MUSE M18 CRB - Radio

M18 CRB - Radio MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M18 CRB MUSE au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MUSE M18 CRB - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Radio
Fréquences supportées AM / FM
Puissance de sortie 5 Watts
Alimentation Secteur et batterie rechargeable
Autonomie de la batterie Jusqu'à 10 heures
Dimensions 25 x 15 x 10 cm
Poids 1.2 kg
Connectivité Entrée AUX, Bluetooth
Utilisation Intérieur et extérieur, idéal pour les sorties
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - M18 CRB MUSE

Comment régler l'heure sur la MUSE M18 CRB ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Set' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez ensuite les boutons de réglage pour ajuster l'heure et la minute.
Pourquoi ma radio ne capte-t-elle pas les stations FM ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée et orientée. Vérifiez également que vous êtes dans une zone avec une bonne réception radio.
Comment réinitialiser la MUSE M18 CRB aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Mode' simultanément pendant environ 5 secondes.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché ou si les piles sont chargées. Si elle est branchée, essayez de débrancher, puis de rebrancher l'appareil.
Comment améliorer la qualité du son sur la MUSE M18 CRB ?
Essayez de régler l'égaliseur en accédant aux paramètres audio. Vous pouvez également ajuster la position de la radio pour éviter les interférences.
Comment connecter mon téléphone à la MUSE M18 CRB ?
Pour connecter votre téléphone, utilisez le port AUX situé à l'arrière de la radio. Branchez un câble audio et sélectionnez le mode AUX sur l'appareil.
Mon affichage est flou, que faire ?
Essayez d'ajuster la luminosité de l'écran dans les paramètres. Si le problème persiste, débranchez la radio et laissez-la éteinte pendant quelques minutes.
Comment sauvegarder mes stations préférées ?
Pour sauvegarder une station, syntonisez la station souhaitée, puis maintenez enfoncé le bouton de mémoire jusqu'à ce que l'affichage confirme la sauvegarde.
La radio s'éteint toute seule, pourquoi ?
Cela peut être dû à une fonction d'économie d'énergie activée. Vérifiez les paramètres d'arrêt automatique et désactivez cette fonction si nécessaire.
Où puis-je trouver le manuel de l'utilisateur pour la MUSE M18 CRB ?
Le manuel de l'utilisateur est disponible sur le site officiel de MUSE, dans la section support ou téléchargement.

Questions des utilisateurs sur M18 CRB MUSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M18 CRB - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M18 CRB de la marque MUSE.

MODE D'EMPLOI M18 CRB MUSE

EB Lire attentivement les instructions avant de faire

fonctionner l'apparell.

  1. Réglage de l'horloge 10. Gradateur d'intensité

  2. FMMW: Sélecteur de band

  3. HR. Réglage des heures SNOOZE Répétition d

  4. MIN. Föglige des n

  5. Devon de volume

  6. Bouton tuning, recherche des 12. Atlikana LE

  7. Bolton taking, 10 officers 50 stations

  8. Sommeil (pour s'endormir 14. Cordon d'alimentation secteu

avec la radio) 15. Antenne filaire FM

  1. Réglage de Alarme 2
  2. Réglage de Alarme 3

  3. 100% de Alarme

ALIMENTATION

ALIMENTATION Secteur: 230V, p. 50Hz

2017年1月30日

  1. Insérez la prise du cordon d'alimentation dans une prise murale

standard.

  1. Installez les piles dans leur compartiment, piles: 2x1.5V

type AGA/Rus/Dim4 (non fourmes) pour la sauvegarde des mémoires.

Pour des performances optimales, des piles de type Alcaline sont

recommandées. Ces piles doivent-être remplacées tous les 6 mois

Utilisez uniquement la taille et le type de piles spécifiées. Respect

la polarité indiquée dans le compartiment. Une mauvaise Polarité

peut causier des dommages à l'appareil. Aim d'évier tout risque de fuites des piles, retirez-les si l'appareil n'est pas utilisé pendant un

période prolongée. Ne mélangez pas différents types de piles ou

des piles déjà utilisées avec des neuves.

ATTENTION: Risque d'explosion si les piles ne sont pas insérées

correctement. Utilisez uniquement des piles identiques ou de type

equivalents.

