OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo - Chauffage

Solaria Evo - Chauffage OLIMPIA SPLENDID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solaria Evo OLIMPIA SPLENDID au format PDF.

📄 195 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo - page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLIMPIA SPLENDID

Modèle : Solaria Evo

Catégorie : Chauffage

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Chauffage électrique
Puissance 2000 W
Surface de chauffe recommandée Jusqu'à 60 m²
Fonctionnalités Thermostat électronique, mode éco, télécommande
Dimensions Dimensions compactes pour un placement facile
Poids Environ 10 kg
Installation Facile à installer, nécessite un branchement électrique
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon humide
Normes de sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Garantie 2 ans
Consommation énergétique Classe énergétique A
Accessoires inclus Télécommande, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Solaria Evo OLIMPIA SPLENDID

Comment régler la température sur l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé sur le dessus de l'appareil. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Pourquoi mon OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que le thermostat est réglé à une température supérieure à la température ambiante. Assurez-vous également que le mode de chauffage est activé.
Comment nettoyer mon OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo ?
Pour nettoyer l'appareil, débranchez-le et utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer la surface. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager la finition.
L'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo émet un bruit étrange, que faire ?
Si l'appareil émet un bruit étrange, vérifiez qu'il est bien installé sur une surface plane. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente pour une inspection.
Quelle est la consommation électrique de l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo ?
La consommation électrique dépend du modèle, mais en général, l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo consomme entre 1000 et 2500 W selon les réglages de température et le mode de fonctionnement.
Puis-je utiliser l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo dans une salle de bain ?
Non, il est déconseillé d'utiliser ce type de chauffage dans des environnements humides comme les salles de bain, à moins qu'il ne soit spécifiquement conçu pour cela.
Comment programmer un minuteur sur l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo ?
Pour programmer le minuteur, consultez le manuel d'utilisation. En général, vous devez accéder aux paramètres de programmation via le panneau de contrôle et définir l'heure de démarrage et d'arrêt.
L'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo est-il équipé d'une fonction de sécurité ?
Oui, cet appareil est équipé de plusieurs fonctions de sécurité, y compris un système de protection contre la surchauffe et un arrêt automatique en cas de basculement.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Vérifiez le site officiel d'OLIMPIA SPLENDID pour plus d'informations.
Quelle est la garantie de l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo ?
La garantie standard pour l'OLIMPIA SPLENDID Solaria Evo est généralement de 2 ans à partir de la date d'achat. Consultez le certificat de garantie fourni avec le produit pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solaria Evo - OLIMPIA SPLENDID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solaria Evo de la marque OLIMPIA SPLENDID.

MODE D'EMPLOI Solaria Evo OLIMPIA SPLENDID

Tout d'abord, nous tenons à vous remercier d’avoir décidé d’accorder votre préférence à un appareil de notre production.

Les pictogrammes représentés au chapitre suivant permettent de fournir rapidement et sans ambiguïté des informations nécessaires à la bonne utilisation de la machine dans des conditions de sécurité.

0.2.1 - Pictogrammes

  • Il indique que ce document doit être lu attentivement avant d'installer et / ou d'utiliser l'appareil. Il indique que ce document doit être lu attentivement avant une quelconque opération d’entretien et/ou de nettoyage. ILLUSTRATIONS Les illustrations sont regroupées dans les pages initiales du manuel 0 - MISES EN GARDE p. 10
  • .1 - INFORMATIONS GÉNÉRALES p. 10
  • .2 - SYMBOLES p. 10
  • .2.1 - Pictogrammes p. 10
  • .3 - MISES EN GARDE GÉNÉRALES p. 20
  • .4 - USAGE PRÉVU p. 70
  • .5 - USAGE NON PRÉVU ET POTENTIEL-LEMENT DANGEREUX p. 71
  • - DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET COMMANDES p. 82
  • - INSTALLATION p. 83
  • - UTILISATION p. 94
  • - PROTECTION SURCHAUFFE p. 95
  • - ENTRETIEN ET NETTOYAGE p. 106
  • - CONSERVATION DE L’APPAREIL p. 107
  • - DONNÉES TECHNIQUES FR - 2 FRANÇAIS Il signale que des informations supplémentaires sont disponibles sur les manuels joints. Il indique que des informations sont disponibles dans le mode d’emploi ou dans le manuel d'installation. Il indique que le personnel préposé à la réparation doit gérer l’appareil conformément aux instructions du manuel d'installation. Il signale au personnel concerné que l’opération décrite présente le risque de décharge électrique, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité. p. 10

