DV81N62532W - Sèche-linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV81N62532W SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Sèche-linge à condensation, capacité de 8 kg, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de séchage | Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, et rapide |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec affichage LED, options de départ différé |
| Maintenance | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider après chaque utilisation |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, niveau sonore de 65 dB, couleur blanche |
FOIRE AUX QUESTIONS - DV81N62532W SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DV81N62532W SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV81N62532W - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV81N62532W de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DV81N62532W SAMSUNG
Sèche-linge avec pompe à chaleur
Manuel d'utilisation
DV9N82/DV9N62/DV8N62*

Sommaire
Consignes de sécurité 4
Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4
Symboles de sécurité importants 4
Consignes de sécurité importantes 5
Avertissements importants concernant l'installation 8
Avertissements importants concernant l'utilisation 9
Mises en garde concernant l'utilisation 11
Avertissements importants concernant le nettoyage 12
Instructions concernant les déchets DEEE 13
Installation 14
Ce qui est inclus 14
Conditions d'installation 16
Mise a niveau 18
Tuyau de vidange (si nécessaire) 19
Liste de verification pour l'installation 22
Avant d'utiliser le sèche-linge 22
Inversion du hublot (DV9N62/DV8N62** uniquely) 23
Opérations 28
Panneau de commande 28
Mise en marche 35
Fonctions spéciales 39
SmartThings 40
Maintenance 45
Panneau de commande 45
Extérieur 45
Tambour 45
Filtre à peluches 45
Réserveur d'eau 47
Échangeur de chaleur 48
Francais2
Dépannage 50
Contrôles 50
Codes d'information 52
Annexe 53
Tableau des symboles textiles 53
Protection de l'environnement 54
Caracteristiques techniques 55
Données de consommation 56
Fiche technique des sèche-linge domestiques 57
Consignes de sécurité
Felicitations pour l'achat de votre nouveauSEDche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant I'installation, l'utilisation et I'entretien de votre apparéil. Prenez le temps de le litre pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans le present manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de vote responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de la maintenance et de l'utilisation de votre sèche-linge.
Contactez toujours le fabricant en cas de problème ou de situation que vous ne comprendez pas.
Symboles de sécurité importantes
Signification des icones et symboles utilisés dans le present manuel d'utilisation :
AVENTISSEMENT
Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause des blessures graves voire mortelles et/ou des dommages matériels.
ATTENTION
Risques ou pratiques inadaptees susceptibles de cause des blessures et/ou des dommages matériels.
REMARQUE
Indique la presence d'un risque de blessures ou de dommages matériels
Lisez les instructions.
Ces symboles d'advertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement leprésent manuel et conservez-le en lieu sur afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement électrique ou compteant des pieces mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appeareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'utilisez.

AVERTISSEMENT - Risque d'incendie
L'installation du seche-linge doit etre effectuee par un technicien qualifie.
L'installation du séche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
Pour réduire les risques de blessures graves voir mortelles, suivez toutes les consignes d'installation.
Français4
Consignes de sécurité importantes
A VERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
- Cet apparéil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) in experimentées ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- Pour une utilisation en Europe : Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes inexplémentées ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ilts sont conscients des dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger.
- Les ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doivent etre utilisés et les ancients tuyaux ne doivent pas etre reemployés.
- Pour les apparèils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
- Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil sils sont sans surveillance.
Consignes de sécurité
- ATTENTION: Afin d'éviter tout risque du à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'unprogrammateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
- Le sèche-linge ne doit pas être utilisé si des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.
- Le piège à peluches doit être nettoyé frequentlyment, le cas échéant.
- Vous devez nettoyer régulierement les peluches accumulées autour du sèche-linge. (Ne s'applique pas aux apparciels prévus avec une évacuation vers l'extérieur du bâtiment)
- Une ventilation appropriée doit être presente pour éviter le retour des gaz dans la piece pour les-appareils brûlant d'autres combustibles, y compris ceux faisant appel à des flammes ouvertes.
- Ne faites jamais sécher du linge sale.
- Le linge ayant eté sali avec des produits tels que I'huile de cuisine, I'acétone, I'alcool, I'essence, le kerosène, certains détergents menagers et detachants, la térébenthine, les cires et les decapants doit être lavé à l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de lessive avant de pouvoir le faire sécher dans le sèche-linge.
- Des éléments tels que le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les tissus imperméables, les articles et les vêtements en caoutchouc ou les oreillers à base de caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le seche-linge.
- Les adoucissants, ou les produits similaires, doivent être utilisés de la manière indiquée dans leurs instructions.
- Pendant la fin d'un cycle de séchage, aucune chaleur n'est émise (cycle de refroidissement) afin de garantir que le linge sera laissé en fin de cycle à une température qui ne l'endommage pas.
- Retirez tous les objets des poches tels que les briquets et les allumettes.
Français6


- AVERTISSEMENT: N'arrêtez jamais un seche-linge à tambour avant la fin du cycle de sechage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe.
- L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé dans un conduit qui est utilisé pour l'évacuation de fumées provenant d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
- L'appareil ne doit pas etre installe derriere une porte verrouillable, une portecoulissante ou une porte possedant une charniere du cote opposé à celui du sèchelinge, d'une telle maniere que l'ouverture totale du hublot du sèche-linge soit restreinte.
- AVERTISSEMENT: L'appareil ne doit pas etre alimente via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou etre connecte a un circuit qui est regulierement active ou desactive par le fournisseur d'énergie.
Modèle avec pompe à chaleur uniquement : Les instructions devront également inclure le fond de ce qui suit :
AVERTISSEMENT: Dans le boitier de l'appareil ou dans la structure intégrée, assurez-vous que les orifices de ventilation soient toujours dégagés.
AVERTISSEMENT: N'endommagez pas le circuit de fluide frigorigène.
Consignes de sécurité
Avertissements importants concernant l'installation
AVERTISSEMENT
L'installation de cet apparéil doit être effectue par un technicien ou un centre de réparation qualifié.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des électrocutions, des incendies, une Explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale et utilisez cette prise uniquement pour cet apparéil. N'utilise pas de rallonge.
- Le fait de partager une prise murale avec d'autres apparéils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entrainer des électrocutions ou des incendies.
Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les caractéristiques techniques de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entrainer des électrocutions ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation à la prise murale.
Éliminez régulierement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des prises murales et des zones de contact à l'aide d'un chiffon sec.
- Débranche le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des électrocutions ou des incendies.
Conserve tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants; les matériaux d'emballage représentent des dangers pour les enfants.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tete, il risque de s'asphyxier.
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
Cela pourait causer des electrocutions, des incendies, une explosion ou des problemes avec l'appareil.
- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez pas l'appareil en extérieur.
N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entrainer une électrocution ou un incendie.
Si la prise (cordon d'alimentation) est endommagée, elle doit être remplaçaee par le fabricant, son réparateur ou un technicien de qualification équivalente, afin d'eviter tout danger.
Cet apparéil doit être positionné de manière à ce que la prise électrique soit accessible après installation.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Ne vrilles pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet metallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne I'inserez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
François8
- Cela pourrait entrainer une électrocution ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. - Debranchez le cordon en tenant la prise.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des électrocutions ou des incendies.
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. Consultez les consignes d'installation pour relier cet apparéil à la terre.
Installez cet apparéil à un emplacement dont la surface est solide et plane.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
Étant donné qu'un composant de la laque à cheveux peut afferter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur et alors entraîner la formation d'humidité sur la surface extérieure de l'appareil lors du refroidissement, n'installez pas cet apparéil dans un salon de beauté.
L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence.
Avertissements importants concernant l'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques aller sur ou dans l'appareil. Lors de la mise au rebut de l'appareil, demontez le verrou du hublot (levier)
- ain d'eviter tout risque de chute et de blessures.
- Si un enfant se retrouve enfermé dans l'appareil, il risque de s'asphyxier.
Ne tentez pas d'acceder à l'intérieur de l'appareil lorsque le tambour tourne.
Ne vous asseyez pas sur l'appareil et ne vous appuyez pas contre son hublot ;
- vous risqueriez de le faire basculer et de vous blesser.
Ne faites sécher que du linge préalablement essore dans un lave-linge.
Ne faites jamais sécher du linge sale.
Ne buvez pas l'eau de condensation.
N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez immidiatement le linge afin que la chaleur se dissipe.
Ne faites pas secher de linge ayant ete en contact avec des substances inflammables (ex. : essence, kerosene, benzene, solvant, alcohol, etc.) ;
- vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie ou une Explosion.
Ne laïsez pas les animaux domestiques s'approcher du seche-linge. - Cela pourrait entrainer une électrocution ou des blessures.


