Juice Express ZE550D - Extracteur de jus TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Juice Express ZE550D TEFAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Extracteur de jus à vis sans fin, puissance de 150 W, vitesse lente pour une extraction optimale. |
|---|---|
| Capacité du réservoir à pulpe | Réservoir à pulpe de 1,5 L pour une utilisation prolongée sans interruption. |
| Matériaux | Corps en plastique robuste, pièces amovibles en acier inoxydable pour une durabilité accrue. |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile : 22 x 22 x 38 cm. |
| Poids | Poids léger de 3,5 kg pour une manipulation aisée. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un système de verrouillage de sécurité et un large goulot d'alimentation. |
| Entretien | Pièces amovibles compatibles lave-vaisselle pour un nettoyage facile. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré empêchant le fonctionnement si le couvercle n'est pas correctement fermé. |
| Accessoires inclus | Un récipient pour le jus et un pour la pulpe. |
| Garantie | Garantie de 2 ans pour un achat en toute confiance. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Juice Express ZE550D TEFAL
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Juice Express ZE550D - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Juice Express ZE550D de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI Juice Express ZE550D TEFAL
- Avant la première utilisation, veuillez lire ces consignes soigneusement. L'appareil est exclusivement conçu pour un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité et se réserve le droit de résilier la garantie en cas d'une mauvaise utilisation ou à des fins commerciales ou du non-respect des consignes.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants.
- Tenir l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
- Ne pas utiliser l'appareil si le filtre rotatif ou le couvercle de protection est endommagé ou présente des fissures visibles.
- ATTENTION: Afin d'éviter tout danger en raison du réarmement par inadvertance du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par l'intermédiaire d'un interrupteur externe, comme une minuterie, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.
- Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant le montage, le démontage ou le nettoyage.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Voiture machine a été conçue pour un usage domestique seulement. Elle n'a pas é
- dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionals;
-dans des fermes;
- par les clients d'hôts, moteliers et autres environnementés à caractère résidentiel;
- dans des environnements de type chambres d'hôtes.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacité appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Nettoyer tous les accessoires en contact avec les aliments immédiatement après utilisation, à l'eau tiède savonneuse à l'aide d'une éponge. Le filtre peut être nettoyé avec la brosse.
- Éteignez l'appareil et le déconnectez de l'alimentation
avant de changer les accessoires ou les parties qui sont mobiles pendant le fonctionnement.
- Une mauvaise utilisation de l'appareil et de ses accessoires peut endommager l'appareil et entraîner des blessures.
- Le filtre possède des lames coupantes ; des précautions doivent être prises lors de la manipulation et du nettoyage.
- Afin d'éviter des accidents et d'endommager l'appareil, respectez les durées de fonctionnement et les réglages de vitesse pour les accessoires précisés dans le mode d'emploi.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes ne possédant pas d'expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Vérifiez toujours le filtre avant utilisation.
- Si le filtre est visiblement déterioré, contactez un centre de service agréé. Les bords du filtre sont coupants : manipulez-le avec précaution.
- Pour votre sécurité, cet appareil est compatible avec les normes et les réglementations suivantes:
- directive basse tension
- directive sur la compatibilité électromagnétique
- réglementations relatives aux matériaux destinés au contact alimentaire
Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Tout erreur de branchement annulerait la garantie. - Ne posez ou n'utilisez jamais cet appareil sur une plaque chauffante ou à proximité d'une flamme (cuisinière à gaz). - N'immergez jamais le bloc moteur dans l'eau et ne le passez pas à l'eau courante. - N'utilisez cet appareil que sur un plan de travail solide, stable et à l'abri des projections d'eau. Ne retournez pas l'appareil. - Toute intervention autre que le nettoyage et l'entretien utilisable par le client doit être effectué par un centre/agréé. - Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon. - N'utilisez une rallonge que si elle est en parfait état. - Un appareil électroménager ne doit pas être utilisé : - s'il est tombé par terre; - s'il est endommagé ou s'il est incomplet. - N'utilisez pas votre appareil s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a été endommagé ou si le cordon ou la fiche est endommagé. Pour assurer une utilisation sécuritaire, faites remplacer ces pièces par un centre de service agréé. - Dans ces cas, comme pour toute réparation, vous devez contacter notre centre de service agréé. - Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité et se réserve le droit de résilier la garantie en cas d'utilisation commerciale ou inadaptée, ou de non-respect des instructions du mode d'emploi. - N'utilisez que des accessoires et des composants d'origine. Nous déclinons toute responsabilité dans le cas contraire. - Ne mettez jamais vos doigts ou tout autre objet dans le tube de remplissage lorsque l'appareil est en marche. Utilisez exclusivement le pouvoir fourni à cet effet. - Ne soulevez jamais le couvercle avant l'arrêt complet du filtre. - Ne retirez pas le collecteur de pulpe pendant le fonctionnement de l'appareil. - Débranchez systématiquement l'appareil après utilisation. - Ne dépassez pas les quantités maximum ni les durées d'opération indiquées.