Il signale au personnel concerné que l’opération décrite présente le risque de lésions physiques, si elle n’est pas effectuée conformément aux normes de sécurité.

Il indique au personnel concerné que l'opération décrite présente, si elle n'est pas effectuée conformément aux normes de sécurité, le risque de subir des brûlures par contact avec des composants à haute température. LORS DE L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, IL EST IMPÉRATIF DE SUIVRE SCRUPULEUSEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES ET DE BLESSURES, Y COMPRIS CE QUI SUIT :

0.3 - MISES EN GARDE GÉNÉRALES

1. Document réservé aux termes de la loi avec interdiction de

reproduction ou de transmission à tiers sans l’autorisation expresse de la société OLIMPIA SPLENDID. Les appareils peuvent subir des mises à jour et par conséquent présenter des éléments di󰀨érents de ceux qui sont représentés, sans que cela constitue pour autant un préjudice pour les textes contenus dans ce manuel.

2. Lire attentivement le présent manuel avant de procéder

à toute opération (installation, entretien, utilisation) et suivre scrupuleusement ce qui est décrit dans chacun des chapitres.

3. Conserver soigneusement le présent livret pour toute

consultation ultérieure.SOLARIA EVO FR - 3 FRANÇAIS

4. Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que l’appareil est en

parfait état. Les éléments de l’emballage ne doivent pas être laissés à portée des enfants pour qui ils représentent des sources potentielles de danger.

Le fabricant se réserve le droit d’apporter à tout moment des modications à ces modèles, tout en conservant les caractéristiques essentielles décrites dans le présent manuel.

7. Avant de brancher l’appareil, s’assurer que les données de la

plaque signalétique sont conformes à celles du réseau électrique. La plaque signalétique est apposée sur l’appareil.

8. Installer l’appareil selon les instructions du constructeur.

Une mauvaise installation peut entraîner des dommages aux personnes, animaux et choses, au sujet desquels le constructeur décline toute responsabilité.

9. Utiliser l’appareil toujours et uniquement en position

Positionnez l’appareil dans un environnement approprié, sur une surface stable et de niveau.

10. Pendant l’utilisation de l’appareil, dérouler toujours le câble.

11. L’appareil est équipé d'un câble d'alimentation avec

che (connexion de type Y). Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur ou par son service ’assistance technique ou, de toute façon, par une personne ayant des qualications similaires, de façon à prévenir tout risque.

12. L’installer en veillant à ce que les interrupteurs et autres

commandes ne soient pas accessibles par les personnes utilisant la baignoire ou la douche.

13. Ne pas utiliser de rallonges à moins de faire preuve de la

prudence nécessaire.

14. Tenir l'appareil à au moins 1 m de tout autre objet (g. 1).

14a. Pour éviter le risque d’incendie tenir les sorties et les prises d’air de l’appareil à une distance d’au moins 1 m de n’importe quel objet, tissu ou matériau inammable.

15. Ne pas placer l’appareil près de sources de chaleur.

16. Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements.FR - 4

Veiller à ce qu’il n’entre pas d’objets étrangers dans les ou- vertures de ventilation ou d’évacuation, car il existe un risque d’électrocution, d’incendie ou de détérioration de l’appareil.

