SMEG SFR9390X - Four

SFR9390X - Four SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SFR9390X SMEG au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SMEG SFR9390X - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : SFR9390X

Catégorie : Four

Caractéristiques techniques Four encastrable SMEG SFR9390X, capacité de 70 litres, classe énergétique A, 9 modes de cuisson, température maximale de 250°C.
Utilisation Panneau de commande intuitif, affichage numérique, minuterie intégrée, éclairage intérieur, grille et plaque de cuisson incluses.
Maintenance et réparation Nettoyage par catalyse, entretien facile, pièces de rechange disponibles, manuel d'utilisation fourni pour les réparations courantes.
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants, porte froide, protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Informations générales Dimensions : 59,2 x 59,2 x 56,5 cm, poids : 36 kg, garantie de 2 ans, design élégant en inox, compatible avec les cuisines modernes.

FOIRE AUX QUESTIONS - SFR9390X SMEG

Comment régler la température du four SMEG SFR9390X ?
Pour régler la température, tournez le bouton de sélection de température situé sur le panneau de contrôle. La température peut être ajustée entre 50 °C et 250 °C.
Comment nettoyer l'intérieur du four SMEG SFR9390X ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon humide et un détergent doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Pourquoi le four ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le four est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur sur le SMEG SFR9390X ?
Pour utiliser la cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau et sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de contrôle.
Le four émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit léger peut être normal, mais si le bruit est fort ou persistant, vérifiez si des éléments sont mal fixés ou si le ventilateur est obstrué.
Comment régler l'heure sur le four SMEG SFR9390X ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Horloge' et utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure et les minutes.
Comment puis-je déverrouiller la porte du four ?
La porte peut être déverrouillée automatiquement après un certain temps de refroidissement. Si elle est toujours bloquée, vérifiez si le mode de sécurité est activé.
Le four ne chauffe pas uniformément, que faire ?
Vérifiez que les grilles sont correctement positionnées et que l'air peut circuler librement autour des aliments. Évitez de surcharger le four.
Comment mettre à jour le logiciel du four SMEG SFR9390X ?
Connectez le four à votre réseau Wi-Fi et suivez les instructions sur l'écran pour vérifier les mises à jour disponibles.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SFR9390X - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SFR9390X de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI SFR9390X SMEG

1.1 Avertissements généraux de sécurité 92

1.2 But de l’appareil 95

1.3 Responsabilité du fabricant 96

1.4 Ce manuel d’utilisation 96

1.7 Comment lire le manuel d’utilisation 97

2.1 Description générale 98

2.2 Panneau de commandes 99

2.3 Autres parties 99

3.2 Première utilisation 101

3.3 Utilisation des accessoires 102

3.4 Utilisation du four 102

3.5 Conseils pour la cuisson 110

3.6 Fonctions spéciales 112

3.7 Programmes automatiques 115

3.8 Menu secondaire 118

4 Nettoyage et entretien 121

4.1 Avertissements 121

4.2 Nettoyage de l’appareil 121

4.3 Démontage de la porte 121

4.4 Nettoyage des vitres de la porte 122

5.1 Branchement électrique 129

5.2 Pour l’installateur 129

5.3 Remplacement du câble 130

5.4 Positionnement 130

Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.comAvertissements

1.1 Avertissements généraux de

sécurité Dommages corporels

  • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l’utilisation. Ne touchez pas les éléments chauffants durant l’utilisation.
  • Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • N’essayez jamais d’éteindre une flamme/incendie avec de l’eau : mettez l’appareil hors tension et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous la supervision et en recevant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Éloignez les enfants de moins de 8 ans s’ils ne font pas l’objet d’une surveillance constante.
  • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement.
  • Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent jamais être effectuées par des enfants sans surveillance.
  • Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuellement surveillé.
  • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s’enflammer. Faites attention.
  • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
  • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
  • En cas d’intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte 5 cm pour quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvrez complètement la porte.Avertissements
  • N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
  • Mettez l’appareil hors tension après l’utilisation.
  • Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualifié.
  • Ne tirez jamais le câble pour débrancher la fiche. Dommages subis par l’appareil
  • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques). Utilisez éventuellement des outils en bois ou en plastique.
  • N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants.
  • Durant le processus de pyrolyse (s’il est disponible), éteignez les brûleurs ou les plaques électriques de la plaque de cuisson éventuellement installée au-dessus de l’appareil.
  • Ne vous asseyez pas sur l’appareil.
  • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
  • Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’à l’arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l’extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l’arrière de la cavité de cuisson.
  • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil.Avertissements
  • N’obstruez pas les ouvertures, les fentes d’aération et d’évacuation de la chaleur.
  • Ne laissez aucun objet sur les surfaces de cuisson.
  • N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
  • N’introduisez pas de boîtes ou de récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
  • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
  • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson.
  • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu’il ne gêne pas la circulation d’air chaud à l’intérieur du four.
  • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
  • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble.
  • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
  • N’utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet appareil. Installation et entretien
  • N’installez pas l’appareil sur un piédestal.
  • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne.
  • Pour éviter la surchauffe possible l’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
  • Du personnel qualifié doit effectuer l’installation et les interventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.Avertissements
  • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
  • Utilisez des câbles résistant à une température d’au moins 90° C.
  • Le couple de serrage des vis des conducteurs d’alimentation du bornier doit être égal à 1,5-2 Nm.
  • Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, contactez immédiatement le service d’assistance technique qui se chargera de le remplacer.
  • Avant toute intervention sur l’appareil (installation, entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
  • Avant toute intervention, désactivez l’alimentation électrique générale.
  • Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de 4000 m au-dessus du niveau de la mer. Pour cet appareil
  • Faites attention car la vapeur n’est pas visible à certaines températures.
  • Durant ou après le processus de cuisson, ouvrez avec prudence la porte de l’appareil.
  • La vaisselle doit toujours résister à la vapeur et à la chaleur.
  • Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l’appareil est hors tension.
  • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
  • Vérifiez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
  • N’installez pas / n’utilisez pas l’appareil en plein air.

