CANDY FCP886XS - Four encastrable

FCP886XS - Four encastrable CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCP886XS CANDY au format PDF.

📄 21 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice CANDY FCP886XS - page 12
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable
Marque Candy
Modèle FCP886XS
Dimensions (H x L x P) 595 x 595 x 568 mm (standard)
Poids net 32 kg (approximatif)
Alimentation électrique 230 V, 50 Hz
Puissance maximale 3400 W (grill)
Capacité 70 L (estimation)
Modes de cuisson Convection naturelle, chaleur pulsée, sole brassée, chaleur pulsée+vapeur, turbo-grill, grill, décongélation, étuvage, pyrolyse, ECO
Plage de température 50°C à 240°C (selon mode)
Nettoyage Pyrolyse (ECO 90 min, SUP 120 min), Aquactiva (vapeur 30 min)
Sécurité Verrouillage porte en pyrolyse, sécurité enfant, arrêt automatique, protection contre surchauffe
Pièces détachées disponibles Ampoule (25W/300°C), câble d'alimentation H05V2V2-F, joint de porte, vitres de rechange
Accessoires inclus Lèchefrite, grille métallique
Fonctions programmables Minuteur, durée de cuisson, fin de cuisson, cuisson différée
Type d'installation Encastrable, nécessite aération (ouverture 500x10 mm ou 560x15 mm selon modèle)
Éclairage intérieur Ampoule de four, remplaçable
Conformité Directive DEEE 2012/19/UE, règlement CE 1935/2004, CE
Entretien recommandé Nettoyage régulier, pas de produits abrasifs, utiliser éponge douce
Garantie Standard constructeur (non précisée, mais mention de garantie)

FOIRE AUX QUESTIONS - FCP886XS CANDY

Pourquoi mon four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'horloge est réglée (le four ne fonctionne que si l'horloge est réglée). Si la sécurité enfant est activée, le four ne chauffera pas. Désactivez-la en maintenant le bouton + pendant 3 secondes.
Comment régler l'horloge du four ?
Appuyez une fois sur la touche centrale. Utilisez les boutons [-] et [+] pour régler l'heure. Relâchez les touches. L'horloge doit être réglée pour que le four fonctionne.
Comment utiliser la fonction vapeur ?
Ouvrez la porte et versez max 300 ml d'eau au fond de la cavité (four froid). Placez les aliments, fermez la porte, sélectionnez une fonction de cuisson compatible (chaleur pulsée+vapeur) et appuyez sur le bouton vapeur. Réglez la température. Attention : n'ouvrez pas la porte brusquement pour éviter les brûlures.
Comment nettoyer le four par pyrolyse ?
Retirez tous les accessoires (grilles, lèchefrite, etc.). Sélectionnez le mode Pyrolyse (ECO 90 min pour salissures légères, SUP 120 min pour salissures intenses). La porte se verrouille automatiquement. Après le cycle, attendez que le four refroidisse pour déverrouiller.
Que faire si la porte reste verrouillée après pyrolyse ?
C'est normal tant que la température intérieure est élevée. L'affichage indique '0--n'. Attendez que le four refroidisse complètement. La porte se déverrouillera automatiquement.
Comment nettoyer les vitres de la porte du four ?
Retirez la porte du four (ouvrez-la et abaissez les pinces des charnières). Démontez le couvercle métallique supérieur et retirez les vitres. Nettoyez-les avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Remontez en ordre inverse, en plaçant les vitres avec l'étiquette 'Pyro' côté gauche.
Comment remplacer l'ampoule du four ?
Débranchez le four. Dévissez le couvercle en verre de l'ampoule. Remplacez l'ampoule par une du même type (25W/300°C). Revissez le couvercle et rebranchez.
Pourquoi y a-t-il de la condensation sur la porte pendant la cuisson ?
C'est un phénomène normal dû à l'humidité. Pour le réduire, préchauffez le four 10 à 15 minutes avant d'enfourner les aliments.
Comment utiliser la fonction Aquactiva ?
Versez 300 ml d'eau au fond de la cavité. Sélectionnez le mode Convection naturelle ou Sole seule. Réglez la température sur Aquactiva (position 000). Laissez agir 30 minutes, puis essuyez avec un chiffon propre.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Vérifiez si de la vapeur ou condensation n'affecte pas l'écran. Nettoyez l'écran avec un chiffon doux et sec. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur FCP886XS CANDY

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment utiliser la fonction pyrolyse du four CANDY FCP886XS ?
FAQ fréquente - à l'instant
Réponse Notice-Facile

Utiliser la pyrolyse du four CANDY FCP886XS

Préparation avant le cycle :

  • Retirez tous les accessoires du four (grilles, lèchefrite, rails télescopiques)
  • Fermez les ouvertures de la sonde à viande avec les capuchons fournis
  • Éliminez les gros résidus alimentaires et l'excès de graisse
  • Essuyez les liquides renversés et nettoyez l'extérieur de la porte
  • Retirez les plus gros résidus avec une éponge humide