18. Eviter que le câble touche les surfaces chaudes pendant le

19. Ne pas dérouler le câble sous des tapis, couvertures et car-

pettes. Placer le câble dans des zones sans passage de fa- çon à éviter des trébuchements.

20. Ne pas enrouler ou entortiller le câble autour de l’appareil

car cela pourrait a󰀨aiblir ou détériorer l’isolation.

21. Ne pas ranger l’appareil tant qu’il est encore chaud.

22. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces

23. Ne pas utiliser l’appareil avec des programmeurs, tempori-

sateurs ou autres dispositifs qui en provoquent l’allumage automatique pour éviter tout risque d’incendie si l’appareil est couvert ou placé de façon incorrecte.

24. L’appareil est conçu pour une utilisation au sol. Ne pas ins-

taller au plafond ni sur les murs.

25. Ne pas actionner l’appareil à proximité de rideaux car ils

pourraient être aspirés par les prises d’air (g. 3).

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

28. L’appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans

et par des personnes ayant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales réduites, ou dépourvues de l’expérience ou des connaissances nécessaires, à condition que ce soit sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions re- latives à l’utilisation sûre de l’appareil et à la compréhension des angers qui y ont liés.

Le nettoyage et la maintenance destinés à être e󰀨ectués par l’utilisateur ne doivent pas être e󰀨ectués par des enfants sans surveillance.

30. Tenir les enfants de moins de 3 ans loin de l’appareil, sauf

s’ils font l’objet d’une surveillance continue.

31. Les enfants âgés de 3 à 8 ans doivent seulement être au-

torisés à allumer et éteindre l’appareil, à condition que ce dernier soit placé ou installé dans sa position normale de fonctionnement et qu’ils soient surveillés ou reçoivent deSOLARIA EVO FR - 5 FRANÇAIS instructions sur l’utilisation sûre de l’appareil et en com- prennent les dangers.

32. Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas être autorisés à

brancher, régler ou nettoyer l’appareil ni à en e󰀨ectuer l’en- tretien à la charge de l’utilisateur.

33. Il est conseillé de ne pas utiliser le poêle à proximité immé-

diate d’une baignoire, d’une douche ou d’une piscine.

34. ATTENTION - Certaines parties de cet appareil peuvent de-

venir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut faire très attention en présence d’enfants et de personnes vulné- rables.

35. Débrancher toujours l’appareil avant de procéder au net-

36. Pour une utilisation correcte du l’appareil IL NE FAUT

PAS: a. Le placer immédiatement sous une prise de courant xe. b. Tirer le câble d’alimentation ou l’appareil pour débran- cher la che de la prise de courant. c. Le laisser exposé à des agents atmosphériques (pluie, soleil etc.). d. Le laisser inutilement branché. e. Le toucher avec les mains mouillées ou humides.

37. Utiliser l’appareil uniquement dans le respect des instruc-

tions fournies dans le présent manuel. Le constructeur dé- conseille toute autre utilisation car cela pourrait provoquer électrocutions, incendies ou dommages corporels.

38. La cause la plus commune de surchau󰀨e est le dépôt de

poussière dans l’appareil. Enlever régulièrement ces accu- mulations en débranchant l’appareil du secteur et en aspi- rant au niveau des orices de ventilation et des grilles.

39. Ne pas utiliser de détergents abrasifs sur l’appareil. Nettoyer

au moyen d’un chi󰀨on humide (ou mouillé) rincé dans de l’eau savonneuse chaude.

40. Ne pas brancher l’appareil au secteur tant qu’il n’est pas

complètement assemblé et réglé.

41. Eteindre et utiliser les poignées où elles sont prévues pour

e󰀨ectuer les déplacements (g. 2).

42. Ne pas immerger l’appareil dans de l’eau ou autres liquides.

Des courts-circuits ou des incendies peuvent survenir.FR - 6 FRANÇAIS

43. Ne pas faire fonctionner l’appareil dans une zone fermée

comme à l’intérieur d’une armoire car il pourrait provoquer un incendie.