Participons à la protection de l'environnement!

Notre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Allez le porter à un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
MISE EN GARDE : les mesures de sécurité font partie intégrante de l'appareil. Lisez-les attentivement avant la première utilisation de votre nouvel appareil. Conservez-les dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Description
A Poussoir B Tube de remplissage C Couvercle D Filtre E Collecteur de pulpe F Bec verseur G Poignée de verrouillage H Arbre moteur
I Bloc moteur J Bouton de commande (2 vitesses) K Pieds antidérapants L Brosse de nettoyage M Verseuse N Couvercle de la verseuse
Systeme de securite
Cet appareil est équipé d'un mécanisme de sécurité. Pour permettre la centrifugeuse en marche, le couvercle (C) doit être correctement verrouillé à l'aide de la poignée de verrouillage (G). Le déverrouillage de la poignée entraînera l'arrêt de la centrifugeuse. À la fin d'un cycle, mettez le bouton de commande (J) sur 0 et attendez que le filtre (D) s'arrête complètement avant de retirer le couvercle (C).
Avant la première utilisation première
- Nous vous recommandons de laver toutes les pièces amovibles (A, B, C, D, E, G, L) à l'eau chaude savonneuse (voir le paragraphe "Nettoyage"). Rincez-les et séchez-les soigneusement.
- Déballez l'appareil et placez-le sur un plan de travail solide et stable.
- Assurez-vous que vous avez bien retiré tous les matériaux d'emballage avant de commencer à utiliser l'appareil.
Utilisation
- Placez le collecteur de pulpe (E) sur le boîtier de l'appareil (voir Fig. 2).
- Placez le filtre (D) dans le collecteur de pulpe (E). Assurez-vous que le filtre s'emboîte correctement sur l'arbre moteur (H) (voir Fig. 3).
- Installé le couvercle (C) au-dessus du collecteur de pulpe (E) et tournez-le pour le verrouiller (voir Fig. 4).
- Poussez la poignée de verrouillage (G) vers le haut jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. Vous entendrez un « clic » sonore (voir Fig. 5).
- Insérez le pouvoir (A) dans le tube (B) en alignant la rainure du pouvoir avec le petit rail du tube (voir Fig. 6).
- Placez la carafe à jus (M) sous le bec verseur à l'avant de l'appareil, (voir Fig. 7).
- Branchez l'appareil.
- Pour démarrer l'appareil, utilisez le bouton de commande (J).
- Insérez les fruits ou les légumes dans le tube (B).
- Les fruits et les légumes ne doivent être insérés que lorsque le moteur tourne.
- N'appuyez pas sur le pouvoir (A) de manière excessive. N'utilisez aucune autre ustensile. Ne poussez JAMAIS avec vos doigts.
- Quand vous avez terminé, éteignez l'appareil en tournant le bouton de commande (J) sur 0 et attendez que le filtre (D) se soit complètement arrêté.
- Si le collecteur de pulpe (E) est plein ou si le jus s'écoule plus lentement, videz le collecteur de pulpe, nettoyez le filtre ainsi que le couvercle.
