Lumix DMWAC10 - Appareil photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lumix DMWAC10 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil photo numérique, type compact, compatible avec les objectifs interchangeables. |
|---|---|
| Résolution | 16 mégapixels. |
| Capteur | Capteur MOS Live de 1/2,33 pouces. |
| Zoom optique | Zoom 4x. |
| Écran | Écran LCD de 3 pouces, résolution 920 000 pixels. |
| Vidéo | Enregistrement vidéo Full HD 1080p. |
| Connectivité | Wi-Fi intégré pour le partage d'images. |
| Utilisation | Idéal pour la photographie de voyage et de loisirs. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif et du capteur recommandé. |
| Sécurité | Utiliser une protection contre l'humidité et la poussière lors de l'utilisation en extérieur. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des accessoires avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lumix DMWAC10 PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lumix DMWAC10 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lumix DMWAC10 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI Lumix DMWAC10 PANASONIC
DMW-AC10 Model No.Modèle Operating Instructions Manuel d’utilisation
- Manuel d’utilisation ADAPTATEUR SECTEUR Merci d’avoir arrêté votre choix sur un produit Panasonic. Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. L’adaptateur secteur est uniquement destiné aux caméras numériques Panasonic. Table des matières Précautions à prendre p. 16
- Accessoires p. 19
- Utilisation de l’adaptateur secteur p. 20
- Précautions d’utilisation p. 21
- Spécifications p. 21
- Garantie limitée Précautions à prendre ∫ Étiquettes d’identification du produit p. 22
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages à l’appareil :
- N’exposez pas cet appareil à la pluie, à l’humidité, à l’égouttement ou aux éclaboussements;• Utilisez exclusivement les accessoires recommandés;• Ne retirez pas les couvercles;
- Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez toute réparation à un technicien de service qualifié. La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible. Produit EmplacementAdaptateur secteur Sous l’appareil VQT5J37.book 16 ページ 2014年2月19日 水曜日 午前11時7分17
∫ À propos de l’adaptateur secteur
- L’adaptateur secteur est en condition de veille lorsque la prise secteur est branchée. Le circuit primaire est toujours “en marche” tant que la prise secteur est branchée à une prise de courant. CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA. ATTENTION! Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de dommage à l’appareil :
N’installez pas ou ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, une armoire ou tout autre espace confiné. Assurez-vous que la ventilation de l’appareil est adéquate. (Pour les États-Unis et le Canada) Adaptateur secteur Cet adaptateur secteur fonctionne sur le courant alternatif entre 110 V et 240 V. Par contre,
- Aux États-Unis et au Canada, l’adaptateur secteur doit uniquement être connecté à une prise électrique de 120 V.
- Lors du raccordement de l’adaptateur secteur dans une prise de courant à l’extérieur du Canada ou des États-Unis, utilisez un adaptateur de prise conçu pour la prise secteur.
- Pour connecter une prise secteur de 125 V et plus, assurez-vous que le cordon électrique est adapté au voltage de la prise secteur et au courant nominal de l’adaptateur secteur.
- Consultez un distributeur de fournitures électriques pour connaître l’adaptateur de prise et le câble appropriés. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) FRANÇAIS VQT5J37.book 17 ページ 2014年2月19日 水曜日 午前11時7分VQT5J37 (FRE)
-Si ce symbole apparaît- L’élimination des équipements usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. VQT5J37.book 18 ページ 2014年2月19日 水曜日 午前11時7分19
Accessoires Veuillez vérifier la présence de tous les accessoires avant d’utiliser le produit. Codes du produit corrects à compter de mars 2014. Ces numéros sont sujets à des modifications. DMW-AC10 Adaptateur secteur DMW-AC10PP Cordon d’alimentation c.a. K2CA2YY00260 DMW-AC10 Adaptateur secteur Cordon d’alimentation c.a.
Utilisation de l’adaptateur secteur ≥ Assurez-vous que l’appareil photo numérique est hors marche. 1Branchez le câble secteur à la prise d’entrée d’alimentation de cette unité.
- Assurez-vous de n’utiliser que le cordon d’alimentation c.a. fourni.• Le cordon d’alimentation c.a. est conçu spécifiquement pour ce chargeur. Ne l’utilisez pas avec d’autres appareils. 2Branchez la fiche du cordon d’alimentation c.a. dans une prise de courant (assurez-vous qu’elle soit insérée bien à fond). 3Branchez la prise de sortie de l’adaptateur secteur dans l’appareil photo numérique (coupleur c.c.).
