DVDR616 - Enregistreur DVD PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR616 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur DVD |
| Marque | Philips |
| Modèle | DVDR616 |
| Dimensions (L x H x P) | 435 x 71 x 298 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Alimentation | 220-230 V, 50 Hz |
| Consommation électrique | 27 W (fonctionnement) / 3 W (veille) |
| Formats d'enregistrement | DVD+RW, DVD+R |
| Formats de lecture | DVD-Video, CD-Audio, CD MP3, CD photo (JPEG), (Super) Video CD |
| Qualité d'enregistrement | Modes M1 (1h), M2 (2h), M2x (2,5h), M3 (3h), M4 (4h), M6 (6h), M8 (8h) |
| Fonctions spéciales | ShowView, Direct Record, Follow TV, Digital Photo Manager, i.LINK DV (DVDR615/616), VPS/PDC |
| Connectique avant | Entrée DV (i.LINK 4 broches), S-Video, Video, Audio L/R |
| Connectique arrière | Péritel x2 (EXT1 sortie, EXT2 entrée), S-Video out, Video out, Audio L/R out, Audio numérique coaxiale, Antenne IN, Antenne OUT |
| Sortie audio | Analogique stéréo, Numérique coaxiale (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG-2) |
| Programmation | Jusqu'à 6 programmes sur 1 mois, quotidien/hebdomadaire, ShowView |
| Code régional | Zone 2 (Europe) |
| Accessoires fournis | Télécommande, piles, câble péritel, câble antenne, guide d'utilisation rapide |
| Sécurité et entretien | Ne pas ouvrir (haute tension). Nettoyage disques avec chiffon doux en lignes droites. Ne pas utiliser de solvants ni de CD de nettoyage. |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur. Contacter un service agréé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVDR616 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur DVDR616 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR616 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR616 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI DVDR616 PHILIPS
En raison de la diversite des formats utilisés par les fabricants,voire système DVD peut necessiter l'ajout de peripériques ou une mise a niveau logicielle.Au fur et a mesure des progrès de la technologieDVD,cesperipériques sefont de plus en plus courants et aises a intégrer.Pour télécharger la mise a niveau logicielle,visitez le site www.p4c.philips.com.
Le DVD Recorder PHILIPS intègre de nombreuses fonctions spéciales pour une utilisation plus facile au quotidien.

À l'aide de ' Digital Photo Manager', vous pouvez afficher et modifier des images JPEG à partir d'une carte mémoire, d'un CD photo, d'un DVD ou d'un CD-ROM.
Voupsouvezcrierdes diaporamas et les executer sur un lecteur de DVD (pour les modèle DVDR615 et DVDR616 uniquement)

Cette fonction transfere automatiquement tous les réglages des chaînes du téléviseur sur le DVD Recordier via le cable péritel (connecteur EXT1 TO TV-I/O).
Direct Record
Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour que le DVD Recorder vérifie la chaine sur laquelle le téléviseur est régle et l'enregistre même en mode veille.

Cette connexion est également appelée ' FireWire' et ' IEEE 1394'. Elle sert au transfert des signaux numériques à large bande utilisés notamment par les caméscopes numériques (DV). Les signaux audio et video sont transmis via un cable. En plus des caméscopes DV et Hi8, certains ordinateurs (PC) avec sortie video numérique peuvent également être connectés à cette entrée numérique (pour les modèles DVDR615 et DVDR616 uniquement)

Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur, protégée par les brevets américain n°4631603, 4577216, 4819098 et 4907093, ainsi que par d'autres droits relatifs à la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie est soumise à l'autorisation expresse de Macrovision Corporation, et ce, uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et d'autres applications à la carte. Macrovision doit fournir une autorisation écrite pour toute autre utilisation. Il est interdit d'effectuer des modifications ou de la rétro-ingénierie sur l'appareil, ainsi que de le démonter.
SHOWVIEW
Il s'agit d'un système de
programmation simple pour les
DVD Recorder. Pour l'utiliser,
entrez le numero
correspondant au programme
televisé à enregistrer.Vous
trouverez ce numero dans
votre magazine TV préféRED
ShowView est une marque commerciale déposée de Gemstar Development Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
Fonctions speciales 5
Précautions et informations sur la sécurité
Installation 8
Nettoyage des disques 8
A propos du recyclage 8
Informations generales
Introduction 9
Accessoires fournis 9
Codes regionaux. 9
Connexion au téléviseur
Informations generales 10
Choix d'une connexion adaptée au téléviseur 10
Réglage du téléviseur sur le canal d'entrée videoe adequat 10
Option 1: À l'aide de la prise péritel....... 11
Option 2: À l'aide de la prise
S-video (Y/C) 12
Option 3: À l'aide d'une prise
video (CVBS) 13
Connexion d'appareils auxiliaires
Utilisation de la seconde prise péritel
(EXT2-AUX-I/O) 14
Connexion d'un boitier decodeur/ d'un decodeur 14
Connexion d'un magnétoscope/lecteur de DVD 14
Raccordement d'un caméoscope aux
connecteurs de la face avant 15
Option 1:À l'aide de la prise DV IN...... 15
Option 2:À l'aide de l'entrée S-VIDEO ouVIDEO 15
Utilisation des sorties audio analogiques . 16
Utilisation des sorties audio numériques.16
Face avant 17
Prises derrière le volet 17
Télécommande 18-19
Utilisation de la télécommande pour faire fonctionner le système 20
Utilisation des touches alphanumerices pour entrer les caractères 20
Installation du DVD Recorder
Premiere Installation 21-22
Programmation des chaînes TV 23
Recherche automatique des chaînes TV... 23
Tri des chaînes selon leur ordre sur le téléviseur 23-24
Tri des chaines TV. 24
Selection des chaînes TV préférentes 25
Recherche manuelle des chaînes TV.. 25-26
Affection d'un decodeur 26
Réglage fin des chaînes TV 27
Réglage de l'heure et de la date 27
Réglage de la langue 28
Lecture
Disques acceptés 29
Insertion d'un disque 29
Lancement de la lecture d'un disque 30
Lecture d'un disque DVD video 30
Lecture d'un (Super) CD video 30
Lecture d'un CD audio 30
Lecture d'un disque DVD+R(W) 31
Lecture d'un CD MP3 31
Lecture d'un CD photo (diaporama) ...... 31
Formats d'image JPEG pris en charge 31
Autres fonctions de lecture
Utilisation des options de la barre
d'outils 32
Modification de la langue de sous-titrage. 32
Modification de la langue de doublage.... 33
Changement d'angle de vue 33
Zoom avant 33
Recherche par heures 33
Passage à un(e) autre titre/chapitre/piste. 34
Recherche en avant/arrière 34
Arrêt sur image/ralenti 34
Selection d'un autre mode de lecture ... 35
Lecture repeteee 35
Répétition d'un passage spécifique (A-B) 35
Lecture aléatoire 35
Balayage du disque 35
Enregistrement
Disques pour I'enregistrement 36
Paramètres d'enregistrement 36
Mode d'enregistrement 37
Languedenregistrement 37
Insertion de marqueurs de chapitre 37
Fonction d'enregistrement direct 38
Mode Filtre 38
Enregistrement manuel 38-39
Enregistrement manuel avec mise
hors tension automatique 39
Enregistrement direct 40
Suppression d'un enregistrement 40
Enregistrement via leprogrammateur
Introduction 41
Programmation des enregistements .. 41-42
Programmation d'un enregistrement depuis un boîtier décodeur 42
Programmation des enregistrements
via le système ShowView 43
Modification d'une programmation 44
Suppression de la programmation
d'un enregistrement 44
Modification/Finalisation de l'enregistrement
Informations relatives à l'edition 45
Fonctions des touches de couleur 45
Ecran d'images indexées 45
Modification du nom du disque/titre. 46
Compatibilité d'édition (DVD+RW) 46
Finalisation d'un disque (DVD+R) 46
Édition video 47
Masquage des scènes superflues 47
Édition de chapitres (fusion/division/ masquer) 48
Édition de titres (division/ajout/images indexées) 48-49
Suppression de marqueurs de chapitre ... 49
Edition de photos 49
Utilisation du navigateur
Parcourir le disque 50
Fonctions des touches de couleur 50
Parcourir le disque d-images 51
Ajout d'images à un album 51
Modification de l'ordre des images dans un album 52
Suppression d'un album 52
Suppression d'une photo de l'album 52
Modification des paramètres du diaporama 53
Protection du titre enregistré
(DVD+RW) 53
Menu Système - Préférences
Acces aux options Preférences 54
Enregistrement 54
Son 54
Disque 55
Contrôle d'accès 55
Fonctions 55
Menu Système - Installation
Acces aux options d'installation 56
Système 56-57
Heure-date 57
Canal analogue 57
Sortie video 57-58
Sortie audio 58
Langue 58
Réglage du contrôle d'accès
A propos du contrôle d'accès 59
Définition ou modification du code PIN ..59
Activation/Désactivation du verrouillage
parental 59~60
Autorisations sur les disques 60
Dépannage 61-65
Symboles/messages de
l'afficheur 66-67
aracteristiques techniques.....68
Glossaire 69
ATTENTION!
Appareil sous haute tension! Ne pas ouvrir. Risque d'électrocution!
Aucune piece de cet apparéil n'est susceptible d'être réparée par l'utilisateur. Laissez à des personnes qualifiées le solein d'assurer l'entretien de votre apparéil.
Installation
Bonne disposition de l'appareil
- Placez l'appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l'appareil sur un tapis.
- Ne posez pas votre apparéil au-dessus d'un autre dispositif qui risquérait d'entraîner une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur).
- Ne placez rien en dessous de l'appareil (par exemple, des CD ou des magazines).
Espace de ventilation
- Placez l'appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d'éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l'arrière et au-dessus de l'appareil ainsi qu'un espace de 5 cm sur les côtes afin d'éviter toute surchauffe.

Préserves l'appareil des températures élevées, de l'humidité, de l'eau et de la poussière.
-Votre appeareil ne doit pas etre exposé aux fuites goutte a goutte ou aux éclaboussures.
- Ne placez pas d'objets susceptibles d'endommager votre apparéil près de ce dernier (par exemple, objets replis de liquide ou bougies allumées).
Nettoyage des disques
Des dysfonctionnements peuvent se produit lorsque le disque inséré dans l'enregistreur est sale (image figée, interruption du son, déformation de l'image). Pour éviter ce type de problème, nettoyez régulièrement vos disques.
Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon doux et essuyez-le en lignes droites, du centre vers le bord.
ATTENTION!
N'utilisez pas de solvants comme le benzène, les diluants, les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour disques.
Le DVD Recorder étant doté d'un dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs de CD ou de DVD classiques, les CD de nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD risquent d'endommager le dispositif optique (laser). Par conséquent, n'utilise pas de CD de nettoyage.
A propos du recyclage
Ce mode d'emploi est imprimé sur du papier recyclable. Cet équipement électronique contient un grand nombre d'éléments réutilisables. Si vous souhaitez vous débarrasser d'un ancien apparueil, apportez-le dans un centre de recyclage. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement
Introduction
Le DVD Recorder Philips you permit d'enregistre des programmes TV ou de graver les enregistrentes de votre caméoscope sur un DViD+RW ou un DVD ^+ , mais aussi de dire des DVD préenregistrres. Les enregistrentes que vous effectuez sur le DVD Recorder peuvent etre lus avec certains lecteurs de DVD et lecteurs de DVD-ROM.Dans certains cas, les disques doivent etre finalisés avant de pouvoir etre lus sur d'autres lecteurs de DVD.
Prenez le temps de dire ce manuel d'utilisation avant de vous servir de votre DVD Recorder. Il content d'importantes informations et remarques relatives au fonctionnement de votre apparéil.
Conseils utiles :
- Si vous avez des questions ou si un problème survient en cours d'utilisation, reportez-vous au chapitre 'Dépannage'.
- Si vous avez besoin d'une assistance technique plus poussaee,contactez le service d'assistance clientele de votre pays. Vous trouvrez les numerois de telephone et les adresses electroniques correspondants dans le livre de garantie.
Accessoires fournis
- Telecommande et piles
Cable péritel
Cable d'antenne
Guide d'utilisation rapide
Codes régionaux
En général, les films DVD sont mis en vente à différents moments dans les diverses régions du monde. Tous les lecteurs de DVD sont donc dotés d'un code régional.
Cet apparéil ne prend en charge que les DVD de zone 2 ou les DVD toutes zones ('ALL'). Les DVD des autres zones ne peuvent pas être lus sur ce DVD Recorder.


Connexion au téléviseur
Informations generales
Pour pouvoir enregistrer et regarder des émissions télévisées, vous doivent avoir procédé aux raccordements nécessaires.
Choix d'une connexion adaptée au téléviseur
Lors de l'installation initiale du DVD Recorder, selectionnez l'une des options suivantes pour raccorder le DVD Recorder au téléviseur.
Option 1: À l'aide de la prise péritel
Choisissez cette option si vous téléviseur est équipé d'une prise péritel. Elle offre la meilleure qualité d'image (voir pages 11).
Option 2: A l'aide de la prise S-Video (Y/C)
Choisisse cette option si vous téléviseur est équipé d'une prise S-video (S-VHS). Elle offre une excellente qualité d'image (voir page 12).
Option 3:À l'aide de la prise video (CVBS)
Choisissez cette option si votre téléviseur est équipé d'une prise video (CVBS). Elle offre une bonne qualité d'image (voir page 13).
Réglage du téléviseur sur le canal d'entrée videoe adequat
Appuyez sur la touche STANDBY-ON du DVD Recorder pour lemettre en marche.
2 Allumez le téléviseur, puis reglez-le sur le canal d'entrée videoe adequat. L'écran DVD d'arriere-plan de couleur bleue ou l'écran d'installation initiale doit apparaitre sur votre téléviseur.
Habituellesment, ce canal se situe entre le premier et le dernier canal : il peut s'appeler FRONT,A/V IN ouVIDEO. Consultez le manuel de votre téléviseur pour plus d'informations.
Vous pouvez également désiré le canal 1 sur votre télévisuer, puis appuyer plusieurs fois sur la touche bas des canaux, jusqu'à ce que le canal d'entrée video apparaisse.
Vous pouvez aussi utiliser la touche ou le sélecteur de la télécommande de votre télévisueur servant àCHOISIR le mode video.
IMPORTANT!
Après avoir raccordé votreDVD Recorder et l'avoir mis une première fois sous tension, vous devez terminer l'installation initiale. Cette opération permet de régler les chaînes TV, la langue des menus, etc. (voir pages 21~22).

