.
- Le circuit de charge de la batterie est contrôle électroni-quement, il n'existe aucun risque de surcharge.
- Cependant, si vous n'utilisez pas l'ensemble de longtemps ( >2 mois), nous vous recommendons dePTRERl'adaptateur de la prise murale et de sortir la batterie de I'unité parent. Lors de l'utilisateur de I'ensemble de nouveau, chargez d'abord correctement la batterie.
- Vous pouvez recharger la batterie avec l'unité parents allumée et étente. Cependant, la batterie se recharge plusrapidement lorsquel'unitéparentesestétente.
Indicateur de batterie : (uniquement lorsque l'unité parentse est eteinte)
- La partie supérieure droite de l'écran indique l'état de la batterie (voir aussi le chapitre suivant).
: ce symbole apparait en gros et au milieu de l'écran plusieurs secondes par minute au cours des 5 à 10 minutes précédant l'épuisement de la batterie lorsque l'appareil émet également des tonalités d'alerte.
indicateur sur l'unité parents :
- rouge clignotant : batterie presque vide
- rouge constant : batterie en cours de charge ou maintenue complètement chargée
3.3 ICONES DANS LA PARTIE SUPÉRIEURE DE L'AFFICAGE :
Tindicateur de connexion: hne connexion connexion moyenne Tconnexion faible Tconnexion perdue
les berceuses sont actulement jouées
indique que l'éclairage nocturne infrarouge de laamera est activé (s'allume automatiquement lorsqu'il commence à faire nombre pres de laamera)
s'allume lorsque vous parlez au bébé
21^ affichage de la température dans la chambre du bébé ('21 °C' est un exemple)
s'allume lorsque l'alerte de température est activée
volume réglé à 0 (haut-parleur éteint)
indication sonore visuelle : le nombre de barres allumées indique le volume sonore de la chambre du bébé
s'allume lorsque le mode zoom est activé
1 cela indique laamera que vous regardez; 2, 3 ou
4 peut également être affché en cas de plusieurs caméras
l'affichage est réglé pour diviser la vue (toutes les images simultanément)
l'affichage est regle pour une vue de balayage (toutes les images les unes après les autres)
indication de la batterie : la batterie est vide
la batterie est pleine
anj
mation pendant le chargement de la batterie
- apparait dans le coin supérieur droit lorsque l'adaptateur est connecté et qu'aucune batterie, ou une batterie défectueuse est insérée.
4 UTILISATION
4.1 UNITE BÉBÉ (CAMÉRA) :
Pour allumer / éteindre :
- Sur le côte croit de l'unité, faites glisser l'interrupteur vers le haut pour allumer l'unité bébé.

- Faites glisser cet interrupteur vers le bas pour éteindre l'unité bébé.
Levoyant vert de l'unité bébé clignote lorsque l'unité bébé recherche l'unité parents et reste allumé lorsque la connexion est établie.
Volume :
Utilisez les boutons VOLUME+ et VOLUME- pour régler le volume de la fonction de réponse, des berceuses et dessons naturels.
Vision de nuit automatique :
L'unité bébé est équipée de LEDs infrarouges intégrés; ces LEDs s'allumeront automatiquement lorsque la piece du bébé devient nombre et s'eteindront de nouveau lorsque la lumière revient.

Les LEDs peuvent éclairer des objets jusqu'à une distance d'environ 2 metres.

Quand il fait nombre, les LEDs de vision de nuit sont allumées, les images sur l'unité parent seront en noir et blanc.