Sélection du mode :

  • Mode ECO : 90 minutes - pour un four moyennement sale
  • Mode SUPER : 120 minutes - pour un four très sale

Lancement du cycle :

  1. Tournez le sélecteur de mode de cuisson à la position pyrolyse (l'affichage indique « ECO » ou « SUP »)
  2. Utilisez les boutons +/- pour ajuster la durée (90 ou 120 minutes selon la saleté)
  3. Vous pouvez programmer un démarrage différé avec la touche de programmation si souhaité
  4. La porte se verrouille automatiquement au fur et à mesure de la montée en température

Pendant et après le cycle :

  • L'affichage montre « End » puis « 0--n » (porte verrouillée) quand le cycle est terminé
  • Vous pouvez arrêter le cycle à tout moment en tournant le sélecteur sur OFF
  • Attendez le refroidissement complet du four - la porte se déverrouille automatiquement

Important : N'utilisez pas de produits de nettoyage commerciaux avant la pyrolyse. Évitez aussi d'utiliser la plaque de cuisson au-dessus du four pendant le cycle.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCP886XS - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCP886XS de la marque CANDY.

MODE D'EMPLOI FCP886XS CANDY

  • Pendant la cuisson de l'humidité peut se creer dans la cavité ou sur la surface de la porte. Le cas décrit est normal. Si on peut reduire cet effet, il faut laisser réchauffer le four 10-15 minutes avant d'introduire les alimentés. L'humidité va disparaitre grâce à la juste température de cuisson
  • Nous vous conseillons de faire la cuisson des legumes dans un réseau avec couvercle pas sur un plateau
  • Une fois que la cuisson est terminée, nous vous conseillons de ne pas laisser les alimentés à l'intérieur de la cavité pour plus de 15/20 minutes
  • AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.
  • ATTENTION : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes quand le four est en marche. Les enfants doivent être tenus à une distance de sécurité.
  • Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou ayant un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été formées à l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité.
  • Les enfants ne doivent jouer avec l'appareil.
    Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre fait par des enfants sans surveillance.
  • En cours d'utilisation l'appareil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauds à l'intérieur du four.

AVERTISSEMENT: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes pendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus à l'écart.
- Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de racloirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four car ils peuvent rayer la surface, entrainant des risques d'explosion.
- Le four doit être éteint avant d'enlever la protection et après le nettoyage, la protection doit être replaced en respectant les instructions.
- Utiliser seulement la sonde de température recommandée pour ce four.
- Ne pas utiliser de nettoyants vapeur pour le nettoyage.
- Brancher le cable d'alimentation sur une prise de courant qui supporte le voltage; le courant et la charge sont indiqués sur l'étiquette; vérifier la présence d'une mise à la terre. La prise d'alimentation doit supporter la charge indiquée sur l'étiquette et être dotée d'une mise à la terre en état de fonctionnement. Le conducteur de mise à la terre est jaune et vert. Cette opération doit être executée par du personnel qualifié. En cas d'incompatibilité entre la prise d'alimentation et la fiche du cable de l'appareil, demander à unElectricien professionnel de remplaçer la prise d'alimentation par un dispositif compatible. La fiche du cable d'alimentation et la prise d'alimentation doivent être conformes aux normes en vigueur dans le pays d'installation. Il est possible de brancher l'appareil à la prise d'alimentation en installant un disjoncteur multipolaire qui supporte la charge électrique maximale, conformément aux lois en vigueur, entre l'appareil et la prise d'alimentation. Le conducteur jaune et vert de mise à la terre ne doit pas être bloqué par le disjoncteur. La prise d'alimentation ou le disjoncteur multipolaire utilisé pour le branchement doit rester à tout moment accessible lors de l'installation de l'appareil.
- Le débranchement doit se faire en accédant à la prise d'alimentation ou en prévoyant un interrupteur sur le circuit électrique fixe, conforme aux normes électriques.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un cable ou un faisceau de cables spécial disponible auprès du fabriquant ou en contactant le service après-vente.
Le cable d'alimentation requis est le H05V2V2-F.
- Le non-respect des consignes ci-dessus peut compromètre la sécurité de l'appareil et annuler la garantie.
- Tout produit deversé en quantité doit être éliminé avant le nettoyage.
- Pendant le nettoyage à pyrolyse, les surfaces peuvent devenir beaucoup plus chaude que d'habitude, les enfants doivent donc être tenus à une distance de sécurité.
- Ne pas installer l'appareil derrière une porte décorative, pour éviter la surchauffe.
- En introduisant le plateau dans le four, s'assurer que le stop est dirigé vers le haut et au fond de la cavité. Le plateau doit complètement être inséré dans la cavité.
- AVERTISSEMENT: Ne tapissez pas les parois du four avec du papier aluminium ou un autre matériel de protection jetable en vente dans le commerce. Tout papier aluminium ou autre matériel de protection qui entraïait au contact direct de l'émail chaud risquerait de fondre et de détériorer l'émail interieur du four.
- AVERTISSEMENT: Ne retirez jamais le joint de la porte du four.
- Aucun réglage/opération supplémentaire n'est requis pour faire fonctionner l'appareil aux fréquences nominales.