Option 1: À l'aide de la prise péritel
Les câbles péritel ou Euro AV servent de connexion universelle pour les signaux video, audio et les signaux de commande. Ce type de connexion garantit la qualité de la transmission des images ou du son.
Préparez les câbles suivants :
1) Câble d'antenne
2) Câble péritel
Eteignez your telleviseur et retirez le cable d'antenne du telleviseur (ou du recepteur satellite/boitier decodeur).Inserez le cable dans la prise ANTENNA IN située a l'arriere de votre DVD Recorder.
Utilisez le cable d'antenne fournir pour raccorder la sortie TV OUT du DVD. Recorder à la prise d'entrée de l'antenne située à l'arrière de votre téléviseur.
3 Utilisez un cable péritel pour raccorder la sortie EXT 1 (TO TV-I/O) à la prise péritel prévue située à l'arrière de votre téléviseur.
Utilisez le cable d'alimentation fourni pour raccorder la prise MAINS du DVD Recordier à la prise murale.
5 Appuyez sur la touche STANDBY-ON du DVD Recorder pour lemettre en marche.
Le message 'IS THE TV ON' (LATV EST-ELLE ALLUMEE ?) apparait sur l'afficheur.
6 Allumez te téléviseur.
Si les raccordements ont ete effectués correctement,voire telleviseur passae automatiquement sur le canal d'entree video relié à la prise péritel et le menu {Language and Country} (Langue et pays) apparait sur I'ecran de voire telleviseur.
Dans le cas contraire, Sélectionnez manuellement le bon canal d'entrée video sur votre télévisuer, de sorte que vous puissiez voir le menu { Language and Country} (Langue et pays).
7 Passez à la page 21 pour poursuivre l'installation initiale.
Conseils utiles :
- Si vous telérésur disposé de plusieurs prises péritel, selectionnez celsqui est adaptée à la sortie et à l'entrée video.
- Si vous telérésieur affiche un menu de seLECTION pour la prise péritel, choisissez la source « VCR »
-La priseEXT2AUX-I/Oestutilisée uniquely pour les autres appareils.
Option 2: À l'aide de la prise S-video (Y/C)

Ce cable de raccordement, également appelé cable S-VHS, sert à transmettre le signal de luminosité (signal Y) et le signal de couleur (signal C) de manière séparée. Cette mini-prise DIN est également appelée prise Hosiden.
Préparez les câbles suivants :
1) Câble d'antenne
2) Câble S-Visão (S-VHS) (non fourni)
3) Cables audio (rouge/blanc, non fournis)
Eteignez your telleviseur et retirez le cable d'antenne du telleviseur (ou du recepteur satellite/boitier decodeur). Inserez le cable dans la prise ANTENNA IN située à l'arrière de votre DVD Recorder.
2 Utilisez le cable d'antenne fournir pour raccorder la sortie TV OUT de votre DVD Recorder à l'entrée de l'antenne située à l'arrière de votre téléviseur.
3 Utilisez un cable S-video (S-VHS) pour raccorder la sortie S-VIDEO (Y/C) OUT de votre DVD Recorder à l'entrée S-video située à l'arrête de votre téléviseur (portant généralement l'inscription S-Video In ou S-VHS).
Utilisez un cable audio (rouge/blanc) pour raccorder la sortie AUDIO L/R OUT de votre DVD Recordier à l'entrée audio située à l'arrière de votre téléviseur (portant généralement l'inscription AV In ou Audio In).
Utilise le cable d'alimentation fourni pour raccorder la prise MAINS du DVD Recorder à la prise murale.
6 Appuyez sur la touche STANDBY-ON de voiture DVD Recorder pour le metre en marche. Le message 'IS THE TV ON' (LATV EST-ELLE ALLUMEE ?) apparait sur l'afficheur.
7 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le canal d'entrée videoe ajustat sur le téléviseur (voir page 10).
Le menu d'installation initiale
{ Language and Country } (Langu et pays)
apparait sur l'écran de votre téléviseur.
Passez à la page 21 pour poursuivre l'installation initiale.
Option 3 : À l'aide d'une prise video (CVBS)

Ce cable cinch, généralement à fiches de couleur jaune, permet de transmettre le signal video composite (FBAS, CVBS). Dans ce type de transmission, le signal de couleur et le signal de luminosité sont transmis via le même cable.
Préparez les câbles suivants :
1) Câble d'antenne
2) Câble video (CVBS) (jaune, non fourni)
3) Cables audio (rouge/blanc, non fournis)
Eteignez your telaviseur et retirez le cable d'antenne du telaviseur (ou du recepteur satellite/boitier decodeur). Inserez le cable dans la prise ANTENNA IN située à l'arrière de votre DVD Recorder.
2 Utilisez le cable d'antenne fournir pour raccorder la sortie TV OUT du DVD Recorder à la prise d'entrée de l'antenne située à l'arrière de votre téléviseur.
3 Utilisez un cable video (CVBS) pour raccorder la sortie VIDEO (CVBS) OUT du DVD Recorder à l'entrée video située à l'arrière de votre téléviseur (portant généralement l'inscription Video In,AV In ou Composite).
Utilisez un cable audio (rouge/blanc) pour raccorder la sortie AUDIO L/R OUT de votre DVD Recordier à l'entrée audio située à l'arrière de votre téléviseur (portant généralement l'inscription AV In ou Audio In).
Utilise le cable d'alimentation fourni pour raccorder la prise MAINS du DVD Recorder à la prise murale.
6 Appuyez sur la touche STANDBY-ON de voiture DVD Recorder pour le metre en marche. Le message 'IS THE TV ON' (LATV EST-ELLE ALLUMEE ?) apparait sur l'afficheur.
7 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le canal d'entrée videoe ajustat sur le téléviseur (voir page 10). Le menu d'installation initiale {Language and Country} (Langue et pays) apparait sur l'écran de votre téléviseur.
Passez à la page 21 pour poursuivre l'installation initiale.
Utilisation de la seconde prise péritel (EXT2-AUX-I/O)

Voupez raccorder un magnétoscope, un lecteur de DVD, un décodeur, un récepteur satellite ou un boîtier décodeur à la prise EXT 2 AUX-I/O située à l'arrière du DVD Recorder.
Lorsque vous lancez la lecture sur l'appareil concerné, le DVD Recorder établit automatiquement la liaison video/ audio entre la prise EXT 2 AUX-I/O et la prise EXT 1 TO TV-I/O. Vous VOYZ ainsi s'afficher l'image transmise par l'appareil sur votre téléviseur, même lorsque le DVD Recorder est eteint (uniquement si vous avez raccordé toute téléviseur à l'aide de la prise EXT 1 TO TV-I/O, voir pages 11).
Pour basculer entre la lecture sur les apparèils auxiliaires et la lecture sur le DVD Recorder
- Appuyez sur la touche TV/DVD de la télécommande.
Connexion d'un boitier decodeur/ d'un decodeur
Si vous boitier decodeur/d'un decodeur est doté d'une prise péritel, vous pouvez raccorder l'appareil à la deuxième prise péritel.
Utilisez un cable péritel pour raccarder la prise péritel de boitantier décembre/d'un décodeur (portant généralement l'inscription 'TV' ou 'TO TV') à la prise EXT 2 AUX-I/O située à l'arrière du DVD Recorder.
2 Sélectionnéz les chaînes TV reçues par le boîtier décodeur directement sur le récepteur.
Connexion d'un magnétoscope/ lecteur de DVD
Ce type de raccordement est nécessaire pour enregistrer des bandes video ou des disques sur DVD+R(W).
Utilisez un cable péritel pour raccorder la prise péritel (portant généralement l'inscription 'SCART OUT' ou 'TO TV') du magnétoscope/lecteur de DVD à la prise EXT 2 AUX-I/O.
- Vous pouvez également utiliser les connecteurs situés sur la face avant du DVD Recorder si les autres apparueils sont dotés de sorties identiques.
Avant de commencer, selectionnez 'CRM' 1' comme canal d'entrée.
Voir pages 38~39 pour de plus amples informations sur l'enregistrement
1) Connectez les entrées S-VIDEO et AUDIO L/R.
OU
2) Connectez les entrées VIDEO et AUDIO L/R.
Conseil utile:
- La plupart des cassettes video et des DVD prénregistrés sont protégés contre la copie.
Si vous essayez de les copier, le message 'COPY PRO' (PROTEGÉ CONTRE LA COPIE) apparait sur l'afficheur.
Raccordement d'un caméscope aux connecteurs de la face avant

Voussoupiezutiliserlesconnecteursde la face avant pour copier les enregistements de vourc camescope.Ces prises sont situées derriere le volet dans la partie droite de la face avant.
Option 1: À l'aide de la prise DV IN
(pour les modèles DVDR615 et DVDR616 uniquement)
Utilise ce raccordement si vous utilisez un caméoscope numérique DV ou Digital 8. Il offre la meilleure qualité d'image.
Raccordez l'entrée DV IN du DVD Recorder à la sortie DV appropriée du caméscope à l'aide d'un cable i.LINK 4 broches.
Avant de commencer, selectionnez [Rm 2]. comme canal d'entrée.
Voir pages 38~39 pour de plus amples informations sur l'enregistrement.
Conseils utiles :
- Vous pouvez également utiliser l'entrée DV IN pour connecter le DVD Recorder à un PC doté d'une sortie video numérique. Le PC doit-disposer d'un connecteur IEEE 1394 Firewire.
-La prise DV du DVD Recorder reçoit uniquely des signaux d'entrée, et non des signaux de sortie.

Option 2 : À l'aide de l'entrée S-VIDEO ou VIDEO
Utilisez le raccordement S-VIDEO si vous avez un caméoscope Hi8 ou S-VHS(C). Il offre une très bonne qualité d'image.
Vous pouvez également utiliser un raccordement VIDEO si vous camescope dispose d'une seule sortie video (Composite Video, CVBS). Il offre une bonne qualite d'image.
Utilisez un cable S-video pour raccorder l'entrée S-VIDEO du DVD Recorder à la sortie S-VHS ajusté du caméoscope. OU
Utilisez un cable video (CVBS) pour raccorder l'entrée VIDEO du DVD Recorder à la sortie video adequate du caméoscope.
2 Utilisez un cable audio (rouge/blanc) pour raccorder l'entrée AUDIO L/R du DVD Recorder à la sortie audio du caméoscope.
Avant de commencer, selectionnez I. comme canal d'entrée.
Voir pages 38~39 pour de plus amples informations sur l'enregistrement.
Utilisation des sorties audio analogiques

Vous pouvez brancher le DVD Recordier sur un recepteur ou un système stéreo à deux canaux pour bénéficier du son stéreo.
Utilisez un cable audio (rouge/blanc) pour raccorder le connecteur AUDIO L/R (rouge/ blanc) à l'un des apparciels suivants :
- un système stéreo (une minichaine ou un téléviseur par exemple)
- un récepteur Dolby Surround Pro Logic
un récepteur stéreo analogue à deux canaux
Avant de commencer, reglez correctement la sortie analogue (voir page 54). Choisissez le mode audio le plus compatible avec les appeareils raccordés.
ATTENTION!
Ne raccordez pas votre DVD Recorder à l'entrée 'Phono' d'un amplificateur. Cette prise d'entrée est unconque uniquement pour les tourne-disques sans préamplificateur. Le DVD Recorder ou l'amplificateur peuvent subir des dommages.
Utilisation des sorties audio numériques

Vous pouvez brancher le DVD Recorder sur un amplificateur ou un récepteur AV pour bénéficier du son Surround d'un système Home Cinéma.
Utilisez un cable coaxial pour raccorder le connecteur COAXIAL à l'un des appeareils suivants :
- un récepteur A/V ou un amplificateur A/V doté d'un décodeur multicanal numérique
- un récepteur stéroide numérique à deux canaux (PCM)
Avant de commencer, réglez correctement la sortie numérique (voir page 58). Si le réglage de la sortie numérique n'est pas adapté aux possibités de votre équipement stéreo, celui peut produit un son fort ou déformé, ou même ne produit aucun son.
Conseils utiles :
- Le son numérique multicanal vous offre une qualite acoustique optimale. Pour cela, vous avez besoin d'un recepteur ou d'un amplificateur A/V multicanal compatible avec au moins un des formats audio pris en charge par votre DVD Recorder (MPEG-2, Dolby Digital). Reportez-vous au manuel de votre recepteur pour connaître les formats audio compatibles.
-La lecture avec son Surround numeroque a six canaux est possible uniquement si le recepteur est doted'un decodeur multicanal numeroque.


① STANDBY-ON
Permet d'allumer ou d'eteindre le DVD Recorder.
② Tiroir-disque
③ OPEN/CLOSE ▲
- Permet d'ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
④ Afficheur
- Affiche des informations sur l'etat actuel du DVD Recorder.
⑤ PLAY
Lit un disque.
⑥REC
Lance l'enregistrement de la chaine TV actuelle ou de la source d'entrée video courante.
⑦ PREV/CH-
- Permet de revenir à la piste/au chapitre précéddent, d'effectuer une recherche en arrêté ou de revenir à la chaine précédent.
(8) STOP
- Arrête la lecture/l'enregistrement.
⑨ NEXT/CH+
- Permet de seLECTIONner le chapitre/suivant, d'effectuer une recherche en avant ou de passer à la chaine suivante.
Prises derrière le volet
Retirez le volet comme indiqué sur l'étiquette OPEN à droite.
10 S-VIDEO
- Entrée S-video pour les caméoscopes S-VHS/ Hi8 ou les magnétoscopes S-VHS/Hi8 (canal d'entrée 'CAM 1').
11VIDEO
- Entrée video pour les caméscopes ou les magnétoscopes (canal d'entrée 'CAM 1').
12 L/RAUDIO
- Entrée audio pour les caméscopes ou les magnétoscopes (canal d'entrée 'CAM 1').
13 DV IN (pour les modèles DVR615 et DVR616 uniquement)
- Entrée pour les caméscopes numériques ou autres appareils adaptés utilisant ce connecteur (canal d'entrée 'CAM 2').

① STANDBY-ON
Permet d'allumer ou d'eteindre le DVD Recorder.
② TIMER
- Permet d'acceder au menu de programmation des enregistrements ou de le quitter.
③ SYSTEM-MENU
- Permet d'acceder au menu Systeme ou d'en sortir.
4: Flèches de déplacement du curseur vers la gauche ou vers la droite.
V Flèches du curseur pour aller vers le haut ou vers le bas, ou pour passer au canal suivant ou au canal précédent.
(5) SELECT
- Sélectionne une fonction.
Pour basculer entre le mode majuscule et minuscule lors de l'utilisation du pavé alphanumérique.
⑥REC
Lance l'enregistrement de la chaine TV actuelle ou de la source d'entrée video courante.
7
- Chapitre précédent ou suivant.
- Maintainir enfoncée cette touche permet d'accélérer la recherche en arrêté ou en avant.
(8) RETURN
- Revient au menu précédent pour les CD video (VCD) ou certains DVD.
⑨ Touches de couleur
- Certaines fonctions sont accessibles via une touche de couleur. Ces fonctions s'affichent en bas du menu à l'écran, lorsqu'elles sont accessibles.
10 TUNER
- Bascule entre le mode tuner interne (programmes TV, canaux externes).
(11)REC MODE - Sélectionne une vitesse d'enregistrement : M1, M2, M2x, M3, M4, M6 ou M8. Cette option déterminée la qualité d'enregistrement et la quantité de données enregistrables ou la durée d'enregistrement sur un DVD+R(W).
⑫ TV/DVD - Bascule entre la lecture sur les apparciels auxiliaires (raccordés via le connecteur EXT 2 AUX-I/O) et la lecture sur le DVD Recorder
13 Touches alphanumericiques
- Permet d'entrée des chiffres ou des lettres dans les champs appropriés.
- Sélectionne un chapitre/une piste à lire.
- Sélectionne une chaine TV en mode tuner interne.
(14) BROWSER
- Affiche l'écran de navigation Media Browser qui vous permet d'explorer et de gérer le contenu du disque actuel.
15 DISC-MENU
- Permet d'acceder au menu d'un DVD ou à l'écran d'images indexées d'un DVD+R(W).
16 OK
- Mémorise ou confirme une entrée.
17 EDIT
- Permet d'acceder au menu d'edition des disques DVD+R(W) et de le quitter.
18 STOP
-
Arrête la lecture/l'enregistrement.
-
Maintainir cette touche enfoncée permet d'ouvrir ou de fermer le tiroir-disque.
19 PLAY
Lit un disque.
20 PAUSE II
- Suspend la lecture ou l'enregistrement.
- Appuyer plusieurs fois sur cette touche permet d'avancer image par image.
21 T/C (Titre/Chapitre)
- Sélectionnez un « T »(titre)/« C » (chapitre) directement depuis la barre de menus.
② DVD MODE
- Bascule en mode source DVD.
Vous ne pouvez désormais plus utiliser les touches de votre télécommande pour faire fonctionner votre télévisuer Philips.
23 TVVOL + / -
- Règle le volume du téléviseur (pour les téléviseurs Philips avec code RC5 uniquement).

24 TV MODE
-
Bascule en mode source TV.
Vous pouze désormais utiliser les touches suivantes pour contrôler les fonctions principales de votre téléviseur Philips : -
STANDBY: éteint le téléviseur.
- 0-9: Appuyez sur l'une de ces touches pour selectionner une chaîne TV du téléviseur.
- : Appuyez sur ces touches pour changer de chaîne sur le téléviseur.
Télécommande (suite)
Insertion des piles

Ouvrez le compartment des piles.
2 Insérez deux piles de type R06 ou AA, en respectant les indications de polarité (+) du compartment.
3 Refermez le couvercle.
ATTENTION!
-
Otez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirrez pas de la télécommande pendant un certain temps.
-
Ne mélangez pas des piles usagées et neuves ou des piles de différents types.
- Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut d'une manière ajustée.
Utilisation de la télécommande pour faire fonctionner le système
1 Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge de la face avant de l'appareil.
2 Choisissez la source que vous souhaitez contrôler en appuyant sur l'une des touches de sélection de la source de la télécommande (par exemple, TV-MODE, DVD-MODE).
3 Sélectionnez ensuite la fonction souhaïette (par exemple | ▲ ▲, ▷ ▷ |).


Utilisation des touches alphanumeriques pour entrer les caractères

- Appuyez sur une touche chiffree jusqu'à ce que le caractère ou chiffre souhaïte apparaisse.
Pour entrer un caractère spécifique à une langue, appuyez sur la touche « ou » du caractère correspondant.
Pour entrer une espace, appuyez sur la touche 1
Première Installation
L'écran d'installation initiale apparaît la première fois que vous mettez le
DVD Recorder en marche. Ces réglages vous permettent d'installerrapidementles fonctions de base du DVD Recorder, comme les chaînes TV et les options de langue.
IMPORTANT!
-
Vous doivent acceder la catégorie d'entrez video, en particulier le menu d'installation initiale.
-
Vous doivent terminier l'installation initiale avant de pouvoir faire fonctionner le DVD Recorder.
Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour allumer le DVD Recorder.
Le menu {Language and Country} (Langue et pays) apparait sur I'ecran de votre téléviseur.