Attention: la lumière infrarouge ne peut pas etre partir l'oeil humain;ILA signifie que vous ne z pas dire sir les LEDs infrarouges sont allumées a u.
4.2 UNITE PARENTS (MONITEUR) :
Bouton POWER :
Lorsque l'unité parents est éteinte, appuyez brievement sur le bouton POWER pour allumer l'unité parents (attention, ce n'est qu'après plusieurs secondes que l'unité parents s'allumera).
Lorsque l'unité parents est allumée, maintenez enforcé le bouton POWER pendant 2 secondes pour l'éteindre.
Boutons VOL+ / VOL- :
Utilisez les boutons VOL+ et VOL- pour régler le volume de l'unité parents.
Pendant le réglage du volume, le niveau de volume actuel est affché à l'écran.
Lorsque le volume est reglé sur 0 (pas de son), l'icone apparait dans la partie supérieure de l'écran.
Bouton TALK (réponse) :
Appuyez sur le bouton TALK pour parler à votre bébé.
Maintenez ce bouton enforcé pendant que vous parlez et relâchez le bouton pour écouter.
Sur l'unité bébé, vous pouvez régler le volume à l'aide des boutons VOLUME+ et VOLUME-.
Bouton (fonction zoom)
Appuyez sur le bouton pour activer la fonction de zoom (l'image est légèrement agrandie). Appuyez à nouveau sur le bouton pour rétabrir l'image normale.
L'icone apparait dans la partie supérieure de l'écran lorsque la fonction de zoom est activée.
Lorsque la fonction de zoom est activée, maintenez le bouton <, > , ou enforcé pour déplacer l'image vers la gauche, la droite, le haut ou le bas (attention : laamera ne rouge pas, l'écran affiche simplement une partie différente de l'image disponible).
Bouton VIEW :
Lorsque 1 seule unité bébé est enregistrée, le bouton VIEW sert uniquement à fermer le menu lorsque celui-ci est ouvert.
Lorsque plusieurs caméras sont enregistrées sur l'unité parents, vous pouvez appuyer sur le bouton VIEW pour sélectionner les modes de visualisation suivants, comme indiquédans la partie supérieure droite de l'écran :
1: l' image de laamera-1 est affichée
2: l'imag de la camera-2 est affichee
3: l' image de laamera-3 est affichée
4: l'image de laamera-4 est affichée
: les images de toutes les caméras enregistrées sont affichées les une après les autres; chaque image reste visible pendant environ 10 secondes

L'unité NE BASCULE PAS automatiquement sur uneamera où le son est détecté.

les images de toutes les caméras enregistrées sont chèes simultanément

Il n'este AUCUN son dans ce mode. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur le bouton VIEW pour selec- r laamera que vous souhaitez écouter.
La fin du chapitre suivant explique comment enregistrer et supprimer des cameras supplémentaires.
Affichage de la température :
La partie supérieure de l'écran de l'unité parents indique la température dans la piece où se trouve l'unité bébé.
Cet affichage a une plage de 0^ à 50^

Gardez à l'esprit que la température affichée est indicative.
Reportez-vous à la rubrique Alerte de température du chapitre suivant pour paramétre l'alerte de température.
Indicateurs sonores :
Les 9 indicateurs sonores situés dans la partie supérieure de l'écran clignotent pour indiquer si le bébé pleure. De cette façon, vous pouvez également surveiller votre bébé lorsque le volume est faiblement réglé ou s'il est étant.
4.3 FONCTIONS DISPONIBLES PAR LE MENU :
Général :
- Vous ouvrez le menu en appuyant sur le bouton MENU.
- Utilisez ou pour selectionner le menu souhaite, puis appuyez sur le bouton SELECT.
- Utilisez ou pour selectionner l'option désirée, puis appuyez sur le bouton SELECT.
Enfin, appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu (ou attendez que l'unité parenti fermé automatiquement le menu après environ 15 secondes). Vous pouvez également utiliser le boutonpour sélectionner l'options, puis appuyer sur le bouton SELECT pour fermer le menu.
Luminosite :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton > pour defiler jusqu'à l'options
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour diminuer ou augmenter la luminosité.
- Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
i Reportez-vous au chapitre 4.4 pour en savoir plus sur la réduction automatique de la luminosité lorsque l'unité parent est uniquement alimentée par la batterie.