Instructions Générales

13

1.1 Indications de sécurité
1.2 Sécurité électriche
1.3 Recommendations
1.4 Installation
1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement
1.6 Déclaration de conformité

Description du produit

14

2.1 Vue d'ensemble
2.2 Accessoires
2.3 Première utilisation

Utilisation du Four

15

3.1 Description de l'affichage
3.2 Mode de cuisson
3.3 Utilisation de la fonction vapeur

Nettoyage du four et maintenance

17

4.1 Remarques generales sur le nettoyage
4.2 Pyrolyse
4.3 Fonction Aquactiva
4.4 Entretien

  • Retrait et nettoyage des grilles
  • Retrait de la porte du four
  • Retrait et nettoyage des vitres
  • Remplacement de l'ampoule

Dépannage

5.1 F.A.Q.

19

Nous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits. Pour obtenir les mêleurs résultats avec cette four, vous nevez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute consultation ultérieure. Avant d'installer le four, notez le numero de série, il vous sera demanded par le support technique si des réparations sont nécessaires.Àpres avoir enlevé le four de son emballage, vérifiè qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Si vous avez des doutes, ne pas utiliser le four, se reférer à un technicien qualifié pour oblirer des conseils. Conservez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrene, clous) hors de la portée des enfants. Lors de la première utilisation du four, il peut se produit un dégagement de fumée acré provoqué par le premier échauffement de la colle des panneaux d'isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attende que la fumée)cesse avant de cuire des alimentents. Le fabricant decline toute responsabilité dans les cas où les instructions contenues dans le present document ne sont pas respectées.

CANDY FCP886XS - 1

REMARQUE: les fonctions du four, les propriétés etles accessoires cités dans ce manuel peuvent varier selon les modèles.

1.1 Indications de sécurité

Utilisez uniquement le four à sa destination, qui est seulement pour la cuisson des alimentés; toute autre utilisation, par exemple comme une source de chaleur, est considérée comme impropre et donc dangereuse. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage lié à une mauvaise utilisation ou a des modifications techniques du produit.

L'utilisation de tout appeareil electrique implique le respect de certaines règes fondamentales:

  • Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise.
  • Ne pas toucher l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides:
  • En général l'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et de rallonges est déconseilé;
  • En cas de dysfonctionnement et / ou de mauvais fonctionnement, éteindre l'appareil et ne pas y toucher.

1.2 Sécurité électrique

LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE DOIT ETRE REALISE PAR UN INSTALLATEUR AGREE OU UN TECHNICIEN DE QUALIFICATION SIMILIRE.

L'alimentation électrique à laquelle le four est connecté doit être conforme aux lois en vigueur dans le pays d'installation. Le fabricant decline toute responsabilité pour tout dommage causé par le non respect de ces instructions. Le four doit être raccordé à l'alimentation électrique avec une prise murale reliée à la terre ou par l'intérimédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon les lois en vigueur dans le pays d'installation. L'alimentation électrique doit être protégée par des fusibles appropriés et les cables utilisés doivent avoir une section transversale qui peut assurer une alimentation normale du four.

CONNEXION

Le four est livré avec un cable d'alimentation permettant le raccordement sous une tension électrique de 230 V entre les phases ou entre phase et neutre. Le raccordement devra être effectué après avoir vérifié:

-La tension d'alimentation indiquee sur le compteur;
- Le réglage du disjoncteur.
Le fil de protection du cordon (vert/jaune) relié à la Borne Terre de l'appareil doit être relié à la Borne Terre de l'installation.

ATTENTION

Faire vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procédé au raccordement. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accidents ou d'autres problèmes qui pouraient survenir à l'utilisation d'un apparèil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait déflectuese.

REMARQUE: Le four peut nécessiter une opération de S.A.V. Aussi, placez la prise de courant de façon à pouvoir brancher le four une fois sorti de sa niche. Câble d'alimentation: si le changement du cable d'alimentation s'avéré nécessaire, nous vous demandons de faire réaliser cette opération par le service après-vente ou une personne de qualification similaire.

1.3 Recommendations

Après chaque utilisation du four, réaliser un petit entretien qui favorisera le nettoyage parfait du four. Ne pas tapisser les parois du four avec des feuilles en-aluminium ou des protections jétables du commerce. La feuille d'aluminium ou toute autre protection, en contact direct avec l'email chauffé, risque de fondre et de déterminer l'émail du moule. Avant installation de l'appareil, il faut relever le numéro de série et le noter ci-dessous en cas d'eventuelle demande d'intervention.

Afin d'éviter les salissures excessives de votre four ainsi que les fortes odeurs de fumée pouvant en résultat, nous recommendons de ne pas utiliser le four à trop forts temperature. Il est préférible de rallonger le temps de cuisson et de baisser la temperature. Nous vous conseillons de n'utiliser que des plats, des moulés à pâtisserie résistant à de très haute temperatures.