Sélectionnez { Language} (Langue) et appuyez sur la touche
3 Appuyez sur les touches afin de selectionner la langue souhaïée pour le menu OSD (affichage à l'écran), puis appuyez sur la touche pour confirmer.
4 Appuyez sur la touche pour selectionner {Country} (Pays), puis appuyez sur la touche. pour acceder au champ de selection.
5 Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner votre pays de résidence, puis appuyez sur la touche ↓ pour confirmer.
6 Appuyez sur la touche pour selectionner {Done} (Terminé), puis sur la touche OK pour confirmer.
Le menu {TV Format} (Format TV) s'affiche à l'écran du téléviseur.

7 Sélectionnez { TV Format } (Format TV), puis appuyez sur ▷.

16:9
4:3 Letterbox

4:3 Panorama.

8 Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner le format d'écran souhaité, puis sur ↓ pour confirmer.
Pour pouvoir utiliser le format sélectionné, vous devez insérer un DVD compatible.
9 Appuyez sur la touche pour selectionner {Done} (Terminé), puis sur la touche OK pour confirmer.
Le menu {Channel Search} (Recherche canal) apparait sur I'ecran de votre téléviseur.
CONSEILS: Appuyez sur OK pour quitter le menu d'installation initiale.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'option de menu précédente.
Installation du DVD Recorder (suite)
Remarque: Assurez-vous que vous avez correctement raccordé le DVD Recordier, le téléviseur et le récepteur satellite/boîtier décodeur (le cas échéant) et que ces apparèils sont bien sous tension. La recherche automatique des canaux détecte les signaux et enregistre tous les canaux disponibles.
10 Appuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour lancer la recherche automatique des chaînes TV.
La recherche automatique peut prendre 15 minutes.
1 Une fois la recherche des chaînes TV terminée, appuyez sur OK pour continuer.
Le menu { Time and Date} (Heure et date) s'affiche à l'écran du téléviseur.

12 Verifiez si les informations du menu sont correctes.
S'il est nécessaire de les modifier, suivez les étapes 4 8 de la section 'Réglage de l'heure et de la date' à la page 27.
3 Appuyez sur la touche pour selectionner {Done} (Effectue), puis sur la touche OK pour enregistrer vos modifications.
L'installation initiale est maintainant terminée.
La première chaine TV syntonisee apparait
Le DVD Recorder est prét à être utilisé!
Conseils utiles :
- Si le DVD Recorder ne trouve aucune station de télévision, sélectionnez le nombre du programme {1} sur votre téléviseur ou vérifie le raccordement de l'antenne au DVD Recorder et au téléviseur.
- Si le son ou l'image de l'une des chaînes TV est déformé, reportez-vous à la section "Programmation des chaînes TV" aux pages 23 à
- Vous y trouvez des informations sur la recherche manuelle des chaînes TV ou sur le réglage fin.
CONSEILS: Appuyez sur OK pour quitter le menu d'installation initiale.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'option de menu précédente.
Programmation des chaînes TV
Bien que le DVD Recorder sélectionne toutes les chaînes TV disponibles lors de l'installation initiale, vous pouvez répéter l'opération si d'autres chaînes deviennent disponibles par la suite dans votre région ou si vous réinstallez votre DVD Recorder.
Recherche automatique des chaînes TV
Cette opération permet de remplacer les chaînes TV mémorisées.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Analogue Ch.} (Canal analog).

4 Appuyez sur la touche pour selectionner {Auto search} (Rech. autom.), puis appuyez sur la touche pour confirmer.
La recherche automatique des chaînes TV démarre. Cette opération permet au DVD Recorder de mémoriser toutes les chaînes TV disponibles.
Cette opération peut prendre quelques minutes. Une fois la recherche terminée, le nombre total de canaux trouvés s'affiche à l'écran du téléviseur.
Tri des chaînes selon leur ordre sur le téléviseur
Cette fonction est disponible uniquement si vous avez raccordé le DVD Recorder à votre téléviseur via la prise péritel (prise EXT 1 TO TV-I/O), voir pages 11.
Lorsque la recherche automatique des chaînes TV est activée, les chaînes TV sont triées dans un ordre spécifique. Cet ordre peut différer de l'ordre des chaînes mémorisées sur votre téléviseur. Cette fonction modifie l'ordre des chaînes TV mémorisées sur votre DVD Recorder pour qu'il corresponde à l'ordre des chaînes TV sur votre téléviseur.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche▶ pour sélectionner {Analogue Ch.} (Canal analog).
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Follow TV} (Follow TV), puis sur la touche pour lancer le tri.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer le message à l'écran.
'T' 'I' apparait sur I'afficheur.
6 À l'aide de la télécommande du télévisueur, sélectionnez le programme {1} sur le télévisueur. Appuyez ensuite sur la touche OK de la télécommande du DVD Recorder.
Si le DVD Recorder trouve la même chaine TV sur le téléviseur, il la mémorise sur le canal 'P01'.
→TV'O'apparait alors sur I'afficheur.
CONSEILS: Appuyez sur la touche pour revenir à l'option de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Installation du DVD Recorder (suite)
A l'aide de la télécommande du
televiseur, selectionnez le programme 2 sur le televiseur. Appuyez ensuite sur la touche OK de la telecommande du DVD Recorder.
Répétez les étapes précédentes jusqu'à ce que toutes les chaînes TV soient méorisées.
Conseil utile:
-
Si vous ne pouvez pas seLECTIONner le programme {1} sur le téléviseur et que vous avez raccordé d'autres appareils à la prise EXT 2 AUX-I/O, déconnectez ces appareils. D'autres appareils raccordés peuvent avoir fait basculer le téléviseur sur le canal de la prise péritel.
-
Si le téléviseur ne recoit aucun signal video, le message“NOTV”(PAS DE SIGNAL) apparait.
Tri des chaînes TV
Il est possible de modifier l'ordre des chaînes TV sur le DVD Recorder. Cette fonction permet de trier les chaînes TV déjà mémorisées.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche▶ pour sélectionner {Analogue Ch.} (Canal analog).
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Sort} (Trier), puis sur la touche pour confirmer.
Une liste des chaînes TV apparait.
5 Appuyez sur ▲▼ pour selectionner la chaine TV à modifier, puis sur la touche OK pour confirmer.

Appuyez sur pour déplacer la chaîne TV à la position de votre choix, puis sur la touche OK pour confirmer.
La chaîne TV s'insère après la position sélectionnée.

7 Repérez les étapes ⑤ 6 jusqu'à ce que vous ayez trié/supprimé toutes les chaînes TV concennées.
CONSEILS: Appuyez sur la touche + pour revenir à l'options de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Sélection des chaînes TV préférentes
Vous pouvez définir vos chaînes TV préférentes pour un accès plus rapide via les touches haut et bas de la télécommande.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Analogue Ch.} (Canal analog).
4 Appuyez plusieurs fois sur la touche▼ pour sélectionner {Favourites} (Favoris), puis sur la touche ▷ pour confirmer.
Une liste des chaînes TV apparait.

5 Appuyez sur les touches pour selectionner la chaîne TV, puis sur OK pour la supprimer ou pour l'ajouter à la liste.
Les chaînes ajoutées sont cochées et vous pouvez y acceder en appuyant sur les touches ▲▼ de la télécommande.
Les chaînes supprimées sont décochéées et vous ne pouvez y acceder qu'en appuyant sur les touches numériques correspondantes.
Recherche manuelle des chaînes TV
Il se peut que toutes les chaînes TV disponibles n'aient pas été trouvées et ménorisées lors de l'installation initiale. Dans ce cas, vous doivent rechercher etémoriser manuellement les chaînes TV manquantes ou cryptées.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche▶ pour sélectionner {Analogue Ch.} (Canal analog).

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Entry mode} (Mode entrée), puis sur la touche pour confirmer.
5 Appuyez sur les touches pour selectionner la recherche manuelle en fonction du canal ou de la fréquence, puis appuyez sur la touche pour confirmer.
- MHz (MHz) (fréquence)
- CH (Channel)
- S - CH (canal spécial)
6 Appuyez sur la touche pour selectionner {Entry} (Entrée), puis sur la touche pour confirmer.
Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer la fréquence ou le canal de la station de télévision, puis sur la touche de couleur correspondant à {Store} (Mémoriser). OU
- Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Search } (Recherche).
La recherche s'effectue toujours des fréquences ou numérios de canaux les plus bas aux plus élevés.
CONSEILS: Appuyez sur la touche pour revenir à l'option de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Installation du DVD Recorder (suite)
7 Appuyez sur la touche pour selectionner { Preset } (Présél.) puis sur la touche pour confirmer.
Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer le numero présélectionné de la chaine à mémoriser (par exemple, '01'), puis sur la touche de couleur correspondant à {Store} (Mémoriser).
3 Appuyez sur la touche pour selectionner { Preset name} (Nom présel.), puis sur la touche pour confirmer.
Utilisez les touches alphanumeric (0-9) pour entrer le nom préseLECTIONné de la chaîne trouvée ou préseLECTIONnée, puis sur la touche de couleur correspondant à {Store} (Mémoriser).
Le nom d'une préselection ne peut pas contenir plus de quatre caractères.
9 Répétez les étapes 6 8 pour rechercher les autres chaînes TV.
10 Appuyez sur la touche pour selectionner {TV system} (Système TV), puis sur la touche pour confirmer.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le système télévisuel offrant l'image et le son les moins déformés possibles, puis appuyez sur la touche ↓ pour confirmer.
Formats de système TV disponibles:
{ PAL-BG, PAL-I, PAL-DK, SECAM-BG, SECAM-DK, SECAM-LL}. Voir pages 136~137.
Affectation d'un décodeur
Certaines chaînes TV envoient des signaux TV cryptés, visibles uniquement via un décodeur achété ou loué. Vous pouvez raccorder ce type de décodeur au DVD Recordier (voir page 14).
La fonction suivante permet d'activer automatiquement le décodeur associé à la chaine souhaitation.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche▶ pour sélectionner {Analogue Ch.} (Canal analog).

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Decoder} (Décodeur), puis sur la touche pour confirmer.
5 Appuyez sur la touche▶ pour sélectionner {On} (Marche), puis sur la touche OK pour confirmer.
Notre décodeur est maintenant affecté à cette chaine TV.
Pour eteindre le decodeur, appuyez sur la touche afin de selectionner { Off } (Arrêt).
CONSEILS: Appuyez sur la touche pour revenir à l'options de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Réglage fin des chaînes TV

Pour améliorer la transmission audio de la chaine TV
NICAM est un système de transmission audio numérique. Le mode NICAM vous permet de transmettre un canal stéreo ou deux canaux mono séparés. Toutefois, si la réception est de mauvaise qualité et que le son est déformé, vous pouvez désactiver le mode NICAM.
1 Passez à {NICAM}, puis appuyez sur la touche▶ pour sélectionner {On} (Marche) ou {Off} (Arrêt).
2 Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour affiner le réglage des chaînes TV
Passez à { Finetune } ( Fignoler), puis appuyez sur la touche ▷.
2 Appuyez sur pour régler manuellement la chaine TV, puis sur la touche de couleur correspondant à {Store} (Mémoriser).
Réglage de l'heure et de la date
Si le DVD Recorder n'affiche pas correctement l'heure et la date, vous devez régler l'horloge manuellement.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Time-date} (Heure-date).

4 Appuyez sur la touche pour selectionner {Time} (Heure), puis sur la touche pour acceder au champ de l'heure.
00:00 (heures:minutes).
Appuyez sur les touches pour modifier le premier chiffre et appuyez sur la touche pour passer au chiffre suivant.
6 Répétez l' étape 5 jusqu'à ce que l'heure soit correcte, puis appuyez sur OK pour confirmer.
7 Appuyez sur la touche pour selectionner {Date} et appuyez sur la touche pour acceder au champ de la date.
00:00:0000 (jour: mois: année).
Répétez l' étape jusqu'à ce que la date soit correcte, puis appuyez sur OK pour confirmer.
CONSEILS: Appuyez sur la touche pour revenir à l'option de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Réglage de la langue
Vous pouvez selectionner la langue de sous-titrage et de doublage des DVD. Pour certains DVD, la langue de sous-titrage ou de doublage ne peut etre modifie qu'en passant par le menu du disque DVD. Si la langue selectionnée n'est pas disponible sur le disque, la langue par defaut du disque sera utilisée.
La langue des menus (affichage à l'écran) du système reste celle que vous avezcision.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Language } (Langue).

4 Appuyez sur les touches pour selectionner l'une des options ci-dessous, puis appuyez sur la touche .
- Menu (Menu) :langue des menus à l'écran
- {Audio} (Audio) : langue de doublage
- {Subtitle} (Sous-titre) : langue de sous-titrage
- {Country} (Pays): lieu d'utilisation
5 Appuyez sur les touches pour selectionner la langue souhaitation, puis appuyez sur la touche pour confirmer.
6 Répétez les étapes 4 5 pour effectuer les autres réglages.
CONSEILS: Appuyez sur la touche + pour revenir à l'options de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Disques acceptés
Grâce à ce DVD Recorder, vous pouvez dire et effectuer des enregistrements sur les types de disque suivants :
Enregistrement et lecture
DVD+RW (DVD
1 + reinscriptible) : peut etre grave un nombre infini de fois.
DVD+R (DVD
1 + 1 inscriptible): ne peut etre gravé qu'une seule fois.


Lecture uniquely
DVD Video (Digital Versatile Disc)


DVD-R (DVD'--
inscribable): peut être lu
uniquement lorsque
l'enregistrement a été effectué en
'mode video', puis finalisé.

DVD-RW (DVD 'réinscriptible) peut être lu uniquement lorsqu' enregistrement a ete effectue
CD Audio (Compact Disc Digital Audio)

MP3-CD
Video CD
(Formats 1,0,1,1,2,0)