VOX (allumer / étéindre automatique) :
Lorsque le bébé Dort tranquillement et que l'unité bébé ne déetecteaucunson, l'affichage et le son de l'unité parentsepuvant s'eteindre automatiquement et se rallumer des quele bébé commence à faire du bruit.
Vous pouvez régler le niveau sonore pour réactiver l'affiche et le son comme suit :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou pour defiler jusqu'à l'options
-
Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour diminuer ou augmenter la sensibilité.
-
1 à 4 barres bleues : plus il existe de barres bleues, plus la sensibilité est élevé. Quelques essais et erreurs peuvent être nécessaires pour définir le réglage le plus approprié.
-
5 barres bleues : la fonction VOX est désactivée et l'affichage et le son sont toujours activés.
-
Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Fonctionnement :
Lorsque le bébé Dort tranquillement sans faire de bruit, l'unité parents désactive l'affichage et le son.
Dès que l'unité parents commence à receivevoir des sons et que le volume de ce son dépasse le niveau de sensibilité définit, l'affichage et le son sont reactivés.
Appuyez brievement sur le bouton VIEW pour regarder et écouter entre les deux. L'écran et le son s'eteignent à nouveau au bout de 60 secondes environ.
Alerte de température et notation (°C ou °F):
La partie supérieure de l'écran affiche la température mesurée par l'unité bébé dans la chambre du bébé. Vous pouvez affecter une alerte à cet écran qui vous avertit si la température devient trop BASSE ou trop elevée.
Attention, des étapes distinctes doivent être suivies pour définiir les limites supérieure et inférieure et pour activer l'alerte :
Configuration limite inférieure :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou pour défilé jusqu'à l'options.
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour selectionner l'option .
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour régler la température minimale souhaitée (la flèche noire indique le réglage actuel de la limite inférieure).
- Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Configuration limite supérieure :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton qu pour défiler jusqu'à l'options .
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour selectionner l'option
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour regler la températe maximale souhaitation (la flèche noire indique le réglage actuel de la limite supérieure).
- Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Pour allumer / éteindre l'alerte de température :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton cu
pour défiler jusqu'à l'option ①
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton
ou pour selectionner l'option
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton
ou apour activer l'alerte (choisissez l'option ON) ou pour la désactiver (choisissez l'option OFF). Une flèche noire indique le réglage actuel.
- Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Fonctionnement :
L'icone apparait dans la partie supérieure de l'écran lorsque l'alerte de température est activée.

Cette icône apparait toutes les minutes pendant 10 secondes au milieu de l'affichage lorsque la chambre du bébé est plus chaude que la température que vous avez définie. Vous
entendrez 2 bips en même temps.

Cette icône apparait toutes les minutes pendant 10 secondes au milieu de l'affichage lorsque la chambre du bébé est plus froide que la température que vous avez définie. Vous
entendrez 2 bips en même temps.
Ces averissements s'arrêtent lorsque la température augmente ou baisse dans les limites que vous avez définies ou après la désactivation de l'alerte.
Notation de température en °C ou °F :
Voussoupiezchoisird'afficherla température en degrés Celsius (^) ou en degrésFahrenheit (^)
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton cu
pour défilé jusqu'à l'options.
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton
ou pour selectionner l'option F C.
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton
ou pour selectionner l'affichage souhaite (une flèche noire indique le réglage actuel).
- Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Berceuses et sons naturels :
L'unité parentes peut être utilisée pour jouer des berceuses ou des sons naturels via l'unité bébé. Vous pouvez également définir pendant combien de temps ces berceuses ou ces sons naturels doivent être joués.
Attention, des étapes distinctes doivent être suivies pour régler la durée de lecture et pour désirir la chanson ou le son à jour.
Configuration de la durée de lecture :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou pour afficher l'option
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour selectionner l'option
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour selectionner la durée de lecture souhaitation. Vous pouvezCHOISIR entre 15, 30, 45 ou 60 minutes (une flèche noire indique le réglage actuel de la durée).
- Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Sélection d'une berceuse ou d'un son naturel :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton > pour afficher l'option
-
Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour selectionner l'option pour lessons naturels ou l'option pour les berceuses. Vous pouvezCHOISIR parmi lessons naturels suivants :
-
Bluit blanc
- Drillons
Vagues - fattement de coeur
L'option des berceuses offre unchioix de 5 chansons ou vous pouze selectionner l'option pour dire toutes les berceuses en continu, I'une après I'autre.
Pendant la configuration, l'unité bébé joue la chanson ou le son sélectionné.
- Appuyez sur le bouton SELECT pour confirmer la lecture et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Pour arrêter la lecture plus tout :
La lecture des sons ou des chansons s'arrête automatiquement après la durée que vous avez définie. Vous pouvez arreter la lecture plus tout comme suit :
- Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou
pour afficher l'option.
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton
ou apour selectionner l'option .
- Appuyez sur le bouton SELECT pour enregistrer votre réglage et appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
Volume de lecture :
Utilisez les boutons VOLUME+ / VOLUME- de l'unité bébé pour régler le volume de lecture.
Pour enregistrer et supprimer des caméras supplémentaires :
Vous pouvez connecter jusqu'à 4 caméras à l'unité parents.