1.4 Installation

La mise en service de l'appareil est à la charge de l'acheteur, le constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie. Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité du constructeur ne peut être engagée. L'installation du four doit être réalisée par un installateur/agree ou un technicien de qualification similaire. Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou enchashié sous un plan de travail. Avant sa fixation: il est indispensable d'assurer une bonne aération dans la niche d'encastrement afin de permettre la belle circulation de l'air frais nécessaire au refroidissement et à la protection des organes interieurs. Pour cela, réaliser les ouvertures spécifiées selon le type d'encastrement (dernière page).

1.5 La gestion des déchets et la protection de l'environnement

CANDY FCP886XS - La gestion des déchets et la protection de l'environnement - 1

Le present apparéil est marqué conformément à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques

(DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des éléments de base (réutilisables). Il est important de soumettre les DEEE à des

traitements spécifiques, en vue d'extraire et d'éliminer de façon appropriée toutes les substances polluantes, puis de recupérer et recycler tous les matériaux.

Chacun peut jouer un role important quant à la protection de l'environnement contre les DEEE. Pour atteindre cet objectif, il est impératif de suivre quelques règles élémentaires:

  • Les DEEE ne doit pas etre traites comme des dechets menagers.
  • Ils doivent être remis aux points de collecte appropriés générés par la municipality ou par des sociétés immatriculées. Dans plusieurs pays, il est possible de collecter à domicile les DEE volumineux.
    Lorsque you achetez un nouvel apparéil, vous devez returner
    l'ancien au vendeur qui le recupere gratuitement, au cas par cas, a condition que l'équipement soit de type équivalent et possède les mêmes fonctions que celui fouri.

ÉCONOMIE ET RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT

Lorsque cela est possible, éviter le préchauffage du four et éviter de le faire tourner à vide. N'ouvre la porte du four que lorsque cela est nécessaire, car il y a des déperditions de chaleur à chaque fois qu'il est ouvert. Pour une économie d'énergie significative, éteindre le four entre 5 et 10 minutes avant la fin de cuisson prévue, et utiliser la chaleur que le four continue de générer. Gardez les joints propres et en bon état, pour éviter toute dépendition d'énergie. Si vous avez un contrat électrique avec un tarif heures creuse, le programme "cuisson différée" peut vous faire réaliser des économies d'énergie en déplaçant le début du programme à un intervalle de temps à tarif réduit.

1.6 Declaration De Conformité

Le cas échéant, les pieces de cet apparéil sont conformes au:
RÉGLEMENT (CE) No 1935/2004 relat aux matériaux et objets destinés à entraîn en contact avec des denrées alimentaires;
RÉGLEMENT (CE) No 2023/2006 DE LA COMMISSION relat aux bonnes pratiques de fabrication des matériaux et objets destinés à entraîn en contact avec des denrées alimentaires.

En utilisant le symbol CEC sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.

2.Description du produit

2.1. Vue d'ensemble

CANDY FCP886XS - Vue d'ensemble - 1

  1. Panneau de commande
  2. Positions des gradins (gradins fils si inclus)
  3. Grille métalique
  4. Léchefrite
  5. Ventilateur (derrière la plaque d'acier)
  6. Portedou four

2.2. Accessories

1 Léchefrite

CANDY FCP886XS - Léchefrite - 1

Recueillejus desgrillades.Le lèche frite ne doit pas êtreutilise pour les ciussons autres que Grill et grill pulsé (Il va provoquer un écran de température entre le bas et le haut de la cavité).Rien ne doit être posé sur la sole du four (risque de déformation de l'email).En cas de non respect de ces conseils, nous ne pourrons être tenu pour responsable.

3 éGrille m talique

CANDY FCP886XS - éGrille m talique - 1

La grille m talique sert de support aux plats.é

2Grille métalique

CANDY FCP886XS - 2Grille métalique - 1

La grille métalique sert de support aux plats.

2.3 Première Utilisation

UN PREMIER NETTOYAGE doit être réalisé avant la première utilisation passer un chiffon doux et humide sur les surfaces extérieures de l'appareil. Nettoyer avec une éponge additionnelle de produit lessiviel, les accessoires et l'intérieur du four. Rincer et secher. Faire chauffer le four à vide une bonne heures à la température maximaie pour faire disparaître l'odeur du neuf. Pendant cette opération, bien aérer la pièce.

3.1 Description de l'affichage

CANDY FCP886XS - Description de l'affichage - 1

1-Minuteur
2- Reglage de l'heure
3-Duree de cuisson
4-Fin de cuisson
5-Display tempéature ou horloge
6-Boutons de réglage
7-Manette de température
8-Manette des fonctions

ATTENTION: la première opération à exécuter après l'installation ou après une coupure de courant (de telles situations se reconnaissent parce que le atticheur est sur 12:00 et clignote) est réglage de l'heure, comme décrit ci-dessus

Appuyer 1 foi sur la touche centrale.
- Régler l'heure à l'aide des boutons [-] +
- Relacher les touches.