SuperVideo CD
Contenu des disques CD-R (CD inscriptibles) audio/MP3


Contenu des disques CD-RW (CD réinscriptibles) audio/MP3

IMPORTANT!
-
Si l'icone (XError) apparait sur I'écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n'est pas accessible sur le disque inséré ou à cette étape.
-
Les disques et lecteurs DVD sont fabriqués selon des restrictions régionales. Avant de dire un disque, assurez-vous que celui-ci est ajusté au code régional de votre lecteur.
-
Ne forcez pas le tiroir-disque et n'y insérez pas autre chose que des disques, au risque de causeer des dysfonctionnements au niveau du lecteur.
Insertion d'un disque
Appuyez sur la touche STANDBY-ON ( pour allumer le DVD Recorder.
2 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE sur la face avant du DVD Recorder. Le tiroir-disque s'ouvre.
- Vous pouvez également maintainir enforcée la touche STOP de la télécommande pour ouvrir et fermer le tiroir-disque.
3 Placez delicatement le disque dans le tiroir, étiquette vers le haut, puis appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ▲.
Assurez-vous que l'étiquette du disque est orientée vers le haut. Pour les disques double face, orientez la face que vous souhaitez dire vers le haut.
4 Allumez Your téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
La lecture démarre automatiquement ou une boîte de dialogue apparait à l'écran (voir page suivante).
CONSEILS: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d'enregistrement et du logiciel auteur.
Lancement de la lecture d'un disque
Si une boite de dialogue s'affiche sur l'écran de votre téléviseur :
→ Sélectionnez {Yes} (Oui) pour afficher le contenu du disque (voir la section “Parcourir le disque”, page 50).
Sélectionnez { No } pour revenir au dernier mode actif.
Si vous souhaitez ne plus afficher cette boîte de dialogue, vous devez activer la fonction {Auto play} (Lect. autom.) (voir page 55).
Si la boîte de dialogue permettant d'entrer le code d'identification personnelle (ou code PIN) apparait, cela signifie que le verrouillage/ contrôle parental a été activé pour le disque inséré (voir pages 59~60).
À l'aide des touches alphanumerices (0-9) de la télécommande, entrez le code PIN (mot de passer).
Pour plus de fonctions de lecture, reportez-vous à la section "Autres fonctions de lecture" voir pages 32~35.
Lecture d'un disque DVD video
Les disques DVD intègrent habituèlement un menu. Vous pouvez donc être invité à seLECTIONner certaines options (par exemple, pour la langue de sous-titrage ou de doublage) dans le menu.
Insérez un DVD.
Pour acceder au menu
- Appuyez sur la touche DISC-MENU de la télécommande. Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer votre sélection ou utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner une option de lecture, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Pour sélectionner le marqueur de chapitre/titre précédent ou suivant
En cours de lecture, appuyez sur la touche T/C de la télécommande pour selectionner 'Titre' ou 'Chapitre', puis appuyez sur les touches /
Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche STOP
Lecture d'un (Super) CD video
Les (Super) CD video peuvent être dotés du mode 'PBC' (Play Back Control - Contrôle de la lecture). Celui-ci vous permet de dire les CD video de manière interactive, par le biais du menu qui s'affiche à l'écran.
Insérez un (Super) CD video.
Si le mode "PBC" est activé, le menu d'index apparait sur l'écran du téléviseur
Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer votre sélection ou utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner une option de lecture, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour revenir au menu précédent.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche STOP.
Conseil utile :
- Le mode « PBC » est désacté par défaut. Pour afficher le menu d'index de votre disque, passes au mode 'PBC' (voir page 57).
Lecture d'un CD audio
Insérez un CD audio.
La lecture démarre automatiquement.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche STOP
Le numero de la piste et le temps total de lecture apparaisent sur l'afficheur.
Conseil utile :
- Si le téléviseur est allumé, l'écran du CD audio s'affiche. Pendant la lecture, le nombre de la piste en cours apparait à l'écran et sur l'affeur.
CONSEILS: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d'enregistrement et du logiciel auteur.
Lecture d'un disque DVD+R(W)
Insérez un disque DVD+RW ou DVD+R.
Si le menu du disque apparait sur l'écran du téléviseur
2 Utilisez les touches pour explorer le menu et selectionner un titre à生存, puis appuyez sur la touche PLAY.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche STOP.
Conseils utiles :
-Si le message 'EMPTY DISC' (DISQUE
VIERGE) apparait sur l'afficheur, ce disque ne contient pas d'enregistrement.
Lecture d'un CD MP3
Insérez un CD MP3.
Si le menu du disque apparait sur l'écran du téléviseur
2 Utilisez les touches ▲▼ pour explorer le menu et selectionner l'album et la piste à生存, puis appuyez sur la touche PLAY.
En cours de lecture, appuyez sur les touches / pour selectionner la piste precedente/ suivante.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche STOP.
Le nombre d'albums apparait sur l'afficheur.
Conseils utiles :
- L'appareil ne lit que la première session des CD multisessions.
- Des informations supplémentaires sur l'album, la piste et l'artiste s'affichent également sur l'écran du téléviseur si elles sont comprises dans la balise « ID3-Tag ».
Lecture d'un CD photo (diaporama)
Vou pouve automatiser l'affichage des images JPEG d'un film selectionné à des intervalles réglibres.
Insérez un disque d'images JPEG (CD, DVD+RW, DVD+R).
Si un aperçu de l'image apparait sur l'écran du téléviseur
Utilisez les touches ▲▼ pour explorer le menu et selectionner le dossier photo à dire.
3 Appuyez sur la touche PLAY pour lancer la lecture du diaporama. OU
- Appuyez sur la touche OK pour afficher 12 miniatures. À l'aide des touches « ▲▼, Sélectionnez un fichier d'image, puis appuyez sur la touche PLAY « pour lancer la lecture.
4 Vous pouvez agrandir, returner ou faire pivoter l'image en cours de lecture. Appuyez sur la touche EDIT, puis sur la touche de couleur correspondante de la télécommande.
Pour arrêté la lecture, appuyez sur la touche STOP
Un aperçu de l'image apparait.
Formats d'image JPEG pris en charge
Ce DVD Recorder peut dire les images JPEG stockées sur un CD-ROM, un CD photo ou un DVD.
Format de fichier
- L'extension du fichier doit être JPG' et non JPEG'.
- Ce DVD Recorder ne peut afficher que les images fixes au standard DCF ou les images JPEG comme les fischiers TIFF. L'appareil ne lit pas les images animées, Motion JPEG et autres formats, les images au format autre que JPEG et les images avec bande son comme les fischiers AVI.
- Il est possible que le DVD Recorder mette davantage de temps pour afficher le contenu du disque à l'écran du téléviseur en raison du nombre élevé de chansons/d'images qu'il contient.
CONSEILS: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d'enregistrement et du logiciel auteur.
Utilisation des options de la barre d'outils
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
Sous {Toolbar} (Barre outils), appuyez sur la touche▶ pour sélectionner {Options}.

3 Appuyez sur les touches pour selectionner le réglage.
Il est possible que le DVD Recorder mette davantage de temps pour afficher le contenu du disque à l'écran du téléviseur en raison du nombre élevé de chansons/d'images qu'il contient.
Pour savoir comment modifier les réglages, reportez-vous aux pages suivantes.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Modification de la langue de sous-titrage
Cette fonction est accessible uniquement si le DVD possède plusieurs langues de sous-titrage : vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD.
Vous pouvez également acceder à cette fonction en appuyant sur la touche verte de la télécommande.
Appuyez sur la touche pour selectionner { Subtitle } (Sous-titre), puis sur la touche pour acceder aux options.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner la langue, puis appuyez sur la touche pour confirmer.
Les langues peuvent être indiquées par un nombre ou une abréviation, comme "En" pour l'anglais.
Si la langue seLECTIONnée n'est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisé.
Conseil utile :
- Sur certains DVD, il n'est possible de modifier la langue de sous-titrage qu'en passant par le menu du DVD. Pour acceder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.
CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
Modification de la langue de doublage
Cette fonction est accessible uniquement si le DVD possède plusieurs langues de doublage ou si le VCD dispose d'un canal audio multiple. Pour y acceder, appuyez sur la touche rouge de la télécommande.
Appuyez sur la touche pour selectionner {Audio}, puis appuyez sur la touche pour acceder aux options.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche afin de selectionner la langue de doublage, puis appuyez sur la touche pour confirmer.
Les langues peuvent être indiquées par un nombre ou une abréviation, comme "En" pour l'anglais.
Si la langue seLECTIONnée n'est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisé.
Conseil utile :
- Sur certains DVD, il n'est possible de modifier la langue de doublage qu'en passant par le menu du DVD. Pour acceder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.
Changement d'angle de vue
Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose des séquences enregistrées selon différents angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors du visionnage d'un film.
Appuyez sur la touche pour selectionner {Angle}, puis sur la touche pour acceder aux options.
Les angles de vue disponibles pour la seLECTION s'affichent.
2 Appuyez sur les touches pour selectionner l'angle de vue, puis appuyez sur la touche pour confirmer.
Zoom avant
Cette fonction permet d'agrandir l'image sur l'écran du téléviseur et de faire un panoramaque sur l'image agrandie.
Appuyez sur la touche pour selectionner {Zoom}, puis sur la touche pour passer en mode d'agrandissement.
La barre d'etat du zoom apparait: elle affiche le facteur de zoom.

2 Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour effectuer un zoom avant ou sur RETURN pour effectuer un zoom arrêté.
3 Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner la partie de l'image que vous souhaitez voir en détaill.
Pour quitter le mode d'agrandissement, appuyez sur SYSTEM-MENU.
Recherche par heures
Cette fonction vous permet d'acceder à un emplacement spécifique du disque actuel.
Appuyez sur la touche pour selectionner {Time search} (Rech. heures), puis sur la touche pour acceder au champ de l'heure.
L'houre indique le temps de lecture ecoulé du disque (heures : minutes).
2 Appuyez sur les touches pour modifier le chiffre et appuyez sur la touche pour passer au chiffre suivant.
- Vous pouvez également utiliser les touches alphanumeric (0-9) pour entraire directement le bon chiffre.
3 Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'appareil lit automatiquement le disque à partir du temps sélectionné.
CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
Passage à un(e) autre titre/ chapitre/piste
Si un disque contient plusieurs pistes, titres ou chapitres, vous pouvez passer à une autre piste ou à un autre titre/chapitre en suivant la procédure désrite ci-dessous.
En cours de lecture :
- Appuyez sur la touche pour passer au titre, au chapitre ou à la piste qui suit.
- Appuyez sur la touche ↓ pour revenir au début du titre, du chapitre ou de la piste en cours. Appuyez deux fois sur la touche ↓ pour revenir au début du titre, du chapitre ou de la piste qui précède.
OU
Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer le numero du titre, du chapitre ou de la piste.
OU
- Appuyez sur la touche T/C de la télécommande pour selectionner "T" (titre) ou "C" (chapitre).
OU - Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande pour afficher la liste des titres.
Appuyez ensuite sur les touches ▲▼ pour sélectionner un titre, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Recherche en avant/arrière
Vou pouvez parcourir un disque quatre, huit ou trente-deux fois plus vite qu'en mode de lecture normale.
1 En cours de lecture, maintenez enfoncée la touche (arrière) ou (avant) pour passer à la fonction de recherche.
La barre d'etat de recherche apparait. Elle indique la vitesse de recherche (-32x, -8x, -4x, 4x, 8x ou 32x).
Le son est désactivé.
2 Appuyez sur la touche (arrière) ou (avant) pour modifier la vitesse de recherche.
Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY
Arrêt sur image/ralenti
En cours de lecture, appuyez sur la touche PAUSE II pour effectuer un arrêt sur image.
2 Maintenez enfoncée la touche (arrière) ou (avant) pour lancer la lecture au ralenti en avant ou en arrête.
Appuyez plusieurs fois sur les touches ou pour passer d'une vitesse de ralenti à l'autre (-1/2, -1/4, -1/8, 1/2, 1/4 ou 1/8).
Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY.
CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
Sélection d'un autre mode de lecture
Lecture repétée
Vous pouvez activer la lecture en boucle d'un chapitre, d'une piste, d'un titre ou du disque entier.
1 Appuyez plusieurs fois sur la touche jaune {REPEAT} (Répétition) de la télécommande pour sélectionner une option de répétition.
Rêpeter le chapitre (DVD, DVD+R(W) uniquely)
→ Répéter la piste/le titre
Régier l'album/la liste de lecture (le cas échéant)
Régister le disque en entier (CD video, CD audio, DVD+R[W] uniquement)
Pas de répétition
Pour désactiver le mode de répétition, appuyez plusieurs fois sur la touche JAUNE jusqu'à ce que le mode en question soit désactivé ou appuyez sur la touche STOP.
Répétition d'un passage spécifique (A-B)
Vous pouvez生存 en boucle un passage précis d'un titre, d'un chapitre ou d'une piste. Pour ce faire, vous doivent marquer le début et la fin du passage en question.
1 En cours de lecture, appuyez sur la touche bleue { REPEAT A-B } ( RÉPÉT. A-B ) de la télécommande.
Vous marquez ainsi le point de départ du passage.
2 Appuyez a nouveau sur la touche bleue {REPEAT A-B} de la télécommande pour marquer la fin du passage.
Un marqueur visuel apparait sur la barre des programmes.
La lecture commence directement au début du passage marqué. Le passage est répété jusqu'à ce que le mode de répétition soit désactivé.
Pour désactiver la lecture en boucle, appuyez une nouvelle fois sur la touche bleue.
CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.
Lecture aléatoire
Selectionnez le mode de lecture aléatoire pour que le DVD Recordier sélection au hasard les pistes à生存 (CD audio et MP3 uniquement).
Appuyez sur la touche verte SHUFFLE (LEC.ALEAT.) de la télécommande.
L'appareil lance alors la lecture des chapitres dans un ordre aléatoire.
Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez une nouvelle fois sur la touche verte.
Balayage du disque
Cette fonction vous permet de dire les 10 premières secondes de chaque piste d'un disque (CD,VCD,DVD+RW uniquement)
En cours de lecture, appuyez sur la touche rouge {SCAN} (BALAYAGE) de la télécommande.
Le DVD Recorder passé à la piste suivant après 10 secondes de lecture.
Pour quitter le mode de balayage du disque, appuyez une nouvelle fois sur la touche rouge.
La lecture normale reprend au niveau de la piste actuelle.
Disques pour l'enregistrement
Ce DVD Recorder accepte deux formats de DVD inscriptibles :

DVD+RW (DVD ' ^+ reinscriptibles)
- Les disques sont réinscriptibles : ils sont réutilisablesès lors que les données existantes sont effacées.

DVD + R (DVD'+' inscrptibles)
- Ces disques ne sont inscritibles qu'une seule fois.
- Chaque nouvel enregistrement est ajouté à la suite des enregistements précédents car ceux-ci ne peuvent être effacés.
- Vous pouvez effectuer un marquage sur vos DVD+R si ceux-ci n'ont pas encore eté finalisés. Il est également possible de creator des marqueurs de chapitre supplémentaires.
- Pour lire un DVD+R sur un autre lecteur de DVD, le disque doit être finalisé (voir la section "Finalisation de vos disques (DVD+R)", page 46). Une fois le disque finalisé, il est impossible d'y ajouter des données.
- Vous pouvez également supprimer des enregistements superflus. Toutefois, l'espace disque occupe par les enregistements suprimés ne peut pas etre réutilisé.
IMPORTANT!
Images impossibles à enregistrer
Certsains programmes télévisés, films, cassettes video, disques et autres contenus sont protégés contre la copie et ne peuvent donc pas être enregistrés sur le DVD Recorder.
Paramètres d'enregistrement
Avant d'effectuer un enregistrement, vous devrez peut-être définir le mode d'enregistrement ou les paramétres correspondant au moins à vos besoin.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner {Preferences} (Preférences).
3 Appuyez sur la touche pour selectionner {Recording} (Enregistr.).