1.2 But de l’appareil

  • Cet appareil est destiné à la cuisson d’aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des temporisateurs externes ou des systèmes de commande à distance.Avertissements

1.3 Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :

  • l’utilisation de l’appareil différente de celle prévue ;
  • le non-respect des prescriptions du manuel d’instructions ;
  • l’altération même d’une seule partie de l’appareil ;
  • l’utilisation de pièces détachées non originales.

1.4 Ce manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil. Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.

1.5 Plaque d’identification

La plaque d’identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identification.

Cet appareil doit être éliminé séparément des autres déchets (directives 2002/95/CE, 2002/ 96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Pour éliminer l’appareil :

  • Coupez le câble d’alimentation électrique et enlevez-le avec la fiche.
  • Confiez l’appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un. On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
  • Confiez les matériaux de l’emballage aux centres de collecte sélective. Tension électrique Danger d’électrocution
  • Mettez l’appareil hors tension.
  • Débranchez le câble d’alimentation électrique de l’installation électrique. Emballage en plastique Danger d’asphyxie
  • Ne laissez jamais sans surveillance l’emballage ni ses parties.
  • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l’emballage.Avertissements

1.7 Comment lire le manuel

d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes :

1. Séquence d’instructions pour

  • Instruction d’utilisation individuelle. Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson. Nettoyage et entretien Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil. Installation Informations pour le technicien qualifié concernant l’installation, la mise en fonction et l’essai. Avertissement de sécurité Information SuggestionDescription

2.1 Description générale

2.2 Panneau de commandes

1 Manette de la température Cette manette permet de sélectionner la température de cuisson, la durée, de régler des cuissons programmées, l’heure actuelle et d’allumer ou d’éteindre la lumière à l’intérieur de la cavité de cuisson. 2 Afficheur Il affiche l’heure actuelle, les paramètres de la cuisson et toutes les fonctions de l’appareil. 3 Manette des fonctions Cette manette permet de mettre l’appareil sous/hors tension et de sélectionner les différentes fonctions de cuisson. Tournez la manette vers la droite ou vers la gauche pour modifier/sélectionner l’option sélectionnée.

Niveaux de positionnement L’appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lèchefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d’enfournement sont considérées de bas en haut (voir 2.1 Description générale). Turbine de refroidissement La turbine refroidit l’appareil et se met en marche durant la cuisson. Le fonctionnement de la turbine crée un flux d’air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l’arrêt de l’appareil. Éclairage interne L’éclairage interne de l’appareil se déclenche :

  • quand on ouvre la porte ;
  • lorsqu’on démarre une fonction quelconque, à l’exception des fonctions ÉCO et Vapor Clean (sur certains modèles uniquement).
  • Quand la manette de la température est tournée légèrement à droite (activation et désactivation manuelle). Maintenez la manette enfoncée pendant au moins 5 secondes pour terminer immédiatement une éventuelle cuisson. Il est impossible d’éteindre l’éclairage interne lorsque la porte est ouverte.Description

Grille pour lèchefrite À poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter. Lèchefrite profonde Elle permet de récupérer des graisses ayant coulé des aliments posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux. Grille Utile pour y placer les récipients contenant des aliments en train de cuire. Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires. Les accessoires susceptibles d’entrer au contact des aliments sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur. Vous pouvez demander les accessoires fournis ou en option aux centres d’assistance agréés. Utilisez uniquement les accessoires d’origine du fabricant.Utilisation

3.2 Première utilisation

1. Éliminez les éventuelles pellicules de

protection à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil y compris les accessoires.

2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à

l’exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et dans la cavité de cuisson.

3. Enlevez et lavez tous les accessoires de

l’appareil (voir 4 Nettoyage et entretien).

4. Chauffez le four à vide à la température

maximale pour éliminer les éventuels résidus de fabrication. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces

  • Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d’aluminium.
  • Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu’il n’interfère pas avec la circulation d’air chaud à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Ne posez pas de casseroles ni de lèchefrites sur le fond de la cavité de cuisson.
  • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes. Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque de brûlures
  • Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
  • Protégez vos mains avec des gants thermiques lorsque vous manipulez les aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Ne touchez pas les éléments chauffants à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Ne versez pas d’eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
  • Ne permettez pas aux enfants de s’approcher de l’appareil durant son fonctionnement. Haute température à l’intérieur de la cavité de cuisson durant l’utilisation Risque d’incendie ou d’explosion
  • N’utilisez pas de produits en spray à proximité de l’appareil.
  • N’utilisez pas et ne laissez pas de matériaux inflammables à proximité de l’appareil.
  • N’utilisez pas de vaisselle ni de récipients en plastique pour la cuisson des aliments.
  • N’introduisez pas de boîtes ou de récipients fermés à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles peuvent s’en écouler.
  • Sortez du four toutes les lèchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.Utilisation

3.3 Utilisation des accessoires

Grille pour lèchefrite Introduisez la grille pour lèchefrite à l’intérieur de la lèchefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des aliments en train de cuire. Grilles et lèchefrites Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières latérales jusqu’au point d’arrêt. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l’extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la cavité de cuisson.

