WS 80N - Balance MICROLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS 80N MICROLIFE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Balance électronique |
| Capacité maximale | 180 kg |
| Précision | 100 g |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Mesure de l'indice de masse corporelle (IMC) |
| Alimentation | Piles (incluses) |
| Dimensions | 30 x 30 x 2.5 cm |
| Poids | 1.5 kg |
| Utilisation | Utiliser sur une surface plane et dure pour des résultats précis |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser si le produit est endommagé |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéal pour un suivi de poids régulier et une gestion de la santé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WS 80N MICROLIFE
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS 80N - MICROLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS 80N de la marque MICROLIFE.
MODE D'EMPLOI WS 80N MICROLIFE
Height Body Fat Reading Body Water Reading Muscle Mass Reading Bone Mass Reading Body Mass Index (BMI) Reading Basal Metabolic Rate (BMR) Reading Error Écran Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit.Cher client,Cet appareil vous permet d'évaluer votre composition corporelle. Cette information associée à une bonne nutri-tion et une activité physique adaptée vous offrira une meilleure qualité de vie.Des informations complémentaires sont disponibles sur notre site internet: www.microlife.fr.Restez en bonne santé avec Microlife AG.
1. Remarques importantes sur les compo-
sitions corporelles Il est important de connaître les masses corporelles d'une personne pour être apte à évaluer son état de santé. En fait, la connaissance du seul poids ne suffit pas, mais c'est un facteur nécessaire pour définir sa qualité en décompo-sant la masse corporelle en ses deux éléments de base: Masse maigre: os, muscles, viscères, eau, organes, sang Masse grasse: cellules adipeusesMasse grasseLa masse graisseuse totale est calculée en additionnant les graisses essentielles (graisse primaire) et les graisses non essentielles (graisse de stockage). Les graisses essentielles sont nécessaires au fonctionnement du métabolisme. Alors que les graisses non essentielles sont théoriquement du surplus.Pour un homme, le pourcentage normal se situe entre 17-26%. Pour une femme, il se situe entre 22-31 %. Ce pourcentage augmente avec l'âge.Masse hydriqueLe taux de masse hydrique est un indicateur de «bien-être» étant donné que l'eau est l'élément individuel le plus impor-tant du poids. Des études situent la valeur optimale de la masse hydrique à 57 %,mais une lecture inférieure ou supérieure de 10 % ne pose en général pas de problème.Le taux de masse hydrique est plus élevé chez un enfant et diminue avec l'âge. Les femmes, qui ont en général plus de tissu adipeux que les hommes, présentent un taux entre 55-58 % alors que les hommes font état d'un taux de 60-62 %. Une valeur en dessous de 40 % est en principe considérée comme trop basse et une valeur supérieure à 70 % comme trop élevée.Les variations de poids sur un intervalle de quelques heures sont tout à fait normales et dues à la rétention hydrique étant donné que l'eau extra-cellulaire est la seule composante sujette à des variations aussi rapides.Masse musculaireCette masse est importante pour déterminer la composi-tion d'un corps en bonne santé. Une personne avec un pourcentage élevé de masse musculaire pourra plus facilement se mouvoir. Les exercices physiques sont importants pour maintenir une bonne santé et ce pour-centage en est un très bon indicateur.Chez l'homme, le pourcentage varie entre 38-54 % et 28-39% chez la femme. Ce pourcentage varie aussi selon l'âge et le niveau d'activité physique.Masse osseuseCette masse augmente rapidement durant l'enfance, atteint son maximum entre 30-40 ans puis décroit douce-ment avec le temps.Une nutrition saine associée à une activité sportive régu-lière peut permettre de réduire la dégénérescence osseuse.Des facteurs comme l'âge, le sexe, le poids et la taille ont une légère influence sur cette masse. Chez les hommes, le pourcentage moyen est de 15%, chez les femmes il se situe autour de12%.Indice de Masse Corporelle (IMC)C'est un indice qui permet de classifier le poids en sous poids, surpoids et obésité. Il est calculé en divisant le poids en kg par le carré de la hauteur en m d'une personne. La classification de l 'OMS est la suivante: Normal: 18,50-24,99 kg/m Sous poids: < 18,50 kg/m Sur poids: > 24,99 kg/m Obésité: > 29,99 kg/m Ratio du Métabolisme Basal (RMB)Par définition, c'est la quantité d'énergie nécessaire pour maintenir les fonctions vitales et basiques lorsque le corps est au repos. 70% des dépenses énergétiques sont utilisées pour le maintien de ces fonctions vitales. 20% sont utilisés pour les activités physiques et 10% pour la digestion des aliments.Une estimation peut être faite en prenant en compte l'âge, le sexe, la hauteur et le poids. Il n'ya pas à ce jour de classification de l'OMS.
