E41000 - Ecouteur Kygo Life - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E41000 Kygo Life au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs sans fil, Bluetooth 5.0, autonomie de 20 heures avec étui de charge |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec les assistants vocaux, contrôle tactile |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter les dommages auditifs, respecter les consignes de charge |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids léger, design ergonomique pour un confort prolongé |
FOIRE AUX QUESTIONS - E41000 Kygo Life
Questions des utilisateurs sur E41000 Kygo Life
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E41000 - Kygo Life et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E41000 de la marque Kygo Life.
MODE D'EMPLOI E41000 Kygo Life
Pour commencer Précautions
Félicitations pour l'achat de vos nouveaux écouteurs Kygo E4/1000 ! Avant d'utiliser ce produit, vous devez lire ce manuel et vous familiariser avec les fonctions Bluetooth de votre téléphone portable ou d'autres appareils.
Veuillez consulter préalablement ce manuel de l'utilisateur pour garantir une utilisation correcte. Le contenu indiqué dans le présent document peut être modifié à tout moment pour un meilleur service car les propriétés et les fonctions du produit peuvent être modifiées sans préavis.
Pour les performances sonores du produit, ne l'utilisez jamais dans des lieux trop froids, trop chauds, trop poussiéreux ou humides, en particulier :
- Conditions humides ou immergées.
- À proximité d'un dispositif de chauffage, de services à haute température ou d'une solarisation.
- Dans des endroits dangereux ou présentant un risque de chute.
- Ne démontez jamais la combinaison audio.
FRENCHFRENCH
N'utilisez pas de diluants ou de liquides volatils pour nettoyer vos écouteurs et assurez-vous d'utiliser uniquement un chargeur provenant d'un fabricant qualifié.
Afin d'éviter tout risque de décharge électrique et de dommages au produit, n'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier le produit.
Ce produit et sa batterie ne peuvent pas être jetés avec les déchets ménagers, par conséquent ils doivent être remis à un point de collecte pour être recyclés. Veuillez consulter vos autorités locales pour obtenir plus de détails.
Fonctions générales
Mise en marche et arrêt
Appuyez et maintenez le bouton multifonctions enfoncé jusqu'à ce que la LED commence à clignoter. Si les écouteurs restent inactifs pendant 10 minutes, ils s'éteignent automatiquement pour préserver l'autonomie de la batterie.
Appels
Passer un appel : Utilisez les commandes et l'indicateur sur vos écouteurs lorsque vous passez et recevez des appels mains libres. Double-cliquez rapidement sur le bouton multifonctions pour recomposer le dernier numéro composé.
Recevoir un appel : Lorsque vous recevez un appel, la LED BLEUE clignote rapidement et la musique est interrompue. Appuyez sur le bouton multifonctions pour répondre à l'appel ou maintenez ce bouton enfoncé pendant 1 seconde pour rejeter l'appel. Pendant l'appel, la LED BLEUE clignote en continu.
FRENCHFRENCH
Écouter de la musique
Les commandes de lecture de vos écouteurs peuvent être utilisées en écoutant de la musique provenant d'un lecteur musical compatible Bluetooth qui fait également office de télécommande.
Contrôle du volume : Appuyez sur le bouton + de la télécommande pour augmenter le niveau du volume et sur V- pour diminuer le niveau du volume. Vous pouvez entendre un bip lorsque les niveaux maximum et minimum du volume sont atteints.
Changer de piste : Appuyez et maintenez le bouton - de la télécommande enfoncé pour accéder à la piste précédente. Appuyez et maintenez le bouton V- enfoncé pour accéder à la piste suivante. Appuyez sur le bouton multifonctions pour lire et interrompre la musique.
9293

text_image
Micro LED V- V+ Bouton multifonctions (MFB) Micro USBFRENCHFRENCH
Imperméable
Les Kygo E4/1000 sont résistants à l'eau sous la classification IPX5.
Les écouteurs peuvent tolérer les jets d'eau de n'importe quelle direction,
la pluie et la sueur. Ne les submerge pas dans l'eau.
FRENCHFRENCH
Appairage Bluetooth
Une fois chargé, appairez et connectez vos écouteurs à votre téléphone Bluetooth et/ou à un autre appareil compatible Bluetooth.
- Éteignez les appareils Bluetooth précédemment appairés avec vos écouteurs.
- Maintenez le bouton multifonctions de vos écouteurs Kygo E4/1000 enfoncé pendant 5 secondes jusqu'à ce que les LED BLEUE et ROUGE clignotent.
- Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone ou votre appareil et sélectionnez Kygo E4/1000. Saisissez « 0000 » en tant que code PIN si l'appareil demande le code.
Si aucun appareil n'est appairé au bout de 150 secondes, les écouteurs passent en statut « aucune connexion ». Les appareil précédemment connectés se connectent automatiquement avec vos écouteurs Kygo E4/1000 si la fonction Bluetooth est activée.
Si vous rencontrez d'autres problèmes n'apparaissant pas ici ou si vous avez besoin d'aide avec votre appareil, vous pouvez envoyer un e-mail à l'adresse info@kygolife.com et nous vous apporterons notre aide.
FRENCHFRENCH
Contenu de l'ensemble
1 x Écouteurs Bluetooth stéréo Kygo E4/1000
1 x Câble de chargement Micro USB
1 x Sacoche de transport
1 x Manuel de l'utilisateur
3 x palres d'ailles de sport Freebit
2 x paires de conseils de mousse de Comply
3 x paires de pointes en silicone
Avertissement
- Utilisez uniquement le chargeur approuvé par le fabricant pour charger les écouteurs.
- Rechargez les écouteurs s'ils n'ont pas été utilisés pendant plus de 12 mois.
- Cet appareil est conforme à l'Article 15 de la Réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les Interférences reçues, y compris les Interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable.
- Ne jetez pas la batterie dans ou à proximité d'un feu ouvert car cela peut causer une explosion.
FRENCH
Spécifications
Version Bluetooth : 4.1
Durée de communication : Jusqu'à 6 h
Durée de veille : Jusqu'à 100 h
Durée de lecture musicale : Jusqu'à 6 h
Zone sans fil : 10 m
Profils Bluetooth : HSP, HFP, AVRCP
impédance : 16 Ω
Réponse en fréquence (-3 dB) : 20 Hz - 20 kHz
Poids : 20g
Résistance à l'eau: IPX 5
* L'autonomie et la durée de chargement de la batterie peuvent varier, en fonction du type