3.4 Utilisation du four

Afficheur Voyant Puissance Éco Voyant Show-Room Voyant temporisateur minuteur Voyant cuisson temporisée Voyant cuisson programmée Voyant horloge Voyant verrouillage enfants Niveau de température atteinte Introduisez à fond les grilles et les lèchefrites délicatement dans la cavité de cuisson. Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les éventuels résidus de fabrication.Utilisation

Conditions de fonctionnement Stand-by : Lorsqu’aucune fonction n’est sélectionnée, l’afficheur indique l’heure actuelle. ON : Au lancement d’une fonction quelconque, l’afficheur indique les paramètres sélectionnés comme la température, la durée et le niveau atteint. Toute pression sur la manette de la température au cours de l’exécution d’une fonction permet d’avancer cycliquement dans l’état des paramètres, dans l’ordre suivant. Température Durée du temporisateur minuteur Durée de la fonction Durée de la cuisson programmée (si vous avez sélectionné une cuisson temporisée) Affichage de l’heure Vous pouvez modifier la valeur dans tout état en tournant la manette de la température à droite ou à gauche. Maintenez la manette tournée pour obtenir une augmentation ou une diminution plus rapide. Réglage de l’heure À la première utilisation, ou après une coupure de courant, le symbole clignote sur l’afficheur de l’appareil. Pour commencer une cuisson, sélectionnez l’heure courante.

1. Tournez la manette de la température

pour régler l’heure affichée (maintenez la manette tournée pour augmenter ou diminuer plus rapidement).

2. Appuyez sur la manette de la

3. Tournez la manette de la température

pour régler les minutes (maintenez la manette tournée pour augmenter ou diminuer plus rapidement).

4. Appuyez sur la manette de la

température pour terminer le réglage. Il pourrait s’avérer nécessaire de modifier l’heure courante, par exemple en raison de l’heure d’été/hiver. À partir de la position de stand-by, maintenez la manette de la température à droite ou à gauche jusqu’à ce que la valeur des heures clignote. Il est impossible de modifier l’heure si l’appareil est dans l’état ON.Utilisation

Fonctions de cuisson

1. Appuyez sur la manette des fonctions et

tournez-la pour sélectionner la fonction de cuisson souhaitée.

2. Appuyez sur la manette de la

température et tournez-la pour modifier la température de cuisson.

3. Appuyez sur la manette des fonctions

pour démarrer la cuisson traditionnelle. Phase de préchauffage La cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet à l’appareil d’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par le clignotement du niveau atteint. Au terme du préchauffage, le niveau de température atteint reste fixe et un signal sonore intervient pour indiquer que les aliments peuvent être mis dans la cavité de cuisson. Liste des fonctions Pour interrompre une fonction à tout moment, maintenez la manette des fonctions enfoncée pendant au moins 3 secondes. Éco Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d’énergie. Idéale pour cuire la viande, le poisson et les légumes. Elle n’est pas conseillée pour les aliments exigeant une phase de levage. Pour obtenir le maximum d’économies d’énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommandé d’enfourner les aliments sans préchauffer la cavité de cuisson. Dans la fonction ÉCO évitez l’ouverture de la porte pendant la cuisson. Dans la fonction ÉCO les temps de cuisson (et de préchauffage éventuel) sont plus longs. Statique Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d’aliments particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également statique, est indiquée pour cuisiner un plat à la fois. Idéale pour tous les rôtis, le pain, les tartes et en particulier pour les viandes grasses comme l’oie ou le canard.Utilisation

Gril La chaleur émanant de la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents résultats de rôtissage surtout avec les viandes de petite/moyenne épaisseur et, combinée au tournebroche (si prévu), elle permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéale pour les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément de grandes quantités d’aliments, en particulier la viande. Sole La chaleur en provenance uniquement du bas permet de terminer la cuisson des aliments exigeant une température de base supérieure, sans conséquences pour le rôtissage. Idéale pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas. Statique brassée Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéale pour les biscuits et les tartes, également cuits simultanément sur plusieurs niveaux. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d’utiliser le 2ème et le 4ème niveau). Gril ventilé L’air produit par la turbine adoucit la vague de chaleur nette générée par le gril, permettant également de griller de façon optimale des aliments très épais. Idéale pour les gros morceaux de viande (ex. jarret de porc). Sole brassée La combinaison de la turbine et de la seule résistance de la sole permet de terminer plus rapidement la cuisson. On préconise ce système pour stériliser ou pour terminer la cuisson d’aliments déjà bien cuits en surface, mais pas à l’intérieur, exigeant pour cela une chaleur supérieure modérée. Idéale pour tout type d’aliment.Utilisation

1. Appuyez une fois sur la manette de la

température (2 fois si l’on est en phase de cuisson). Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le voyant clignote.

2. Tournez la manette de la température

pour sélectionner la durée (de 1 minute à 4 heures). Au bout de quelques secondes le voyant cesse de clignoter et le compte à rebours commence.

3. On peut sélectionner la fonction

souhaitée pour la cuisson et attendre que le signal sonore informe l’utilisateur que le temps s’est écoulé. Le voyant clignote.

4. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la. Chaleur tournante La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire (intégrée à l’arrière de la cavité de cuisson) permet la cuisson d’aliments différents sur plusieurs niveaux, à condition qu’ils exigent les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d’air chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur. Par exemple, il sera possible de cuisiner simultanément (sur plusieurs niveaux) du poisson, des légumes et des biscuits sans jamais mélanger les odeurs ni les saveurs. Turbo La combinaison de la cuisson ventilée et de la cuisson traditionnelle permet de cuisiner avec une extrême rapidité et efficacité des aliments différents sur plusieurs niveaux, sans transmissions d’odeurs ni de saveurs. Idéale pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. Cette fonction n’interrompt pas la cuisson mais actionne seulement la sonnerie. Le minuteur peut être activé en phase de cuisson et en état de stand-by de l’appareil.Utilisation

5. Pour sélectionner un autre minuteur,

tournez la manette de la température. Cuisson temporisée

1. Après avoir sélectionné une fonction et

une température de cuisson, appuyez trois fois sur la manette de la température. Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le voyant clignote.