Consignes de sécurité
Avant de mesure l'appareil au rebut, demontez le hublot et le cordon d'alimentation
- ain d'éviter de provoquer des blessures ou d'endommager le cordon.
Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
Cela pourrait entrainer une electrocution.
En cas de fuite de gaz (gaz de ville, propane, gaz LP), ne touche pas l'appareil ou le cordon d'alimentation et aéréz immédiatement.
- Pour ce faire, n'utilisez pas un ventilateur.
- Une étincelle peut entrainer une explosion ou un incendie.
Ne procédez pas à la réparation, au remplacement ou à l'entretien des pieces de l'appareil sauf si le manuel de réparation par l'utilisateur contient des recommendations spécifiques en la matière. Vous doivent en outre-disposer des compétences requises pour réaliser l'opération.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
N'utilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fusible standard.
En cas de besoin de réparation ou de réinstallation de l'appareil, contactez le centre de réparation le plus proche.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des electrocutions, des incendes, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
L'appareil que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura enaucun cas ètre tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultat d'une utilisation non conforme.
Si l'appareil émet des bruit anormaux ou dégage une oedur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre de réparation.
- Dans le cas contraire, cela pourrait entrainer une électrocution ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans l'appareil. Le hublot de l'appareil ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur; un enfant peut donc se blesser gravement si est enfermé dans l'appareil.
Francais10
Mises en garde concernant l'utilisation
ATTENTION
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (teils que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisse, des produits chimiques, des objets metalliques, etc.) sur l'appareil.
Cela pourait cause des electrocutions, des incendies, des problemes avec l'appareil ou des blessures.
Ne touche pas le hublot en verre ni l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments peuvent en effet devenir très chauds.
- Cela pourrait entrainer des brûlures.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, vos ongles etc.
- Cela pourrait entrainer une électrocution ou des blessures.
Ne faites pas secher de linge contenant des elastiques (latex) ou d'autres matériauxsemblables au caoutchouc.
- Le caoutchou pourrait s'enflammer sous l'effet de la chaleur.
Ne faites pas secher de linge ayant ete en contact avec de I'huile vegetale ou de I'huile de cuisson : meme laves, les articles en contiennent encore. Utilisez le cycle de refroidissement afin de ne pas faire chauffer ce linge.
- La chaleur issue de l'oxydation de l'huile pourrait entrainer un incendie.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à secher sont vides.
- Les objets durs et pointus, comme les pieces de monnaie, les épingles de sutureté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégats à l'appareil.
Évitez de faire secher des vêtements ayant de grandes bocles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes (fermetures éclair, crochets et oeillets, couvre-boutons).
Si nécessaire, utilisez un filt à linge pour le linge petit et léger tel que des ceintures en tissu, des liens de tablier et des soutiens-gorge avec armatures susceptibles de se détacher ou de se casser pendant un cycle.
Les feuilles pour sèche-linge sont compatibles avec ce modèle et sont recommandées pour obtenir de更好地 performances de séchage.
Les feuilles pour seche-linge permettent également de réduire l'électricité statique produit au cours d'un cycle du séchage. L'électricité statique peut endommager le linge ainsi que l'appareil.
N'utilisez pas le sèche-linge à proximé de poussières explosives (ex.: poussière de charbon, farine de ble, etc.).
- Cela pourrait entrainer une électrocution, un incendie ou une Explosion.
N'entreposez pas de matériaux inflammables à proximé de l'appareil.
Vous risqueriez de liberer des gaz toxiques, d'endommager des pieces, de vous eletrocuter ou de provoquer un incendie ou une explosion.
L'appareil ne doit pas etre installederriere des portes verrouillables,etc.
Ne touchez pas l'arrière de l'appareil lors du séchage ou juste après qu'il soit terminé.
L'appareil reste chaud et peut occasionally des brûlures.


Consignes de sécurité
Contient des gaz à effet de serre fluorés.
Équipement hermétiquement scelle.
Ne laissez les gaz s'échapper dans l'atmosphère.
Fluide frigorigène (type) : R-134a (GWP = 1430)
Fluide de frigorigène (charge): 0,37 kg, 0,529 tCO₂ e
Avertissements importants concernant le nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne nettoyez pas l'appareil en pulverisant directement de I'eau dessus.
N'utilise pas de benzene, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
Cela pourraient entrainer des decolorations, des deformations, des dommages, des chocs electriques ou un incendie.
Avant d'effectuer une opération de nettoyage ou de maintenance, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des électrocutions ou des incendies.
Nettoyez le compartment du filtré avant et après chaque utilisation.
Nettoyez régulément l'intérieur de l'appareil en faisant appel à un technicien de maintenance agrée.
Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'unerosse douce ou d'un aspirateur une fois par mois. Ne touche pas l'échangeur de chaleur avec les mains. Sinon, vous risquez de vous blesser.
L'intérieur du seche-linge doit être nettoyé régulièrement par un technicien de maintenance qualifié.
Instructions concerning les déchets DEEE

Lesbons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques etlectroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrélée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets.
Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.html
Installation
Ce qui est inclus
Déballez soigneusement le sèche-linge. Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Les pieces et l'emplacement des pieces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pieces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pieces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche.
Scheme du sèche-linge

01 Capot supérieur 02 Réservoir d'eau
03 Filtre à peluches 04 Échangeur de chaleur
05 Pied régiable 06 Hublot
07 Panneau de commandes
Francais14
Manuel d'utilisation
Grille de séchage (modèles applicables uniquement)
Accessoires (non fournis)


Kit de superposition avec support (Ref. SK-DH, SK-DA, SKK-DF)
Kit de superposition (SKK-DD, SKK-DDX)
REMARQUE
- Le kit de superposition permet de placer le sèche-linge par-dessus un lave-linge. Veuillez notes que le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avoc les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition avec support (SK-DH, SK-DA, SKK-DF) ou un kit de superposition (SKK-DD, SKK-DDX), prenez contact avec un centre de service clientèle ou un revendeur local d'appareils. Le kit de superposition diffère selon le modele de lave-linge.
Pour obtenir des instructions de superposition avec le sèche-linge, reportez-vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition. - Pour obtenir des informations sur la disponibilité du kit de superposition pour un modele spécifique, reportez-vous au manuel d'installation inclus dans le kit de superposition.


Installation
Conditions d'installation

REMARQUE
L'installation de ce sèche-linge doit être effectuee par un installer qualifie. Si une intervention est requise en raison d'une installation incorrecte ou defectueuse, il est considere qu'elle relève de la responsabilité du propriete et cela peut entrainer l'annulation de la garantie. Conservez ces instructions pour pouvoir vous y reporter ulterieurement.

AVERTISSEMENT
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale tant que le seche-linge n'est pas complètement installé.
- Demandez l'aide de deux personnes ou plus pour déplacer le sèche-linge.
- Ne laissiez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur, dans ou autour du sèche-linge. Une bonne supervision est nécessaire en tout temps.
- Maintenez tous les matéiaux d'emballage hors de la portée des enfants.
- Ne remplacez pas par vous-même un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e). Faites appel à Samsung ou un technicien d'entretien qualifié pour remplacer un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e).
- Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier le séche-linge. Pour toute réparation, prenez contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche.
Retirez le hublot/les couvercles des appareils mis au rebut pour éviter qu'un enfant ne sétouffe à l'intérieur.
Si le sèche-linge émet des bruits anormaux ou dégage une oedur de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement et prenez contact avec le centre de dépannage Samsung le plus proche. - Ne débranchez pas le séche-linge lorsqu'il est en cours d'utilisation.
- N'entreposez pas d'objets inflammables à proximité du sèche-linge.
Français16
Choix de l'emplacement
Choisissez une surface solide et de niveau qui résistera aux vibrations. Optez pour un emplacement depuis lequel vous avez facilement accès à une prise à 3 broches mise à la terre.