44. En cas d’incompatibilité entre la prise et la che de l’appa-

reil, faire remplacer la prise par une autre de type approprié par du personnel professionnellement qualié, qui devra s’assurer que la section des câbles de la prise est appro- priée à la puissance absorbée par l’appareil. En général, l’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est déconseil- lée; si leur utilisation devait être indispensable, ils devraient être conformes aux normes de sécurité en vigueur et leur ca- pacité (A) ne doit pas être inférieure à la capacité maximum de l’appareil.

45. Ne pas utiliser l’appareil en cas de panne ou de dysfonc-

tionnement, si le câble ou la che est endommagé ou si l’ap- pareil est tombé ou endommagé de quelque façon que ce soit. Éteindre l’appareil, débrancher la che de la prise de courant et la faire vérier par du personnel qualié.

46. Le démontage, la réparation ou la reconversion par une

personne non autorisée pourrait comporter des dommages graves et entraîner l’annulation de la garantie du fabricant.

47. Ne pas démonter ni modier abusivement l’appareil.

48. Réparer l’appareil tout seul est extrêmement dangereux.

49. En cas de pertes de gaz d’autres appareils, aérer soigneuse-

ment la pièce avant de mettre en marche l’appareil.

50. Ne pas débrancher l’appareil du secteur avant d’avoir éteint

51. Si vous décidiez de ne plus utiliser un appareil de ce type,

il est recommandé de le mettre hors d’usage en coupant le câble d’alimentation, après avoir dé-branché la che de la prise de courant.

53. Il est en outre recommander de rendre ino󰀨ensives les élé-

ments de l’appareil susceptibles de constituer un danger, notamment pour les enfants, qui pourraient se servir de l’ap- pareil hors d’usage pour jouer.

54. Lors de la première utilisation et après une longue période

d’inactivité de l’appareil, il est possible de constater un léger bruit ou une petite odeur. Il s’agit d’un phénomène normal qui disparaît après quelques minutes de fonctionnement.SOLARIA EVO FR - 7 FRANÇAIS

55. L’appareil doit être utilisé exclusivement comme poêle ha-

logène, dans le seul but d’améliorer le confort de l’espace dans lequel il se trouve.

56. Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique-

ment et non pour un usage commercial ou industriel.

57. Un usage impropre de l’appareil avec d’éventuels dommages

causés aux personnes, biens ou animaux déchargent OLIM- PIA SPLENDID de toute responsabilité.

0.5 - USAGE NON PRÉVU ET POTENTIELLEMENT DANGEREUX

58. Ne pas utiliser l'appareil dans des espaces avec utilisation

ou stockage d'essence, de peintures ou autres liquides in- ammables.

59. Ne pas utiliser l’appareil aussitôt après la pulvérisation de

l’insecticide à gaz ou en présence d’encens qui brûlent, de vapeurs chimiques ou de résidus huileux.

60. Ne pas utiliser cet appareil dans de petites pièces occupées

par des personnes qui ne sont pas en mesure de laisser la pièce de manière autonome, à moins d’une supervision constante. N’utilisez ce produit que conformément aux spécications indiquées dans cette notice. Toute utilisation autre que celle spéciée risquerait d’entraîner de graves blessures. LE FABRICANT N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES CONSIGNES

1. Poignée interrupteur

3. Résistance halogène

4. Réecteur/radiateur

6. Interrupteur renversement

  • L’appareil ne nécessite aucune installation et doit être utilisé uniquement comme dispositif portable.

Après avoir retiré l’emballage, s’assurer que l’appareil est en parfait état; en cas de doute,nepasl’utiliserets’adresseraupersonnelqualié.