2. Conseils d'utilisation
Posez la balance sur une surface plane dure. Une surface molle, irrégulière (par ex. carpettes, tapis, linoléum) peut provoquer des lectures inexactes. Mettez-vous sur la balance les deux pieds parallèles et de manière que le poids soit bien réparti. Restez tranquille pendant que la balance déterminevotre poids. Veillez à vous peser les pieds secs et nus correctement placés sur les électrodes. En plus, pour garantir un fonctionnement correct de la balance, évitez que vos jambes ne se touchent. L'utilisation de ce pèse personne ne présente aucun risque. Cependant, par précaution, il n'est pas recommandé aux personnes ci dessous de l'utiliser:- Femmes enceintes- Personnes prenant des médicaments cardiovas-culaires- Personnes munies d'un stimulateur cardiaque ou d'autres appareils médicaux électroniques- Personnes fiévreuses- Enfants de moins de 10 ans- Personnes sous dialyse, ayant des oedèmes aux jambes, de l'ostéoporose ou présentant une dissymétrie morphologique Veillez à toujours vous peser au même moment de la journée, de préférence sans habits et avant le petit-déjeuner. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons de vous peser deux fois. Si les deux valeurs sont différentes, votre poids se situe entre les deux lectures. Attendez 15 minutes après vous être levé pour que l'eau se répartisse dans votre corps. La surface de la balance peut être glissante si elle est humide. Si une erreur apparaît lors de la phase d'analyse de la balance, cette dernière s'éteindra automatiquement. La précision des mesures peut être altérée dans les cas suivants:- Haut niveau d'alcool, de caféine ou de médica-ments- Après une activité physique intense- Pendant une maladie ou une grossesse- Après des repas copieux ou en cas de présence de problèmes de déshydratation- En cas de saisie incorrecte des données person-nelles (taille, âge, sexe)- Quand les pieds sont humides ou salesNOTE: Les informations délivrées par cet appareil sont estimatives. Pour plus d'informations, veuillez consulter un médecin ou un diététicien.NOTE: Seules les personnes âgées de 10-100 ans et mesurant entre 100-200 cm peuvent utiliser la fonction «mesure de la composition corporelle».
3. Première mise en service de l'appareil
Insertion de pileLa balance fonctionne avec deux piles au lithium rempla-çables. Quand les piles sont déchargées, l'écran affiche «LO» 7 ou le symbole pile. Insérez des piles neuves dans le compartiment 5 le pôle positif vers le haut.Interrupteur KG / LB / STPlacé au bas de la balance, cet interrupteur 6 permet de sélectionner l'unité de mesure du poids: kg, lb ou st.Sélectionner l'unité de mesure souhaitée, uniquement lorsque l'appareil est allumé et affiche «0.0».Utilisation comme simple balance1. Afin d'obtenir une meilleure précision, posez l'appareil sur un sol plat et dur.2. Restez sur la balance sans bouger, le résultat 9 s'affichera après quelques secondes.Ne vous appuyez pas sur un support pendant la pesée.Cela pourrait fausser la lecture.3. Redescendez de la balance. L'écran affichera le poids pendant quelques secondes puis la balance s'éteindra.
4. Si le signe «ERR» BT s'affiche, une erreur est
survenue pendant la mesure. Répétez toute la procé-dure à partir du début.
4. Saisie de données personnelles
Cette balance peut enregistrer les données de 10 utilisa-teurs.1. Appuyer sur le bouton ON/SET. «P 01»
clignotera sur l'écran avec l'indication «01» personne: si vous souhaitez changer de numéro d'utili-sateur (de 01-10), pressez «»
. Unefois la position sélectionnée, appuyez sur ON/SET
pour confirmer.3. Pressez «»
pour définir votre sexe
Pressez ON/SET pour confirmer
4. Utilisez «» 3 ou «» 4 pour introduire votre
âge (entre 10-100) AL, puis pressez ON/SET 1 pour confirmer.5. Entrez votre taille (entre 100-200cm) AM au moyen de «» 3 ou «» 4 pour augmenter ou diminuer la valeur. Pressez USER 2 pour confirmer.Maintenant,l'écran affichera toutes les informations sauvegardées afin que vous puissiez les confirmer une nouvelle fois. L'appareil va débuter la mesure.Pour modifier les données insérées, rappelez le numéro d'utilisateur et répétez toute la procédure.Pour introduire les données d'une autre personne, sélec-tionnez un numéro d'utilisateur libre et répétez toute la procédure décrite ci-dessus.NOTE: La balance s'éteint au bout de 10 secondes d'absence de pression de bouton.