AVERTISSEMENT
- Installez le sèche-linge en interieur uniquement.
- N'installez pas le sèche-linge dans des endroits exposés aux intempérières.
- N'installez pas le sèche-linge dans un environnement où la température peut chuter en dessous de 5^ ou monter au-dessus 35^ .
- N'installez pas le seche-linge dans un endroit où du gaz risque de fuir.
N'obstruez pas l'entree d'air de la grille de refroidissement située a I'avant du seche-linge.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Pour une installation dans une niche ou un placard, le seche-linge doit respecter les dégagements minimums suivants :
| Côtés Haut Avant | Arrière | ||
| 25 mm 25 mm | DV**8****: 550 mm DV**6****: 490 mm | 50 mm |
Si vous souhaitez superposer le sèche-linge et un lave-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 490 mm à l'avant de la niche ou du placard.
Exigences électriques et de mise à la terre
Le sèche-linge nécessite une alimentation électriche de 220 à 240 V CA, 50 Hz.
- Le sèche-linge doit être correctement mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance du sèche-linge, la mise à la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance. Le sèche-linge est fourni avec un cordon d'alimentation qui possède une prise de mise à la terre à 3 broches. La prise doit être branchée sur une prise secteur appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à toutes les dispositions et réglementations locales.
Pour toute question concernant les exigences electriques ou de mise à la terre, veuillez prendre contact avec Samsung ou un electricien qualifié.

AVERTISSEMENT
- Branchez l'appareil sur une prise murale à 3 broches mise à la terre.
N'tutilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée ou endommagée. - N'utilise pas de rallonge ni d'adaptateur avec cet apparéil.
- Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut creer un risque d'électrocution. Si vous n'étés pas sur que le seche-linge soit correctement mis à la terre, vérifie avec un électricien qualifié.
- Ne modifies d'aucune façon la fiche, le cordon ou la prise d'alimentation.
- Ne reliez pas un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, un conduit de gaz ou une canalisation d'eau chaude.
Installation
Mise à niveau
Avant d'instructor le sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d'installation en page 16. Veuillez notes que les instructions suivantes concernant une installation sans utiliser de tuyau de vidange. Pour connaître les instructions en cas d'utilisation d'un tuyau de vidange, reportez-vous à la section suivante, Tuyau de vidange (si nécessaire). Pour des questions pratiques, pensez à installer le sèche-linge pres de votre lave-linge.


- Placez delicatement le seche-linge à l'emplacement souhaite.
- Utilisez un niveau (A) et vérifie que le séche-linge est bien à plat de gauche à droite et de l'avant à l'arrière.
- Si le seche-linge n'est pas de niveau, ajustez le pied de réglage (B). Faites tourner le pied dans le sens antihoraire pour le retractor. Faites tourner le pied dans le sens horsaire pour le déployer.
- Une fois le sèche-linge de niveau, assurez-vous qu'il repose fermement sur le sol.
- Branchez le sèche-linge.
REMARQUE
- Le séche-linge peut être mis de niveau à l'aide de l'un ou des deux pieds avant et arrêté du séché-linge.
Pour positionner le seche-linge a la meme hauteur que vous lave-linge, retractez entierement (C) les pieds reglables en les faisant tourner dans le sens antihoraire, puis desserrez-les (D) en les faisant tourner dans le sens horaire. - Déployez le pied de réglage jusqu'à la hauteur nécessaire. Si vous étendez les pieds régables plus que nécessaire, les vibrations seront plus importantes.
Francais18
Tuyau de vidange (si nécessaire)



Le sèche-linge est équipé d'un réservoir d'eau intégré. Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser le réservoir d'eau, vous pouvez installer le tuyau de vidange. Le tuyau en option fourni (long tuyau de vidange) peut être utilisé en tant que rallonge du tuyau de vidange.
- Retirez le tuyau de vidange au niveau de l'orifice (A) et inserez-le dans l'orifice (B).
Installation


Au-dessus d'un lavabo :
- Insérez une extrémité du tuyau en option (long tuyau de vidange) dans l'orifice (A).
-
Insérez l'autre extrémite (sortie) du tuyau en option sur le système de vidange de l'une des façon suivantes :
-
Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau en option à moins de 90 cm (*) de la partie inférieure du séche-linge.
- Pour incurver une partie du tuyau en option, utilisez le guide de tuyau (B) en plastique fourni et fixez le guide sur le mur à l'aide d'un crochet ou sur le robinet avec un bout de ficelle. Assemblez le tuyau de vidange (A) et le guide de tuyau (B), et fixez-les à l'aide du serre-cable (C).
- Il est possible de vidanger l'eau de condensation en raccordant directement le tuyau fourni (long tuyau de vidange) à la sortie de vidange.
ATTENTION
Ne branche pas de rallonge sur le tuyau de vidange. De I'eau risque de fuir au niveau de la zone de raccordement. Utilisez un long tuyau de vidange.
Enutilisantletuyau devidange du lavabo:


- Assemblez le raccord de tuyau (A) et attachez-le sur l'extrémité du tuyau en option comme indiqué.
ATTENTION
Pour éviter toute fuite d'eau, assurez-vous de relier fermement le tuyau et le raccord.
- Raccordez directement l'adaptateur de tuyau au conduit de vidange du lavabo.
Installation
Liste de vérification pour l'installation
- Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre.
- Tous les matériaux d'emballage ont eté complètement retirees et correctement mis au rebut.
- Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol.
- Allumez le seche-linge pour vérifier qu'il fonctionne,chauffe et s'arrête.
- Lancez un cycle Temps de Séchage pendant 20 minutes pour voir si le code d'information HC s'affiche. Si c'est le cas, prenez contact avec un centre de dépannage local.
- Àpres l'installation, nous vous recommendons d'attendre au moins 1 heures avant d'utiliser le séche-linge.
Avant d'utiliser le seche-linge
Assurez-vous qu'il ne reste aucen accessionaire à l'intérieur du tambour.
- Branchez le cordon d'alimentation juste avant d'utiliser le sèche-linge.
N'obturez pas l'entrée d'air de la grille de refroidissement située à l'avant du seche-linge.
- Ne placez pas d'objets inflammables à proximate du sèche-linge et veillez à la propriété de son environnement.
Veillez a ce que le sèche-linge soit de niveau.
- Ne retirez pas les pieds réglibes du sèche-linge. Ils permettent d'assurer la mise à niveau du sèche-linge par rapport au sol.
Francais22
Inversion du hublot (DV9*N62****/DV8*N62**** unquipment)
Il se peut qu'il vous soit utile d'inverser le sens du hublot selon les l'emplacement d'installation ou vos besoin.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l'inversion du hublot est réalisée par un technician qualifié.


-
Retirez le joint du hublot.
-
Retirez les vis du support de la vitre interieure du hublot.
-
D'abord, desserrez et retirez les 3 vis de la partie inférieure. Ensuite, desserrez et retirez les 3 vis de la partie supérieure du support.
Installation



- Detached le support de la vitre.

ATTENTION
Veiliez à ne pas faire tomber toute partie du support au moment de le détacher. Risque de dommages matériels (fissures ou fêures) ou de blessures physiques.
-
Retirez les vis de charnière et détachez le hublot.
-
Desserrez et retirez les 2 boulons de l'encadrement du hublot.
-
Afin d'eviter toute abrasion des boulons, utilisez un tournevis hexagonal.
-
Retirez la vis supérieure à gauche de l'encadrement du hublot, puis insérez-la dans le trou droit correspondant de l'encadrement du hublot. Ne retirez pas les vis du support inférieur.



- Retirez les 2 vis du support sur l'encadrement droit, puis retirez les 2 vis du support sur l'encadrement gauche.
- Insérez les 2 vis du support retirees dans l'encadrement gauche, comme indiqué.
- Voir l'illustration de droite pour le bon emplacement des vis.
- Retirez la vis inférieure sur l'encadrement gauche, puis inserez-la dans le trou correspondant de l'encadrement droit.
Installation
e



- Insérez le support de la manette sur l'encadrement droit, puis serrez les 2 vis du support.
- Insérez la charnière du hublot dans la position opposée de l'encadrement du hublot, puis serrez les 2 vis à boulon.
- Insérez le support de la vitre interieure dans le cache du hublot installé sur l'encadrement gauche.
Francais26


- Serrez les 3 vis du support sur la partie supérieure. Serrez ensuite les 3 vis du support sur la partie inférieure.
- Fixez le joint du hublot sur le hublot.
Opérations
Panneau de commande