  • Monter le corps de l’appareil sur la base en effectuant, dans l’ordre spécié, les opérations ci-dessous: - s’assurer que les contacts de l’interrupteur anti-renversement (6) traversent l’échancrure de la base (5); - xerlecorpsdel’appareilàlabaseàl’aidedesvis(7).
  • Dérouler entièrement la câble d’alimentation électrique.
  • Placer l’appareil dans un environnement approprié, sur une surface stable et de niveau.
  • S’assurerquelesrideauxouautresobjetsnegênentpasleuxd’air(g.3).
  • Laisser au moins 1m d’espace libre sur les côtés, ainsi que derrière et au-dessus de l’appareil(g.1).
  • S’assurer que les caractéristiques de l’alimentation secteur correspondent à celles gurant sur la plaque signalétique de l’appareil.

Placer le câble dans des zones sans pas- sage de façon à éviter des trébuchements.

  • Molette en position « OFF » (appareil éteint) Si l’on sélectionne l’une des trois puis- sances sur le côté gauche de la poignée l’appareil, pendant le réchauffement, oscille selon un angle de 90°. Si l’on souhaite un réchauffement sans oscillation, il faut sélectionner l’une des 3 puissances sur le côté droit de la poignée. L’appareil est muni d’un interrupteur à bascule. Si l’appareil est renversé, il cesse de fonctionner automatiquement.

4 - PROTECTION SURCHAUFFE

  • Ce produit est protégé par une protection contre la surchauffe qui éteint l’appareil automatiquement en cas de forte surchauffe. Dans ce cas: - débrancherlachedelapriseélectrique; - attendre environ 30 minutes pour le laisser refroidir; - trouver la cause possible de la surchauffe (ex. quelque chose qui couvre l’appareil); - contrôlerlesdommageséventuelsdel’appareil,lecâbled’alimentationetlache.

Avant d’e󰀨ectuer toute opération de net- toyage ou d’entretien sur l’appareil, débran- cher la che de la prise de courant et attendre que le ventilateur se soit arrêté.

  • Utiliser un chiffon sec pour nettoyer l’appareil.
  • Si l’appareil est très sale, utiliser un chiffon imbibé d’eau tiède (max 50°C) et un détergent doux pour nettoyer les parties externes. Puis sécher avec un chiffon sec.
  • Utiliserunaspirateurpouréliminerlapoussièredesgrillesd’entrée/sortied’air(g.5).

S’assurer que l’appareil est complètement sec avant de rebrancher la che à la prise de courant.

  • N’utilisez pas de chi󰀨on traité chimiquement ou antistatique pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas d’essence, de solvant, de pâte à polir ou de solvants similaires. Ces produits peuvent entraîner la rupture ou la déformation de la surface en plastique.
  • Ne pas utiliser d’huiles, de produits chimiques ou de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
  • Ne pas laver ni immerger l’appareil dans l’eau.

En cas de dysfonctionnement de l’appareil, ne pas essayer de le démonter, mais contacter le revendeur ou le service d’assistance technique.

6 - CONSERVATION DE L’APPAREIL

  • Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une période particulièrement longue ou si des travaux susceptibles de provoquer beaucoup de poussière sont prévus, il est recommandé de ranger l’appareil de la manière suivante :
  • Éteindre l’appareil et débrancher la che de la prise de courant.
  • Ranger dans un lieu frais et sec à l’abri de l’humidité.

7 - DONNÉES TECHNIQUES

  • Voir le tableau situé dans les dernières pages du mode d’emploi.SOLARIA EVODE - 1DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS

Caractéristique Symbole Valeur Unité Puissance thermique Puissance thermique nominale

nom 1,2 kW Puissance thermique minimale (indicative)

Puissance thermique maximale continue

Consommation d’électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale

max - kW À la puissance thermique minimale

- kW Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce Oui Non Contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la tem- pérature de la pièce Contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempé- rature de la pièce Contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier Contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire Autres options de contrôle Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence Contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte Option contrôle à distance Contrôle adaptatif de l’activation Imitation de la durée d’activation Capteur à globe noir info@olimpiasplendid.it Olimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy SOLARIA EVOX- 4 Angabe Symbol Wert Einheit Wärmeleistung Nennwärmeleistung