- Retirez l'assemblage du collecteur de pulpe + filtre en le tirant des deux mains vers le haut (voir Images 9 et 10).
| Ingrédients Vitesse | Poids approximatif(en kg) | Quantité de jus obtenue en ml (*)/Durée de fonctionnement(pour référence) |
| Pommes 2 1 650 / ≤ 1 min | ||
| Carottes 2 1 550 / ≤ 1 min | ||
| Carottes(fonctionnementrapide) | 2 1.8 700 / 23 sec | |
| Tomates 1 1 700 / ≤ 1 min | ||
| Orange 1 1 700 / ≤ 1 min | ||
| Ananas 2 1 650 / ≤ 1 min | ||
| Unchioix inadapté de la vitesse peut entraîner des vibrations anormales de l'appareil. | ||
Lorsque le collecteur de pulpe ou le bol à jus est plein, vous devez éteindre l'appareil pendant au moins 2 minutes. Après avoir fait fonctionner l'appareil trois fois consécutives, l'appareil doit être éteint pendant au moins 30 minutes avant la prochaine utilisation.
- La qualité et la quantité des jus obtenus varient considérablement en fonction de la date de la récolte et de la variété des fruits ou des légumes utilisés. Les quantités de jus dans le tableau ci-dessus sont données à titre indicatif.
Conseils pratiques
- Lavez soigneusement les fruits avant de les dénoyauter.
- En général il n'est pas nécessaire d'enlever la peau ou la pelure. Il vous suffit de peler les fruits dont la peau est épaisse et amère, par exemple les citrons, oranges et pamplemousses.
- Il est difficile d'extraire le jus des bananes, des avocats, des cassis, des figues, des aubergines et des prunes.
- Optez pour des fruits et légumes frais et mûrs pour produire plus de jus. Cet appareil peut être utilisé avec des fruits tels que des pommes, oranges et ananas ou des légumes comme des carottes et des tomates.
- Si vous utilisez des fruits trop mûrs, le contrôle se bouchera plus rapidement et moins de jus sera extrait.
- Important: Le jus doit être consommé immédiatement. Au contact de l'air, il s'oxydera rapidement, ce qui pourrait changer son goût, sa couleur et ses valeurs nutritionnelles. Le jus de pomme prend vite une couleur brunâtre. Ajoutez quelques gouttes de jus de citron pour ralentir cet effet de décoloration.
Nettoyage
- Toutes les pièces amovibles (A, B+C, D, E+F, M et N) peuvent aller au lave-vaisselle.
- Le nettoyage de l'appareil est plus facile s'il est fait immédiatement après utilisation.
- N'utilisez pas d'éponge abrasive, d'acétone ni d'alcool (white spirit) etc. pour nettoyer l'appareil. Utilisez la Brosse fournie (L) pour le filtre.
- Le filtre doit être manipulé avec précaution. Évitez toute mauvaise manipulation qui risquerait de réduire le rendement de l'appareil.
Remplacez le filtre dès qu’il présente des signes d'usure ou de détérioration.
- REMARQUE : Il est IMPÉRATIF de remplacer votre filtre dès les premiers signes d'usure ou de détérioration.
- Nettoyez le bloc moteur à l'aide d'un chiffon humide. Séchez-le soigneusement.
- N'immergez jamais le bloc moteur dans de l'eau.
L'appareil ne fonctionne pas?
| PROBLÉMES CAUSES | SOLUTIONS | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche n'est pas correctement branchée ou le bouton de commande (J) n'est pas réglié à « 1 » ni sur « 2 » | Branchez l'appareil dans la prise électrique fournissant une tension appropriée.Tournez le bouton de sur la vitesse « 1 » ou « 2 » |
| Le couvercle (C) n'est pas correctement verrouillé. | Assurez-vous que le couvercle (C) est correctement bloqué par la poignée de verrouillage (H) et bien positionné dans les rainures. | |
| L'appareil dégage une odeur ou est très chaud au toucher, il fait un bruit anormal, il émet de la fumée. | Le filtré (D) n'est pas bien installé. | Assurez-vous que le filtré (D) est correctement emboité sur l'arbre moteur (H). |
| La quantité de fruits ou de légumes traitée est trop importante. | Laissez l'appareil refroidir et réduisez les quantités de fruits ou de légumes àtraitser par utilisation. | |
| L'écoulement de jus diminue. | Le filtré (D) est obstrué. Éteignez l'appareil, nettoyez le tube de replissage (B) et le filtré (D). | |
| Le collecteur de pulpe (E) est plein. | Retirez la pulpe du collecteur de pulpe (E). | |
| Pour tout autre problème ou anomalie, veuillez contacter votre centre de service/agréé | ||



Notice Facile