Flexa Hepa BHS41890 - Balai BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flexa Hepa BHS41890 BOSCH au format PDF.
| Type de produit | Balai aspirateur avec fil |
| Marque | Bosch |
| Modèle | Flexa Hepa BHS41890 |
| Usage | Domestique |
| Alimentation | Secteur (avec cordon électrique) |
| Système de filtration | Filtre HEPA, micro-filtre hygiénique, filtre de protection moteur |
| Type de collecte des poussières | Sac aspirateur |
| Indicateur de changement de sac | Oui |
| Réglage de puissance | Oui, par interrupteur rotatif |
| Tube d'aspiration | Télescopique |
| Flexible d'aspiration | Intégré à la poignée |
| Buse pour sols | Oui, réglable pour moquette et sol dur |
| Brosse pour sols durs | Incluse |
| Suceur de joints | Inclus |
| Tête pour coussins | Incluse |
| Brosse ELECTROMATIC | Disponible selon modèle |
| Entretien | Nettoyage régulier des filtres, changement du sac et du filtre HEPA tous les ans |
| Sécurité | Ne pas aspirer de liquides, substances chaudes ou inflammables. Débrancher avant entretien. |
| Pièces de rechange | Sacs aspirateurs BHZ4AF1, micro-filtre hygiénique, filtre HEPA, accessoires d'origine Bosch |
| Informations générales | Utilisation conforme à la notice. Recycler selon la directive WEEE. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Flexa Hepa BHS41890 BOSCH
Questions des utilisateurs sur Flexa Hepa BHS41890 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balai au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flexa Hepa BHS41890 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flexa Hepa BHS41890 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI Flexa Hepa BHS41890 BOSCH
Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une pierce personne, veuilles-y joindre sa notice d'utilisation.
Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu
Cet aspirateur est destiné à une utilisation domestique et non professionnelle. Utilisez l'aspirateur exclusivement selon les indications figurant dans cette notice d'utilisation. Le fabricant n'est pas responsable d'eventuels dommages resultant d'une utilisation inappropriée ou d'une manipulation incorrecte.
Veuillez donc respecter impératifement les consignes suivantes!
L'aspirateur doit être utilisé uniquement avec :
des pieces de rechange ou accessoires d'origine
Pour éviter des blessures et des dommages, l'aspirateur ne doit pas être utilisé pour :
- aspirer sur des personnes ou des animaux.
-
l'aspiration de :
-
petits organismes vivants (p.ex. mouches, araignées, ...).
- substances nocives, coupantes, chaudes ou incandescentes.
- substances humides ou liquides.
- substances et gaz facilement inflammables ou explosifs.
- cendres, suie des poêles et d'installations de chauffage central.
- poussières de toner provenant d'imprimantes et de photocopieurs.
Consignes de sécurité
Cet aspirateur répond aux régles techniques reconnues et aux prescriptions de sécurité applicables.
Raccorder etmettre l'aspirateur en service uniquement selon lesindicationsfigurant sur la plaque signaletique.
- Ne jamais aspirer sans collecteur de poussières et filtrer pour poussières fines. => Ceci peut endommager l'appareil!
- L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ayant un manque d'expérience et / ou de connaissances s'ilts sont sous surveillance ou ont été informés de la manipulation sure de l'appareil et ont compris les dangers qui en résultat.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et la maintenance ne doit pas etre effectues par des enfants sans surveillance.
- Eviter d'aspirer avec le suceur et le tube à proximite de la tete. => Il y a risque de blessures!
Lors de l'aspiration sur des escaliers, l'appareil doit toujours se trouver plus bas que I'utilisateur.
- Ne pas utiliser le cordon électrique et le flexible pour porter / transporter l'aspirateur.
- En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures, dérouler complètement le cordon électrique.
- Ne pas tirer sur le cordon électrique mais sur la fiche, pour débrancher l'appareil de la prise.
- Ne pas tirer le cordon électrique à proximé d'arêtes coupantes et ne pas le coincer.