Des caméras séparées sont disponibles via le fournisseur du DVM-150 ou via Internet
www.alectobaby.nl
Enregistrer une nouvelleamera :
-
Retirez la nouvelleamera de son emballage, connectez l'adaptateur secteur fourni et insérez-la dans une prise murale de 230V. Faites glisser l'interrupteur vers le haut pour allumer laamera.
-
Prenez un trombone et pliez-le partiellement ouvert.
-
Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ou
pour sélectionnier l'option
- Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton
ou pour selectionner l'option
-
Appuyez sur le bouton SELECT et utilisez le bouton ou pour selectionner un numero deamera libre affiché en noir. Les numero deamera affichés en arrêtre-plan sont deja utilisés.
-
Appuyez sur le bouton SELECT et confirmez votrechoix en selectionnant I'icone "avec le bouton ou>.
-
Appuyez sur le bouton SELECT et une icône de sablier apparait à l'écran.
-
Maintenant, utilisez le trombone pié pour appuyer sur le petit trou au bas de laamera (à côté du mot PAIR). Il existe un petit bouton-poussoir à l'intérieur de ce trou. Maintenez ce bouton enforcé avec le trombone jusqu'à ce que levoyant d'alimentation de laamera supplémentaire se mette à clig au bout d'environ 5 secondes.