ATTENTION: Le four fonctionne uniquement si l'horloge est reglee.

FONCTIONCOMMENT L'UTILISER?COMMENT L'ÉTEINDRE?BUTÀ QUOI SERT-IL?
Mode silence• Positionner la manette duprogrammateur sur la position "Mode silence".• Tourner la manette sur la position off.• Permet de couper la sonnerie.• Cette fonction est utile pour couper la sonnerie.
Mise à l'heure• Régler la manette duprogrammateur sur la position Mise à l'heure.• Utiliser les touches + et - pour régler l'heure.• Tourner la manette sur la position off.• Permet de régler l'heure qui apparaît sur le display• Cette fonction vous permet de régler l'heure en utilisant les touches + et -.NB: Régler l'heure lors de l'installation de votre four ou juste après une coupu-re de courant (12:00 clignote alors à l'écran).
Durée de cuissonstart• Sélectionner une fonction de cuisson• Régler la manette duprogrammateur sur la position Durée de cuisson• Régler le temps de cuisson en utilisant les touches + et -.• Levoyant Auto s'affiche.• Une fois le temps écoulé, le four est automatique-ment mis hors fonction. Pour arrêté la cuisson avant, il faut positionner la manette des fonctions sur off, ou régler le temps de cuisson sur 00:00, en plaçant la manette sur la position Durée de cuisson, et en utilisant la position " - ".• Permet de régler un temps de cuisson.• Quand le temps de cuisson est réglé, positionner la manette sur off pour repasser à l'heure du jour.• Pour visualiser le temps de cuisson sélectionné, tourner la manette sur la position Durée de cuisson.• Quand le temps de cuisson est écoulé, la cuisson s'arrête automa-tiquement et l'alarme sonne quelques secon-des.
Fin de cuissonend• Sélectionner une fonction de cuisson• Régler la manette sur la position Fin de cuisson• Régler l'heure de fin de cuisson en utilisant les touches + et -.• Levoyant Auto s'affiche.• À la fin de la cuisson, le four s'arrête automatique-ment. Pour arrêté la cuisson avant, positionner la manette des fonctions sur off.• Permet de régler l'heure de fin de cuisson.• Quand l'heure de fin de cuisson est réglée, rame-ner la manette sur off pour revenir à l'heure du jour.• Afin de visualiser l'heure de fin de cuisson, positionner la manette sur la position Fin de cuisson.• Cette fonction est aussi utilisée pour des cuissons que l'on peut programmerber à l'avance. Par exemple, leur plat doit cuire 45 mn et être prêt à 12:30; réglez alors simplement la durée sur 45 mn et l'heure de fin de cuisson sur 12:30. La cuisson commence automatiquement à 11:45 (12:30 moins 45 mn) et continuer jusqu'à ce que l'heure de fin de cuisson soit atteinte. A ce moment, le four s'arrête automatiquement
Minuterie• Régler la manette duprogrammateur sur la position Minuterie• Régler le temps de cuisson en utilisant les touches + et -.• Régler le temps sur 00:00, en plaçant la manette du programma-teur sur la position Minuterie, et en utilisant la touche " - ".• Cette fonction déclenchera une alarme sonore de quelques secondes à la fin du temps programmé.• Utile comme "aide mé-moivre", l'alarme sonore fonctionné indépendamment du four, même si celui-ci est étéint.
Sécurité enfant• Régler la manette duprogrammateur sur la position Sécurité enfant• Appuyer sur la touche + pendant 3 secondes• La sécurité enfant est en fonction quand le display affiche "Stop".• Remettre la manette du programmateur sur la position Sécurité Enfant et appuyer sur la touche + pendant 3 secondes• L'indication Stop disparait.• Le four est hors fonction.• Cette fonction est utile surtant en présence de jeunes enfants.