2. Tournez la manette de la température à

droite ou à gauche pour sélectionner la durée de cuisson de 00h01 à 12h59. Maintenez la manette tournée pour obtenir une augmentation ou une diminution plus rapide.

3. Quelques secondes après avoir

sélectionné la durée souhaitée, le voyant cesse de clignoter et la cuisson temporisée démarre.

4. Au terme de la cuisson, l’afficheur montre

le message et un signal sonore se déclenche. Pour désactiver le temporisateur minuteur, il faut sélectionner la valeur zéro. On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l’utilisateur. L’activation d’une cuisson temporisée annule un éventuel temporisateur minuteur supplémentaire sélectionné précédemment. Pour prolonger la cuisson en mode manuel appuyez de nouveau sur la manette de la température. L’appareil reprend son fonctionnement normal suivant les réglages de cuisson précédents.Utilisation

5. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte. Modification des données sélectionnées durant la cuisson temporisée Durant le fonctionnement, on peut modifier la durée de la cuisson temporisée :

1. Lorsque le voyant est fixe et

l’appareil est en phase de cuisson, appuyez deux fois sur la manette de la température. Le voyant commence à clignoter.

2. Tournez la manette de la température

vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée de cuisson sélectionnée précédemment. Cuisson programmée

1. Après avoir sélectionné une fonction et

une température de cuisson, appuyez trois fois sur la manette de la température. Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le voyant clignote.

2. Tournez la manette à droite ou à gauche

pour sélectionner la durée de cuisson de 00h01 à 12h59. Maintenez la manette tournée pour augmenter ou diminuer rapidement. Pour désactiver le signal sonore et sélectionner une autre cuisson temporisée, tournez la manette de la température à droite. Pour désactiver le signal sonore et sélectionner une fonction de cuisson différente, tournez la manette des fonctions à droite ou à gauche. Pour éteindre l’appareil, maintenez la manette des fonctions enfoncée. La cuisson programmée est la fonction qui permet de la terminer automatiquement à une heure définie sélectionnée par l’utilisateur, suivie de l’extinction automatique de l’appareil.Utilisation

3. Appuyez une quatrième fois sur la

manette de la température. Le voyant clignote. Tournez la manette vers la droite ou vers la gauche pour programmer l’horaire de fin de cuisson.

4. Au bout de quelques secondes les

voyants et cessent de clignoter. L’appareil attend l’horaire de démarrage sélectionnée.

5. Au terme de la cuisson, l’afficheur montre

le message et un signal sonore se déclenche.

6. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte. Pour prolonger la cuisson en mode manuel appuyez de nouveau sur la manette de la température. L’appareil reprend son fonctionnement normal suivant les réglages de cuisson précédents. Dans la cuisson temporisée, l’allumage du four est avancé de 10 minutes pour permettre à l’appareil d’atteindre la température nécessaire à la cuisson (préchauffage). Pour éteindre l’appareil, maintenez la manette des fonctions enfoncée. Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas sélectionner uniquement l’horaire de fin de cuisson sans sa durée.Utilisation

Modification des données sélectionnées durant la cuisson programmée Durant le fonctionnement, on peut modifier la durée de la cuisson programmée :

1. Quand les voyants et sont fixes

et si l’appareil attend de commencer la cuisson, appuyez deux fois sur la manette de la température. Le voyant commence à clignoter.

2. Tournez la manette de la température

vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée de cuisson sélectionnée précédemment.

3. Appuyez de nouveau sur la manette de

la température. Le voyant s’éteint et le voyant commence à clignoter. L’afficheur montre l’horaire de fin de cuisson.

4. Tournez la manette de la température

vers la droite ou vers la gauche pour différer l’heure de fin de cuisson.

5. Au bout de quelques secondes les

voyants et cessent de clignoter et la cuisson programmée reprend son fonctionnement suivant les nouveaux réglages.

3.5 Conseils pour la cuisson

  • Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux.
  • En augmentant la température il n’est pas possible de réduire les temps de cuisson (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur).
  • À poids égal, le temps de cuisson des pièces coupées est inférieur au temps de cuisson de la pièce entière. Conseils pour la cuisson des viandes
  • Les temps de cuisson dépendent de l’épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
  • Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou appuyez simplement avec une cuiller sur la viande. Elle est prête lorsqu’elle est ferme ; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes. Conseils pour la cuisson au Gril
  • Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé si vous souhaitez modifier l’effet de cuisson.
  • Dans la fonction Gril ventilé, on recommande de préchauffer la cavité de cuisson avant de griller.
  • On recommande de disposer les aliments au centre de la grille. Après avoir modifié la durée de cuisson, il est nécessaire de régler à nouveau l’heure de fin de cuisson.Utilisation

Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits

  • Utilisez de préférence des moules foncés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
  • La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte.
  • En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, positionnez les aliments de préférence sur le second et le quatrième niveau, augmentez le temps de cuisson de quelques minutes et utilisez exclusivement les fonctions ventilées.
  • Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure- dent au sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
  • Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur.
  • Le temps de cuisson des meringues et des choux varie en fonction de la dimension. Conseils pour la décongélation et le levage
  • Positionnez les aliments congelés sans emballage, dans un récipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson.
  • Évitez de superposer les aliments.
  • Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
  • S’ils sont coupés en morceaux, les fruits et le pain se décongèle dans les mêmes temps, indépendamment de la quantité et du poids totaux.
  • Couvrez les parties les plus délicates d’une feuille d’aluminium.
  • Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson. Pour économiser l’énergie
  • Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s’est accumulée à l’intérieur du four.
  • Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
  • Gardez l’appareil toujours propre.
  • (Si présente) Si vous ne l’utilisez pas, enlevez la pierre à pizza de la sole du four.Utilisation

3.6 Fonctions spéciales

Décongélation à temps

1. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la

2. Appuyez sur la manette des fonctions et

tournez-la pour sélectionner la fonction de décongélation à temps .