DV*N82***

DV**N62***
| 01 Affichage numérique | Affiche toutes les informations des cycles, notamment la durée d'un cycle, les codes d'information et l'état du sèche-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des détails sur l'état. | |||
| 图 | Vérifier l'alarme du filtré Refroidissant | |||
| 眼 | Alarme de nettoyage de l'échangeur de chaleur | Arrêt Différé | ||
| Réserveur d'eau plein Smart Check | ||||
| Sécurité enfants Charge Mixte | ||||
| Wi-Fi Anti-pei | ||||
| Sèchage | ||||
Francais28
| 02 Sélecteur de cycle | Tournez la molette pour sélectionner un cycle. Reportez-vous à la section Présentation des cycles en page 30 pour connaître les cycles disponibles. |
| 03 Durée | Appuyez sur ce bouton pour ajuster la durée du cycle pour les cycles Temps de Séchage, Air Chaud et Air Froid (modèles DV**N62*** uniquement). Les options de durée suivantes (unité : minutes) sont disponibles : 30, 60, 90, 120 et 150.Les réglages de 120 et 150 minutes ne sont pas disponibles pour les cycles Air Chaud et Air Froid (modèles DV**N62**** uniquement).Le temps de séchage exact varie en fonction du taux d'humidité du linge. |
| 04 Niveau de Séchage | Appuyez sur le bouton pour sélectionner le niveau de séchage dans les cycles AIR WASH Coton, Charge Mixte, Synthétiques et Silencieux (modèles DV9*N82**** uniquement). Le niveau de séchage peut être régle sur trois niveaux (1 à 3). Le niveau 1 est utilisé pour faire secher partiellement des articles qui seront posés à plat ou pendus. Le niveau 3 est le plus fort des trois et il est utilisé pour faire secher des charges plus importantes ou volumineuses. |
| 05 Charge Mixte | Cet avertissement est disponible uniquement avec les cycles Coton, Charge Mixte, Synthétiques et Silencieux (modèles DV9*N82**** uniquement). Si une charge contient différents tissus, le tímein de la fonction Charge Mixte clignote lorsque le niveau de séchage moyen de l'article est de 80 %. Cela vous permet de prendre les articles que vous ne souhaitez pas entièrement secs ou qui s'est百年 rapidement hors du sèche-linge tout en permettant aux autres de continuer à sécher. |
| 06 Anti-pli | Permet d'ajouter environ 3 heures d'action intermittente du tambour à la fin du cycle sélectionné afin de réduire les plis sur le linge. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton Anti-pli. Le tímein de la fonction anti-froissement clignote et zéro apparait sur l'écran. |
| 07 Arrêt Son | Appuyez sur ce bouton pour activer/désactiver le son de l'alarme. Le réglage du son est enregistréré lorsque vous éteignez le sèche-linge et que vous le rallumez. |
| 08 Eclairage Tambour | Appuyez sur ce bouton pour allumer/étéindre l'éclairage interieur. L'éclairage resté allumé pendant 2 minutes après son activation, puis s'était automatique. |
| 09 Smart Control | Après avoir connecté le sèche-linge à votre réseau domestique à l'aide de l'application SmartThings, vous pouvez contrôler le sèche-linge à distance. Le tímein Smart Control clignote. Le chargeur entre en mode d'attente des commandes à distance. Pour plus d'information, reportez-vous à la section SmartThings à la page 40. |
| 10 Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) | Maintenez ce bouton enfoncé pour lancer un cycle, ou appuyez dessus pour arrêt temporairement un cycle. |
Opérations
| 11 Marche/Arrêt | Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le sèche-linge. Si le sèche-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'éteint automatiquement. |
Présentation des cycles
Optimal Dry
| Cycle Description | Charge maximale (kg) | |
| Coton | Pour les vêtements en coton, les draps, le linge de table, les sous-vêtements, les serviettes et les chemises. | MAXI. |
| Synthétiques | Pour les chemisiers et chemises en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire. | 4 |
| Délicat Pour les articles à manipuler avec soin, tels que de la lingerie. 2 | ||
| Charge Mixte | Pour les charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques. | MAXI. |
| AIR WASH ≈ | Permet d'utiliser de l'air chaud pour désodoriser et rafraîchir les vêtements. Vous pouvez désirer entre 3 niveaux en fonction de l'odeur dont les vêtements sont impregnés. Il vaut mieux utiliser ce cycle pour 1 à 2 vêtements. • Niveau 1: pour les odeurs peu fortes (réglage par défaut) • Niveau 2: pour les odeurs normales • Niveau 3: pour les odeurs fortes REMARQUE Afin d'optimiser l'effet désodorisant, humidifiez les vêtements avec un peu d'eau. Vérifiez la solidité de la couleur du tissu avant d'ajouter de l'eau. | 1 |
| Super Rapide | Pour les charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques. | 3 |
| Silencieux (Modèle DV**N82**** uniquely) | Pour les charges mixtes de linge en coton et synthétique que vous souhaitez sécher silencieusement. Ce cycle peut être utilisé avec l'option Anti-pli pour lancer un cycle avant la nuit et de récapérer le linge lavé au matin. | MAXI. |
| Repassage Facile | Ce cycle arrêté le processus de séchage avec un peu d'humidité restante, ce qui facilité le repassage. | 4 |
Francais30
| Cycle Description | Charge maximale (kg) | |
| Laine | Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge uniquement.Pour obtenir un résultat optimal, tournez le linge à l'envers avant de le faire sécher. | 2 |
| Imperméable | Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et de montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le stretch et la microfibre. Il est recommendé d'utiliser ce cycle après avoir lavé votre linge en utilisant le cycle Imperméable dans votre lave-linge. | 2 |
| Draps | Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les couettes et les duvets légers. | 2 |
Opérations
Séchage Personalisé
| Cycle Description | Charge maximale (kg) | |
| Séchage Rapide 35' | Pour faire sécher des articles légers synthétiques en coton ou du linge nécessitant un séchage rapide Le temps de séchage par défaut est de 35 minutes. | 1 |
| Temps de Séchage | Utilisez ce bouton pour régler le temps de séchage de votre choix. 1. Tournez le Sélecteur de cycle pour sélectionner Temps de Séchage. 2. Appuyez sur le bouton Durée pour régler le temps de séchage entre 30 minutes et 150 minutes. Maintenez votre doigt appuyé sur le bouton Durée pour parcourir les différentes options de durée disponibles, par incréments de 30 minutes. ® REMARQUE La durée réelle d'un cycle peut varier en fonction du niveau de séchage du linge. | - |
| Air Chaud | Pour les petits articles pré-séchés. Le temps de séchage régle par défaut est de 30 minutes. Cycle minuté pour tous les types de tissus, sauf la laine et la soie. Faites sécher le linge qui est encore un peu humide ou qui a déjà été pré-séché. Convient également pour le séchage ultérieur du linge écais à plusieurs couches qui ne sèche pas facilement. ® REMARQUE Ce cycle est adapté au séchage de vêtements individuels en laine, de chaussures de sport et de jouets couples. Ne faites sécher ces articles qu'en utilisant un panier pour le linge en laine. | - |
| Air Froid (Modèle DV**N62****) uniquement) | Tous les types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas été porté depuis longtemps. | - |
Francais32
Tableau des cycles