3.2 Mode de cuisson

Bouton de sélectionT °CDéfautT °CrangeFonction (Selon Modèle)
L'ampoule: Allumage de l'éclairage du four
Décongélation: fonctionnement de la turbine de cuisson qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéale pour réaliser une décongélation avant une cuisson.
LE MODE ETUVE: Utilisation simultanée de la résistance de voûte et de sole plus la turbine qui brasse l'air dans l'enceinte du four. Idéal pour maintainir un plat au chaud sans risque de surcuisson et pratique aussi pour chauffer les assiéttes vides.La température est pré-réglée à 60°C constants aucun réglage n'est possible.
*Convection naturelle: utilisation simultanée de la résistance de sole et de voûte.Prechauffer le four une dizaine de minutes. Idéale pour toutes les cuissons à l'ancienne, pour saïrir les viandes rouges, les rosfits, gigots, gibiers, le pain, les papillotes, les feuilletages. Placer le mets à cuire à un niveau de gradin moyen.
18050 ± 240Chaleur pulsée: fonction recommendée pour les volaillées, les pâtisseries, les poissons, les légumes... La chaleur pénétre moins à l'intérieur du mets à cuire et réduit le temps de cuisson, ainsi que le temps de préchauffage. Vous pouvez réaliser des cuissons combinées avec préparations identiques ou non sur un ou deux gradins. Ce mode de cuisson assure en effet une répartition homogène de la chaleur et ne mélange pas les odeurs. Prévoir une dizaine de minutes de plus, pour la cuisson combinée.
21050 ± 230Sole brassée: idéale pour les tartes à fruits juteux, les tourtes, les quiches, les pâtés. Elle évite le desschement des alliments et favorise la levée pour les cuissons de cakes, pâte à pain et autres cuissons par le dessous. Placer la grille sur le gradin inférieur. Avec ce mode de cuisson, un préchauffage est nécessaire en Chaleur Brassée pendant une dizaine de minutes.
210 50+ 230Chaleur pulsée + vapeur : L'air chaud est réparti sur plusieurs niveaux, rendant cette fonction parfaite pour cuire simultanément plusieurs types d'alments, sans jamais mélanger les saveurs et les odeurs. En appuyant sur la touche VAPEUR, l'options de la vapeur travaillée en harmonie avec la chaleur traditionnelle en garantissant à vos plats le goût maximum, un levage parfait et la miseilre constance possible. Ce mode est adapté à la cuisson des tartelettes, des gâteaux à base de levure, du pain et de la pizza, de la viande et du poisson rôts.
*Turbo-Grill: l'utilisation de la position turbo-gril se fait porte fermée. Un préchauffage est nécessaire pour les viandes rouges et inutille pour les viandes blanches. Idéal pour les cuissons de volume épais, des pièces entières telles que rôt de porc, volaillées etc... Placer le mets à cuire directement sur la grille au centre du four, à un niveau moyen. Glisser le récolte-sauce sous la grille de façon à recupérer les graisses. S'assurer que le mets ne soit pas trop pres du grilloir. Retourner la pièce à cuir à mi-cuisson.
200150 ± 220Grill: l'utilisation du grilloir se fait porte fermée. Un préchauffage de 5 mins est nécessaire pour le rougisement de la résistance. Succès assuré pour les grilles, les brochettes et les gratins. Les viandes blanches doivent être écartées du grilloir; le temps de cuisson sera alors plus long, mais la viande sera plus savoureuse. Les viandes rouges et fillets de poissons peuvent être placés sur la grille avec le plat récolte sauce glissé dessous.Le four a deux positions de grill : Gril: 2140 W Barbecue: 3340 W
L3L1 + L5
ECOECO: 90minSUPER: 120minPYROLYSE
  • Programme testé selon le CENELEC, norme européen EN 60350-1 qui définit la classe énergétique.

3.3 Utilisation de la fonction vapeur

La fonction vapeur vous permet d'avoir une(Meilleure humidité pendant le cycle de cuisson. Il est conseilé d'alterner les cuissons à la vapeur aux cuissons traditionnelles.

AVERTISSEMENT: Risque de brûlure et d'endommagement de l'appareil.

La vapeur émise peut cause des brûlures :

Ouvrez soigneusement la porte du four pour éviter les blessures après utilisation d'une fonction de cuisson à la vapeur.

  1. Ouvrez la portedou four
  2. Remplissez le fond de la cavite avec max. 300 ml d'eau. Ne remplissez le fond de la cavite avec de l'eau que lorsque le four est froid.

  3. Mettez les aliments dans l'appareil et fermez la porte du four.

  4. Reglez la fonction avec laquelle vous aimez cuire à la vapeur
  5. Appuyez sur le bouton Four à vapeur. Ce bouton fonctionne avec la fonction.
  6. Tournez le bouton de température pour sélectionner une température.
    MISE EN GARDE: Ne replisssez pas le fond de la cavité avec de l'eau pendant la cuisson ou lorsque le four est chaud.
  7. Pourmettre l'appareil hors tension,mettez le bouton de fonction et le bouton de temperture en position zéro.
  8. Retirez l'eau du fond de la cavité. Nettoyer l'égoutoir après chaque cycle de cuisson. Voir chapitre 4.1 pour les instructions de nettoyage.

4. Nettoyage du four et maintenance

4.1 Remarques générales sur le nettoyage

Le cycle de vie de l'appareil peut être étendu grâce à un nettoyage régulier. Attendeze le refroidissement du four avant derialoder à des opérations de nettoyage manuel. Ne jamais utiliser de détergents abrasifs, de laine d'accier ou d'objects pointus pour le nettoyage, l'émail serait irremédiablement abimé. Utilizez uniquement de l'eau, du savon ou des détergents à base d'eau de Javel (ammoniac).

PARTIE VITREE

Il est conseilé de nettoyer la vitre avec du papier absorbant après chaque utilisation du four. Pour enlever les taches plus tenaces, vous pouvez utiliser une éponge imbibée de détergent, puis rincer à l'eau.

JOINT DE LAPORTE

Si elle est sale, le joint peut être nettoyé avec une éponge légarement humide.