3. Tournez la manette de la température

pour sélectionner la durée (de 1 à 99 minutes).

4. Appuyez sur la manette de la

température pour confirmer la durée réglée. Le message clignote.

5. Appuyez sur la manette des fonctions

pour démarrer la décongélation à temps.

6. Au terme, le message est

affiché et un signal sonore se déclenche.

7. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte.

8. Maintenez la manette des fonctions

enfoncée pendant au moins 3 secondes pour sortir de la fonction. Levage

1. Positionnez la pâte à lever sur le

2. Appuyez sur la manette des fonctions et

tournez-la pour sélectionner la fonction levage . Le message clignote.

3. Appuyez sur la manette des fonctions

pour démarrer le levage.

4. Au terme, le message est

affiché et un signal sonore se déclenche.

5. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte.

6. Maintenez la manette des fonctions

enfoncée pendant au moins 3 secondes pour sortir de la fonction. La fonction du levage ne prévoit pas la modification de la température. Pour un bon levage, placez un récipient contenant de l’eau sur le fond de la cavité de cuisson.Utilisation

1. Appuyez sur la manette des fonctions et

tournez-la pour sélectionner la fonction Shabat .

2. Appuyez sur la manette de la

température et tournez-la pour modifier la température de la fonction.

3. Appuyez sur la manette de la

température pour confirmer la température réglée. Le message clignote.

4. Appuyez sur la manette des fonctions

pour démarrer la fonction Shabat.

5. Maintenez la manette des fonctions

enfoncée pendant au moins 3 secondes pour sortir de la fonction. Cette fonction permet de cuire les aliments en respectant les dispositions lors de la fête du repos dans la religion juive. L’appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction :

  • La cuisson peut continuer pendant une durée indéterminée, on ne peut sélectionner aucune temporisation.
  • Aucun type de préchauffage ne sera effectué.
  • La température de cuisson sélectionnable varie entre 60- 100 °C.
  • Lumière de la cavité de cuisson désactivée, aucune intervention comme l’ouverture de la porte ou l’activation manuelle avec la manette n’allume la lumière.
  • Turbine interne désactivée.
  • Lumière des manettes et indications sonores désactivées. Après l’activation de la fonction Shabat, aucun paramètre ne pourra être modifié. Aucune action sur les manettes n’aura d’effet ; seule la manette des fonctions restera active pour pouvoir éteindre l’appareil.Utilisation

Décongélation au poids

1. Introduisez l’aliment à l’intérieur de la

2. Appuyez sur la manette des fonctions et

tournez-la pour sélectionner la décongélation au poids indiquée par le message et par les symboles aliments éclairés.

3. Appuyez sur la manette des fonctions

pour confirmer la décongélation au poids.

4. Tournez la manette des fonctions pour

sélectionner le type d’aliments à décongeler.

5. Tournez la manette de la température

pour sélectionner le poids (en grammes) de l’aliment à décongeler.

6. Appuyez sur la manette des fonctions

pour confirmer les paramètres sélectionnés et commencer la décongélation.

7. Au terme, le message est

affiché et un signal sonore se déclenche.

8. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte.

9. Maintenez la manette des fonctions

enfoncée pendant au moins 3 secondes pour sortir de la fonction. Paramètres présélectionnés

  • Les temps de décongélation peuvent varier en fonction de la forme et de la dimension de l’aliment à décongeler. Cette fonction permet de décongeler les aliments en fonction de leur poids et de la typologie d’aliments à décongeler. dE Type Poids (g) Temps (min.) 01 Viandes 500 120 02 Poisson 300 55 03 Fruits 300 35 04 Pain 300 25Utilisation

3.7 Programmes automatiques

Les programmes automatiques de cuisson sont subdivisés par type d’aliments à cuisiner.

1. Appuyez sur la manette des fonctions et

tournez-la pour sélectionner la cuisson avec programmes automatiques identifiée par le message et par les symboles aliments éclairés.

2. Appuyez sur la manette des fonctions

pour confirmer la cuisson avec programmes automatiques.

3. Tournez la manette des fonctions pour

sélectionner le programme préféré (voir Tableau des programmes automatiques).

4. Tournez la manette de la température

pour sélectionner le poids (en grammes) de l’aliment à cuire.

5. Au terme du préchauffage, le message

clignote. Introduisez l’aliment à cuire et appuyez sur la manette des fonctions pour démarrer la cuisson.

6. Au terme, le message est

affiché et un signal sonore se déclenche.

7. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte.