4 Appuyez sur les touches pour selectionner le parametre d'enregistrement. Pour savoir comment modifier les réglages, reportez-vous aux pages suivantes.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
CONSEILS: L'option sou lignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche < pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Mode d'enregistrement
Le mode d'enregistrement définit la qualité d'image des enregistrents ainsi que le temps d'enregistrement maximal d'un disque. En cours de lecture, la qualité d'image optimale est automatiquement sélectionnée.
Cette fonction est également accessible via la touche REC MODE de la télécommande.
Appuyez sur la touche pour selectionner { Record mode } (Mode enreg.), puis sur la touche pour acceder aux options.
2 Appuyez sur les touches pour selectionner l'un des modes d'enregistrement suivants.
| Record Mode | Qualité de l'image | Durée d'enregistrement maximaile d'un disque |
| M1 | Haute qualité (HQ) | 1 heures |
| M2 | Qualité DVD - Lecture standard (SP) | 2 heures |
| M2x | Qualité DVD - Lecture standard plus (SP+) | 2,5 heures |
| M3 | Qualité S-VHS - Longue durée (LP) | 3 heures |
| M4 | Qualité VHS - Vitesse lente (EP) | 4 heures |
| M6 | Qualité VHS - Super longue durée (SLP) | 6 heures |
| M8 | Qualité VHS - Super vitesse lente (SEP) | 8 heures |
3 Appuyez sur la touche pour confirmer.
Conseil utile :
- Le mode d'enregistrement M1 est disponible uniquement sur les modèles DVDR615 et DVDR616.
Langue d'enregistrement
CertsainsprogrammesTVproposentdeux langues de doublage (mode sona2 canaux).
Par exemple, un programme peut être proposé en anglais et en espagnol, l'espagnol étant la deuxieme langue. Vous pouvez selectionner une langue d'enregistrement par défaut. Ce réglage n'est activé que si un programme TV est transmis en mode son à 2 canaux.
Lorsque vous lisez l'enregistrement, vous avez accès uniquement à la langue de doublage enregistrée.
Appuyez sur la touche pour selectionner {Language} (Langue), puis appuyez sur la touche pour acceder aux options.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner une option.
{Lang.} (Lang.): langue de diffusion d'origine.
{Lang. II} (Lang. II): autre langue de doublage (mode son à 2 canaux).
3 Appuyez sur la touche pour confirmer.
Insertion de marqueurs de chapitre
Vous pouvez insérer des marqueurs dans un chapitre au sein d'un titre pendant l'enregistrement. Vous pouvez ainsi acceder à des points précis d'un disque enregistré, comme si vous choisisssiez un chapitre sur un DVD.
1 Appuyez sur la touche pour selectionner {Chapters} (Chapitres), puis sur la touche pour acceder aux options.
2 Appuyez sur les touches pour selectionner une option.
Of (Arret): désactive cette fonction.
{Standard} : un marqueur de chapitre est automatiquement inséré pendant l'enregistrement, l'intervalle dépend du mode d'enregistrement sélectionné.
3 Appuyez sur la touche pour confirmer.
CONSEILS: L'option soulignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche ↓ pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Fonction d'enregistrement direct
Avant d'effectuer un enregistrement direct depuis votre télévisuer, assurez-vous que le mode d'enregistrement direct est bien activé. Voir la section "Enregistrement direct" page 40 pour plus d'informations.
Appuyez sur la touche pour selectionner {Direct record} (Enreg. direct), puis sur la touche pour acceder aux options.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner une option.
(Marche): active l'enregistrement directement depuis l'affichage TV.
{Off} (Arrêt): désactive la fonction d'enregistrement direct.
3 Appuyez sur la touche pour confirmer.
Mode Filtre
Pour les enregistements en mode Longue durée ou Vitesse lente, vous avez la possibilité de selectionner un mode filtrer pour optimiser l'enregistrement video. Ce réglage n'a aucune incidence sur les modes d'enregistrement Haute qualité et Lecture standard.
Appuyez sur la touche pour selectionner {Filter} (filtré), puis sur la touche pour acceder aux options.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner une option.
{Standard} (Standard): réglage standard.
{Sport} (Sport): améliore l'enregistrement des images contenant des mouvements rapides. Optimise la qualité d'image en mode d'enregistrement M3~M8.
3 Appuyez sur la touche pour confirmer.
Enregistrement manuel
Utilisez la fonction « Enregistrement manuel » pour lancer un enregistrement immédiat (par exemple, pour enregistrer un programme TV qui a déjà commencé).
Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
Insérez un DVD+R(W).
Si le DVD+RW inséré contient déjà des enregistements, appuyez sur les touches pour sélectionner l'emplacement où le nouvel enregistrement doit commencer.
3 Appuyez sur la touche TUNER de la télécommande pour afficher les chaînes TV, puis sur les touches ▲▼ pour sélectionner le numéro de la chaîne à enregistrer.
Pour enregistrer à partir d'un apparéil auxiliaire, appuyez sur la touche 0 de la télécommande, puis sur pour sélectionner le canal d'entrée correspondant à la prise de raccordement du DVD Recorder.
{CAM2}:prise DV IN à l'avant
{CAM1} :prises S-VIDEO ouVIDEO et AUDIO L/R à l'avant
{EXT2}:pripseperitelEXT2AUX-I/Oa l'arriere
{EXT 1}: prise péritel EXT 1 TO TV-I/O à l'arrête
4 Appuyez sur la touche REC ● pour lancer l'enregistrement.
CONSEILS: L'option soulignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche ↓ pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Pour enregistrer à partir d'un périhérique externe, vous doivent lancer la lecture sur l'appareil en question.
Lors de l'enregistrement, vous pouvez appuyer sur la touche OK pour insérer un marqueur de chapitre la où vous le souhaitez.
Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche STOP
Le message 'MENU UPDATE' (MISE À JOUR MENU) ou 'CREATE MENU' apparait sur l'affeur pour indiquer que le DVD Recorder repertorie le contenu du disque. Attendez que le message disparaisse pour-retirer le DVD+R(W).
Si le disque se termine pendant l'enregistrement, celui-ci s'arrête et le DVD Recorder s'esteint automatiquement.
Pause en cours d'enregistrement
Pendant l'enregistrement, appuyez sur la touche PAUSE II.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour ne pas enregistrer les publicités.
Pour reprendre l'enregistrement, appuyez sur la touche REC
Conseils utiles :
- Avant d'insérer un nouvel enregistrement entre des enregistements existants, vérifie sa durée ainsi que celle des anciens enregistements. Si le nouvel enregistrement est trop long, il empiètera sur l'enregistrement suivant (titre ou chapitre).
-La durée d'enregistrement disponible dépend du mode d'enregistrement en cours et de la durée disponible sur le disque.
Enregistrement manuel avec mise hors tension automatique (enregistrement à l'aide d'une seule touche)
Suivez les étapes 1 3 de la section "Enregistrement manuel", page 38.
2 Appuyez deux fois sur la touche REC ● de la télécommande pour lancer un enregistrement de 30 minutes. Chaque pression sur la touche REC ● correspond à 30 minutes de temps d'enregistrement supplémentaire.
L'appareil arrêté l'enregistrement à l'heure de fin indiquée et s'éteint automatiquement.
En cas d'erreur, supprimez l'entrée en appuyant sur la touche STOP lorsque le temps d'enregistrement est affiché.
Pour vérifier le temps d'enregistrement restant lors de l'enregistrement, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
CONSEILS: Pour dire un DVD+R sur d'autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section "Finalisation d'un disque (DVD+R)"
Enregistrement (suite)
Enregistrement direct
La fonction d'enregistrement direct vous permét d'enregistrer le programme TV que vous étes en train de regarder lorsque le DVD Recordier est étèint.
Activez le mode {Direct record} (Enreg. direct) sous le paramètre d'enregistrement (voir page 38).
2 Sur l'écran du téléviseur, sélectionnez le numéro du programme que vous souhaitez enregistrer.
3 Lorsque le DVD Recorder est eteint, appuyez sur la touche REC Le systeme compare la chaine TV selectionnee sur le téléviseur et les chaines TV memorises. Si la meme chaine TV est memorisee, le systeme allume le DVD Recorder sur le programme correspondant et lance I'enregistrement.
Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur la touche STOP.
Conseil utile :
- Ne changez pas de chaîne pendant la recherche, cela pourrait alterer le réglage du DVD Recorder.
Suppression d'un enregistrement
Voupsouvez supprimer un enregistrement spécifique du DVD+R(W).
Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.
L'écran d'images indexées ou le menu du disque apparaît sur l'écran du téléviseur.
Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner une entrée du menu.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Delete} (Effectué).
L'enregistrement en cours est supprimé.
Pour les DVD+RW uniquement, vous pouvez effectuer un nouvel enregistrement.
Pour supprimer tous les enregistrements, reportez-vous aux pages 54~55 "Accès aux options Préférences - Disque" et Sélectionnez {Delete all} (Supp. tout).
CONSEILS: Pour dire un DVD+R sur d'autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section "Finalisation d'un disque (DVD+R)"
Introduction
Utilisez la fonction d'enregistrement via leprogrammateur pour lancer et arreter automatiquement un enregistrement à une heures/date ultérieure. Le DVD Recorder passés sur la bonne chaine et lance l'enregistrement à l'heure indiquée.
Ce DVD Recorder permet d'enregistrer jusqu'à six programmes en quince jours.
Pour programmer un enregistrement sur votre DVD Recorder, vous doivent fournir les informations suivantes :
- date d'enregistrement
- numéro de programme de la chaîne télévisée
- heures de début et de fin de l'enregistrement
mode d'enregistrement (M1/M2/M2x/M3/M4/M6/M8), voir page 37.
À propos des fonctions 'VPS/PDC'
Les fonctions 'VPS' (Video Programming System) / 'PDC' (Programme Delivery Control) permettent de contrôle l'heure de début et la durée des enregistements TV. Si un programme TV commence plus tout ou se termine plus tard que prévu, le DVD Recorder s'allume et s'éteint à la bonne heures.
Si vous souhaitez indiquer d'autres heures, vous doivent désactiver le mode VPS/PDC.
Programmation des enregistrements
Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
2 Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.
Leprogrammateursa'affiche.
Si l'heure n'est pas encore régée, le menu {Time and Date} (Heure et date) apparait a l'écran, voir page 27.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {NewTimer} (Nlle Horl.).
L'écran d'entrée de programmation s'affiche.

4 Appuyez sur ▲▼ pour Sélectionner une option de menu, puis sur ▷ pour confirmer.
5 Appuyez sur pour selectionner une option ou pour entrer des caractères et/ou des chiffres.
Si nécessaire, appuyez sur pour passer d'un champ à l'autre.
CONSEILS : Pour dire un DVD+R sur d'autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d'un disque (DVD+R)”. Lors d'un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompé l'enregistrement.
Enregistrement via leprogrammateur (suite)
{Start time} (Heure demar.)
- Entrez l'heure de début de l'enregistrement, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
{Stop time} (Heure arrêt)
- Entrez l'heure de fin de l'enregistrement, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
{Date} (Date)
- Entrez la date d'enregistrement (Jour/Mois/Année), puis appuyez sur la touche OK pour confirmer.
- Choisissez la préselection, puis cliquez sur OK pour confirmer.
{Repeat} (Répéter)
- Sélectionnez la fréquence d'enregistrement parmi les options {Weekly} (Hebdo.), {Once} (Une fois) ou {Mon-Fri} (Lun-Ven), puis appuyez sur OK pour confirmer.
{ Record mode } (Mode enreg.)
- Sélectionnez un mode d'enregistrement, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. (Voir la section “Paramètres d'enregistrement - Mode d'enregistrement”, pages 36~37).
{VPS/PDC}
- Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver le mode VPS/PDC. Pour plus d'informations sur le mode VPS/PDC, reportez-vous à la page 41.
Pour effacer toutes les entrées de programmation, appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Clear all} (Tout effacer).
Tous les réglages du menu de programmation sont effacés.
Pour annuler le réglage de programmation, appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Cancel} (Annuler).
Leprogrammateursa'affiche.
6 Appuyez sur la touche de couleur correspondant à {Store} (Mémoriser).
Le système mémorise l'entrée du programmeur et revient à l'écran principal du programmeur.
Pour quitter, appuyez sur la touche TIMER.
Insérez un DVD+R(W).
9 Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour eteindre le DVD Recorder.
Le DVD Recorder doit être en mode veille pour pouvoir effectuer un enregistrement programme. Si ce n'est pas le cas, un message d'ajretissement apparaitra dix minutes avant le début de l'enregistrement.
Si vous ignorez le message, le DVD Recorder passera automatiquement en mode veille avant le début de l'enregistrementprogramme.
L'icone 'TIMER' s'allume sur l'afficheur lorsqu'un enregistrement estprogramme.
Conseils utiles :
- Programmez l'enregistrement une minute avant l'heure de début du programme. De cette façon, vous étés certain d'enregistrer la totalité du programme car la préparation de l'enregistrement durable environ 30 secondes.
- L'enregistrementprogramme à partir desources externes{CAM2}n'est pas possible.
Programmation d'un enregistrement depuis un boîtier décodeur
Si vous avez raccordé le boitier decodeur à la prise péritel du DVD Recorder 'EXT 2 AUX-I/O' (voir page 14), suivez les étapes ci-dessous pour programmer vos enregistements.
Sélectionnez le canal d'entrée du boîtier décodeur.
2 Programmez l'enregistrement en indiquant les informations requises. Suivez les etapes 1 9 de la section "Programmation des enregistrentes", pages 41-42.
{ Preset } ( Présel . )
- Sélectionnez {EXT2} comme canal d'entrée et appuyez sur OK pour confirmer.
3 Laissez le boîtier décodeur sous tension lors de l'enregistrement.
CONSEILS: Pour dire un DVD+R sur d'autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section "Finalisation d'un disque (DVD+R)" Lors d'un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompré le'enregistrement.
Programmation des enregistrements via le système ShowView
Avec ce système de programmation, il ne vous resté qu'entre les du code ShowView car toutes les informations nécessaires au DVD Recorder sont contenues dans ce numero.
Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
2 Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.
Leprogrammateur s'affiche.

3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {ShowView}.
L'écran d'entrée ShowView® apparait.

4 Utilisez les touches alphanumericiques (0-9) pour entrer le code ShowView. (par exemple, pour 5-312-4 ou 5 312 4, entrez "53124").
Ce code de 9 chiffres au plus est généralement indiqué à cotoé de l'heure de début de chaque émission dans notre magazine TV.
Pour effacer une entrée ShowView, appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Clear} (Effacer).
Pour annuler la programmation ShowView, appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Cancel} (Annuler).
Leprogrammateursa'affiche.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, puis sur la touche de couleur correspondant à {Store} (Mémoriser).
Le système mémorise l'entrée du programmeur et revient à l'écran principal du programmeur.
Si certaines informations sont manquantes ou indisponibles, vous serez peut-etre invite à les préciser. Suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran de votre téléviseur.
Si vous souhaitez apporter des modifications, utilisez les touches pour selectionner le champ d'entrée concerne. Le cas échéant, effectuez vos modifications à l'aide des touches ou des touches alphanumeric (0-9).
Pour quitter, appuyez sur la touche TIMER.
Insérez un DVD+R(W).
8 Appuyez sur la touche STANDBY-ON (1) pour eteindre le DVD Recorder
Le DVD Recorder doit être en mode veille pour pouvoir effectuer un enregistrement programme. Si ce n'est pas le cas, un message d'ajtestement apparaître dix minutes avant le début de l'enregistrement.
Si vous ignorez le message, le DVD Recorder passera automatiquement en mode veille avant le début de l'enregistrementprogramme.
L'icone 'TIMER' s'allume sur l'afficheur lorsqu'un enregistrement est programme.
CONSEILS : Pour dire un DVD+R sur d'autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d'un disque (DVD+R)”. Lors d'un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompé l'enregistrement.
Enregistrement via leprogrammateur (suite)
Modification d'une programmation
1 Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
2 Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.
Leprogrammateurs'affiche.

Suppression de la programmation d'un enregistrement
Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
2 Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.
Leprogrammateursaffiche.
3 Appuyez sur les touches pour sélectionner un programme à effacer.
4 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Delete} (Supprimer).
Le programme sélectionné est supprimé de la liste.
3 Appuyez sur les touches pour selectionner le programme à modifier.
4 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Change} (Changer).
L'écran d'entrée du programmeur correspondant au programme selectionné s'affiche.
Suivez les étapes 4 9 de la section "Programmation des enregistrements", pages 41 42 , puis effectuez les modifications nécessaires.
CONSEILS : Pour dire un DVD+R sur d'autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d'un disque (DVD+R)”. Lors d'un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompé l'enregistrement.
Informations relatives à l'édition
Voupeuvez modifier le contenu et les
parametes d'un DVD ^+ RW enregistré ou d'un
DVD ^+ R non finalise a partir du menu d'edition. L'edition de photos se limite a l'edition
d'informations sur un film ou un album.Ces
modifications d'edition sont disponibles sur le
DVD Recorder, mais peuvent ne pas etre
accessibles lors de la lecture du disque sur un
autre lecteur de DVD.
Le menu d'edition comprend les options suivantes :
- Nom d'un DVD+R(W)
-CompatibilitéDVD(DVD+RWuniquement) - Finalisation du disque (DVD+R uniquement)
- Nom des titres d'un DVD+R(W)
- Édition video

Fonctions des touches de couleur
En mode d'edition, plusieurs fonctions sont accessibles via les touches de couleur de la télécommande.

Elles s'affichent alors au bas du menu.
{Clear} (Effacer)
- Appuyez sur cette touche pour effacer l'entrée de l'options de menu seLECTIONnée.
Ecran d'images indexeses
L'écran d/images indexées affiche les enregistrements effectuels sur un DVD+RW ou DVD+R.

L'écran d'images indexées affiche toutes les informations d'enregistrement méorisées :
① Nom de l'enregistrement (ou chaîne et heures).
② Écran d'images indexées du titre
③ Durée de l'enregistrement
④ Mode d'enregistrement
⑤ Date de l'enregistrement
6 Barre du disque (affiche les enregistements, les titres effacés, les titres protégés et l'espace libre à la fin du disque)
⑦ Guide des fonctions prises en charge
⑧ Fonctions accessible via les touches de couleur.
CONSEILS: Il est impossible d'effectuer d'autres enregistements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'options de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.
Modification/Finalisation de l'enregistrement (suite)
Modification du nom du disque/ titre
Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.
L'écran d'images indexées ou le menu du disque apparait sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.
Le menu d'edition apparait.
3 Appuyez sur pour selectionner {Disc name} (Nom disque) ou {Title name} (Nom titre) dans le menu.
4 Appuyez sur pour modifier les caractères/ nombres ou saisissez une entrée à l'aide des touches alphanumerices 0-9.
Appuyez sur pour passer au champ suivant/précepted.
Appuyez sur OK pour confirmer les modifications.
Les informations sont mises à jour.
Compatibilité d'édition (DVD+RW)
Cette fonction va garantir la compatibilité d'un DVD+RW édité. Cette procédure est requise pour pouvoir acceder aux informations éditiones via d'autres lecteurs de DVD.
Insérez un DVD+RW enregistré.
L'écran d'images indexées ou le menu du disque apparaît sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.
Le menu d'edition apparait.
3 Appuyez sur pour selectionner {Compatible} dans le menu et appuyez sur OK pour confirmer.
Conseil utile :
- Si la fonction {Compatible} n'est pas disponible,ILA signifie que le disque est déjà compatible.
Finalisation d'un disque (DVD+R)
Cette fonction est nécessaire pour qu'un DVD+R puisse etre lu sur un lecteur de DVD. En l'absence de finalisation, le DVD+R ne poura etre lu que sur ce DVD Recorder.
Après finalisation, aucun enregistrement ou changement supplémentaire ne pourrait être effectué sur le disque. Assurez-vous que tous les enregistrents et les éditions sont terminés avant de procéder à la finalisation. Il est impossible de définaliser un DVD+R.
Insérez un DVD+R non finalisé.
L'écran d'images indexées ou le menu du disque apparait sur l'écran du téléviseur.
2 Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.
Le menu d'edition apparait.
3 Dans le menu, selectionnez { Finalise } (Finaliser) à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer.
Une boîte de dialogue indiquant la durée de la procédure s'affiche.
Une fois l'opération terminée, l'écran d'images indexées apparait.
CONSEILS: Il est impossible d'effectuer d'autres enregistements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'options de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.
Modification/Finalisation de l'enregistrement (suite)
Édition video
En mode d'édition video, le lecteur procède à la lecture de la totalité de l'enregistrement, que son contenu soit caché ou non.
Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.
L'écran d'images indexées apparaît à l'écran.
2 Sélectionnez un enregistrement à l'aide des touches ▲▼.
3 Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.
Le menu d'edition apparait.
4 Dans le menu, selectionnez {Video edit} (Edit. video) à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer.
Le menu d'edition video apparait. OU
Lors de la lecture de DVD+R(W) enregistrres, vous pouze appuyer sur EDIT pour acceder directement au menu d'edition video.