REMARQUE
Pour des résultats optimaux, respectez les recommendations de volume de charge pour chaque cycle de séchage.
Charge importante : Remplissez le tambour aux 3 / 4 environ. Au- dela de cette limite, n'ajoutez pas d'article supplémentaires afin que le linge tourne librement.
Charge moyenne: Remplissez le tambour à la moitié environ.
Petite charge : Remplissez le tambour avec 3 à 5 articles (pas plus du 1 / 4
| Cycle Articles repondamés Volume de charge Niveau de Séchage | |||
| Coton | Pour les vêtements en coton, les draps, le linge de table, les sous-vêtements, les serviettes et les chemises. | MAXI. Disponible | |
| Synthétiques Synthétique ou tissus métissés. | 4 | Disponible | |
| Délicat Soie, tissus | fins et lingerie. | 2 | Non disponible |
| Charge Mixte | Charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques | MAXI. | Disponible |
| Séchage Rapide 35° Synthétiques et vêtements en coton légers | 1 | Non disponible | |
| Temps de Séchage | Tous les types de tissus ; programme minuté | - | Non disponible |
| Air Chaud | Articles de petite taille et vêtements humides Linge du quotidien adapté au séchage par diffusion de chaleur | - Non disponible | |
| Air Froid (Modèle DV"N62"uniquement) | Tous les types de tissus. Pour rafraîchir ou aérer le linge qui n'a pas été porté depuis longtemps. | - Non disponible | |
| AIR WASH | Les vêtements avec un trop grand nombre d'accessoires (telis que des perles, des paillettes, de la dentelle, des boutons, etc.) risquent d'être endommagés ou déformés. N'utilise pas ce cycle pour les tissus ( comme la laine, la soie, le cuir, la fourrure, le velours, les t-shirts imprimés, etc.) qui peuvent être facilement endommagés par la chaleur. | 1 | Disponible |
| Super Rapide Synthétique ou tissus métissés. | 3 | Non disponible | |
| Silencieux (Modèle DV"N82"uniquement) | Charges mixtes composées de tissus en coton et synthétiques. MAXI. Disponible | ||
| Repassage Facile | Ce cycle arrêté le processus de séchage avec un peu d'humidité restante, ce qui facilité le repassage. | 4 | Non disponible |
| Laine | Pour les lainages lavables en machine et séchables en séche-linge uniquement. | 2 | Non disponible |
| Imperméable | Pour les vêtements d'extérieur telis que les vêtements de ski et de montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le stretch et la microfibre. | 2 | Non disponible |
Francais 33
Opérations
| Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de Séchage | |||
| Draps | Pour les articles volumieux, comme les couvertures, les draps, les couettes et les duvets légers. | 2 | Non disponible |
Francais34
Mise en marche
Étapes simples pour démarrer
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le séche-linge.
- Chargez le sèche-linge et fermez le hublot.
- Tournez le Selecteur de cycle pour selectionner un cycle.
- Modifie les paramètres du cycle Durée et Niveau de Séchage selon vos besoins.
- Sélectionnez les réglages et les options nécessaires selon vos préférences. (Charge Mixte, Anti-pci, Arret Son et/ou Arrêt Différé).
- Maintenez enforcé le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ). Levoyant du seche-linge s'allume et la durée estimée du cycle apparait à l'écran.
REMARQUE
Le nombre de réglages et d'options disponibles varie d'un cycle à l'autre.
Pour changer de cycle pendant le fonctionnement
- Appuyez sur Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) pour interrompre le fonctionnement.
- Sélectionnez un autre cycle.
- Maintenez le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ) enforcé pour lancer le nouveau cycle.
Tri et charge
N'introduisez qu'une seule charge de linge à la fois dans le seche-linge.
- Evitez de mélanger les articles lourds et légers ensemble.
Pour améliorer l'efficacité du séchage pour un ou deux articles, ajoutez une serviette sèche à la charge.
Pour des résultats optimaux, demêlez les articles avant de les introduire dans le sèche-linge.
- Une surcharge peut limiter l'action du tambour et ainsi entraîner un séchage inégal et ALTERER l'effect anti-froissage.
- Sauf indication contraire stipulée sur l'étiquette d'entretien, évitez de faire secher des articles en laine ou en fibre de verre.
- Evitez demettre des articles non lavés au seche-linge.
- Ne faites pas séchez des articles salis avec de l'huile, de l'alcool, de l'essence, etc.
Opérations
Grille de séchage (modèles applicables uniquement)
Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire sécher. Si vous utilisez la grille de séchage, il est recommendé d'utiliser le cycle Temps de Séchage.

- Placez la grille de sechage dans le tambour, en insérant les rebords avant de la grille dans les trous du diaphragme du hublot.

- Placez le linge sur la grille en laissant suffisamment d'espace pour que I'air puisse circuler. Pour les vétements, pliez-les et placez-les a plat sur la grille Pour les chaussures, placez-les avec les semelles vers le bas.
A. Grille de séchage
-
Fermez le hublot puis appuyez sur le bouton Marche/Arrét. Sélectionnez Temps de Séchage puis appuyez sur Durée pour sélectionner le temps de séchage.
-
Maintenez enforcé le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ).
Francais36

Suggestions de séchage
| Articles (maximum 1,5 kg) Description | |
| Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la grille) | Si vous utilisez la grille de séchage, pliez et posez les vêtements à plat afin d'éviter qu'ils ne se froissent. |
| Peluches (garnies de fibres de coton ou de polyester) | |
| Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc) | |
| Oreillers à base de caoutchouc mousse | |
| Baskets Pour faire sécher des chaussures de sport, placez les sur la grille, semelles vers le bas. | |
ATTENTION
Faire secher à chaud des articles en plastique, en caoutchouc ou en caoutchouc mousse peut endommager l'article et engender un risque d'incendie.
- Afin d'éviter d'endommager les chaussures, utilisez la grille de séchage.
Opérations
Guide des cycles
Suivez toujours les instructions de l'étiquette d'entretien lors du séchage. Si elles ne sont pas prsentes, reportez-vous au tableau suivant.
| Couvre-lits et couettes | • Utilisez le réglage de température Élevée. |
| Couvertures | • Pour des résultats optimaux, faites sécher une seule couverture à la fois. |
| Couches en tissu • Utilisez le réglage de température Élevée. | |
| Articles garnis de duvet | • Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie. Utilisez uniquement le cycle Air Froid (modèles DV**N62****️) |
| Caoutchouc mousse (tapis, peluches, etc.) | • Ne faites pas sécher ces articles à un réglage impliquant de la chaleur. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un risque d'incendie. Utilisez uniquement le cycle Air Froid (modèles DV**N62****️) |
| Oreillers | • Ajoutez quelques serviettes sèches pour favoriser l'action du tambour et faire gonfler les articles. • Ne faites pas sécher des oreillers à base de capoc ou de mousse avec un réglage impliquant de la chaleur. Utilisez uniquement le cycle Air Froid (modèles DV**N62****️) |
| Plastiques (rideaux de douche, bâches, etc.) | • Utilisez le cycle Air Froid (modèles DV**N62****️) ou Temps de Séchage. |
ATTENTION
Prenoz vos précautions lorsque vous sêchez du linge qui ne figure pas dans la liste ci-dessus.
Francais38
Fonctions speciales
Arret Différé
Vous pouvez regler le sèche-linge de sorte qu'il effectue un cycle sélectionné à l'heure de votre choix.
- Sélectionnez un cycle avec les options nécessaires.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton - ou + Arrêt Différé pour régler une heures comprise entre 1 heures et 24 heures, par incréements d'une heures.
- Maintenez enforcé le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ). Le témoin correspondant clignote et l'horloge commence le compte à rebours jusqu'à l'heure régée.
REMARQUE
Pour annuler les réglages de la fonction Arrêt Différé, redémarrez le séche-linge à l'aide du bouton Marche/ Arrêt.
Sécurité enfants
Afin d'éviter que des enfants ou bébés ne démarrent ou paramètre accidentellement le séche-linge, la fonction Sécurité enfants permet de verrouiller tous les boutons à l'exception du bouton Marche/Arrêt.
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité enfants, maintenez les boutons - et + Arret Différé enfoncés pendant 3 secondes.
REMARQUE
Si la fonction Securite enfants est activée et que le seche-linge est eteint puis rallume, la fonction Securite enfants reste activee.
Smart Check
Si le sèche-linge a détecté un problème, la fonction Smart Check vous permet de vérifier l'état du sécheling sur un smartphone. Veuillez notes que la fonction Smart Check ne peut être utilisée qu'avac les smartphones des séries Galaxy et iPhone. Pour utiliser la fonction Smart Check, assurez-vous d'avoir télécharge l'application Samsung Smart Washer, puis suivez les étapes indiquées ci-dessous.
- Maintenez les boutons Niveau de Sechage et Charge Mixte simultanement enfoncés pendant 3 secondes. La DEL sur le panneau d'affichage tourne et le code de la fonction Smart Check s'affiche.
- Sur le smartphone, ouvrez l'application Samsung Smart Washer et appuyez doucement sur le bouton Smart Check.
- Reglez l'appareil photo de votre smartphone sur le code de la fonction Smart Check affché sur le panneau d'affichage.
- Si le code d'information est reconnu, l'application fournit des informations détaillées sur le problème ainsi que les instructions supplémentaires.
REMARQUE
- Si de la lumière est réfléchie sur l'écran du sechelinge, le smartphone peut ne pas reconnaître le code d'information.
- Si le smartphone ne parvient pas à reconnaître le code, saisissez manuellement le code d'information sur le smartphone.
Opérations
SmartThings
Connexion Wi-Fi
Sur voire smartphone, allez dans Settings (Reglages), activez la connexion sans fil et selectionnee un point d'acces.

REMARQUE
- Cet apparéil est conçu pour un usage domestique uniquement (Classe B) et peut être utilisé dans tous les environnementés résidentiels.
- Cet apparéil peut générer des interférences sans fil et ni le fabricant ni l'installateur de cet apparéil ne peut fournir de mesure de sécurité quelconque.
- Les méthodes de cryptage recommandées sont WPA/TKIP et WPA2/AES. Les nouveaux protocoles Wi-Fi développés ou les protocôles Wi-Fi non approuvés ne sont pas pris en charge.
La sensibilité de réception d'un réseau sans fil peut être affectée par les environnementés sans fil ambiants. - Si vous fournisseur d'accès Internet a enregistré l'adresse MAC de votre ordinateur ou le module modem pour un usage permanent, vous sèche-linge Samsung ne parviendra pas à se connecter à Internet. Si tel est le cas, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet.
- Le pare-feu Internet peut interrompre votre connexion Internet. Si cela se produit, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet.
- Si la coupure de la connexion Internet persiste après avoir suivi les instructions de votre fournisseur d'accès Internet, prenez contact avec un revendeur ou un centre de service Samsung local.
Pour installer des routeurs filaires et sans fil, reportez-vous au manuel d'utilisation du routeur que vous utilisez. - Ce sèche-linge Samsung prend en charge les protocôques Wi-Fi 2,4 GHz.
- Ce sèche-linge Samsung prend en charge les protocoles IEEE802.11 b/g/n (2,4 GHz) et Soft-AP. (Nous recommendons le protocole IEEE802.11n.)
Un routeur filaire/sans fil non approvve peut ne pas reussir a se connecter au sèche-linge Samsung.
TéléchargeMENT
Sur un marché d'applications (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps), trouvez l'application SmartThings en saississant « SmartThings » comme terme de recherche. Téchéargez et installez l'application sur votre apparéil.