8. Maintenez la manette des fonctions

enfoncée pendant au moins 3 secondes pour sortir de la fonction. Pour interrompre une fonction à tout moment, maintenez la manette des fonctions enfoncée pendant au moins 3 secondes.Utilisation

Tableau des programmes automatiques VIANDES (01 - 05) POISSON (06 - 07) LÉGUMES (08 - 10) (1) Pour les cuissons au grill, on conseille de cuire les aliments des deux côtés en suivant les temps indiqués dans le tableau. Le temps le plus long indiqué se réfère toujours au premier côté à cuire en partant de l’aliment cru. Pr Sous-type Poids (g) Niveau Fonction Température (°C) Temps (minutes) 01 Rôti de bœuf (cuisson rosée)

03 Agneau (cuisson rosée)

05 Poulet rôti (entier)

Pr Sous-type Poids (g) Niveau Fonction Température (°C) Temps (minutes) 06 Poisson frais (entier)

Pr Sous-type Poids (g) Niveau Fonction Température (°C) Temps (minutes) 08 Variés et grillés

10 Pommes de terre au four 1000 2 200 30Utilisation

GÂTEAUX (11 - 13) PAIN - PIZZA - PÂTES (14 -20) (2) La pierre doit être posée sur la sole du four. La pizza congelée cuite sur la pierre n’exige pas des temps de cuisson différents en fonction du poids. Pr Sous-type Poids (g) Niveau Fonction Température (°C) Temps (minutes) 11 Biscuits

Pr Sous-type Poids (g) Niveau Fonction Température (°C) Temps (minutes) 14 Pain à la levure (boule)

Les temps indiqués dans les tableaux ne comprennent pas les temps de préchauffage et ils se réfèrent à des cuissons de pièces entières. Si l’aliment est coupé en portions plus petites, le temps de cuisson diminue.Utilisation

L’appareil est aussi muni d’un menu secondaire escamotable qui permet à l’utilisateur :

  • d’activer ou désactiver le mode Verrouillage enfants.
  • d’activer ou désactiver le mode Show- Room (qui désactive tous les éléments chauffants, en faisant fonctionner uniquement le panneau de commandes).
  • d’activer ou désactiver le mode Faible Puissance (Puissance Éco).
  • Activez ou désactivez le mode maintien au chaud (Keep Warm).
  • d’activer ou désactiver la temporisation de la lampe (Éclairage Éco). Lorsque l’appareil est en stand-by

1. Allumez la lampe interne en tournant

rapidement la manette de la température.

2. Maintenez la manette de la température

enfoncée pendant au moins 5 secondes.

3. Tournez la manette de la température

vers la droite ou vers la gauche pour modifier l’état de la sélection (ON/ OFF).

4. Appuyez sur la manette de la

température pour passer au mode suivant. Mode Verrouillage enfants En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement au bout d’une minute de fonctionnement sans l’intervention de l’utilisateur. Dans le fonctionnement normal il est signalé par l’allumage du voyant

Pour désactiver temporairement le verrouillage durant une cuisson, maintenez la manette de la température enfoncée pendant 5 secondes. Une minute après la dernière sélection, le verrouillage redevient actif. Si l’on modifie les positions des manettes, l’afficheur montrera le message pendant quelques secondes. Même lorsque le mode verrouillage enfants est actif, on peut éteindre l’appareil instantanément en enfonçant la manette des fonctions pendant 3 secondes.Utilisation

Mode Show-Room (uniquement pour les exposants) En activant ce mode, l’appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintenant le panneau de commandes actif. Pour utiliser le four normalement, réglez ce mode sur OFF. Mode Faible Puissance (Puissance éco) Lorsqu’on active ce mode de fonctionnement, l’appareil limite la puissance utilisée. Il est indiqué pour utiliser simultanément plusieurs appareils électroménagers. HI : puissance normale. LO : faible puissance. Si le mode est actif sur l’afficheur, le voyant s’allume. En activant le mode faible puissance (puissance éco), les temps de préchauffage et de cuisson peuvent se prolonger. Si le mode est actif sur l’afficheur, le voyant s’allume.Utilisation

Mode Maintien au chaud Ce mode permet à l’appareil, au terme d’une cuisson avec une durée programmée (si celle-ci n’est pas interrompue manuellement), de maintenir au chaud (à de basses températures) l’aliment qu’on vient de cuire, pendant environ 1 heure. Mode temporisation de la lampe (Éclairage éco) Pour économiser davantage l’énergie, la lampe s’éteint automatiquement une minute après le début de la cuisson. Pour empêcher l’appareil d’éteindre la lampe automatiquement au bout d’une minute, réglez ce mode sur OFF. Le contrôle manuel d’allumage/ extinction est toujours disponible lorsqu’on tourne la manette de la température à droite pour les deux sélections.Nettoyage et entretien

4 Nettoyage et entretien

4.2 Nettoyage de l’appareil

Conseils pour le nettoyage de la cavité de cuisson Pour une bonne conservation de la cavité de cuisson, il faut la nettoyer régulièrement après l’avoir laissée refroidir. Évitez de laisser sécher des résidus d’aliments à l’intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l’émail. Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage. Pour faciliter les opérations de nettoyage, on conseille de démonter :

  • les glissières de support pour grilles et lèchefrites ;

4.3 Démontage de la porte

Pour faciliter le nettoyage, on conseille d’enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Pour enlever la porte, procédez comme suit :

1. Ouvrez complètement la porte et

introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces

  • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des finitions métalliques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
  • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
  • N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ni de racloirs métalliques tranchants. On conseille d’utiliser les produits de nettoyage distribués par le fabricant. Si l’on utilise des produits de nettoyage spécifiques, on conseille de faire fonctionner l’appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d’éliminer les éventuels résidus.Nettoyage et entretien

2. Saisissez la porte des deux côtés avec

les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez-la.

3. Pour remonter la porte, introduisez les

charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes. Abaissez la porte puis, après l’avoir positionnée, sortez les pivots des trous des charnières.

4.4 Nettoyage des vitres de la porte

On conseille de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal. Démontage des vitres internes Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui composent la porte peuvent être démontées.

1. Démontez la porte de l’appareil et

bloquez-la avec les pivots prévus.