Barre du disque
Informations relatives à la barre du disque
Au niveau de la barre du disque, la tête de lecture de la cassette indique la position réelle de lecture sur le disque.
Masquage des scènes superflues
Voussoupiezchoisirdemasquercertainesscèneslorsdela lecture(lespublicités,parexampie)oudelesrendreànouveauvisible.
Suivez les étapes 1 4 du chapitre relat à l'édition video de la page 47.
2 Appuyez sur PLAY ou « / « pour recherche le début de la scene à masquer.
Les chapitres ne peuvent etre selectionnés qu'au sein d'un titre; assurez-vous donc de ne pas passer au titre suivant.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Hide} (Masquer).
Le chapitre est repris dans les scènes à masquer.
Le masquage des chapitres ne prend effet qu'une fois le mode d'edition video quitté.
Annulation des chapitres masqués
4 Appuyez sur « ou « pour rechercher le début des scènes que vous souhaitez afficher.
5 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Show} (Afficher).
Le chapitre est repris dans les scènes à afficher.
CONSEILS: Il est impossible d'effectuer autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'options de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.
Modification/Finalisation de l'enregistrement (suite)
Édition de chapitres (fusion/division/Masquer)
Démarrez la lecture d'un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.
2 Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Chapter } (Chapitre).
Le menu d'edition des chapitres s'affiche.

4 Appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande pour effectuer les modifications.
{Merge} (Fusionner)
- Sélectionné cette option pour fusionner le chapitre en cours avec le chapitre précédent.
Si les deux chapitres étaient masqués, le chapitre fusionné le sera également. Si celui un des deux chapitres était masqué, le chapitre fusionné ne le sera pas.
{Back} (Arrière)
- Sélectionnez cette option pour returner à l'écran précédent.
{Split} (Diviser)
- Sélectionnez cette option pour insérer un marqueur de chapitre et couper en deux le chapitre en cours. Si le chapitre en cours est masqué, les deux nouveaux chaprites le seront également.
{Hide} (Masquer)
- Sélectionnez cette option pour masquer le chapitre en cours.
Édition de titres (division/ajout/images indexées)
Démarrez la lecture d'un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.
2 Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Title } (Titre). Le menu d'edition des titres s'affiche.

Lorsque vous avez trouve la scene dont vous poulez modifier le titre, appuyez sur la touche de couleur correspondante de la télécommande pour effectuer les modifications.
{ Divide } (Scinder) - (DVD+RW uniquely) - Sélectionnez cette option pour divisor le titre en cours en deux nouveaux titres. Chacun de ces titres est caractérisé par sa propre image indexée.
Avertissement! La division d'un titre est irreversible.
{Back} (Arriere)
- Sélectionnez cette option pour returner à l'écran précédent.
{Index Pic.} (Imag.index)
- Sélectionnez cette option pour faire de la scène en cours l'image indexée du titre.
Remarque: Dans l'écran d'images indexées, la première image d'un enregistrement apparait par défaut.
CONSEILS: Il est impossible d'effectuer d'autres enregistements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'options de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.
Modification/Finalisation de l'enregistrement (suite)
{ Append } (Ajouter) - Sur DVD+RW
uniquement
- Sélectionné cette option pour ajouter un nouvel enregistrement à partir de la position actuelle de lecture. Poursuivez les étapes
5~7.
Pour l'ajout d'enregistrements uniquely :
5 Appuyez sur pour selectionner le canal d'entrée à ajouter: {nummer de programme prédéfini}, {EXT1}, {EXT2} ou {CAM1}.
Appuyez sur la touche REC ● pour lancer l'ajout d'enregistrement.
Avertissement! Une fois l'enregistrement en cours, tous les enregistrents antérieurs se trouvant plus loin sur le disque seront effacés.
Pour arrêté l'ajout d'enregistrements, appuyez sur la touche STOP.
Suppression de marqueurs de chapitre
Vous pouvez decide d'effacer tous les marqueurs de chapitre de l'enregistrement en cours.
Suivez les étapes 1 3 du chapitre relat à l'édition video de la page 47.
2 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {No Chapter} (Pas de chapitre).
Édition de photos
L'edition des enregistrements de photos (images JPEG) sur un DVD+R(W) est limitée à la modification des informations relatives aux images.
Les informations étables sont les suivantes :
Titre de la piste/de l'image sélectionnée
- Nom de l'album
- Date de la photo
Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.
Utilisez les touches ▲▼ pour selectionner une entrée du menu.
3 Appuyez sur EDIT de la télécommande.
Le menu d'edition apparait.
4 Appuyez sur pour modifier les caractères/ nombres ou saisissez une entrée à l'aide des touches alphanumerices 0-9.
Appuyez sur les touches pour passer au champ suivant/précepted.
Appuyez sur OK pour confirmer les modifications.
Les informations sont mises à jour.
Lors de la lecture d'une photo (image JPEG), vous pouvez modifier la photo à l'écran. Les modifications ne pourront toute fois pas être enregistrées sur le disque
Appuyez sur la touche EDIT pendant la lecture.
2 Appuyez sur pour selectionner { Photo options} (Options photo) à l'écran, puis appuyez sur pour selectionner {Filter} (Filtre) ou {Colour Adjust} (Réglage couleur).
3 Appuyez sur pour ouvrir le menu, puis sur pour selectionner le parametre disponible.
Conseil utile :
- L'édition de contenus audio n'est pas possible.
Pour plus d'informations sur la gestion des images JPEG, reportez-vous aux pages 51 à 53 "Parcourir le disque d'images".
CONSEILS: Il est impossible d'effectuer autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'options de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.
Parcourir le disque
Vous pouvez visualiser etGERer le contenu d'un disque à l'aide d'une console à I'ecran appelée Media Browser.
Insérez un disque dans le DVD Recorder.
L'écran d'images indexées ou le menu du contenu du disque apparait à l'écran.
(example d'un DVD)
(example d'un DVD+RW)


- Vous pouvez également acceder au menu du contenu du disque via la touche BROWSER de la télécommande.
2 Une fois dans le menu, vous pouvez acceder au niveau précédent/suivant d'information à l'aide des touches [SOURCE,ALBUM,PISTE,par exemple].

Pour obtenir un aperçu détaillé du titre/ chapitre sélectionné, appuyez sur ▲▼.
Le contenu est réparti entre deux volets: le volet de gauche affiche les titres du support et celui de droite affiche les informations du titre courant.
Pour commencer la lecture du titre en cours, appuyez sur PLAY.
Pour modifier les informations relatives au contenu du disque, appuyez sur EDIT (voir page 46 "Modification du nom du disque/du titre").
Conseils utiles :
-
Si vous activez la fonction « Auto play » (Lecture automatique) dans le menu système (Preférences - Fonctions), un aperçu du contenu s'affiche lors de l'insertion d'un disque.
-
Les informations affichées varient en fonction du type de support.
Fonctions des touches de couleur
En mode de navigation, plusieurs fonctions sont disponibles via les touches de couleur de la télécommande.

Elles s'affichent alors au bas du menu.
Supprime les options de menu sélectionnées.
{Protect} (Protégé) /
{Unprotect} (oder prot.)
- Protégé/Ne pas protégé le titre sélectionné sur le DVD+RW. Il est impossible d'écraser ou de modifier un enregistrement protégé.
- Ajoute des photos à l'album.
{Select} (Sélection)
- Sélectionne une option.
{Select All} (Sélec.tout)
- Sélectionne toutes les options.
{Move} (Déplacer)
- Déplace les photos au sein de l'album photos.
{Remove} (Enlever)
Supprime les options selectionnées de la liste.
{Rotate} (Rotation)
- Fait pivoter la photo seLECTIONnée de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
{Zoom}
- Sélectionnez cette option pour activer le mode zoom.
{Cancel} (Annuler)
Annule l'opération.
CONSEILS: Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'option de menu précédente.
Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.
Parcourir le disque d-images
La fenêtre de navigation Media Browser permet de visualiser le content d'un disque d/images JPEG (notamment sous la forme d'un diaporama) et de le mémoriser dans un album.
En fonction des paramètres des fichiers JPEG, le DVD Recorder vous permet d'enregistrer jusqu'à 100 photos sur un DVD+RW ou un DVD+R.
Les fonctions prises en charge s'affichent dans le bas du menu du contenu du disque et sont accessibles via les touches de couleur de la télécommande.
Ajout d'images à un album
Photo roll (Film) est un dossier servant à l'enregistrement de photos JPEG originales protégées. Il est comparable à un film 35mm classique pour apparéil photo. Les films sont créés automatiquement à partir d'appareils photo numériques.
Photo album (Album photos) est un dossier regroupant les photos des films. Vous pouvez supprimer un album sans effacer les photos des films.
Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande.
Le menu du contentu du disque s'affiche.
2 Appuyez sur pour selectionner le menu de film photo, puis sur pour selectionner le dossier de votrechoix.

3 Appuyez sur OK pour afficher l'aperçu des photos.
Un écran complément les 12 images miniatures du film s'affiche.

4 Sélectionnez les photos que vous souhaitez ajouter à l'album à l'aide des touches ▲ ▲▼.
Pour effectuer une selection multiple, appuyez sur la touche de couleur correspondant à {Select} (Selection) pour confirmer la selection de chaque photo.
Choisissez { SelectAll } ( Sélectionner tout ) pour ajouter toutes les photos à la seLECTION.
Choisissez {Rotate} (Rotation) pour faire pivoter les photos sélectionnées de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {To Album} (Aj. à album).
Le menu d'ajout à album photos s'affiche
6 Appuyez sur ▲▼ pour Sélectionner un album ou creer un nouvel album dans lequel vous souhaitez ajouter des photos, puis appuyez sur OK pour confirmer.
Les photos sélectionnées sont à présent enregistrées dans l'album.
Conseil utile :
- N'accordez pas d'importance à l'ordre des photos. Vous pourrez le modifier ultérieurement dans l'album.
CONSEILS: Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'option de menu précédente.
Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.
Modification de l'ordre des images dans un album
Vous pouze reorganiser la position de vos photos dans l'album pour creer un diaporama. L'ordre des photos sur le film photo reste inchangé.
Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande.
L'écran de contenu du disque s'affiche.
2 Appuyez sur pour selectionner le menu d'album photo, puis sur pour selectionner l'album de votrechoix.

3 Appuyez sur OK pour afficher l'aperçu des photos.
Un écran complément les 12 images miniatures du film s'affiche.

4 Sélectionnez les photos que vous souhaitez déplacer à l'aide des touches
Pour effectuer une selection multiple, appuyez sur la touche de couleur correspondant à {Select} (Selectionner) pour confirmer la selection de chaque photo.
Choisissez {Rotate} (Rotation) pour faire pivoter les photos sélectionnées de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Move} (Déplacer).
Un « navigateur » apparait dans le menu pour vous permettre de selectionner la position des photos.
Déplacez le « navigateur » dans le menu à l'aide des touches et appuyez sur OK pour confirmer la position à laquelle vous souhaitez insérer la/les photo(s).
Pour annuler le déplacement, et revenir à la position de départ, appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Cancel} (Annuler).
Suppression d'un album
Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande.
L'écran de contenu du disque s'affiche.
Sélectionnez le menu d'album photo à l'aide des touches , puis appuyez sur pour sélectionner l'album que vous souhaitez supprimer.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Delete} (Supprimer).
Suppression d'une photo de l'album
Suivez les étapes 1 3 du chapitre relatif au changement de l'ordre des photos dans un album à la page 52.
2 Sélectionnez les photos que vous souhaitez supprimer à l'aide des touches ▲ ▲▼.
Pour effectuer une selection multiple, appuyez sur la touche de couleur correspondant à {Select} (Selection) pour confirmer la selection de chaque photo.
3 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {Remove} (Enlever).
CONSEILS: Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'option de menu précédente.
Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.
Modification des paramètres du diaporama
Vous pouvez paramétre le diaporama à votre convenance.
Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande.
L'écran de contenu du disque s'affiche.
2 Appuyez sur pour selectionner le menu des albums/films photos et appuyez sur pour selectionner l'album/le film de votrechoix.
3 Appuyez sur la touche PLAY▶ pour lancer la lecture du diaporama.

{Zoom}
- Sélectionné cette option pour activer le mode zoom.
En mode zoom,
— Sélectionnez la partie de l'image que vous souhaitez voir en détaill à l'aide des touches

- Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur correspondant à {Zoom Out} (Zoom arr.) ou {Zoom In} (Zoom av.) pour sélectionner le niveau de zoom souhaité (2x, 4x, 8x) .
- Sélectionnez {End} (Fin) pour quitter le mode zoom.
{Repeat} (Répéter)
- Sélectionné cette option pour activer ou désactiver la répétition.
{SpeedDown} (Ralentir) /
{Speed Up} (Accelerer)
- Sélectionnez cette option pour modifier la vitesse du diaporama :
SLOW LENTE - 10 secondes d'intervalle,
{MEDIUM}MOYENNE-5 secondedintervalle,
{FAST} RAPIDE - 3 secondes d'intervalle.
Protection du titre enregistré (DVD+RW)
Vous pouvez besoin de protégéur un enregistrement sur un DVD+RW avant d'éviter toute perte accidentelle.
Insérez un DVD+RW enregistré.
2 Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande.
L'écran de contenu du disque s'affiche.
3 Appuyez sur pour selectionner un titre enregistré.
4 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Protect } (Protégger).
Pour écraser ou modifier l'enregistrement protégé, appuyez sur la touche de couleur correspondant à {Unprotect} (öter prot.).
CONSEILS: Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l'options de menu précédente.
Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.
Accès aux options Préférences
Allumez Your téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
2 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
3 Appuyez sur la touche pour selectionner {Preferences} (Préférences).

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner une option sous {Preferences} (Prefrences), puis appuyez sur la touche pour selectionner le réglage à modifier.
Pour savoir comment modifier les réglages, reportez-vous aux pages suivantes.
5 Appuyez sur la touche pour acceder aux options, puis effectuez votre selection à l'aide des touches .
Une option de menu grisee signifie que la fonction n'est pas disponible ou qu'elle ne peut etre modifiee.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Enregistrement
Pour plus d'informations sur ce menu, reportez-vous à la section "Paramétres d'enregistrement", pages 36~38.

Son
{Sound mode} (Mode son)
Les réglages suivants permettent de définir le mode de lecture audio pour les apparciels raccordés aux sorties analogiques (L/R AUDIO OUT).
- {Stereo} (Stereo): pour écouter le son à partir des canaux audio de gauche et de droite. Utilisez ce réglage lorsque le DVD Recorder est raccordé à un téléviseur stéro.
- {Surround} (Surround) : pour les apparéils audio compatibles avec le son Dolby Surround. Les signaux Dolby Digital et MPEG-2 multicanal sont combinés de manière à atteoir un signal de sortie à deux canaux compatible Dolby Surround.
{Night mode} (Mode nuit)
Permet d'optimiser la dynamique sonore a faible volume. De cette façon, vous ne creez pas de nuisances sonores dans les environnementes calmes. Ce réglage concerne uniquement les DVD en mode audio Dolby Digital.
- {On} (Marche): activate cette option pour augmenter le volume. Les niveaux sonores élevés sont réduits et les niveaux sonores faibles sont augmentés jusqu'à ce qu'ils soient audibles.
- {Off} (Arrêt) : activé cette option pour obtenir un son Surround avec un contraste musical complet.
CONSEILS: L'option sou lignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche ↓ pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Disque

{Adapt menu} (Adaptez menu)
Si un DVD+RW a ete enregistré via un ordinateur ou un autre DVD Recorder, I'ecran des images indexees peut ne pas s'afficher correctement. Cette fonction vous permet de modifier le format du disque.
- Sélectionnéz {Adapt menu} (Adapter menu), puis appuyez sur la touche OK. Un message de confirmation apparait sur l'écran de votre téléviseur: appuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour continuer. Si aucun message n'apparait, cliquez sur la touche ↓ pour quitter.
{Delete all} (Supprimer tout)
Vous permit de supprimer tout le contenu du DVD+RW ou du DVD+R en cours.
- Sélectionnez {Delete all} (Supp. tout), puis appuyez sur la touche OK. Un message de confirmation apparait sur l'écran de votre téléviseur : appuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour continuer. Si aucun message n'apparait, cliquez sur la touche ↓ pour quitter.
Contrôle d'accès
Pour plus d'informations sur ce menu, reportez-vous à la section "Réglage du contrôle d'accès", pages 59~60.
Fonctions

{Auto resume} (Reprise auto)
La reprise automatique s'applique aux 20 derniers DVD et CD video lus.
- {On} (Marche): la lecture reprend à où vous avez arrêté le disque pour la première fois.
- {Off} (Arrêt) : la lecture commence au début du disque.
{Auto play} (Lect. autom.)
Si la lecture automatique est activée, le système lit automatiquement le disque lorsqu'youl l'insérez.
- {On} (Marche): la lecture commence automatiquement lorsque vous chargez le disque.
- {Off} (Arrêt): une boîte de dialogue apparait sur l'écran de votre téléviseur lorsque vous chargez le disque.
{Dealer demo} (Demo revend.)
Vous permet d'afficher votre démonstration selon les options suivantes :
- (Arrêt): désactive le mode démo revendeur.
- {On} (Marche): en mode veille, l'afficheur du DVD Recorder presente les différentes fonctions du système.
CONSEILS: L'option soulignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche ↓ pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Accès aux options d'installation
1 Allumez your téléviseur. Sélectionnez le bon canal d'entrée video sur le téléviseur.
2 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Set-up} (Installation).
La lecture s'interrupt.