- Avant tous les travaux sur l'aspirateur,steroler la fiche de la prise.
- Ne pasmettre l'aspirateur en service s'il est defectueux. En cas de panne,retirer la fiche de la prise.
fr
- Pour éviter tout risque de danger, seul le service après-vente/agréé est autorisé à effectuer des réparations et à replacer des pieces sur l'aspirateur.
- Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmosphériques, à l'humidité ni aux sources de chaleur.
- Ne pasmettre des substances inflammables ou a base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur, filtrer de protection du moteur, filtre de sortie d'air etc.).
- L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. L'aspiration de gravats risque d'endommager l'appareil.
- Eteignez l'appareil si vous ne l'utilisez pas.
- Rendre immédiatement inutilisables les apparèils hors d'usage, ensuitemettre l' apparéil au rebut de façon réglementaire.
! Important
La prise de secteur doit etre protegee par un fusible d'au moins 16 A.
Si le disjoncteur se déclenché lors de la mise en marche de l'appareil, ceci peut être du au fait que d'autres apparèils ELECTriques d'une puissance connectée elevée sont branchés en même temps sur le même circuit électrique.
Le déclenchement du disjoncteur peut être évité en réglient l'appareil sur la plus faible puissance avant de lemettre en marche et en le régnant ensuite sur une puissance supérieure.
Consignes pour la mise au rebut
- Emballage
L'emballage protège l'aspirateur pendant le transport. Il est constitué de matériaux écologiques et est donc recyclable. Les matériaux d'emballage qui ne sont plus utilisés doivent être mis au rebut aux points collecteurs du système de recyclage « Point vert ».
Appareil usage
Les apparêls usages contiennent souvent des matériaux précieux. Il faut donc apporter l' apparéil usage au revendeur ou à un centre de recyclage pour la revalorisation. Pour connaître les possibités d'élimination actuelles, renseignez-vous auprès du revendeur ou de la mairie.
- Elimination des filtrés et des sacs
Les filtrés et les sacs ont été fabriqués avec des matériaux compatibles avec l'environnement. Ils peuvent être éliminés avec les ordures menagères ordinaires, à condition qu'ils ne contiennent aucune substance prohibée.
it
Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia Ia
J 1
1
y
J 1
aill jie g b 11d wg c y lue p j j jj j j j j j j j j j
.
aal aalaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaaagaa
jla(jll)jdlleJgSglg jia 1
()
eill sLoi piauuaaia aai
Nosusyouremercionsd'avoirchoisiunaspirateur Bosch de la série BHS4.
Cette notice d'utilisation presente différents modèles BHS4. Il est donc possible que les caractéristiques et fonctions décrites ne correspondant pas toutes à votre modèle.
Utilisez exclusivement les accessoires d'origine Bosch.
Ils sont spécialement concus pour votre aspirateur, afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal.
Veuillez déplier les pages d'images!

Description de l'appareil
1 Poignée
2 Crochet de cordon supérieur
3 Cordon électrique
4 Bague de verrouillage
5 Crochet de cordon inférieur
6 Filtre de protection du moteur
7 Sac aspirateur
8 Bouton rotatif commutation flexible/buse pour sols
9 Buse pour sols
10 Couvercle de l'appareil
11 Indicateur pour le changement du sac aspirateur
12 Poignée de transport avec flexible d'aspiration intégré
13 Brosse pour sols durs
14 Brosse ELECTROMATIC
15 Suceur de joints
16 Porte-accessoires
17 Tete pour coussins
18 Interrupteur marche/arrêt avec régulateur de puissance
19 Tube d'aspiration
20 Tuyau téléscopique*
*sonl l'équipement
Pièces de rechange et accessoires en option
A Paquet de sacs et de filtrre de rechange BHZ4AF1/type S
Contenu:
8 sacs aspirateurs avec fermetre
1 micro-filtre hygienique
B Adaptateur pour têtes spéciales BBZ4AD1
Nécessaire pour BBZ102TBB et BBZ103WD.