- ÀpRESquelques secondes,l'imagede la nouvelle caméra apparait à l'écran de l'unité parents.
Voir le paragraphe 'VIEW' au chapitre 4.2 pour savoir comment visualiser les différentes images à l'écran.
Supprimer l'enregistrement d'uneamera :
Vous pouvez supprimer l'enregistrement des caméras comme suit :
- Appuyez sur le bouton MENU de l'unité parents et utilisez le bouton
pour selectionner l'options - Appuyez sur le bouton SELECT de l'unité parents et utilisez le bouton you pour selectionner l'options .
- Appuyez sur le bouton SELECT de l'unité parents et utilisez le bouton pour selectionner le numero de laamera à supprimer.
- Appuyez sur le bouton SELECT et confirmez votre choix en sélectionnant l'icone "aVEC le bouton ou<. >
- Appuyez sur le bouton SELECT et une icône de sablier apparait à l'écran.
- ÀpRES quelsques secondes, la camera sera supprimée.
- Appuyez sur le bouton VIEW pour fermer le menu.
4.4 MODE ÉCONOMIE DE BATTERIE AUTOMATIQUE : (INTENSITÉ D'AFFICHAGE À 10%)
Lorsque l'unité parentes est uniquement alimentée par la batterie, la luminosité de l'écran sera réduite à 10% après 10 minutes pour economiser l'énergie de la batterie.
Dès que vous appuyez sur un bouton aléatoire de l'unité parent, la luminosité normale de l'écran est rétablie pendant 10 minutes.
Lorsque l'unité parents est connectée à l'adaptateur secteur, l'écran reste à la luminosité normale.
5 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
5.1 GÉNÉRAL :
Utiliser le moniteur bébé est une aide supplémentaire mais ne remplace enaucun cas un adulte ou un baby-sitter humain.
- Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et suivez toutes les indications.
- Ne placez jamais l'unité bébé ou de l'unité parent dans la chambre ou dans un environnement humide ou mouillé.
Assurez-vous de la dissipation de chaleur adéquate; ne couvrez jamais l'unité parent, l'unité bébé et / ou l'(les) adaptateur(s) secteur(s) et ne jamais les placer directement à côte d'une source de chaleur.
- Utilisez uniquement l'(les) adaptateur(s) fourni(s); la connexion d'un type d'adaptateur différent endommagera les composants électroniques.
Assurez-vous que les câbles d'adaptateur sont exemplés de tout dommage et assurez-vous que personne ne peut trabucher ou tomber à cause de ces câbles.
- Ne jamais démonter l'unité parent, l'unité bébé et / ou l'(les) adaptateur(s) d'alimentation; Seul un personnel qualifié est autorisé à le faire
5.2 INSTALLATION :
- Branchez ou débranchez uniquement l'adaptateur d'alimentation / de l'unité de bébé ou de l'unité parent lorsque l'adaptateur secteur est retire de la prise murale.
- Ne jamais installer le moniteur pour bébé pendant les orages.
- Ne touchez jamais les cables d'adaptateur non isolés, à moins que les adaptateurs soient retirés de la prise murale.
5.3 SANS INTERFÉRENCE :
- Ce moniteur d'affichage bébé est code numérique. Cela signifie que vous ne receivez jamais de signaux provenant d'autres appareils, ni le signal de votre (vos) unité(s) bébé ne pourrait être reçus par votre voisinage.
- Dans le cas ou l'(les) unité(s) bébé est (son) placee(s) dans ou à proximité de champs electromagnétiques, le signal (images ou son) peut être légèrement affecté. Si cela arrivait, essayez un emplacement différent pour l'(les) unité(s) bébé ou unité parent ou déplacez si possible, la source d'interfERENCE.
5.4 ESPIONNAGE/ECOUTE ELECTRONIQUE :
- L'esponnage/écoutelectronique des signaux provenant de ce moniteur video pour bébé est presque impossible. Non seulement il faut être dans la portée du moniteur video pour bébé mais en plus il faut disposer d'un équipement très couteux.
5.5 ENTRETIEN :
- Nettoyez le babyphone uniquement avec un chiffon humide; n'utilisez jamais de nettoyant chimique. Avant tout nettoyage, vous devez débrancher les adaptateurs.
5.6 PORTÉE :
- Cet interphone bêbé a une portée de 300 mètres en champ libre et jusqu'à 50 mètres à l'intérieur; cette portée dépend des conditions locales. Lorsque les unités sont déplacées hors de leurs portées, l'image se fige d'abord pendant plusieurs secondes (aucun mouvement), suivie de