Système de sauvegarde: Tous les réglages sont conservés en

mémoire, cependant, l'heure de l'horloge pourrait de temps en

temps nécessiter un réajustement. En cas de coupure d'alimentation

si les peles de sauvegarde ne sont pas installées, récran dignotera pour vous indiquer une coupure de courant et la nécessité de retail

pour vous indiquer une coupère de courant et la nécessive de rela vos réplages.

RÉGLAGE DE L'HEURE

  1. En mode veille, Appuyez longuement su?, L'afficheur de l'horloge

clignotera. Réglez l'heure avec HR. et les minutes avec MIN.

  1. Appuyez à nouveau sur 3 pour commirier. REMARQUE: Si Rendant le temps de répône aucune touche n'est

REMARKS: Si terdant le temps de réglage abouche touche must activée dans les 9 secondes. L'affichane présent à l'écran sera mis

desire dans les 6 seminale, tonnage présent à redan sera ins automatiquement en mémoire.

,

ECOUTE DE LA RADIO

  1. Appuyez sur pour allumer la radio.
  2. Uffesz le commutateurs EMMW afin

  3. Utilisez le contributeur FMRWW aim de sélectionner la bande.

  4. Utilisez le bouton Tuning pour sélectionner une fréquence de

  5. Ouvraz le bouton toring pour sélectionner une fréquence de radio. Pour une meilleure réception, étendre l'antenne filaire FM.

  6. Regler le niveau sonore à l'aide du bouton volume.

  7. Pour arrêter l'écoute de la radio, appuyez et maintenez pendant

quelques secondes Ⓑ pour mettre l'apparel en vente.

RÉGLAGE DE L'ALARME ET DU MODE DE RÉVEIL

  1. En mode arrêt, appuyez et maintenez pendant quelques secondes

l'affichage clignote.

  1. Appuyez sur HR, et / ou MIN, pour régier l'heure de réveil.
  2. Arruera que nous allotées par le crème de risal : Dumas - J. L.

  3. Appuyez sur pour sélectionner la source de revenir. Buzzer Bb ou EM radio -B-1

  4. Ànouvez sur 0, no

Si vous utilisez le mode sommeil r_ avec un faible niveau sonore,

nous vous conseillons d'utiliser la fonction Buzzer pour vous réveiller

* La même procédure s'applique pour l'alarme 2 avec la houton et

La même procédure s'appro

ARRÊT DE L'ALARME

1 - Répétition de l'alarme

Appuyez sur SNOUZE. L'alarme s'arrête et se declenchera à nouveau 9 minutes plus tard.

2 - Arrêt de l'alarme

Appuyez sur ou L'alarme se déclenchera à nouveau le jour

suivant à la même heb

3 - Annuler l'alarme En mode veille, annuwan vix. • nous annué all'alarme de fusion

En mode vente, appuyez sur pour annuler l'alarme de taçon permanente. L'indicateur d'alarme s'éteint

permanente: E indicador G alamo S oletro

* La même procédure s'applique pour l'alarme 2 avec le bouton

FONCTION SOMMEIL

Pour s'endommir avec la radio appuyez sur 15 puls sur pour sélectionnes 120 90 60 30 15 ou 5 minutes d'éoute. L'indicateur

Sousillon II 120-30-05-30-15 ou 5 minimo d'acouli. L indicat de Sommeil s'allume. L'appareil s'éteindra automatiquement après

le délai spécifié. Pour annuler la fonction Sommeil, appuyez et

maintenez surgh ou appuyez sur pour OFF.

CONNEXION RUN

CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE

  1. Connectez votre source auxiliaire (ex. L'écieur mps) à la prise AUX IN À l'arrière de l'appareil (câhle non inclus). La radio nesse

(en mode auxiliaire automatiquement.

  1. Commencez la lecture de votre source auxiliaire.

  2. Réglez le volume au niveau souhaité.

  3. Pour arrêter la lecture, debranchez votre source auxiliaire de la prise AUX IN.

please ASX IN

GRADATEUR D'INTENSITÉ LUMINEUSE DE L'ÉCRAN

GRADATEUR D'INTENOTÉ LUMINEGUE DE L'ORGAN Annuyez sur, y, pour sélectionner la luminosité de l'écran: Forte

Basse, ou Ecran éteint.