2. Démontez la vitre interne en la tirant

délicatement par l’arrière vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches. On conseille d’utiliser les produits de nettoyage distribués par le fabricant.Nettoyage et entretien

3. Ensuite, extrayez la vitre interne du profil

4. Un groupe verre intermédiaire est

présent sur certains modèles. Démontez le groupe verre intermédiaire en le soulevant.

5. Nettoyez la vitre externe et les vitres

démontées précédemment. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre.

6. Réintroduisez le groupe de la vitre

intermédiaire (si elle est présente).

7. Repositionnez la vitre interne. Insérez la

partie frontale dans le profil antérieur (1). Ensuite abaissez la partie postérieure et encastrez les pivots dans leurs logements sur la porte, par une légère pression (2). Démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites Le démontage des glissières de support pour grilles et lèchefrites facilite ultérieurement le nettoyage des parties latérales. Pour démonter les cadres de support pour grilles et lèchefrites :

  • Tirez la structure vers l’intérieur de la cavité de cuisson pour la dégager de l’encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l’arrière B.Nettoyage et entretien
  • Au terme du nettoyage, répétez les opérations qu’on vient de décrire pour repositionner les glissières de support pour grilles et lèchefrites. Nettoyage de la partie supérieure (sur certains modèles uniquement) La cavité de cuisson est équipée d’une résistance basculante facilitant le nettoyage de la partie supérieure.

1. Soulevez légèrement la résistance

supérieure et tournez les arrêts de 90° pour libérer la résistance.

2. Abaissez délicatement la résistance

3. Au terme des opérations de nettoyage,

remettez la résistance en place et tournez les arrêts pour l’enclencher.

Opérations préliminaires Avant de démarrer la fonction Vapor Clean :

  • Enlevez tous les accessoires présents à l’intérieur de la cavité de cuisson.
  • Enlevez les glissières de support pour grilles et lèchefrites.
  • Démontez les éventuelles glissières amovibles.
  • Fermez la porte. Utilisation impropre Risque de dommages à l’appareil
  • Ne fléchez pas excessivement la résistance au cours de la phase de nettoyage. Vapor Clean est un procédé de nettoyage assisté qui facilite l’élimination de la crasse. Grâce à ce procédé, on peut nettoyer l’intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extrême. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d’eau, ce qui facilite leur élimination. Utilisation impropre Risque de dommages aux surfaces
  • Éliminez de l’intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d’aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
  • Effectuez les opérations relatives au nettoyage assisté exclusivement lorsque le four est froid.Nettoyage et entretien
  • Versez environ 400ml d’eau sur la lèchefrite. Veillez à ne pas sortir de la cavité.
  • Avec un pulvérisateur, vaporisez une solution d’eau et de détergent pour vaisselle à l’intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois latérales, vers le haut, le bas et le déflecteur.
  • Fermez la porte. Réglage de la fonction Vapor Clean

1. Appuyez sur la manette des fonctions et

tournez-la pour sélectionner la fonction Vapor Clean . L’afficheur indiquera la durée et la température du cycle de nettoyage.

2. Appuyez sur la manette des fonctions

pour activer le cycle de nettoyage automatique. On conseille d’effectuer un maximum de 20 nébulisations. Si la température intérieure est supérieure à celle prévue pour le cycle de nettoyage Vapor Clean, le cycle est immédiatement interrompu et l’afficheur montre le message . Laissez refroidir l’appareil avant d’activer la fonction de nettoyage assisté. Les paramètres de température et de temps ne sont pas modifiables par l’utilisateur.Nettoyage et entretien

Fonction Vapor Clean programmée Comme pour les fonctions normales de cuisson, pour la fonction Vapor Clean aussi il est possible de régler une heure de fin de fonction.

1. Après avoir sélectionné la fonction Vapor

Clean, appuyez sur la manette de la température. Le voyant commence à clignoter. L’afficheur montre l’heure de fin de fonction.

2. Tournez la manette de la température

vers la droite ou vers la gauche pour différer l’heure de fin de cuisson.

3. Appuyez sur la manette de la

température pour confirmer l’heure de fin de fonction.

4. Appuyez sur la manette des fonctions.

L’appareil attend l’horaire de démarrage sélectionnée. Fin du cycle de nettoyage Vapor Clean Au terme, le message est affiché et un signal sonore se déclenche.

1. Pour désactiver le signal sonore appuyez

sur une des deux manettes ou tournez-la ou bien ouvrez la porte.

2. Maintenez la manette des fonctions

enfoncée pendant au moins 3 secondes pour sortir de la fonction.

3. Ouvrez la porte et agissez sur la saleté

légère avec un chiffon en microfibre.

4. Éliminez les incrustations les plus résistantes

avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton.

5. En cas de résidus de graisse on peut utiliser

des produits pour le nettoyage des fours.

6. Éliminez l’eau résiduelle présente à

l’intérieur de la cavité de cuisson. Par souci d’hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent une odeur désagréable, procédez au séchage de la cavité de cuisson en utilisant une fonction ventilée à 160° C pendant 10 minutes environ.

4.6 Entretien extraordinaire

Démontage et montage du joint (à l’exclusion des modèles à pyrolyse) Pour démonter le joint :

  • Décrochez les crochets positionnés aux 4 coins et au centre et tirez le joint vers l’extérieur. On conseille d’utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations. On conseille d’enlever la porte pour faciliter le nettoyage manuel des parties difficiles à atteindre.Nettoyage et entretien

Pour monter le joint :

  • Accrochez les crochets positionnés aux 4 coins et au centre du joint. Conseils pour l’entretien du joint Le joint doit être souple et élastique.
  • Pour maintenir le joint en parfait état de propreté, utilisez une éponge non abrasive et lavez-le à l’eau tiède. Remplacement de l’ampoule d’éclairage interne

1. Enlevez tous les accessoires présents à

l’intérieur de la cavité de cuisson.