REMARQUE
- L'application SmartThings est disponible sur les appareils tiers disposant du système d'exploitation Android 6.0 (Marshmallow) ou une version ultérieure, sur les appareils Samsung disposant du système d'exploitation Android 5.0 (Lollipop) ou une version supérieure, et sur les appareils iOS avec iOS 10.0 ou une version ultérieure. (Pour les iPhones, ce doit être un iPhone 6 ou plus récent). L'application est optimisée pour les smartphones Samsung (series Galaxy S et Note).
- Certaines fonctions de l'application peuvent cependant fonctionner de maniere différente sur des appareils tiers.
L'application est susceptible d'être modifiée sans préavis en vue d'en améliorer les performances.
Francais40
Connexion
Voudevez d'abordvouconneter surSmartThings avecvoire compte SamsungPour creer un nouveau compte Samsung, suivez les instructions affichees sur l'application. Vou n'vez pas besoin d'avoir une autre application pour creer voire compte.

REMARQUE
Si vous avez déjà un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. Un utilisateur ayant un smartphone Samsung enregistré peut se connecter automatiquement.
Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings
- Assurez-vous que votre smartphone est connecté à un réseau sans fil. Si ce n'est pas le cas, allez dans Settings (Réglages), activez la connexion sans fil et selectionnez un point d'accès.
- Sélectionnez SmartThings pour l'ouvrir sur votre smartphone.
- Lorsque le message « A new device is found. (Nouvel apparéil détecté.) » s'affiche, Sélectionnez Add (Ajouter).
- Si aucun message n'apparait, selectionnez + et selectionnez vous seche-linge dans la liste des apparêls disponibles. Si vous seche-linge ne figure pas dans la liste, selectionnez Device Type (Type d'appareil) > Specific Device Model (Modèle d'appareil spécifique), puis ajoutez manuellement votre seche-linge.
- Enregistrez votre sèche-linge sur l'application SmartThings comme suit.
a. Connectez-vous sur SmartThings avec votre compte Samsung.
b. Activez une connexion Wi-Fi.
c. Ajoutez votre seche-linge sur SmartThings. Assurez-vous que votre seche-linge est connecté à SmartThings.
d. Une fois l'enregistrement terminé, votre sèche-linge apparait sur votre smartphone.
Application Sèche-linge
Commande integree : Vous pouvez surveiller et commanderVote sese-linge que vous soyez chez vous ou non.
- Sélectionnéz l'icone du séche-linge sur SmartThings. La page du séche-linge apparaît.
- Vérifiez le statut de fonctionnement ou les notifications relatives à votre seche-linge et modifier les options et paramètres si nécessaire.
Opérations
SmartThings
| Catégorie Contrôle | Description | |
| Surveillance | Statut de séchage | Vous pouvez vérifier le cycle actuel et ses options, ainsi que le temps de cycle restant. |
| Smart Control | Le statut de la fonction Smart Control est affché pour le sèche-linge. | |
| Auto-émétrie | Utilisez cette option pour vérifier si le sèche-linge fonctionne normalement. | |
| Contrôle d'énergie | Utilisez cette option pour contrôler le statut de consommation d'énergie. | |
| Commande | Départ/Pause/Annuler | Sélectionnez un cycle et les options nécessaires, puis Sélectionnez Départ/Pause/Annuler pour lancer un cycle, l'arrêtétemporairement ou l'annuler. |
| Mes favoris | Ajoutez les cycles et options fréquement utilisés dans Mes favors pour pouvoir les utiliser ultérieurement. | |
| Notification | Cycle terminé您 informé que le cycle actué est terminé. | |
| Linge restant (modèlees applicables uniquement) | Vous informé qu'il reste du linge dans le lave-linge après la fin d'un cycle. | |
Francais42
| Catégorie Contrôle | Description | |
| Évaluateur Q | Assistant choix programme * | Vous pouvez sélectionner le type de linge, le niveau de séchage et la fonction Anti-pli avec les options recommendées. L'application vous recommendes les cycles de séchage que vous poupez lancer. |
| Planificateur * | Vous pouvez régler l'heure de fin souhaiétée pour un cycle de séchage.Après avoir régle l'heure souhaiétée, vous obtenez une recommendation de cycle qui finira à l'heure que vous avez réglée. | |
| Diagnostic utilisation * | Fournit un rapport régulier avec une analyse de l'état de fonctionnement de la machine à une fréquence définie par l'utilisateur (chaqueSEAIME/mois).Vous pouvez utiliser ce rapport pour suivres您的 habitues d'utilisation, vos conseils pour optimiser l'entretien et votre consommationd'énergie ** pour la période définie. | |
| * Requiert « SmartThings », disponible sur Android et iOS. Enregistrement nécessaire.** Résultats fournis uniquement à titre indicatif. | ||
Opérations
Déclaration de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel de source libre. Vous pouvez obtenir l'intégrality du code source correspondant pour une période de trois ans après le dernier envoi de cet appareil en adressant un e-mail à mailto:oss.request@samsung.com.
Vous pouvez également obtenir l'intégrality du code source correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera alors demandé.
L'URL suivante : http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_AT_051/seq/0 conduit à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et aux informations de licence de source libre liées à cet apparéil. Cette offre est valable pour quiconque recoit ces informations.

REMARQUE
Par la presente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/EU. L'intégrality du texte de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : La Déclaration de conformité officielle est disponible sur http://www.samsung.com ; rendez-vous dans Support (Assistance) > Search Product Support (Rechercher une assistance produit) puis saisissez le nom du modèle. Puissance maximale de l'émetteur Wi-Fi : 20 dBm entre 2,412 GHz et 2,472 GHz
Francais44
Maintenance
AVERTISSEMENT
- Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulverisant directement de l'eau dessus.
- Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acetone. Cela pourrait entrainer une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie.
- Avant de nettoyer le sèche-linge, veillez à débrancher le cordon d'alimentation.
Panneau de commande
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'entretien directement sur le panneau de commande. Essuyez immidiatement toute élaboussure ou liquide sur le panneau de commande.
Exterieur
Nettoyez-le avec un chiffon doux et humide. N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs. Evitez d'utiliser ou de placer des objets tranchants ou lourds pres de/sur le sèche-linge. Posez vos produits de nettoyage et dessive sur le socle (vendu séparation) ou dans un recipient de stockage séparé.
Tambour
Nettoyez-le avec un chiffon humide impregné d'un détergent doux et non abrasif adapté aux surfaces en inox. Essuyez les résidus restants avec un chiffon propre et sec.
Filtre à peluches
Nettoyez le filtré à peluches après chaque cycle.

- Ouvrez le hublot et tirez le filtré à peluches vers le haut pour le retarder.
Maintenance



- Ouvrez le filtré extérieur et retirez le filtré interieur (A).
- Dépliez à la fois les filtres interieur et extérieur.
- Retirez les peluches presents sur les deux filtres, puis nettoyez les filtres à l'eau courante. Une fois l'opération terminée, sechez-les soigneusement.
- Placez le filtrtre interieur dans le filtrtre extérieur, puis reinserer le filtrre à peluches dans sa position d'origine.
ATTENTION
Nettoyez le filtre a peluches apres chaque cycle. Si vous ne le faites pas, les performances de sechage risquent de se degrader.
- Ne faites pas fonctionner le sèche-linge si le filtre interieur n'est pas inséré dans le filtre extérieur.
Utiliser le sèche-linge avec un filtre à peluches mouillé peut provoquer des moisissures, des mauvaises odeurs ou une baisse des performances de séchage.
Français46
Reservoir d'eau
Pour eviter toute fuite, videz le réservoir d'eau après chaque cycle.