4 Appuyez plusieurs fois sur la touche▶ pour sélectionner une option sous { Set-up } (Installation), puis appuyez sur la touche▼ pour sélectionner un réglage à modifier.
Pour savoir comment modifier les réglages, reportez-vous aux pages suivantes.
5 Appuyez sur la touche pour acceder aux options, puis effectuez votre selection à l'aide des touches .
Une option de menu grisee signifie que la fonction n'est pas disponible ou qu'elle ne peut etre modifiee.
Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Système


{Eco Mode} (Mode eco.)
Lorsque le DVD Recorderonne en mode veille, l'afficheur s'eteint pour economiser I'energie.
- {On} (Marche): active le mode éco.
- (Arrêt): désactive le mode éco.
{Autostandby} (Veille auto)
Il s'agit d'une fonction d'économie d'énergie : le système passe automatiquement en mode veille si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes lorsque la lecture d'un disque est arrêtée ou en mode de navigation.
- (Marche): active le mode veille auto.
- Of (Arrêt): désactive le mode veille auto.
{Second RC}
Vous permit de contrcler le DVD Recorder a I'aide d'une deuxieme telecommande.
- {On} (Marche): active le contrôle de la deuxieme télécommande.
- {Off} (Arrêt) : désactive le contrôle de la deuxième télékommande.
CONSEILS: L'option soulignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche ↓ pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
{OSD}
Selectionnez le niveau d'informations à afficher à l'écran.
- Full (Sature): informations complètes toujours affichées pendant l'utilisation.
- {Reduced} (Réduit): le texte d'aide et la barre de boutons ne sont pas affichés.
- {Normal} : le texte d'aide n'est pas affché.
{Display} (Afficheur)
Permet de modifier la luminosité de l'afficheur du DVD Recorder.
- {Bright} (Lumineux): luminosité normale.
- {Dimmed} (Prov. inacc.): luminosité moyenne.
- {Off} (Arrêt) : étant l'afficheur.
{PBC}-(VCDquiquement)
La fonction Play Back Control permet de dire les CD video (2,0) de manière interactive, en suivant le menu qui s'affiche à l'écran.
- {On} (Marche): le menu d'index (le cas échéant) apparait sur l'écran du téléviseur après insertion d'un VCD.
- {Off} (Arrêt) : le VCD passé le menu d'index et lit directement le disque depuis le début.
{Infos version}
Informations relatives à la version du logiciel pour les mises à niveau en ligne.
Heure-date
Pour plus d'informations sur ce menu, reportez-vous à la section "Réglage de l'heure et de la date", page 27.
Canal analogue
Pour plus d'informations sur les chaînes, reportez-vous à la section "Programmation des chaînes TV", pages 23~27

Sortie video
Le signal d'image peut être adapté à votre téléviseur.
- {4:3 letterbox} :
pour une image « écran large » avec des barres noires en haut et en bas de l'écran.

- {4:3 panscan}
(4:3 panoramic.): pour une image pleine hauteur; les cotes sont coupés.
- {16:9}: pour les téléviseurs écran large (format 16:9).


{Black level} (Niveau noir)
Adapte la dynamique des couleurs aux disques NTSC
- {Normal} (Normal): offre un contraste de couleur normal.
- {Enhance} (Optimis): améliore le contraste de couleur et la luminosité des images des DVD compatibles NTSC.
{Horizontal} (Horizontal)
Permet de régler la position horizontal de l'image sur l'écran du téléviseur.
- Appuyez sur les touches pour faire glisser l'image vers la gauche ou vers la droite. Une fois la position de l'image correcte, appuyez sur la touche .
CONSEILS: L'option sou lignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche ↓ pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
{Video output} (Sortie video)
Choisissez le type de sortie video correspondant au raccordement video entre le DVD Recorder et le téléviseur.
- {RGB·CVBS} : pour les connexions CVBS et RGB.
- {S-Video} (S-Video): pour les connexions S-Video.
- {Automatic} (Automatique): La sortie est automatiquement régée sur le signal video reçu.
Langue
Pour plus d'informations sur ce menu, reportez-vous à la section "Réglage de la langue", page 28.
Sortie audio
Après avoir raccordé le DVD Recorder à votre téléviseur et à d'autres apparciels, vous devez peut-être changer le réglage de sortie numérique. Réglez la sortie numérique uniquement si vous avez utilisé la prise COAXIAL du DVD Recorder.

{Digital output}
- {All} (Tous): Sélectionné cette option si vous avons utilisé le connecteur COAXIAL pour raccorder le DVD Recordier à un récepteur stéreo équipé d'un écodeur intégré multicanal.
- {PCM} : Sélectionnéz cette option si l'équipment audio connecté ne prend pas en charge les signaux audio multicanaux. Les signaux multicanaux Dolby Digital et MPEG-2 sont convertis en signaux PCM (Pulse Code Modulation - Modulation par impulsions codées).
- {Off} : Sélectionnez cette option pour désactiver la sortie audio numérique. Par exemple, si vous avons utilisé les sorties AUDIO OUT pour raccorder le DVD Recorder à un téléviseur ou à une chaine stéreo.
CONSEILS: L'option soulignée correspond au réglage d'usine. Appuyez sur la touche ↓ pour revenir à l'option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
A propos du contrôle d'accès
Le contrôle d'accès permet de limiter l'accès aux disques selon des paramètres prédéfinis. Philips ne peut pas garantir la compatibilité du contrôle d'accès avec tous les disques et décline toute responsabilité relative à la lecture de disques non autorisée.
Définition ou modification du code PIN
Entrez votre mot de passer à quatre chiffres pour dire un disque interdir ou lorsqu'un code PIN vous est demandé.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner {Preferences} (Prefrences).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Access} (Accès), puis appuyez sur la touche pour confirmer.
Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer votre code PIN à quatre chiffres.
La première fois que vous doivent indiquer un code PIN, entrez le code à quatre chiffres de votrechoix. Entrez ce même code une seconde fois pour le confirmer.
Si vous avez oublié votre code PIN à quatre chiffres, tapez '1504 à l'aide des touches alphanumerices (0-9) de la télécommande, puis appuyez sur OK. Vous pouvez ensuite enterle code PIN de votrechoix, puis le confirmer en l'entrant une.
5 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner { Change pin } (Modif code), puis appuyez sur la touche pour confirmer.

Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer votre nouveau code PIN à quatre chiffres. Entrez ce même code une seconde fois pour le confirmer.
Pour annuler cette modification, appuyez sur la touche pour selectionner { Cancel} (Annuler) et appuyez sur OK pour confirmer l'opération.
Activation/Désactivation du verrouillage parental
Cette fonction empêche les enfants de visionner certains films. Le DVD Recorder peut<memoriser les réglages de 50 disques maximum. Lorsque cette fonction est activée, vous doivent enter un code PIN à quatre chiffres pour lore un disque.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.
Le menu Système s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Appuyez sur la touche pour selectionner {Preferences} (Prefrences).
3 Appuyez plusieurs fois sur la touche pour selectionner {Access} (Accès), puis appuyez sur la touche pour confirmer.
Utilisez les touches alphanumerices (0-9) pour entrer votre code PIN à quatre chiffres (voir la section “Définition ou modification du code PIN” page 59).
5 Appuyez sur la touche pour selectionner {Child lock} (Verr. parent.).

6 Appuyez sur la touche pour selectionner {On} (Marche) ou {Off} (Arrêt), puis sur la touche pour confirmer.
Si vous activez le verrouillage parental, vous nevez entre le code PIN à quatre chiffres pour dire les disques verrouillés.
CONSEILS: Appuyez sur la touche pour revenir à l'option de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
Vous pouze également verrouiller le disque lorsqu'ell'appareil se trouve en mode de navigation.
Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande.
L'écran de contenu du disque s'affiche.
2 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à {ChildLock} (Verr.parent.).
Le disque est verrouillé. Vous devrez entre le code PIN à quatre chiffres la prochaine fois que vous insérèze ce disque.
Conseil utile :
- Les DVD à double-face et les disques multivolumes peuvent avoir un identificateur différent pour chaque face/volume. Pour déverrouiller entièrement ces disques, vous devez autoriser la lecture de chaque face/volume séparément.
Autorisations sur les disques
Vous pouvez activer la lecture d'un disque verrouillé en introduisant un code PIN à quatre chiffres. Néanmoins, le disque ne pourrait être lu qu'une seule fois.
Insérez le disque.
Si l'appareil est verrouillé, le menu de saisie du code PIN s'affiche à l'écran du téléviseur.
2 Utilisez les touches alphanumerices (0-9)
pour entrer notre code PIN à quatre chiffres (voir la section “Définition ou modification du code PIN” page 59).
La lecture commence.
Si vous decide ensuite de déverrouiller le disque de manière permanente;
Suivez les étapes de la section consacrée à l'activation/la désactivation du verrouillage parental et Sélectionnez l'options de menu {Off}.
CONSEILS: Appuyez sur la touche pour revenir à l'options de menu précédente.
Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.
AVERTISSEMENT
Vous ne devez enaucun cas tenter de réparer l'appareil vous-même,eci annulerait la garantie.N'ouvre pas l'appareil :vous risquez une électrocution.
En cas de dysfonctionnement, vérifie d'abord les points décrits ci-dessous avant de porter l'appareil en réparation. Si vous étés incapable de résoudre un problème à l'aide des explications suivantes, faites appel à votre revendeur ou à Philips.
Problème
Pas d'alimentation.
Le message « ISTHTVON?» (LATV EST-ELLEALLUMEE?) apparait surl'afficheur.
Les touches du DVD Recorder ne fonctionnent pas.
La télécommande ne fonctionne pas.
Solution
- Appuyez sur la touche d'alimentation sur la face avant du DVD Recordier pourmettre l'appareil sous tension.
Assurez-vous que la prise secteur est alimentee.
Le DVD Recorder ne fonctionne qu'une fois l'installation initiale terminée. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre relatif à l'installation initiale du DVD Recorder.
Le DVD Recorder est peut-être en mode Démo revendeur, toutes les touches de la face avant sont verrouillées. Pour désactiver ce mode, procédez comme suit :
1) Debranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
2) Maintenez enforcées les touches STOP et OPEN/CLOSE de la face avant lorsque vous rebranchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur.
3) Dès que l'heure ou « 00:00 » apparait sur l'afficheur (cela peut prendre 6 à 10 secondes), relâché les touches.
- Un problème technique s'est produit. Débranche le DVD Recorder de la prise secteur pendant 30 secondes, puis rebranche-ile. Si le DVD Recorder ne fonctionne toujours pas, rétabliesz les paramètres d'usine. Pour ce faire, procédez comme suit :
1) Debranchez le DVD Recorder de la prise secteur.
2) Maintenez enforcée la touche d'alimentation sur la face avant de l'enregistrreur lorsque vous le rebranchez sur la prise secteur.
3) Relâchez la touche d'alimentation lorsque le message "ISTHTEVON?" (LATV EST-ELLEALLUMÉE) apparait sur l'afficheur. Toutes les informations mises en mémoire (programmes, heures) seront effacées. Procedez à nouveau à l'installation initiale et réinitialisez toutes les options paramétrées précédemment.
- Dirigez la télécommande vers le capteur de la face avant du DVD Recorder (et non vers le télévisuer). Si le DVD Recorder recoit un signal de la télécommande, l'icone Ollo apparait sur l'afficheur.
- Retirez tous les obstacles entre le DVD Recorder et la télécommande.
- Les piles sont faibles, remplacez-les.
- Appuyez sur la touche DVD-MODE de la télécommande.
Problème
Solution
Impossible delireledisque.
- Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut.
Le verrouillage parental est activé. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous au chapitre « Réglage du contrôle d'accès - Activation/Désactivation du verrouillage parental »
Code de région incorrect. Le code 'ALL regions'ou 'Region 2' doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisse etre lu par le DVD Recorder.
Le disque est vierge ou n'est pas compatible. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Lecture - Disques acceptés »
Assurez-vous que le disque n'est pas rayé ou gondolé. Nettoyez le disque ou placez-en un nouveau dans l'appareil.
Vérifiez si le problème provient du disque en essayant un autre disque.
Absence d'image.
- Allumez le télévisuer, puis reglez-le sur le canal d'entrée videoe ajustat. Changez de canal jusqu'à ce que l'écran DVD apparaissée. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Connexion au télévisuer - Général »
Vérifiez les connexions video entre le DVD Recorder et le téléviseur.
L'imagé est déformée ou s'affiche en noir et blanc pendant la lecture.
Le disque ne correspond pas au standard de système couleur du téléviseur (PAL/NTSC).
Le disque est encrassé ; nettoyez-le.
- Une légère distorsion est possible. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appareil.
Si vous procédez à un enregistrement de moindre qualité, veiliez à revenir en mode haute qualité à la fin de l'enregistrement. Si vous laissez le DVD Recordier en mode d'enregistrement de qualité inférieure, cela influencera la qualité de l'image lors de la lecture ultérieure de DVD. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Enregistrement - Paramètres d'enregistrement »
- L'enregistrement s'effectue en couleur uniquement si la chaine TV ou l'appareil auxiliaire connecté émet un signal en couleur. Dans certains cas, il est impossible d'enregistrer les programmes émis en noir et blanc.
La réception présente des interférences d'images et de son.
- Vérifiez votre antenné ou votre cable.
- Réglez de manière précise la chaine TV. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Installation du DVD Recorder - Réglage fin des chaines TV »
Le son provenant d'un amplificateur hi-fi connecté est déformé.
- Ne connectez aucun cable du DVD Recorder à l'entrée « Phono » de l'amplificateur.
- Ne connectez pas la sortie coaxiale DIGITAL AUDIO OUT du DVD Recordier à une prise analogue (rouge/blanc) d'un apparéil connecté.
Absence de son.
- Vérifiez les connexions audio, à savoir les prises rouge et blanche. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Connexion au téléviseur » ou « Connexion d'appareils auxiliaires »
- La lecture des fichiers MP3 est impossible si vous branchez la sortie coaxiale DIGITAL AUDIO OUT sur l'entrée audio du DVD Recorder.
- Connectez les sorties analogue et numérique en fonction de l'equipement connecté au DVD Recorder. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Menu Système - Installation »
Problème
Les enregistements ne s'effectuent pas comme prévu. Il est impossible d'effectuer de nouveaux enregistements.
Une chaîne TV Incorrecte a été enregistrée après programmation à l'aide du système ShowView.
Il est impossible de dire un DVD+RW ou DVD+R enregistré à partir du DVD Recorder sur un lecteur de DVD.
Solution
La chaîne TV que vous souhaitez enregistrer n'est pas mémorisée ou vous avez sélectionné un numéro de chaîne incorrect. Vérifiez si la chaîne est mise en mémoire.
- Si vous reglez l'horloge après avoir effectué une programmation, réinitialisez cette dernière.
- Si le DVD Recorder est incapable de dire le disque, vous ne pourrez pas effectuer d'enregistrement.
Il est interd it d'utiliser le DVD Recorder pour copier du matériel protégé par des droits d'auteur (DVD ou cassettes video) sur un DVD+RW/+R, le message ' COPY PRO' (PROTEGÉ CONTRE LA COPIE) s'affiche.
Un DVD+R finalise a ete insere. Changez de disque.
Le mode 'VPS/PDC' est activé mais l'horaire 'VPS/PDC' est incorrect.
1) Saisissez le numero de programmation ShowView de la chaîne TV de votre choix.
2) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3) Vérifiez le numéro de chaine dans le champ d'entrée {Ch.}. S'il ne correspond pas à la chaine TV de votre choix, sélectionnez ce champ d'entrée et modifier le numéro de chaine.
4) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Si I'enregistrement est trop court, il est possible qu'un lecteur de DVD ne le detecte pas. Veuillez respecter les « durées d'enregistrement minimum » suivantes. Mode d'enregistrement : {M1} - 5 minutes, {M2} - 10 minutes, {M2x} - 13 minutes, {M3} - 15 minutes, {M4} - 20 minutes, {M6} - 30 minutes, {M8} - 30 minutes.
- Certains lecteurs de DVD sont incapables de dire des enregistements sur DVD+RW. Vous pouvez résoudre ce problème à l'aide de la procédure décrite ci-dessous :
1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder pour ouvrir le tiroir-disque.
2) Insérez le disque, mais ne reférmez pas le tiroir.
3) Maintenez enfoncée la touche 2 de la télécommande jusqu'à ce que le tiroir se referme. Le disque est modifié.
4) Si cette procédure n'a pas l'effet escompté, répétez les étapes ci-dessus en appuyant sur la touche {3} de la télécommande.
5) Vous pouvez restaurer l'etat d'origine du disque en maintenant enforcée la touche {1}.
Avertissement! Il est possible que cette procédure empêche la lecture du disque sur d'autres lecteurs de DVD. C'est pourquoi vous doivent l'utiliser avec précaution.
Problème
Le message "Disc contains unknown data" (Le disque contient des données inconnues) s'affiche.
Solution
- Ce message s'affiche parfois si vous insérez un disque non finalisé. Les DVD+R non finalisés sont très sensibles aux traces de doigts, à la poussière et à la saleté. Des problèmes lors de l'enregistrement ne sont pas exclus. Pour utiliser le disque à nouveau, procédez comme suit :
1) Assurez-vous que la surface du disque est propre.
2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder pour ouvrir le tiroir-disque.
3) Insérez le disque, mais ne reférmez pas le tiroir.
4) Maintenez enforcée la touche 5 de la télécommande jusqu'à ce que le tiroir se referme. Le DVD Recorder démarre la procédure de réparation.
5) Une fois le disque réparé, l'écran d'images indexées s'affiche.
Prenez note de ce qui suit :
- Erreur lors de l'enregistrement : le titre est peut-être manquant.
- Erreur lors du changement de titre/d'image indexée : le titre/ l'image indexée d'origine est peut-être visible.
- Erreur lors de la finalisation : le disque ne semble pas avoir eté finalisé.
L'écran d'index clignote lors de l'insertion d'un DVD+R.
Pour finaliser le disque, procedez comme suit :
1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder pour ouvrir le tiroir-disque.
2) Insérez le disque, mais ne reférmez pas le tiroir.
3) Maintenez enforcée la touche {4} de la télécommande jusqu'à ce que le tiroir se referme. Le message « FINALISING » (Finalisation) apparait sur l'afficheur.
4) Une fois la finalisation terminée, l'écran d'images indexées s'affiche.
L'imagé est floue et la luminosité varie lors de la copie d'un DVD ou d'une cassette video préenregistrée.
- Ce type d'erreur se produit si vous essayez de copier des DVD ou cassettes video protégés contre la copie. Meme si l'image à l'écran est satisfaisante, l'enregistrement sur DVD+R(W) sera défectueux. Ces interférences sont inévitables si vous utilisez des DVD ou cassettes video protégés contre la copie.
Le message "NO SIGNAL" (Pas de signal) s'affiche.
- Vérifiez que le cable est correctement branché.
- Si vous effectuez un enregistrement à partir d'un magnétoscope, modifiez l'alignement sur ce dernier.
- Il est possible que le DVD Recorder ne reconnaissse pas le signal d'entrée video si celui-ci est faible ou non conforme aux standards applicables.
Problème
Le message "Recording of
Le message "Insert recordable disc" (Insérez un disque inscrittable) s'affiche.
Le message "Maximum number of timers reached" (Le nombre maximum de programmations est atteint) s'affiche.
Le message "Collision" s'affiche.
Solution
- Sélectionnez {Switch now} (Commetaz maint.) pourmettre le DVD Recorder en mode veille.Un enregistrement programme ne démarre que si le DVD Recorder est en mode veille.
- Sélectionnez { Suspend } (Suspendez) pour suspendre l'enregistrement programme.
- Sélectionnez { Cancel recording } (Annuler enregistr.) pour annuler l'enregistrement programme.
- Aucun disque n'a été inséré ou le disque inséré n'est pas inscritible. Insérez un disque sur lequel des enregistrents peuvent être effectuels. Recherche l'endroit sur le disque où vous souhaitez effectuer l'enregistrement. Appuyez sur STOP. Mettez le DVD Recorder hors tension à l'aide de la touche d'alimentation.
- Vous avez atteint la quantité d'enregistrements maximale ; vous ne pouvez plus effectuer d'enregistrement. Appuyez sur la touche TIMER et selectionnez l'enregistrement programme (bloc TIMER) que vous souhaitez vérifier ou effacer à l'aide des touches ▲▼.
- Les enregistements programmés se chevauchent.
- Si vous ignorez cet avertissement, l'enregistrement sensé commencer en premier (selon l'heure de début) aura la priorité. Le début du deuxième enregistrement ne figurera pas sur le DVD.
- Modifiez l'une des deux programmations.
- Effacez l'une des deux programmations.
Symboles/messages de l'afficheur
Les messages/symboles suivants peuvent apparaître sur l'afficheur de votre DVD Recordier :

00:00
Ligne de texte/affichage multifonction
- Numéro de la piste ou du titre
Temps de la piste ou du titre restant/ écoulé/total - Nom du disque/titre
- Messages d'erreur ou d'avertissement
- Informations complémentaires relatives au disque
- Numéro de la chaîne TV ou de la source video
- Heure (affichée en mode veille).
Titre du programme TV
#
- Barre du disque: Indique la position en cours sur le disque.
Lecture/Enregistrement : Segment clignotant au niveau de la position en cours du pointeur de disque. - Pause : Segment clignotant de chaque côte de la position en cours.
- Stop : Segment clignotant à la position actuelle.
#
Le tuner est seLECTIONné comme source visible.
#
Le disque est activé comme source ou destination
TV
Le modulator est désactivé. Le signal d'antenne (signal HF) est connecté uniquement au téléviseur lorsque le modulator est désactivé.
Oll
Le contrôle de la télécommande du DVD Recorder a bien eté reçu.
TIMER
Un enregistrement estprogramme ou est en cours.
SAT
Un enregistrement satellite a ete programme.
BLOCKED (BLOQUÉ)
Le tiroir-disque ne peut pas etre ouvert ou fermé à cause d'une gène d'ordre mécanique.
COMPATIBLE
Le DVD Recorder est occupé : il effectue les modifications nécessaires pour que le disque soit compatible DVD.
CLOSING (FERMETURE)
Le tiroir-disque se ferme.
COPY PROT (PROTEGE CONTRE LA COPIE)
La cassette video ou le DVD que vous essayez de copier est protégé(e) contre la copie.
DISC ERR (ERREUR DISQUE)
Une erreur s'est produit lors de l'écriture du titre. Si ce type d'erreur se produit, nettoyez le disque ou utilisez un disque vierge.
DISC FULL (DISQUE PLEIN)
Le disque est sature. Il n'y a plus de place pour de nouveaux enregistements.
DISC UPDATE (MISE À JOUR DISQUE)
- Le disque est mis à jour lorsque les modifications sont terminées.
L'ensemble du disque est en cours d'effacement.
Une erreur s'est produit lors de l'écriture du titre. L'enregistrement continue et ignore l'erreur.
- EMPTY DISC (DISQUEVEVERAGE)
Le disque inséré est vierge ou a été complètement efface (aucun enregistrement détecté).
FINALISE (FINALISATION)
Le disque DVD+R est en cours de finalisation. La barre de progression sur l'affichage lumineux indique l'etat du processus de finalisation.
- EMPTY TITLE (TITRE LIBRE)
Un titre vide a ete selectionne.
INFO DVD (INFORMATIONS DVD)
L'écran affiche des informations concernant le DVD inséré. on the screen.
Symboles/messages de l'afficheur (suite)
- CREATE MENU
Lorsque que le premier enregistrement d'un nouveau disque est terminé, la structure du menu est créé.
IS THE TV ON (LATV EST-ELLE ALLUMEE ?)
Le DVD Recorder est actuellément en mode d'installation initiale. Allumez votre téléviseur et consultez la section intitulée "Installation initiale" du chapitre "Installation du DVD Recorder".
Le nombre maximal de titres par disque a ete atteint.Vous pouze enregister 49 titres par disque au maximum.
MAX CHRP (CHAP MAX)
Le nombre maximal de chapités par titre/ disque a ete atteint.Vous pouvez enregister 99 chapitures par titre et 255 chapitures par disque au maximum.
SYS MENU (MENU)
Le menu est affiché à l'écran.
- MENU UPDATE (MISE À JOUR MENU)
Une fois l'enregistrement terminé, la liste des contenus du disque est mise à jour.
NO DISC (PAS DE DISQUE)
Aucun disque n'a ete insere. Si un disque a ete insere, il se peut que celui-ci ne soit pas lisible.
NO SIGNAL
Aucun signal ou signal faible.
NTSC DISC (DISQUE NTSC)
Vouvas eze insere un disque avec des enregistrements NTSC et tente d'enregistrer un signal PAL. Inserez un disque vierge ou utilisez un disque qui contient déjà des enregistrements PAL.
Le tiroir-disque s'ouvre.
PRL DISC (DISQUE PAL)
Vouvas eze insere un disque avec des enregistrements PAL et tente d'enregistrer un signal NTSC. Inserez un disque vierge ou utilisez un disque qui contient déjà des enregistrements NTSC.
PHILIPS
Le DVD Recorder est mis sous tension.
- PHOTO MMM. INN
Numero de la photo actuelle (en mode Photo). MMM correspond au numero de la photo actuelle, NNN correspond au nombre total de photos dans l'album. Si ce nombre est supérieur à 999, « 999 » s'affiche à la place du nombre total de photos.
POST FORMAT (POST-FORMATAGE)
Le disque est en cours de préparation après la création de la structure du menu.
PROTECTE (PROTEGE)
Le titre est protégé contre la copie et ne peut pas être enregistré.
READING (LECTURE EN COURS)
Le disque est reconnu par le DVD Recorder.
RECORDING
Un enregistrement est en cours.
INSTALL
À l'issue de la recherche automatique de canaux, le menu permettant de régler l'heure et la date s'affiche.
STANDABBY (VEILLE)
Le DVD Recorder est mis hors tension.
TRAY OPEN (TIROIR OUVERT)
Le tiroir-disque est ouvert.
V [VCD]
Un VCD a eté charge dans le DVD Recorder.
WRT (PATIENTEZ)
Attendez que ce message disparaisse. Le DVD Recorder est en train d'effectuer une autre opération.
Type de disque
Enregistrement : DVD+RW/+R
Lecture : DVD-Video, CD-Video,
Modes d'enregistrement
Durée d'enregistrement / Qualité d'image
- M1:60 minutes / Haute qualité
- M2 : 120 minutes / Qualité DVD
- M2x :150 minutes / Qualité DVD
- M3 : 180 minutes / Qualité S-VHS
- M4:240 minutes / Qualité VHS
- M6 : 360 minutes / Qualité VHS
- M8:480 minutes / Qualité VHS
Systèmes télévisuels
Lecture: PAL/NTSC
Enregistrement: PAL/NTSC
Tuner interne : PAL/SECAM
Performances video
Convertisseur A/N 10 bits, 54 MHz
Convertisseur N/A 10 bits, 54 MHz
Audio
Enregistrement Dolby Digital
2 canaux
Lecture Dolby Digital, DTS.
MPEG-2 multicanal,
MPEG-I layer 3 (MP3),
PCM
Performances audio
Converteur N/A 24 bits, 100kHz
Convertisseur A/N 24 bits, 96 kHz
Signal / Bruit (1 kHz) 105 dB
Plage dynamique (1 kHz) 90 dB
Diaphonie (1 kHz) 105 dB
Déformation / Bruit (1 kHz) 90 dB
Connexions arriere
- Péritel 1 (sorties CVBS, S-Viséo/RVB)
- Péritel 2 (entretes CVBS, S-Video/RVB, décembre)
Sortie S-Video
Sortie video (CVBS)
Sortie audio gauche/droite
Sortie audio numérique (coaxial) - Entrée antenne HF
SortieTVHF
Alimentation
Connexions avant
-
Entrée i.LINK DV (connecteur IEEE 1394 à 4 broches) (pour les modèles DVDR615 et DVDR616 uniquement)
-
Entre S-Video
- Entre video
- Entrée audio gauche/droite
Enregistrement via leprogrammateur
- Programmation d'enregistrements sur un mois, 6 programmes
- Programmation quotidienne/hebdomadaire
- Programmation ShowView/Video Plus+
- Contrôle d'enregistrement VPS/PDC
Interopérabilité
- Contrôle du caméoscope i.LINK DV (pour les modèles DVDR615 et DVDR616 uniquement)
FollowTV - Direct Record
Fonctions d'edition video
- Insertion de marqueurs de chapitre automatique/manuelle
- Ajouts
- Scissions
Gestion des photos numérique
- Création d'albums
- Zoom, pivotements, retournements
Alimentation
- 220-230 V, 50Hz
- consommation d'énergie: 27 W (mode de fonctionnement)
consommation d'energie:3 W (modeVeille)
Coffret
Dimensions (I × H × P): 435 × 71 × 298 ~mm
Poids net : 3,5 kg
Analogue : Son qui n'a pas ete transforme en donnees chiffrees. Le son analogique varie tandis que le son numerique possede des valeurs numériques specifiques. Ces fiches envoient des signaux audio via deux canaux (gauche et droit).
Format d'image: Rapport entre la taillé horizontal et la taillé vertical de l'image affichée. Le rapport horizontal/ vertical des téléviseurs classiques est de 4:3, et celui des écrans larges de 16:9.
Fiches AUDIO OUT: Fiches de couleur rouge et blanche situées à l'arrière du système et qui envoient des signaux audio vers un autre système (televiseur, stéreo, etc.).
Chapitre: Partie d'un film ou d'un DVD musical, plus petite qu'un titre. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est désigné par un numéro de chapitre qui vous permet de le localiser.
Numérique: Son converti en valeurs numériques.
Le son numérique est disponible lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces prises envoient des signaux audio par le biais de canaux multiples, alors que le système analogique n'utilise que deux canaux.
Disc menu: Écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les sous-titres et les angles de vue multiples d'un DVD.
Dolby Digital: Système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et représentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et croite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses).
DTS: Digital Theatre Systems. Il s'agit d'un système de son Surround different du système Dolby Digital. Les formats ont ete develloppe par deux societes distinctes.
Écran d'images indexes: Écran représentant les disques DVD+RW ou DVD+R. Chaque image indexée représenté un enregistrement.
JPEG: Format d'image numérique fixe très courant. Système de compression de données pour les images fixes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d'image.
MP3: Format de filchier avec système de compression de données audio. « MP3 » est l'abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut containir approximativement 10 fois plus de musique qu'un CD classique.
MPEG: Motion Picture Experts Group. Ensemble de systèmes de compression pour données audio et video numériques.
Multicanal: Les DVD sont formattés de sorte que chaque bande son représenté un champ sonore. La fonction multicanal se rapporte à une structure de pistes sonores dotée de trois canaux ou plus.
PBC:Playback Control (Contrôle de lecture).Se rapporte à un signal enregistré sur des CD video ou des SVCD pour contrôle la lecture.Grace aux écrans de menu enregistrés sur un CD video ou un SVCD acceptant le contrôle de lecture, vous pouvez dire toute disque ou effectuer des recherches de manière interactive.
PCM: Pulse Code Modulation (Modulation par impulsions codées). Système de codage audio numérique.
Code régional: Système permettant de dire des disques uniquement dans la région indiquée. Cet apparéil ne lit que les disques compatibles avec son code régional. Pour connaître le code région de votre apparéil, reportez-vous à l'étiquette de votre produit. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions).
S-Video: Produit une image claire en envoyant des signaux de luminosité et de couleur séparés. Vous pouvez utiliser le mode S-Video uniquement si votre télévisuer dispose d'une entrée S-Video.
Surround: Système de création de champs sonores en trois dimensions d'un grand réalisme, grâce à plusieurs haut-parleurs entourant l'auditeur.
Titre: Section la plus longue d'un film ou d'une série musicale sur un DVD. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement.
SortieVIDEO OUT: Prise jaune, située à l'arrière du système DVD, qui envoie l'image video DVD vers le téléviseur.