2. Enlevez les glissières de support pour

grilles et lèchefrites.

3. Enlevez le couvercle de l’ampoule au

moyen d’un ustensile (par exemple un tournevis).

4. Dévissez et enlevez l’ampoule.

5. Insérez une ampoule neuve.

6. Remontez le couvercle. Le façonnage

interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte.

7. Enfoncez le couvercle à fond de manière à

ce qu’il adhère parfaitement à la douille. Pièces sous tension électrique Danger d’électrocution

  • Mettez l’appareil hors tension. La cavité de cuisson contient une ampoule de 40W. Veillez à ne pas rayer l’émail de la paroi de la cavité de cuisson. Ne touchez pas directement l’ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection.Nettoyage et entretien

Que faire si... L’afficheur est complètement éteint :

  • Contrôlez l’alimentation électrique.
  • Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation de l’appareil est sur « On ». L’appareil ne chauffe pas :
  • Contrôlez si le mode « show-room » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Menu secondaire »). Les commandes ne répondent pas :
  • Contrôlez si le mode « verrouillage enfants » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Menu secondaire »). Les temps de cuisson sont longs par rapport aux valeurs indiquées dans le tableau :
  • Contrôlez si le mode « Faible Puissance (puissance éco) » a été sélectionné (pour de plus amples détails, voir le paragraphe « Menu secondaire »). L’afficheur montre le message « ERR4 » :
  • Le verrouillage de la porte n’est pas bien accroché à la porte car on l’a ouverte accidentellement durant son activation. Éteignez et rallumez l’appareil en attendant quelques minutes avant de sélectionner de nouveau un cycle de nettoyage. En ouvrant la porte durant une fonction ventilée, la turbine s’arrête.
  • Il ne s’agit pas d’une panne, mais le produit fonctionne normalement ; cela est utile lorsqu’on agit sur des aliments durant la cuisson pour éviter les pertes excessives de chaleur. À la fermeture de la porte, la turbine reprend son fonctionnement normal. Si le problème n’a pas été résolu ou en présence d’autres types de pannes, contactez le service d’assistance le plus proche. Si d’autres messages d’erreur ERRx sont signalés : prenez note du message d’erreur, de la fonction et de la température sélectionnées et contactez le service d’assistance le plus proche.Installation

5.1 Branchement électrique

Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque. La plaque d’identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l’appareil. N’enlevez jamais la plaque. L’appareil fonctionne à 220-240 V~. Utilisez un câble tripolaire (câble 3 x 1,5 mm

suivant la section du conducteur interne). Effectuez la mise à la terre avec un câble plus long que les autres câbles d’au moins 20 mm. Branchement fixe Préparez sur la ligne d’alimentation un dispositif d’interruption omnipolaire conformément aux règles d’installation. Le dispositif d’interruption doit être situé dans une position facilement accessible et à proximité de l’appareil. Branchement au moyen d’une prise et d’une fiche Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type. Évitez d’utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures.

5.2 Pour l’installateur

  • La fiche doit rester accessible après l’installation. Ne pliez ou ne coincez pas le câble de raccordement au réseau électrique.
  • L’appareil doit être installé selon les schémas d’installation.
  • Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir effectué toutes les vérifications, appelez le service après-vente autorisé le plus proche de chez vous.
  • Lorsque l’appareil est correctement installé, veuillez instruire l’utilisateur sur la méthode de fonctionnement correcte. Tension électrique Danger d’électrocution
  • Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
  • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.

5.3 Remplacement du câble

1. Desserrez les 6 vis du carter postérieur.

Position des vis et du câble d’alimentation (vue arrière)

2. Soulevez légèrement le carter supérieur

et démontez le carter postérieur pour accéder au bornier.

3. Remplacez le câble.

4. Assurez-vous que les câbles (four ou

plaque de cuisson éventuelle) suivent le parcours optimal de manière à éviter tout contact avec l’appareil.

Tension électrique Danger d’électrocution

  • Mettez l’appareil hors tension. Appareil lourd Danger de blessures par écrasement
  • Positionnez l’appareil dans le meuble avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’appareil
  • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entrer l’appareil dans le meuble.
  • N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte. Dégagement de chaleur durant le fonctionnement de l’appareil Risque d’incendie
  • Vérifiez que le matériau du meuble résiste à la chaleur.
  • Vérifiez que le meuble a les ouvertures nécessaires.
  • N’installez pas l’appareil dans une niche fermée par une porte ou dans une armoire.Installation

Enlèvement du crochet arrière Avant d’encastrer l’appareil, il est nécessaire d’enlever le crochet porte-câble positionné sur le carter arrière, à l’aide d’un ciseau ou d’un outil prévu à cet effet Joint du panneau Pour les installations sous le plan de travail, il faut coller le joint fourni sur la partie postérieure du panneau pour éviter les éventuelles infiltrations d’eau ou d’autres liquides provenant du plan de travail situé au-dessus. Installez une barre en bois en-dessous du plan de travail.Installation

1. Enlevez les bouchons des douilles qui

sont insérés sur l’avant du four.

2. Positionnez l’appareil dans

3. Fixez l’appareil au meuble en utilisant les

4. Couvrez les douilles avec les bouchons

démontés précédemment. Dimensions hors tout de l’appareil (mm)Installation

Encastrement sous les plans de travail (mm) Assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une ouverture d’environ 60 mm.Installation

Encastrement en colonne (mm) Assurez-vous que la partie supérieure/arrière du meuble dispose d’une ouverture d’environ 35-40 mm de profondeur.