ACCESSIONS

Nettoyer les accessoires avec une éponge et de l'eau savonneuse, puis rincer. Eviter d'utiliser des détergents abrasifs.

LECHEFRITE

Après utiliseit du gril, retirez la casserole du four. Versez la graisse chaude dans un recipient et lavez la casserole à l'eau chaude, à l'aide d'une éponge et du liquide vaisselle.

S'il y reste des résidus de graisse, immergéz la casserole dans de l'eau avec du détergent. Vous pouvez également laver la casserole au lave-vaisselle ou utiliser un détergent pour four commercial. Ne remettez jamais une casserole sale dans le four.

APPAREILS ENACIER INOXYDABLE OU ENALUMINIUM

Nettoyez la porte du four uniquement à l'aide d'un chiffon humide ou d'une éponge.

Essuyez-le à l'aide d'un chiffon doux.

N'utilise pas de la laine d'acier, d'accides ou de matériaux abrasifs, car ils peuvent endommager la surface du four. Nettoyez le panneau de commande du four avec les mêmes précautions.

NETTOYAGE DU FOND DE LACAVITE

Suivez ces étapes pour nettoyer les résidus de calcaire au fond de la cavite.

Il est recommendé de nettoyer le fond de la cavity après 5 à 10 cycles de cuisson à la vapeur.

  1. Verser 300 ml de vinaigre blanc au fond de la cavité.

REMARQUE : Type de vinaigre : 5 %

  1. Attendre 30 minutes à la température ambiente.

  2. Nettoyer le four avec un chiffon doux et de l'eau.

4.2 Pyrolyse

Le four est équipé d'un système de nettoyage par pyrolyse, c'est-à-dire par destruction à haute température des salissures. Cette opération se fait automatiquement au moyen du programmateur. Les fumées en résultat sont rendues "propres" par passage sur un pyrolyseur dont l'action commence dés la cuisson des alimentes. A cause de la température elevée nécessaire à la pyrolyse, la porte du four est munie d'une sécurité qui permet son verrouillage pendant le cycle. La Pyrolyse peut être stoppée à tout moment. Cependant, la porte ne s'ouvrira pas tant que levoyant verrouillage de porte est affché.

REMARQUE: Si une table de cuisson est installée au dessus du four, ne jamais utiliser la table pendant l'opération de pyrolyse dans le but d'éviter un échauffement excessif du tableau de bord du four.

DEUX CYCLES DE PYROLYSE sont pré-programmés.

PYRO ECO: nettoyage du four moyennement sale. Fonctionnement pendant une durée de 90 minutes.

PYRO SUP: nettoyage du four très sale. Fonctionnement pendant une durée de 120 minutes.

Ne jamais utiliser des produits distribués dans le commerce avant de réaliser le nettoyage du four à pyrolyse! Remarque: un nettoyage enchâné derrière une cuisson permet de bénéficier de la chaleur déjà emmagasinée dans le four d'ou une économie d'énergie.

Avant d'executer un cycle de pyrolyse:

  • Retirer du four les accessoires : ils ne supporteraient pas sans dommage la température de pyrolyse; en particulier les grilles, et les rails téléscopiques (se reférer au chapitre retrait des grilles et rails téléscopiques). Dans les jours avec sonde à viande, il est nécessaire, avant d'effectuer le cycle de nettoyage de referrer l'embout avec l'écrou fourni.

  • Enlever les débordements importants ou gros déchets dont la destruction demanderait un temps trop long. De plus, des résidus gras en quantité élevée sont en effet susceptibles de s'enflammer sous l'action de la chaleur intense que dégage la pyrolyse.

Fermer la porte du four.

  • Le liquide débordé doit être enlevé avant de nettoyer.

  • Nettoyer la porte du four.

  • Enlever avec une éponge humide les résidus les plus gros. Ne pas utiliser de détergents.

  • Sortir tous les accessoires ainsi que le kit éventuel de glissières coulissantes.

  • Ne pas placer de torchons ou de maniques sur la poignée du four. En utilisant le cycle de pyrolyse:

1-Tourner le selecteur de mode de cuisson sur la position. Le display affiche "ECO" ou "SUP". La durée de pyrolyse par défaut est de 90 min, régblé de 90 min heures (Mode Eco) à 120 min (Mode Sup) par l'intémediaire de les touches de réglage "+" ou "-". Si le four est très sale, nous vous conseillons d'augmenter la durée à 120 min, dans le cas contraire si le four est peu sale vous pouvez réduire la durée à 90 min.

2- Il est également possible de différer le départ de la pyrolyse en modifiant l'heure de fin de cycle à l'aide du programmateur.

3- Àpres quelques minutes lorsque le four atteint une température élevé, la porte se verrouille. La pyrolyse peut être interrompue à n'importe quel moment en tournant le selecteur de mode de cuisson sur la position 0 (l'inscription OFF est alors visible pendant 3 sec).

4- A la fin du cycle pyrolyse, le cycle pyrolyse s'arrête automatiquement. Le display affiche l'indication "End" puis "0--n" tant que la porte est verrouillée

5-Vous pouvez ramener la manette des fonctions sur "0", mais si la température du four est encore élevée, le display affichera "0-- n" pour signaler que la porte est verrouillée.

Utilisation du cycle de pyrolyse dans des fours Touch Control:

1- Sélectionner la fonction pyrolyse. L'écran affiche "ECO" ou "SUP"

2-Le temps de preréglé est de 90 minutes, mais il peut varier de 90 min. (Mode Eco) pour un four peu sale à 120 min. (Mode Sup) pour un four très sale. Le durée se regle à l'aide du programmateur (^+ + " ou - "du clavier).

4.3 Fonction Aquactiva

Le système Aquactivautilise la vapeur pour éliminer les graisses et les restes de nourritures incrustées sur les parois du four.

  1. Verser 300 ml d'eau dans la zone prévue à cet effet (au centre de la cavité - voir schéma)

  2. Mettre le programme convection naturelle ( ) ou sole seule ( ).

  3. Mettre la tempereature surAquactiva 000
  4. Laisser agir 30 minutes.
  5. Une fois les 30 minutes écouées, étéindre le programme et attendre que le four refroidisse.
  6. Une fois que le four est refroidi passer un linge propre pour éliminer les résidus.

Attention: Ne pas toucher les parois tant qu'elles n'ont pas refroidies (risque de brûlures). N'utiliser que de l'eau potable ou distilée.

CANDY FCP886XS - Fonction Aquactiva - 1

RETRAIT ET NETTOYAGE DES GRADINS FILS

  1. Devissez les écrous molettes dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  2. Retirez les en les tirant vers vous.gradleins fils
  3. Nettoyz les gradins fils dans le lavé-vaisse ou avec une éponge humide, puis séchez-les immédiatement.
  4. Avecoir nettoyé les gradins fils,les remetre dans le four et revisisser les ecrous moletés.

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES GRADINS FILS - 1

RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR

  1. Ouvrez la porte.
  2. Ouvrez les pince du boftier de charnière sur le côté droit et gauche de la fenêtre avant en les poussant vers le bas.
  3. Replacez la porte en procedant en sens inverse.

RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES

  1. Ouvrez la portedou four.

2.3.4. Bloquer les charnières, enlever les vis et retirez le couvercle métallique supérieur en le tirant vers le haut.

5.6. Retirez le verre, l'extraire soigneusement de la porte du four (NB: dans les jours de pyrolyse, retirez également les deuxieme et troisieme verre (le cas échéant)).

7.Ala fin du nettoyage Remonter les pieces dans l'ordre inverse.

Sur toutes les vitres, l'indication "Pyro" doit ettre lisible et positionne sur le cote gauche de la porte, a proximite de la charriere laterale gauche. De cette maniere, l'etiquette imprimee du premier verre sera a I'intérieur de la porte.

1.

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 1

5.

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 2

2.

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 3

6.

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 4

3.

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 5

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 6

4.

CANDY FCP886XS - RETRAIT ET NETTOYAGE DES VITRES - 7

REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE

  1. Debranchez le four de la prise.
  2. Défaire le couvercle en verre, dévisser l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même modele.
  3. Une fois l'ampoule remplacee, remetre le couvercle en verre.

CANDY FCP886XS - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 1

CANDY FCP886XS - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 2

CANDY FCP886XS - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 3

CANDY FCP886XS - REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE - 4

5. Dépannage

5.1 FAQ

PROBLEMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le four ne chauffe pasL'horloge n'est pas réglée Réglez l'horloge
Le four ne chauffe pasLa sécurité enfant est activée
Le four ne chauffe pasLes régliages nécessaires ne sont pas imposés
Aucune réaction de l'écran tactileVapeur et de la condensation sur l'écran tactile

CANDY FCP886XS - Dépannage - 1

CANDY FCP886XS - Dépannage - 2

FR Si le fond du meuble est doté d'un panneau de fermetre, prévoyez un orifice pour le passage du cable d'alimentation.

A GB If the mounting of the plinth does not allow air circulation, to obtain the maximum performance of the oven it is necessary to create an opening of 500× 10mm or the same surfacein 5.000~mm2
A FR Si le montage du socle ne permet pas la circulation d'air, pour obtenir la performance maximale du four, il est nécessaire de creer une ouverture de 500× 10mm ou la meme surface dans 5.000mm2

GB If the oven does not have a cooling fan, create an opening 560mm× 15mm
FR Si le four n'a pas de ventilateur de refroidissement, creer une ouverture 560~mm× 15~mm

CANDY FCP886XS - Dépannage - 3

CANDY FCP886XS - Dépannage - 4

EN

Le constructeur decline toute responsabilité concernant d'eventuelles inexactitudes imputables à des erreurs d'impression ou de transcription contentue dans cette notice. Le constructeur se reserve le droit de modifier les produits en cas de nécessite, même dans l'intérêt de l'utilisation, sans cause de préjudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANDY

Modèle : FCP886XS

Catégorie : Four encastrable