5. Calcul de la composition corporelle
1. Appuyer sur le bouton ON/SET.
clignotera sur l'écran avec l'indication «01» personne: si vous souhaitez changer de numéro d'utili-sateur (de 01-10), pressez «»
. Une fois la position sélectionnée, appuyez sur USER pour confirmer. La donnée enregistrée ainsi que la dernière mesure vont s'afficher sur l'écran puis «0.0»
appa-raîtra. Pour effectuer une mesure sans visualisation de la dernière, vous pouvez appuyer au préalable sur USER
«0.0» apparaîtra immédiatement.3. Placez-vous sur la balance en veillant à ce que vos pieds nus se trouvent sur les électrodes. L'écran affi-chera les données suivantes en séquence:- Votre poids 9 (clignotera 3 fois)- Votre pourcentage de graisse corporelle AN- Votre pourcentage d'eau corporelle AO- Votre masse musculaire en kg AP- Votre pourcentage de masse osseuse AQ- Votre IMC en kg/m AR- Votre ratio du métabolisme basal (RMB) en kcal 4. La balance s'éteindra au bout de 5 secondes environ.NOTE: 5 demi 8 vont apparaitre à l'écran signalant le début de l'analyse du diagnostic. Une fois les résultats affichés, vous pouvez descendre de la balance. NOTE: En cas d'affichage du symbole «ERR» BT, démarrer depuis le début la procédure. Si l'écran n'affiche pas «0.0» 8, il ne sera alors pas possible de lancer une mesure.Comparer les résultats obtenus avec les paramètres listés dans «Remarques importantes sur les composi-tions corporelles». Si les différences sont importantes, veuillez consulter un médecin.
6. Importantes précautions d'emploi
Cet appareil est réservé aux applications décrites dans ce manuel. Le fabricant ne peut être tenu pour respon-sable de dommages provoqués par une utilisation incorrecte. Cet appareil comprend des éléments sensibles et doit être traité avec précaution. Respectez les condi-tions de stockage et d'emploi indiquées à la section «Caractéristiques techniques». Il convient de le protéger contre:- l'eau, l'humidité et des températures extrêmes- les chocs et chutes- les saletés et la poussière- des rayons solaires directs, la chaleur et le froid N'utilisez pas l'appareil si vous pensez qu'il est endom-magé ou remarquez quelque chose de particulier. N'ouvrez jamais l'appareil. Si vous comptez ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, prenez soin de retirer les piles. Lisez attentivement les indications de sécurité mentionnées dans les différentes sections de ce mode d'emploi.Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil sans surveillance. Certaines de ses parties sont si petites qu'elles peuvent être avalées. Possible risque d’étranglement dans le cas où l’appareil est fourni avec des câbles ou des tuyaux.Entretien de l'appareilUtilisez exclusivement un chiffon sec et doux pour nettoyer l'appareil.Élimination de l'équipementLes piles et appareils électroniques doivent être éliminés en conformité avec les prescriptions locales, séparément des ordures ménagères.
Cet appareil est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période de garantie, à notre discrétion, Microlife réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.Le fait d'ouvrir ou de modifier l'appareil invalide la garantie.Sont exclus de la garantie, les cas suivants: Frais de transport et risques de transport. Dommages causés par une utilisation incorrecte ou le non-respect du mode d'emploi. Dommages causés par une fuite des piles. Dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation. Matériel d'emballage / stockage et mode d'emploi. Contrôles et maintenance réguliers (étalonnage). Accessoires et pièces d'usure: piles.Pour toute demande de garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le bureau local Microlife. Vous pouvez également nous joindre via notre site Internet: www.microlife.com/supportL'indemnisation est limitée à la valeur du produit. La garantie peut être accordée si le produit est retourné complet avec la facture d'origine. La réparation ou le remplacement sous garantie ne prolonge ni ne renou-velle la période de garantie. Les prétentions légales et droits des consommateurs ne sont pas limités par cette garantie.
8. Caractéristiques techniques
Capacité: 180 kg / 397 lb / 28 st 5 lb Graduation: 0,1 kg / 0,2 lb Mémoire 10 utilisateurs Deux piles au lithium 3V, CR 2032 Précision et répétabilité avec une plage de tolérance de: ± 1% + 0,1kg / 0,2lbSous réserve de modifications techniques. Microlife WS 80
Bouton ON/SET Bouton USER (utilisateur) Bouton bas Bouton haut Compartiment à piles Interrupteur KG / LB / ST Indicateur d'état de charge de la pile Remise à zéro Lecture du poids Données utilisateur
Notice Facile