- Avec vos deux mains, tirez le réservoir d'eau (A) en avant pour le retarder.
- Videz l'eau via l'orifice de vidange (B), puis remettez le réservoir d'eau en place.
REMARQUE
Si vous videz le réserve d'eau et que vous appuyez sur le bouton Départ/Pause (Appuyer Pour Départ), le témoin correspondant s'eteint.
Maintenance
Échangeur de chaleur
Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur (s') s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé.

- Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache extérieur (A) pour l'ouvrir.
- Deverrouillez les fixations (B).
- Retirez le cache interieur (C).


Francais48



- Nettoyez I'ehangeur de chaleur a laide d'une brosse souple ou d'un aspirateur.
ATTENTION
- Afin d'éviter de vous bleisser ou de vous brûler, ne touche pas et ne nettoyez pas l'échangeur de chaleur à mains nues.
N'utilise pas d'eau pour nettoyer I'échangeur de chaleur. - N'exercez pas de force sur l'échangeur de chaleur.
Vous risquez d'endommager l'échangeur de chaleur et ainsi entraîner une dégradation des performances de séchage. -
Nettoyez le cache interieur à l'aide d'un chiffon doux et humide.
-
Réinsérez le cache interieur dans sa position d'origine, puis verrouillez les fixations.
- Fermez le cache extérieur.
REMARQUE
Une fois le nettoyage terminé, assurez-vous que les fixations sont verrouillées.
Dépannage
Contrôles
Si vous rencontres un problème avec votre sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées.
| Symptôme Action | |
| Le sèche-linge ne fonctionne pas. | • Assurez-vous que le hublot est complètement fermé. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. • Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. • Videz le réservoir d'eau. • Nettoyez le filtre à peluches |
| Le sèche-linge ne chauffe pas. | • Vérifiez le disjoncteur et les fusibles de votre domicile. • Sélectionnez un autre réglage de chaleur que Air Froid (modèle DV**N62****uniquement). • Vérifiez le filtre à peluches et l'échangeur de chaleur. Nettoyez-les si nécessaire. • Le sèche-linge est peut-être en phase de refroidissement du cycle. |
| Le sèche-linge ne sèche pas. | Vérifiez les points mentionnés ci-dessus, plus... • Assurez-vous que le sèche-linge n'est pas en surcharge. • Triez les articles légers et lourds séparément. • Repositionnez les articles de grandes tailles et volumineux pour assurer un séchage homogène. • Vérifiez que le sèche-linge se vidange correctement. • Pour les petites charges, ajoutez quelques serviettes sèches. • Nettoyez le filtre à peluches et l'échangeur de chaleur. |
| Le sèche-linge est bruyant. | • Vérifiez l'absence de pieces de monnaie, de boutons, de briquets, etc. • Assurez-vous que le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol. • Il est possible que le sèche-linge bourdonne à cause de l'air circulant dans le tambour et le ventilateur. Ceci est tout à fait normal. |
| Le sèche-linge ne sèche pas le linge uniformément. | • Les coutures, poches et autres parties des vêtements sont plus difficiles à sécher que d'autres. Ceci est tout à fait normal. • Triez les articles lourds et légers séparément. |
| Le sèche-linge émet une oedur étrange. | • Il est possible que le sèche-linge aspire les odeurs domestiques prsentes dans l'air environnant, puis qu'il les rejette. Ceci est tout à fait normal. |
| Le sèche-linge s'arrête avant que le linge ne soit sec. | • Il n'y a pasASFZde linge dans le sèche-linge. Ajoutez plus d'articles et reliancez le cycle. • Il y a trop de linge dans le sèche-linge. Retirez des articles et reliancez le cycle. |
Francais50
| Symptôme Action | |
| Les vêtements sont pelucheurs. | • Assurez-vous que le filtré à peluches est propre avant chaque cycle. • Faites sécher les articles produitant des peluches (serviettes dupeteuses) séparément des vêtements qui attrient ces peluches (pantalons en lin noirs). • Répartissez les charges importantes en plusieurs charges plus petites. |
| Les vêtements sont encore friossés après le cycle Anti-pli. | • Préférez les petites charges de 1 à 4 articles. • Alléguez la charge. Chargez des articles de type similaire. |
| Le linge présente encore certaines odeurs après le cycle Air Froid (modèle DV**N62**** uniquement). | • Assurez-vous d'avoir soignement lavé le linge imprégné d'odeurs fortes. |
Dépannage
Codes d'information
Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, un code d'information devrait apparait sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées.
| Code d'information Signification Action | ||
| tC | Problème avec le capteur de température de l'air | Nettoyez le filtré à peluches et/ou l'échangeur de chaleur. Si le problème persististe,appelez le centre de dépannage. |
| tC5 | Problème avec le capteur de température du compresseur | Attendez 2 à 3 minutes. Mettez l'appareil sous tension et redémarrez-le. |
| dC | Fonctionnement du sèche-linge avec le hublot ouvert | Fermez le hublot, puis redémarrez l'appareil. Si le problème persististe,appelez le centre de dépannage. |
| HC Surchauffe du compresseur Appelez le service de dépannage. | ||
| 5C | Réservoir d'eau plein La pompé de vidange est hors service. | Videz le réservoir d'eau,mettez l'appareil sous tension et redémarrez-le. Si le problème persististe,appelez le centre de dépannage. |
| AC6 | Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et de l'onduleur. | • En fonction de l'état,le sèche-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal. • Éteignez le sèche-linge et rallumez-le.Ensuite,reliancez le cycle.• Si le code d'information continue d'apparaître,appelez le centre de dépannage. |
| 3C | Assurez-vous que le moteur fonctionne correctement. | • Essayez de relaxer le cycle. • Si le code d'information continue d'apparaître,appelez le centre de dépannage. |
Pour tout code non repertorié ci-dessus, ou si le code d'information continue d'apparaitre, appelez le centre de dépannage.
Francais52
Annexe
Tableau des symboles textiles
Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles nationaux ou importés). Respectez ces symboles d'entretien afin d'optimiser la durée de vie de votre linge et d'éviter les problèmes de lavage.
Cycle de lavage
| Normal |
| Permanent Press / Wrinkle Resistant / Anti-plti |
| Gentle / Délicans |
| Lavage à la main |
Température de l'eau**
| ••• | Chaude |
| •• | Tiède |
| •• | Froide |

REMARQUE
** Les points représentent la température appropriée de l'eau de lavage. La plage de températures pour le réglage Chaude est comprise entre 41 et 52^ , pour le réglage Tiège entre 29 et 41^ et pour le réglage Froide entre 16 et 29^ . (La température de l'eau de lavage doit être d'au moins 16^ pour activer les agents nettoyants et obtenir un lavage efficace.)
Agent de blanchiment
| ○ | Tout type d'agent de blanchiment autorisé (si nécessaire) |
| ○ | Non chloré uniquement (non décolorant) Agent de blanchiment (si nécessaire) |
| ○ | Cycle de séchage en machine |
Normal
| Permanent Press / Wrinkle Resistant / Anti-plt | |
| Gentle / Délicats |
Instructions spéciales
| Séchage en suspension |
| Séchage sans essorage |
| Séchage à plat |
Réglage de chaleur
| Élevée | Élevée |
| Moyenne | Moyenne |
| Basse | Basse |
| Toutes températures | Toutes températures |
| Pas de chaleur / d'air | Pas de chaleur / d'air |
Annexe
Prêt à repasser ou températures vapeur
| Élevée |
| Moyenne |
| Basse |
Symboles d'avertissement pour le lavage
| Ne pas laver | |
| Ne pas tordre | |
| Agent de blanchiment interdit | |
| Pas de séchage en machine | |
| Pas de vapeur (ajoutée au fer à repasser) | |
| Pas de repassage |
Nettoyage à sec
| ○ | Nettoyage à sec |
| ○ | Pas de nettoyage à sec |
| □ | Séchage en suspension |
| □□ | Séchage sans essorage |
| - | Séchage à plat |

Protection de l'environnement
Cet apparéil a été fabriqué à partir de matériel aux recyclables. Si vous decide de lemettre au rebut,veuillez respecter les normes locales en matière de mise au rebut des déchets. Coupelez cordon d'alimentation de façon à ce que l' apparéil ne puisse pasetre raccordéaune sourceelectrique.Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l' apparéil.
Francais54
\section*{Caracteristiques techniques}


| TYPE SÉCHE-LINGE À CHARGEMENT NT FRONTAL | |||
| NOM DE MODELE DV9*N82**** | DV9*N62****DV8*N62**** | ||
| DIMENSIONS | A 600 mm | 600 mm | |
| B 850 mm | 850 mm | ||
| C 600 mm | 600 mm | ||
| D 655 mm | 640 mm | ||
| E 1155 mm | 1095 mm | ||
| POIDS 54 kg 50 kg | |||
| NORMES ÉLECTRIQUES | 220 à 240 V /50 Hz | 550 à 600 W 550 à 600 W | |
| TEMPÉRATURE AUTORISÉE 5 à 35 °C 5 à 35 °C | |||
Annexe
Données de consommation
| Modèle Cycle | Charge (kg) | (1) | Énergie (kWh) | Durée maxi. (minutes) |
| DV9*N82**** | Coton (2) | 9 1,56 188 | ||
| 4,5 0,9 130 | ||||
| DV9*N62**** | Repassage Facile (2) | 9 1,1 130 | ||
| Synthétiques 4,5 0,71 86 | ||||
| DV8*N62**** | Coton (2) | 8 1,43 169 | ||
| 4 0,8 120 | ||||
| Repassage Facile (2) | 8 1,02 118 | |||
| Synthétiques 4 0,65 80 |
(1): Poids du linge sec
^(2) : programme test EN 61121:2013
Les données sans astérisque (*) ont été calculées sur la base du programme test EN 61121:2013.
Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les évventuelles options supplémentaires sélectionnées.
Francais56
Fiche technique des sèche-linge domestiques
Fiche de données techniques pour les sèche-linge domestiques
Tel que détaillé dans le Reglement UEn° 392/2012
| Samsung | ||
| Nom du modele DV9'N82**** | ||
| Capacité kg 9 | ||
| Type Condensateur | ||
| Classe énergétique | ||
| A+++ (économe) à D (peu écône) A+++ | ||
| Consommation d'énergie | ||
| Consommation d'énergie annuelle (AE_C) (La consommation d'énergie est basée sur 160 programmes de séchage standard pour colon en charge pleine et en demi-charge, et la consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par cycle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.) | kWh/an 194 | |
| Détector du séchage automatique kWh Oui | ||
| Consommation d'énergie (E_dry) Programme pour coton standard en charge pleine kWh 1,56 | ||
| Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme pour coton standard en demi-charge kWh 0,90 | ||
| mode Off (Éteint) et mode Left-on (Veille) | ||
| Consommation d'énergie en mode Off (Éteint) (P_0) en charge pleine | W | 0,50 |
| Consommation en mode Left-on (Veille) (P_L) en charge pleine W 5,00 | ||
| Durée du mode Left-on (Veille) min 10 | ||
| Le programme auquel les informations figurant sur l'étiquette et les articles font référence (« programme coton standard » utilisé en pleine charge et en demi-charge correspond au programme de séchage standard auquel les informations figurant sur l'étiquette et la fiche font ↔reference. Ce programme convient pour secher du linge en coton normalement humide et constitue le programme le plus efficace en matière de consommation d'énergie pour le coton. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les évventuelles options supplémentaires selectionnées.) | Coton + Niveau de Séchage 2 (Anti-pli désactivée) | |
| Durée du programme standard | ||
| Durée de programme pondérée Programme pour coton standard en charge pleine et en demi-charge | min 155 | |
| Durée de programme (T_dry) Programme pour coton standard en charge pleine | min | 188 |
| Durée de programme (T_dry.1/2) Programme standard pour coton en demi-charge | min | 130 |
| Classe d'efficacité de condensation | ||
| A (très efficace) à G (peu efficace) | B | |
| Efficacité de condensation moyenne en charge pleine | % | 81 |
| Efficacité de condensation moyenne en demi-charge | % | 81 |
| Efficacité de condensation pondérée | % | 81 |
| Niveau sonore | ||
| Séchage en charge pleine | dB (A) re 1 pW | 63 |
Francais 57
Annexe
| Samsung | ||
| Nom du modele DV9*N62*** | ||
| Capacité kg 9 | ||
| Type Condensateur | ||
| Classe énergétique | ||
| A+++ (économe) à D (peu économe) A+++ | ||
| Consommation d'énergie | ||
| Consommation d'énergie annuelle (AE_C) (La consommation d'énergie est basée sur 160 programmes de séchage standard pour coton en charge pleine et en demi-charge, et la consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par cycle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.) | kWh/an 194 | |
| Détector du séchage automatique kWh Qui | ||
| Consommation d'énergie (E_dry) Programme pour coton standard en charge pleine kWh 1,56 | ||
| Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme pour coton standard en demi-charge kWh 0,90 | ||
| mode Off (Éteint) et mode Left-on (Veille) | ||
| Consommation d'énergie en mode Off (Éteint) (P_0) en charge pleine | W | 0,50 |
| Consommation en mode Left-on (Veille) (P_1) en charge pleine W 5,00 | ||
| Durée du mode Left-on (Veille) min 10 | ||
| Le programme auquel les informations figurant sur l'étiquette et les articles font reférieance (« programme coton standard » utilisé en pleine charge et en demi-charge correspond au programme de séchage standard auquel les informations figurant sur l'étiquette et la fiche font reférieance. Ce programme convient pour sécher du linge en coton normalément humide et constitue le programme le plus efficace en matière de consommation d'énergie pour le coton. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les événuelles options supplémentaires sélectionnées.) | Coton + Niveau de Séchage 2 (Anti-pli désactivée) | |
| Durée du programme standard | ||
| Durée de programme pondérée Programme pour coton standard en charge pleine et en demi-charge | min 155 | |
| Durée de programme (T_dry) Programme pour coton standard en charge pleine | min | 188 |
| Durée de programme (T_dry.1/2) Programme standard pour coton en demi-charge | min | 130 |
| Classe d'efficacité de condensation | ||
| A (très efficace) à G (peu efficace) | B | |
| Efficacité de condensation moyenne en charge pleine | % | 81 |
| Efficacité de condensation moyenne en demi-charge | % | 81 |
| Efficacité de condensation pondérée | % | 81 |
| Niveau sonore | ||
| Séchage en charge pleine | dB (A) re 1 pW | 65 |
Francais58
| Samsung | ||
| Nom du modele DV8*N62*** | ||
| Capacité kg 8 | ||
| Type Condensateur | ||
| Classe énergétique | ||
| A+++ (économe) à D (peu économe) A+++ | ||
| Consommation d'énergie | ||
| Consommation d'énergie annuelle (AE_C) (La consommation d'énergie est basée sur 160 programmes de séchage standard pour coton en charge pleine et en demi-charge, et la consommation des modes de faible puissance. La consommation d'énergie réelle par cycle dépendra de la façon dont l'apparil est utilisé.) | kWh/an 176 | |
| Détector du séchage automatique kWh Oui | ||
| Consommation d'énergie (E_dry) Programme pour coton standard en charge pleine kWh 1,43 | ||
| Consommation d'énergie (E_dry.1/2) Programme pour coton standard en demi-charge kWh 0,80 | ||
| mode Off (Éteint) et mode Left-on (Veille) | ||
| Consommation d'énergie en mode Off (Éteint) (P_o) en charge pleine | W | 0,50 |
| Consommation en mode Left-on (Veille) (P_l) en charge pleine W 5,00 | ||
| Durée du mode Left-on (Veille) min 10 | ||
| Le programme auquel les informations figurant sur l'étiquette et les articles font référence (« programme coton standard » utilisé en pleine charge et en demi-charge correspond au programme de séchage standard auquel les informations figurant sur l'étiquette et la fiche font référence. Ce programme convient pour sécher du linge en coton normalement humide et constitue le programme le plus efficace en matière de consommation d'énergie pour le coton. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité résiduelle après essorage, les variations de l'alimentation électrique et les évventuelles options supplémentaires sélectionnées.) | Coton - Niveau de Séchage 2 (Anti-pli désactivée) | |
| Durée du programme standard | ||
| Durée de programme pondérée Programme pour coton standard en charge pleine et en demi-charge | min 141 | |
| Durée de programme (T_dry) Programme pour coton standard en charge pleine | min | 169 |
| Durée de programme (T_dry.1/2) Programme standard pour coton en demi-charge | min | 120 |
| Classe d'efficacité de condensation | ||
| A (très efficace) à G (peu efficace) | B | |
| Efficacité de condensation moyenne en charge pleine | % | 81 |
| Efficacité de condensation moyenne en demi-charge | % | 81 |
| Efficacité de condensation pondérée | % | 81 |
| Niveau sonore | ||
| Séchage en charge pleine | dB (A) re 1 pW | 65 |
REMARQUE
Chaque asterisque represente un chiffre (de 0 à 9) ou une lecture (de A à Z) qui varie d'un modele à l'autre.
Francais 59