- Vérifiez que le coupleur c.c. est inséré fermement dans l’appareil photo numérique.• Consultez également les instructions d’opération de l’appareil photo numérique et du coupleur c.c.
A Coupleur c.c. (vendu séparément) B Connecteur sortie c.c. C Prise d’entrée d’alimentation D Cordon d’alimentation c.a. ≥ La méthode de connexion d’une caméra numérique DMC-GH4 est décrite en exemple. VQT5J37.book 20 ページ 2014年2月19日 水曜日 午前11時7分21
Précautions d’utilisation
- L’adaptateur secteur peut émettre des bruits pendant son utilisation. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.
- Si l’adaptateur secteur est utilisé près d’une radio (surtout si la réception se fait dans la bande AM), la réception radio pourrait être perturbée. Éloignez l’adaptateur secteur d’au moins 1 m (3,3 pi) de la radio pour prévenir un tel problème.
- Après usage, assurez-vous de débrancher l’adaptateur secteur. (S’il est laissé branché, il consomme environ 0,1 W d’électricité.)
- Si la prise de l’adaptateur secteur est sale, essuyez-la à l’aide d’un chiffon sec et doux.
- N’utilisez pas l’adaptateur secteur à l’extérieur.
- Utilisez l’adaptateur secteur dans un environnement avec une température ambiante située entre 0 oC et 40 oC (32 oF et 104 oF).
- Évitez de poser des objets lourds sur le chargeur ou de le piétiner. Spécifications Les spécifications sont sous réserve de modifications. Adaptateur secteur Les symboles présents sur ce produit (y compris sur les accessoires) signifient les choses suivantes : Pour le Canada Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3www.panasonic.com Imprimé au Chine Entrée : 110 V–240 V 50/60 Hz 0,6 A Sortie : 8,4 V 2,5 A Dimensions Environ 97,0 mm (L)k33,0 mm (H)k46,0 mm (P) [3,82 po (L)k1,30 po (H)k1,81 po (P)] (parties en saillie non comprises) Poids Environ 192 g/0,423 lb Secteur (Courant alternatif) C.C. (Courant continu) Équipement de Classe II (Le produit a été fabriqué avec une double isolation.) VQT5J37.book 21 ページ 2018年1月31日 水曜日 午後1時54分VQT5J37 (FRE)
Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’œuvre dans un contexte d’utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d’achat original et, dans l’éventualité d’une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d’une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d’achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc. La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine. POUR ÊTRE ADMISSIBLE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D’UN REÇU D’ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D’ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L’ACHAT , EST REQUISE.
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS
La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d’un accident, d’un usage abusif ou impropre, de
Appareils photo numériques Un (1) an, pièces et main-d’œuvre Périphériques pour appareils photo numériques Un (1) an, pièces et main-d’œuvre Accessoires d’appareils photo numériques Quatre-vingt-dix (90) jours, pièces et main-d’œuvre VQT5J37.book 22 ページ 2014年2月19日 水曜日 午前11時7分23
négligence, d’une manutention inadéquate, d’une mauvaise application, d’une altération, d’une installation ou de réglages impropres, d’un mauvais réglage des contrôles de l’utilisateur, d’un mauvais entretien, de piles inadéquates, d’une surtension temporaire, de la foudre, d’une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d’humidité, d’une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires ou en location), d’une réparation effectuée par une entité autre qu’un centre de service Panasonic agréé ou encore d’une catastrophe naturelle. Les piles sèches, les cartouches d’encre et le papier sont également exclus de la présente garantie. Les piles rechargeables sont couvertes par une garantie de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’achat original. CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER. PANASONIC CANADA INC. N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (À titre d’exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu’à et depuis un centre de service agréé, la perte ou la détérioration de supports ou d’images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n’est pas exhaustive et n’est fournie qu’à des fins explicatives.) Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci- dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d’autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.
SERVICE SOUS GARANTIE
Pour tout renseignement sur les produits, réparation ou assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien : www.panasonic.ca/french/support VQT5J37.book 23 ページ 2014年2月19日 水曜日 午前11時7分VQT5J37 (GER)
Notice Facile