5.7 RETARD DANS LES IMAGES ET SON :
- L'unité bébé transmet les images et le son à l'unité parent dans des blocs numériques. L'unité parent convertit ces signaux en une image reconnaissable et un son compréhensible. Par conséquent, il y a un petit matériel entre le moment du mouvement et dessons qui se font et l'affichage et lessons de l'unité parent.
- En outre, les sons et les images sur l'unité parents ne sont pas exactement simultanés.
5.8 ENVIRONNEMENT ET MISE AUX DÉCHETS DE L'APPAREIL :
- L'emballage de ce réveil peut être recyclé avec le papier. Cependant, nous vous conseillons de le conserver pour transporter l'appareil.
- Les piles défectueuses ou usages doivent être déposées dans un système de collection des déchets électroniques. Ne jamais jeter les piles aux ordures menagères.
- Si vous remplacez votre réveil, vous devez returner l'ancien à votre fournisseur qui s'occupera du recyclage de votre(APpeareil.
5.9 PROBLEMES :
pas d'image, pas de son :
- est-ce que l'unité parent et l'unité bébé sont éteintes? (battery chargee, batteries pleines ?)
- est-ce que l'unité parent est dans la portée de l'unité bébé?
- l'unité bébé est-elle désactivée sous l'influence du silence ? (voir chapitre 4.3, rubrique VOX)
-
est-ce que le volume de l'unité parent est défini sur 0 (étéint)?
-
Si tout ce qui précède est en bon ordre, retirez les adaptateursurs des prises murales, sortez la batterie rechargeable de l'unité parent, attendez au moins une minute et puis reconnectctez tout. À présent, remettez en marche l'unité parent et l'unité bébé.
- Si vous continue à ne pas avoir d'image ni de son, veuillez contacter le service client d'Alecto via le web internet www.alecto.nl
Affichage à faible intense :
- L'unité parents est alimentée par la batterie intégrée et, pour économiser l'énergie de la batterie, l'intensité de l'affichage est réduite à 10% après 10 minutes. Appuyez sur un bouton aléatoire de l'unité parents pour rétabir la luminosité normale ou connectez l'adaptateur secteur. Voir également le chapitre 4.4.
6 CARACTERISTIQUES
Portée: jusqu'à 50 metres à l'intérieur jusqu'à 300 metres à l'extérieur
Alimentation unité parent: pack batterie 3.7V Li-Ion, 950mAh Modèle SCD530-1 5VDC 1000mA Adaptateur d'alimentationr (inc)
Modèle : S006AKV0500100
Alimentation unité bébé : 6VDC 600mA Adaptateur d'alimenta-tionrr - (ine)
Modèle : S004LV0600060.
Fréquence: 2407.5MHz ~2475MHz (FHSS) / 21 canaux
Puisance d'émission : < 20 dBm.
Affichage: 5" Affichage LCD couleur QVGA 220*176 pixels
Batterie unité parents : temps de recharge : +/- 10 heures () durée d'utilisation : jusqu'à 9 heures ()
Senseur température :
plage: 0^ - 50^ préciision: ± 1,5^ (à 25^ )
*: les durées mentionnées ci-dessus sont uniquement pour reference et dépendent de l'utilisation, condition et qualité des batteries.
7 GARANTIE
Votre réveil Alecto DVM-150 jouit d'une garantie de 24 mois (piles: 12 mois) à compter du jour d'achat. Pendant cette période, nous effectuons les réparations ou remédions axu définuts de fabrication. Cela est soumis à l'approbation de l'importateur.
COMMENT PROCÉDER: Si vous constatEZ un défaut, veuillez d'abord vous référer au guide de l'utilisateur. si le manuel ne fournit pas de réponse, contactez votre fournisseur ou le service client Alecto par Internet sur www.alecto.nl.
LA GARANTIE EST ANNULÉE DANS LES CAS SUIVANTS:
En cas de mauvaise utilisation, de mauvaises connexions, de fuite et/ou d'une mauvaise installation des piles, en cas l'utilisation de pieces n'étant pas d'origine, en cas de néligence et en cas de defaults causes par l'humidité, un incendie, une inondation, la foudre et toute catastrophe naturelle. La garantie est également annulée en cas de reparation et/ou de réparations effectuees par un personnel non qualifié. La garantie s'annule si l'appareil est transporte de manière inadéquate. Pour jourir de la garantie, l'utilisateur doit avoir la carte de garantie et la preuve d'achat. Toute autre responsabilité concernant des dommages collatéraux est exclue de la garantie.
Alecto



Hesdo, Australielaan 1
5232 BB, 's-Hertogenbosch
The Netherlands