C Brosse TURBO-UNIVERSAL
pour sols BBZ102TBB
Brossage et aspiration en une seule opération sur des tapis à voile ras et des moquettes, voir appropriée à tous les revêtements. Ideale pour aspirer des poils.
Entrainement de larosse rotative par le débit aspiré de l'aspirateur.
Pas besoin de raccordement électrique.
Mise en service
Variante A
Enclencher la poignée dans le tube d'aspiration/tube t'éscopique.
Pour retirer la poignée, presser le bouton
d'enclenchement et retarder la poignée du tube
d'aspiration/tube téléscopique.
Tourner la bague de verrouillage sur l'aspirateur sur la
position à introduire le tube d'aspiration/tube t'éscopique dans l'orifice.
Verrouiller le tube d'aspiration/tube télécopique en
tournant la bague sur la position
Pour enlever le tube d'aspiration/tube téléscopique,
ramener la baque sur la position et retirer le tube
d'aspiration/tube téléscopique.
■Assembler la buse pour sols et l'aspirateur.
Variante B
Tournier la bague de verrouillage sur l'aspirateur sur la position et introduire la poignee dans l'orifice.
Verrouiller la poignée en tournant la bague sur la
position
Pour enlever la poignée, ramener la bague sur la position
etretirerla poignee.
Emancher le tuyau téléscopique sur l'appareil.
■Assembler la buse pour sols et le tuyau téléscopique.
Brosse ELECTROMATIC
Si vous appeareil est equipped d'une Brosse ELECTROMATIC, reportez-vous à la notice d'utilisation pour connaître les instructions concernant l'utilisation et l'entretien.
Fig. 1
En poussant la manchette coulissant dans le sens de la flèche, déverrouiller le tuyau téléscopique et régler la longueur souhaitation.
Fig. 2
Déverrouiller le crochet de cordon inférieur en le tournant, enlever le cordon du crochet de cordon supérieur.
Connector le connecteur dans la prise.
Fig. 3
Allumer/eteindre l'aspirateur au moyen de I'interrupteur.
Fig. 4
Régler la puissance d'aspiration en tournant le régulateur rotatif.
Aspiration
Fig. 5
Réglage de la buse pour sols:
tapis et
moquettes

■sols lisses

Attention!
Les brosses pour sols sont soumises à une certaine usure en fonction de la nature de votre sol dur (p.ex. carrelages rustiques, rugeux). C'est pourquoi, vous nevez vérifier régulièrement la semelle de la Brosse. Des semelles de brosse usées, à arêtes coupantes, peuvent occasionally des dommages sur des sols durs fragiles tels que parquets ou linoléum. Le fabricant décline toute responsabilité pour d'eventuels dommages résultat d'une Brosse pour sols usée.
Aspiration avec le flexible d'aspiration
Fig. 6
a) Eteindre l'appareil.
b) Déverrouiller le bouton rotatif en l'appuyant dans le sens de la flèche et régler sur la position flexible d'aspiration.
c) Retirer l'embout de flexible de la fixation dans le sens de la flèche.
Fig. 7\*
Empancher l'accessoire sur le flexible d'aspiration ou le tube d'aspiration/tube télécopique, au besoin.
a) Suceur de joints
Pour nettoyer des joints et coins.
b) Tete pour coussins
Pour le nettoyage de meubles capitonnés, rideaux etc.
Fig. 8\*
Brosse pour sols durs
Pour nettoyer des revêtements de sol durs (carrelages, parquet, etc.)
Fig. 9
a) Eteindre l'appareil.
b) Réengager l'embout de flexible dans la fixation.
b) Déverrouiller le bouton rotatif en l'appuyant dans le sens de la flèche et régler sur la position buse pour sols.
Après le travail
Fig. 10
Retirer le connecteur de la prise.
Enrouler le cordon sur les crochets de cordon à l'arrêt de l'appareil.
Fig. 11
a) Pour ranger l'appareil, il peut etre accroche par la poignee.
b) L'appareil peut être porté par la poignée de transport.