2017年主要财务指标

FICHE TECHNIQUE

Alimentation Secteur: 230V \~ 50Hz, consommation: 4W

Piles: 2x1.5V, type AAA/R03/UM4 (non fournies) pour la sauvegardie des mémoires

Radio: EM 88-108MHz

MW 540-1600kH

(1) 2017年1月1日

Remarque: les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à

modification sans préavis.

Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "MUSE

M-18 CRB/ M-18 CRD/ M-18 CRG" est conforme aux exigences

essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive

2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le

sibe www.mus

[Non-Text]

PLUS D'INFORMATION

CAUTION ATTENTION: Pour réduire le risque de choc

RISK OF ELECTRIC SHOCK, NO NOT OPEN electrique, ne pas ouvrir rapparet, il n'y a aucune partie à l'Entérieur destinée à l'utilisateur. Contez

partie à financial distance à radiatour. Oromics toutes les réngrations à un personnel qualifié

L'éclair avec le symbole de la fièche dans le triangle est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur de "tensice

dangereuae" à l'intérieur de l'unité

Le point d'explamation dans le triangle est un signe

A Le point d'exploration dans le trange est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur d'instructions importantes

accompagnant le produit.

La plaque de précaution est située au dessous de l'expansil

La plaque de precaution est invise au-dessiciu de l'appare.

IMPORTANT

- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré - La plaque signalétique se trouve à l'arrière

- Va plaque signalloque se trouve à lumière de cet apparaient. - Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil

pour une aération suffisante et que la ventilation ne soit pas pênée

en recouvrant les orifices d'aération de l'appareil avec des objets

tels que jourmaux, nappes, rideaux.....

- Ne placez pas de sources de fammes nues, telles que des bougie allumies sur l'oppeal.

- Ne pas exposer l'appareil à des couttes d'eau ou éclaboussures.

- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que verre, vase ou

objets similaires sur l'appareil.

- Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l'environnement lors de la dispositif, des piles vangées.

- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur expresiv

- Les pilos ne doivent pas être exposées à une chaleur cloéousant comme le soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire.

- La fiche du cordon d'alimentation est utilisée comme dispositif

de débranchement et doit rester facilement accessible. Pour être

totalement déconnecté, cette fiche doit être débranchée du réseau complètement. La prise du seurant ne doit pas être obstuère et doit

complement. La prise de courant, ne doit plus être construite et donc Ate facilement accessible lors de son utilisation.

- Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou

phénomène électrostatique électrique, le produit pourrait présenter

des dysfonctionnements et l'utilisateur devra faire une réinitialisation

de l'apparel.

Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit,

sachez que les produits électriques usages ne doivent pas

etre jêtes avec les ordures menagères. Des installations destinées au recyclage existent. Vérifiez auprès de

■ votre municipalité ou demandez à votre revendeur des

conseils. (Directive Déchets d'Equipements Electriques et

Electroniques)

Nis anheilages neuvient fois Fabist d'une consime de

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de ti, pour en savoir plus: www.cuafoiredementdebits &

21, pour en service plus. www.quenluremsaleschets.it

(1) AD = BD = 1

[Non-Text]

[Non-Text]

NEW ONE S.A.S

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

6

(6

C

(No text)

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

[Non-Text]

(No text)

GB DUAL ALARM CLOCK RADIO

LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROL O

LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROLS 1. Rolling the clock 2. Display of button

    1. leading the clock
  1. EMMW hand selector
  2. alarm 1 button
    1. dismer / george button
  3. P. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M. M.

  4. HRC: Hour setting 11. standby button 4. MIN minute setting 12. LED display

  5. VOLUME KNOB 12. LED display 13. AUX IN jack

  6. Tuning control 14. AC power cord

  7. sleep button 15. FM antenna wire

  8. 25 alarm 2 button 16. battery compartment

BEETT SUPPLY

POWER SUPPLY

AC: 230V ≈ 50Hz (CE)

  1. Rue de la Mission, 25450 Ecole Valentin, France

CE

ES RADIO-ALARMA DUAL DESPERTADOR

En mode veille, appuyez sur la touche de n

régler le rétro-éclairage de l'afficheur: bas, moy

SPECIFICHE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MUSE

Modèle : M18 CRB

Catégorie : Radio