Changement du filtré
Remplacement du sac aspirateur
Si l'indicateur pour le changement du sac aspirateur est complètement rempli, la buse n'était pas en contact avec le sol, il faut changer le sac aspirateur.
Fig. 12
Ouvrir le couvercle dans le sens de la flèche, l'enlever de l'appareil et le poser à côté.
Fig. 13
Fermer le sac d'aspirateur en tirant sur l'attache de fermetre, l'enlever etmettre en place un sac aspirateur neuf.
Attention: Le couvercle ferme uniquement si un sac aspirateur est en place.
Après l'aspiration de fines particules de poussière (telles que plâtre, ciment etc.), nettoyer le micro-filtre ou le changer.
Si, après le changement du sac aspirateur, l'indicateur pour le changement du sac aspirateur est toujours rempli, il se peut que le bouton rotatif soit bloqué!
Fig. 14
a) Déverrouiller le bouton rotatif en l'appuyant dans le sens de la flèche et le tourner dans la position avec la flèche.
Enlever le bouton rotatif et le nettoyer en le frappant
b) Remetre le bouton rotatif en place et le ramener dans la position d'aspiration souhaitee en le pressant.
Remplacement du micro-filtre hygienique
Quand doit je le remplacer: A chaque nouveau paquet de sacs aspirateur de rechange.
Fig. 15
Ouvrir le couvercle (voir fig. 12).
Retirer le support de filtrer et ouvrir.
- Mettre le micro-filtre hygienique usage au rebut etmettre en place le micro-filtre hygienique neuf.
Introduire le support de filtré dans l'appareil et fermer le couvercle
Changer le filtre Hepa
Si vous appeareil est équipé d'un filtre Hepa, celui-ci doit être changé tous les ans.
Fig. 16
Ouvrir le couvercle (voir fig. 12).
Enlever de I'appareil le filtrhe Hepa usage.
Insérer le filtré Hepa neuf et fermer le couvercle.
Entretien
Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'éteindre etsterolier le connecteur de la prise de secteur.
L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent être entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usable du commerce.
Ne pas utiliser de produits récurants, nettoyants pour
verre ni de produits nettoyants universels.
Ne jamais plonger l'aspirateur dans l'eau.
Si nécessaire, le compartment de poussière peut être aspière avec un deuxième aspirateur ou simplement être nettoyé avec un chiffon à poussière / pinceau à poussière sec.
Sous réserve de modifications techniques.
it
Avenue du Laerbeek 74
Laarbeeklaan 74
1090 Bruxelles - Brussels
Tel: 070 222 141
Fax:024757291
mailto:bru-repairs@bshg.com
www.bosch-home.be
BG Bulgaria
EXPO2000-service
KK.Ovya kynen 1
By. Ppeaendt NnKbnn
6n.431-naprep
1359 Codon
ten. 0879826388
mobil:0878145091
mailto:service@expo2000.bg
BH Bahrain,
Khalafat Est.
P.O.BOX5111
Manama
Tel: 17592233
mailto:service@khalalifat.com
BR Brasil, Brazil
Mabe Hortolandia
50 rue Ardoin - BP 47
93401 SAINT-OUEN cedex
Service interventions à domicile
0140104215
Service Consommateurs:
0892698010(0.34E TTC/mn)
mailto:soa-bosch-conso@bshg.com
Service Pièces Detachées et Accessoires
0892698009(0.34E TTD/mn)
www.bosch-home.fr
GB Great Britain
BSH Home Appliances Ltd.
Grand Union House
Old Wolverton Road
Wolverton
Milton Keynes MK12 5PT
BSH électroménagers S.A
13-15 ZI Breedeweues
1259 Senningerberg
Tel.: 26349300
Fax:26349315
mailto:lux-service.electromager@
bshg.com
www.bosch-home.com
LV Latvija, Latvia
A l'étranger, les conditions de garantie applicables à cet apparéil sont celles s'accordées par la filiale du pays concerné.
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d'utiliser la garantie, la presentation de la facture d'achat sera nécessaire.
"Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE."