SO6102S3PB3 - Mini-four SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SO6102S3PB3 SMEG au format PDF.
| Marque | Smeg |
| Modèle | SO6102S3PB3 |
| Type de produit | Mini-four encastrable |
| Dimensions (H x L x P) | 603 x 564 x 584 mm (approx.) |
| Poids net | Environ 25 kg |
| Capacité | 45 litres (approx.) |
| Tension d'alimentation | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Puissance | 2200 W (approx.) |
| Types de cuisson | Statique, ventilé, thermo-ventilé, gril, base, eco, vapeur, vapeur ventilée, vapeur thermo-ventilée, sous vide |
| Fonctions spéciales | Décongélation, levage, shabat, turbo, pizza, stone, BBQ, airfry, sonde de température, maintien au chaud |
| Nettoyage | Pyrolyse, Vapor Clean, détartrage automatique |
| Sécurité | Verrouillage des commandes (sécurité enfants), arrêt automatique, blocage porte en pyrolyse |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite en acier, lèchefrite percée, lèchefrite profonde, grille pour lèchefrite, entonnoir, couvercle de protection (selon modèle) |
| Accessoires en option | Pierre réfractaire PPR2/STONE, BBQ, AIRFRY, sonde de température |
| Éclairage intérieur | Lampe halogène 40 W remplaçable par l'utilisateur |
| Matériau de la cavité | Émail |
| Nombre de niveaux de cuisson | 3 niveaux |
FOIRE AUX QUESTIONS - SO6102S3PB3 SMEG
Questions des utilisateurs sur SO6102S3PB3 SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Mini-four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SO6102S3PB3 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SO6102S3PB3 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI SO6102S3PB3 SMEG
Avertissements généraux de sécurité 107
Fonction de l'appareil 112
Ce manuel d'utilisation 112
Responsabilité du fabricant 112
Plaque d'identification 112
Elimination 112
Indications pour les Organismes de contrôle français 113
Données techniques sur l'efficacité énergétique 113
Pour économiser l'énergie 113
Sources lumineuses 113
Comment libre le manuel d'utilisation 1 14
DESCRIPTION 114
| Description générale 114 | |
| Panneau de commandes | 115 |
| Autres parties | 115 |
| Accessoires | 115 |
| Accessoires en option (vendus séparément) | 117 |
| Avantages de la cuisson à la vapeur | 117 |
| UTILISATION | 118 |
Opérations préliminaires 118
Utilisation des accessoires 118
Programmateur analogue 119
Premièreutilisation 119
Utilisation du four 120
Utilisation de la sonde de température (sur certains
modeles uniquement) 129
Conseils pour la cuisson 132
Mini-guide aux accessoires 134
Découvre les recettes 134
Indications pour les organismes de contrôle 134
Fonctions speciales 134
Fonctions secondaires 139
Réglages 140
Autres réglages 143
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 144
Nettoyage de I'appareil 144
Nettoyage de la porte 144
Nettoyage de la cavite de cuisson 146
Fonctions speciales de nettoyage 146
Vapor Clean (sur certains modèles uniquement) 147
Pyrolyse (sur certains modèles uniquement) 149
Detertrage 151
Nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique 154
Entretienextraordinaire 156
INSTALLATION 157
Branchementélectrique 157
Positionnement 157
Nous conseillons de dire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour preserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l'appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
AVERTISSEMENTS
Avertissements généraux de sécurité
Dommages corporels
- ATTENTION: L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation : les enfants en bas âge ne doivent pas y avoir accès.
- ATTENTION: L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation : ne touche pas les éléments
chauds durant l'utilisation.
- Protégez vos mains avec des gants thermiques durant la manutention des alimentés à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- N'essayez jamais d'éteindre une flamme/incendie avec de l'eau:mettez l'appareil hors tension et couvre la flamme avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
- Cét'articleil peut être utilisé
par des enfants de plus de 8
ans et des personnes ayant des
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites, ou manquant
d'expérience et de
connaissances, sous la
supervision et en recevant la
formation d'adultes et de
personnes responsables de
leur sécurité.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Eloignez les enfants de moins de 8 ans s'ils ne font pas l'objet d'une surveillance constante.
- Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s'approcher de l'appareil durant son fonctionnement.
- Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent jamais être effectuees par des enfants sans surveillance.
- Le processus de cuisson doit toujours être surveillé. Un processus de cuisson à court terme doit être continuèlement surveillé.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant la cuisson, car des graisses et des huiles, en surchauffant, pourraient s'enflammer. Faites attention.
- Ne versez pas d'eau directement sur les lèchefrites très chaudes.
-
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
-
En cas d'intervention sur les aliments ou à la fin de la cuisson, ouvrez la porte de 5 cm pendant quelques secondes, laissez sortir la vapeur, puis ouvre complètement la porte.
- N'introduisez pas d'objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
- Mettez l'appareil hors tension après l'utilisation.
N'TUTILISEZ PAS OU NE CONSERVEZ PAS DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES À PROXIMATE DE L'APPAREIL.
N'UTILISEZ PAS DE VAPORISATEURS À PROXIMATE DE CET APPAREIL LORSQU'IL EST EN FONCTION. - NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.
- Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en viqueur.
- N'essayez jamais de réparer l'appareil sans l'intervention d'un technicien qualifié.
- Ne tirez jamais le cable pour débrancher la fiche.
Dommages subs par I'appareil
Sur les parties en verre, n'utilisez pas de détergents abrasifs agressifs ou corrosifs (ex.: produits en poudre,
dégraissants et éponges métalliques), de matériel rugieux ou de grattoirs métalliques tranchants, car ils pourraient rayer la surface, provoquant le broyage du verre. Utilisez éventuellesment des outils en bois ou en plastique.
- Ne vous asseyez pas sur l'appareil.
- N'utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d'ammoniaque ou d'eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface et avec des finitions métalliques (par ex., anodisations, nickelages, chromages).
- Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières laterales jusqu'à l'arrêt complet. Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité empêchent l' Extraction des grilles et des lèchefrites et doivent être tournés vers le bas et vers l'arrière de la cavité de cuisson.


- N'utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas d'aerosols à proximé de l'appareil.
- N'obstruez pas les ouvertures,
les fentes d'airation et d'évacuation de la chaleur.
- Danger d'incendie: ne laissezaucun objet à l'intérieur de lacavité de cuisson.
N'UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL EN GUISE DE CHAUFFAGE AMBIANT. - N'utilisez pas de vaisse l'origine et des recipiens en plastique pour la cuisson des alimentents.
- N'introduisez ni boîtes ni récipients fermés à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Sortez du four toutes les léchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
- Ne couvrez pas le fond de la cavité de cuisson avec des feuilles d'aluminium.
- Ne posez pas de casseroles ni de l'echefrites sur le fond de la cavité de cuisson.
- Si nécessaire, il est possible d'utiliser la grille pour lechefrite (fournie ou vendue séparément selon les modèles) en la positionnant sur le fond comme support pour la cuisson.
- Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de manière à ce qu'il n'interfère pas avec la circulation d'air chaud à l'intérieur de la cavité de cuisson.
-
Ne posez pas de casseroles ni de l'echefrites directement sur la vitre interne du four quand la porte est ouverte.
-
N'utilisez pas la porte ouverte comme levier pour faire entre l'appareil dans le meuble.
- N'exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas la poignée pour soulever ou déplacer cet apparéil.
Pour apparreils pyrolytiques
- Durant la pyrolyse, les surfaces pourraient atteindre des températures plus élevées que la normale. Les enfants ne doivent pas y avoir accès.
- Avant de démarrer la pyrolyse, éliminez de l'intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d'aliments ou les débordements datant des cuissons précédentes.
- Avant de démarrer la pyrolyse, enlevez tous les accessoires présents à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Avant de démarrer la pyrolyse, éteignez les fournieurs ou les plaques électriques du plan de cuisson eventuèlement installé au-dessus du four.
Installation et entretien
- CET APPAREIL NE DOIT PAS ÉTRE INSTALLÉ SUR DES BATEAUX OU DES CARAVANES.
- N'installez pas l'appareil sur un piedestal.
- Positionnez l'appareil dans le
meuble avec l'aide d'une autre personne.
Pour éviter la surchauffe possible l'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative ou un panneau.
- Du personnel qualifié doit effectuer l'installation et les interventions d'assistance dans le respect des normes en vigueur.
- Un technicien habilité doit effectuer le branchement électrique.
- La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l'installation électrique.
Utilisez des cables résistant à une température d'au moins 90^
Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit etre egal a 1,5- 2Nm.
- Pour éviter tout danger, si le cable d'alimentation électrique est abimé, contactez immédiatement le service d'assistance technique qui se chargerà de le remplacer.
ATTENTION: Pendant l'installation de l'appareil électroménager, veiller à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincide ou détiérioré.
- Avant toute intervention sur l'appareil (installation,
entretien, positionnement ou déplacement), munissez-vous de équipements de protection individuelle.
- Avant toute intervention, désactivez l'alimentation électrique générale.
- Permettez le débranchement de l'appareil après l'installation, au moyen d'une prise accessible ou d'un interrupteur dans le cas d'un raccordement fixe.
- Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts suffisante à permettre la déconnexion complète dans les conditions relevant de la catégorie Ill de surtension, conformément aux règles d'installation.
- ATTENTION: Avant de remplacer les lampes déclarage interne, assurez-vous que l'appareil soit éteint et débranché de l'alimentation électrique ou que l'alimentation générale ait este coupée.
- Les lampes utilisées dans cet apparéil sont des lampes spécifiques pour les apparéils menagers, ne les utiliser pas pour l'éclairage domestique.
- Cét appareil peut être utilisé jusqu'à une altitude de 4 000 m au-dessus du niveau
de la mer.
Pour cet apparel
- ATTENTION: Avant de remplacer la lampe, assurez-vous que l'appareil est eteint afin d'eviter les chocs ELECTriques.
- Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
- Vérifiez qu'aucun objet ne reste coincé dans la porte du four.
- N'installez pas / n'utilisez pas l'appléil en plein air.
- (s u r c e r t a i n s m o d e l e uniquely) Utilizez uniquement la sonde de température fournie ou recommandée par le fabricant.
- Pour la cuisson avec la fonction Direct Steam, faire attention à ne pas dépasser la capacité maximale du bac (250 ml).
Sonde de température (si presente)
- Ne touchez ni la tige ni la pointe de la sonde de température après sonutilisation.
- Protégéz vos mains avec des gants thermiques lorsque vous utilisez la sonde de température
- Ne rayez pas et n'endommagez pas les surfaces émailées ou chromées avec la pointe ou la fiche jack de la sonde de
température.
- N'introduisez pas la sonde de température dans les ouvertures et les fentes de l'ordinateil.
- Lorsque vous n'utilisez pas la sonde de température, assurez-vous que le couvercle de protection est fermé.
- Ne tirez pas sur le cable pour restirer la sonde de température de la prise ou de l'aliment.
Veillez à ce que la sonde de température ou son cable ne s'encastre pas dans la porte. - Évitez le contact de la sonde de température ou de son cable avec les éléments chauffants à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Aucune partie de la sonde de température ne doit entrairen contact avec les parois de la cavite de cuisson, les éléments chauffants, les grilles ou les lechefrites pendant qu'elles sont encore chaudes.
La sonde de température ne doit pas etre conservée a l'intérieur de I'appareil. - N'utilisez pas la sonde de température au cours de la pyrolyse.
Fonction de l'appareil
Cet apparéil est destiné à la cuisson d'aliments dans le milieu domestique. Toute autre utilisation est impropre. En outre, il ne peut pas être utilisé:
- dans la zone cuisine par les
employés dans les magasins, dans les bureaux, dans les milieux de travail;
- dans les fermes / gîtes ruraux ;
- par les clients des hotels, des motelels et des résidences;
- dans les bed & breakfast.
Ce manuel d'utilisation
- Ce manuel d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l'utilisateurpendant tout le cycle de vie de l'appareil.
- Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
- Les explications fournies dans ce manuel comprend des images qui décrivent l'affichage habituel à l'écran. Néanmoins, il ne faut pas oublier que l'appareil pourrait-disposer d'une version actualisée du système ; ainsi, ce qui s'affiche à l'écran pourrait différer des illustrations fournies dans ce manuel.
Responsabilité du fabricant
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :
- l'utilisation de l'appareil différente de cette prévue;
- le non-respect des prescriptions du manuel d'instructions;
- l'alteration même d'une seule partie de l'appareil;
- l'utilisation de pieces détachées non d'origine.
Plaque d'identification
La plaque d'identification contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N'envez jamais la plaque d'identification.
Élimination

Cet apparéil, conforme à la directive française DEEE (2012/19/UE), doit être éliminé séparément des autres
déchets au terme de son cycle de vie.
Cet apparéil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux
directives européennes en vigueur.

Tensionélectrique Danger d'électrocution
- Coupe l'alimentation électrique générale.
- Débranche le cable d'alimentation électrique de l'installation électrique.
Pour éliminer l'appareil :
- Coupe le cable d'alimentation électrique et retirez-le.
- Confiez l'appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et electroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l'achat d'un apparéil équivalent, à raison d'un contre un.
On précise que pour l'emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
- Con f i e z les matéri centres de collecte sélective.

Emballage en plastique Danger d'asphyxie
- Ne laissez jamais sans surveillance l'emballage ni ses parties.
- Evitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique de l'emballage.
Indications pour les Organismes de contrôle européens
Fanforcedmode
la fonction ECO utilisée pour définir la classe d'efficacité energetique est conforme aux indications de la norme europeenne EN 60350-1.
Pour l'exécution de la fonction STATIQUE, il faut sauter la phase de préchauffage (voir paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION).
Données techniques sur l'efficacité énergétique
Les informations relatives aux règlements européens sur l'étiquetage énergétique et l'éco-conception sont fournies dans un document séparé accompagnant les instructions du produit.
Ces données figurent dans la « Fiche
d'information du produit » qui peut etre telerchargee sur le site web a la page consacree au produit en question.
Pour economiser l'énergie

- Ne préchauffez l'appareil que si la recette l'exige. La phase de préchauffage peut être exclue dans toutes les fonctions (voir chapitre « Phase de préchauffage ») à l'exception des fonctions PIZZA (le préchauffage ne peut pas être exclu) et ECO (préchauffage absent).
- Dans toutes les fonctions (y compris la fonction ECO), évitez d'ouvrir la portependant la cuisson.
- Sauf indication contraire sur l'emballage, décongelez les aliments surgelés avant de les introduire dans la cavité de cuisson.
- En cas de cuissons multiples, on conseille de cuire les alimentes l'un après l'autre pour exploiter la chaleur déjà presente dans la i acayite de cissallage aux
- Utilisez de préférence des moules fonçés en métal : ils permettent une(Meilleure absorption de la chaleur.
- Sortez du four toutes les léchefrites et les grilles non utilisées pendant la cuisson.
- Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.
- Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
Nettoyez constamment la cavite de cuisson.
Sources lumineuses
- Cet apparéil contient des sources lumineuses replacables par l'utilisateur.

-
Les sources lumineuses à l'intérieur du produit sont déclarées aptes à fonctionner à une température ambiente ≥ 300^ et sont destinées à être utilisées dans des applications à haute température telles que les jours.
-
Cet apparéil contient des sources lumineuses de classe d'efficacité "G".
Comment dire le manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation utilise les conventions de
lecture suivantes :

Description générale


1 Panneau de commandes
2 Joint
3 Prise pour sonde de température (sur certains modèles uniquement)
4 Lampe
5 Porte
6 Turbine
7 Tiroir de chargement
1,2,3. Niveau de la glissiere
Panneau de commandes

F
1 Touches touch fonctions
Ces touches touch permettent :
dallumer/deteindrel'appareil;
- de sélectionner une fonction.
2 Programmateur analogue
Il affiche l'heure courante, la fonction, la puissance et la température de cuisson selectionnées et le temps de cuisson évientuel.
3 Touches touch de température
Ces touches touch permettent de régler :
- la température de cuisson;
- la durée d'une fonction;
des cuissons programmées; - l ' he u re c o ur a n t e
- lancer ou arreter temporairement une fonction.
Autres parties
Niveau de positionnement
L'appareil dispose de niveaux permettant de positionner les lechefrites et les grilles à des hauteurs différentes. Les hauteurs d'enfournement sont considérées de bas en haut.
Turbine de refroidissement

La turbine refroidit l'appareil et se met en marche pendant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine cree un flux
d'air normal qui sort au-dessus de la porte et
apres l'arrêt de l'appareil.
Eclairage de la cavity de cuisson
L'éclairage interne de l'appareil se déclenché :
- lorsqu'on ouvre la porte;
Lorsqu'on appuie sur la touche I'afficheur; - lorsqu'on seLECTIONne une fonction quelconque, à l'exception des fonctions




modèles).
Accessoires
-
Certains modèles ne sont pas équipés de ces accessoires.
-
Les accessoires susceptibles d'entrée au contact des alimentents sont fabriqués avec des matériaux conformes aux lois en vigueur.
- Vous pouvez demander les accessoires d'origine fournis ou en option aux centres d'assistance agrées. Utilisez uniquement les accessoires d'origine du fabricant.
Entonnoir

Util pour charger l'eau à l'intérieur du réservoir.
Grille

Utile pour y placer les recipients contenant des alimentés en train de cuire.
Lèchefrite perçée

Utile pour cuire le poisson et les légumes à la vapeur.
Lèchefrite en acier

Utile pour la cuisson de gâteaux (dont la durée de cuisson est inférieure à 25 minutes ou des cuissons sans vapeur), riz, légumes et céréales. Elle est en outre indispensable pour recuperer les liquides provenant de la cuisson à la vapeur
ou de la décongélation des alimentents contenus dans la lèchefte perçée.
Lèchefrite profonde

Elle permet de recuperer des graisses ayant coule des alimentes posés sur la grille supérieure. Elle est aussi utile pour la cuisson de tartes, pizzas et gâteaux...
Grille pour lechefrite

À poser au-dessus d'une lechefrite, utile pour la cuisson d'aliments qui peuvent goutter.
Couvercle de protection (sur certains modèles uniquement)

Utile pour fermer et protégger la prise de la sonde de température, quand celle-ci n'est pas utilisée.
Sonde de température (sur certains modèles uniquement)

La sonde de température permet une cuisson en fonction de la température mesurée au centre de l'aliment.
Accessoires en option (vendus séparément)
Carafe

Utile pour contenir les liquides lors des opérations de replissage et de vidange du réservoir.
PPR2 ou STONE (Pierre réfractaire)

Accessaire idéal pour la cuisson d'aliments de boulangerie (pizza, pain, fougasses...), mais il est possible de l'utiliser aussi pour des préparations plus délices comme les biscuits.
Accessoire double utilisation : le côte strié est conseillé pour griller la viande (filets, steak haché...), tandis que la surface lisse peut être utilisée pour la cuisson de légumes, fruits, poisson...
AIRFRY (Grille pour friture sans huile)

Accessaire conseilé pour la friture à air
d'aliments precedemment panés, précuits et/ou surgelés (pommes de terre frites, croquettes de pommes de terre ou de viande, petites mozzarellas panées...).
Avantages de la cuisson à la vapeur
Le système de cuisson à la vapeur cuit beaucoup plus doucement et rapidement tous les types d'aliment et convient particulièrement pour :
Faire braiser et faire mijoter
Faire cuire des sauces
Faire gratiner
- Rôti r
Cuisson abasse température
- Régénération
Cuissons multi-mode
Variations de température et niveau de vapeur permettent d'atteindre le résultat culinaire souhaité.
Le supplément de vapeur permet d'utiliser moins de graisses pour une cuisine plus saine et plus naturelle. En outre, elle minimise la perte de poids et de volume des alimentents pendant la cuisson.
La cuisson à la vapeur est particulièrement indiquée pour la vande : elle la rend très tendre, la mainient brillante et la rend plus succulente.
Elle est aussi conseillée pour la cuisson de pates au levain et de produits de boulangerie. L'humidité permet à la pate de lever et de se développer en cours de cuisson, avant de faire une belle croûte. Le résultat est une pate plus légère et plus digestible, ceci est visible au niveau de ses alveoles plus développées.
De plus, elle est indiquée pour décongeler rapidement, pour rechauffer les aliments sans les durcir ou les secher et pour dessaler naturellement les aliments conservés dans le sel. Il est deconseilé pour les cuissons à court terme ou pour les aliments qui librement beaucoup d'humidité durant la cuisson.
Récipients pour la cuisson
Pour les cuissons au four, vous pouvez également utiliser vos recipients personnels, à condition qu'ils résistant aux haute températures.
- Pour les cuissons à la vapeur, on conseille d'utiliser des recipients en métal. Le métal favorise une meilleure distribution de la chaleur aux alimentés.
-
Il est normal que les recipiens en métal se déforment durant les cuissons à haute température, mais ils reconnent leur forme originale lorsqu'ils refroidissent.
-
Les plats écais en céramique peuvent exiger plus de chaleur que la normale. Il pourrait être nécessaire de prévoir des cuissons plus longues.
UTILISATION
Opérations préliminaires

Voir les avertissements généraux de sécurité.
- Éliminez les évventuelles pellicules de protection à l'extérieur et à l'intérieur de l'appareil et des accessoires.
- Retirez les évventuelles étiquettes (à l'exception de la plaque contenant les données techniques) appliquées sur les accessoires et les clayéttes.
- Enlevez et lavez tous les accessoires de l'appareil (voir le chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »).
Premier chauffage
- Reglez une cuisson d'au moins une heures (voir le paragraph « Utilisation du four »).
- Chauffez la cavite de cuisson à vide à la température maximale pour éliminer les évventuels résidus de fabrication.
Pendant le chauffage de l'appareil
- aéréz la pièce;
- ne restez pas dans la pierce.
Utilisation des accessoires
Grilles et lechefrites
Les grilles et les lèchefrites doivent être insérées dans les glissières laterales jusqu'àu point d'arrêt.
- Les dispositifs de blocage mécanique de sécurité qui empêchent l'extraction accidentelle de la grille doivent être orientés vers le bas et vers la partie postérieure de la
cavite de cuisson.


Introduisez à fond les grilles et les lechefrites delicatement dans la cavité de cuisson.

Nettoyez les lèchefrites avant la première utilisation pour éliminer les évventuels résidus de fabrication.
Grille pour lechefrite

Introduisez la grille pour lechefrite à l'intérieur de la lechefrite. On peut ainsi recueillir les graisses séparément des alimentents en train de cuire.
Configuration pour cuissons à la vapeur

Si vous souhaitez utiliser la léchefrite percée pour les cuissons à la vapeur, celle-ci doit être insérée sur l'étagère souhaïée en prénant soin demettre la léchefrite en acier sur l'étagère en dessous. On peut ainsi recueiller les liquides
separemment des alimentes en train de cuire.
Programmateur analogue

L'afficheur indique les paramètres et les valeurs relatifs à l'opération sélectionnée. Pour l'utiliser, il suffit d'appuyer sur les touches touch sur le panneau de commandes ou d'appuyer sur les touches générées dans la partie basse de l'afficheur, selon les opérations que l'appareil doit effectuer.
Touches touch
Le panneau de commandes est doté de touches touch qui peuvent être utilisées en appuyant légèrement sur le symbole à utiliser.
- Avec les touches touch

possible de selectionner la fonction et les parametes souhaites ( comme l'heure ou la température, selon le menu selectionné) sur l'afficheur.

Appuyez continulement sur les
touches ou pour faue defiler
rapidement les paramètres à modifier.
- Appuyez sur la touche touch

quitter la fonction en cours et revenir à l'écran de l'horloge sur l'afficheur.
- Avec les touches touch

possible d'augmenter ou de diminuer la valeur du paramètre selectionné.

Appuyez continulement sur les
touches

pour
rapidement la valeur du paramètre selectionné.
- Appuyez sur la touche touch

reporter le paramètre selectionné à sa valeur par défaut.
Pour confirmer la valeur souhaitation, appuyez sur la touche l'afficheur.
Première utilisation

Il est impossible d'allumer le four si I'heure n'est pas selectionnee.
Lors de la première utilisation, ou après une longue coupure de courant, l'affichage de
I'appareil affiche


clignote. Pour commencer une cuisson, selectionnez l'heure courante.

Réglage de l'heure
- Appuyez sur la touche

- Avec les touches touch


sLECTIONnez le format hora à visualiser


)

Quand on selectionne la version

I'afficheur indique les
messenger A m) ou

(ajres-midi).
- Appuyez sur la touche

confirmer
et passer au réglage de l'heure.
- Appuyez sur les touches touch
pour régler l'heure courante.


- Appuyez sur la touche

pour
regler
I'heure courante et passer à la selection des modifiert minutes.
- Appuyez sur les touches touch


pour régler les minutes de l'heure courante.
- Appuyez sur la touche br confirmer.

Il pourrait s'avérer nécessaire de modifier l'heure courante, par exemple en raison de l'heure d'éché/hiver.

Pour annuler l'opération, appuyez pendant quelques secondes sur la touche afficheur.
Modification de l'heure
- Dans le menu principal, gardez enforcée pendant quelques secondes la touche

- Procedez à la modification de l'heure telle que décrite aux point 2 du chapitre précédent.
Faible luminosité
Après 2 minutes d'inactivité, l'afficheur affiche la touche l'horaire courant avec une faible luminosite.
Dans ce mode, les touches touch sur le panneau de commandes sont désactivées (l'éclairage est étant et il n'y a aucune réaction à l'effleurement).


L'afficheur passe en mode faible
luminosité que s'il n'y a pas de chaleur à l'intérieur de la cavité de cuisson.
Activation de I'afficheur
Pour activer l'afficheur et les touches touch du
panneau de commandes :
- Appuyez pendant 1 seconde environ sur la touche l'afficheur.
L'afficheur s'allume et les touches touch du panneau de commandes s'illuminent.
Utilisation du four

Voir les averissements généraux de sécurité.
Cuisson à la vapeur

Si une fonction de cuisson vient d'être effectuee a des temperatures supérieures a 100^, il est necessaire d'attendre le refroidissement de la cavite de cuisson pour pouvoir effectuer une cuisson a la vapeur.
- Appuyez sur les touches touch
du panneau de commande jusqu'à ce que vous selectionniez la fonction avec vapeur que vous souhaitez utiliser (par ex + Le Royant
Chargement du réservoir
- Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de chargement de son logement.

- Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.

- Versez l'eau (à l'aide d'une bouteille ou d'un verre doseur) jusqu'à ce que le voyant
de niveau maximum s'allume



Utilisez de l'eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate. N'utilisez toujours que de l'eau potable.

N'utilisez ni de I'eau distillée, ni I'eau du robinet contenant une grande quantite de chlorure (>40mg / l) ni d'autres liquides.
- À la fin, enlevez l'entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement.

En cas d'excess d'eau dans le réservoir, l'eau en excès coulera à l'intérieur de la cavité de cuisson :
- dans ce cas, sechez avec un chiffon ou une éponge avant de proceder à la cuisson.
-
Il est conseilé de vider le réservoir de 200 ml à l'aide de la fonction de vidage du réservoir.
-
Fermez la porte.
Le message

clignotent pour indiquer que la fonction peut etre mise en marche.

Configuration d'une cuisson avec vapeur assistée
- Appuyez sur les touches touch
Sur le panneau de commandes pour régler la température de cuisson (de 30^ à 100^ ) (par exemple « 90 °C »).
E

- Appuyez sur la touche

Sur I'afficheur, les voyants clignotent.


- Appuyez sur les touches touch
Sur le panneau de commandes pour régler la durée de cuisson (de 1 minute à 13 heures) (par exemple « 1 heures »).

- Appuyez sur la touche fonction.

démarrer la

Quand la porte est ouverte, la fonction en cours est interrompue.
La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.
Phase de préchauffage
La cuisson est precedée d'une phase de préchauffage qui permet à l'apparéil d'atteindre plusrapidement la température de cuisson.
Cette phase est signalée par l'allumage du
voyant augmentation progressive du
niveau de préchauffage

Au terme du préchauffage :
levoyant
- un signal sonore intervient;
- la cuisson commence automatiquement.
Phase de cuisson
- Ouvrez la porte.
- Introduisez l'aliment à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Fermez la porte.
ou bien
- Si l'aliment est déjà à l'intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche sur démarrer la cuisson.
- Contrôlez l'etat de cuisson des alimentes par l'allumage de la lampe interne.
La cuisson est signalée par la diminution progressive du temps sur l'afficheur numérique et par la diminution progressive de la barre à segments
Fin de la cuisson
Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

- Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
- Ouvrez la porte.
- Retirez le plat de l'espace de cuisson.
- Fermez la porte.
Vidage du réservoir

Avant d'effectuer le vidage du réservoir, attendez que le four ait refroidi en laissant la porte ouverte. Pour etre certains que I'eau qui reste dans le réservoir ne soit pas trop chaude, attendez au moins 40 minutes.
Après avoir effectué la cuisson :
- Ouvrez la porte.
-
Positionnez la lechefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
-
Appuyez sur la touche

L'appareil propose la fonction vidange du
réservoir.

- Appuyez sur la touche démarrer la fonction.
- Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.

L'eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côte droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

-
Attendez la fin du vidage.
Une fois terminé, un signal sonore se déclenché et le message -
Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.

Il est conseilé d'effectuer le vidage au terme de chaque cuisson, pour éviter qu'un reste d'eau non utilisée soit encoreprésent à l'intérieur du réservoir.

Après une longue période d'inactivité, il est conseilé d'effectuer un cycle de chargement et vidage du réservoir afin de rincer le circuit de la vapeur.
- Videz l'eau contenue dans la lechefrite profonde.

Attention : l'eau pourrait être très chaude.

L'eau videée ne peut pas etre utilisée pour d'autres cuissons.
La cisson Sous Vide

SOUS VIDE
Fonction à vapeur pour la cuisson parfaite d'aliments sous vide. Elle exalte le goût des alimentés et en préserve l'aspect ainsi que les substances nutritives.

L'aliment à l'intérieur du sachet peut être positionné sur la lechefrite perforée ou sur la grille placée sur la première ou la deuxieme plaque.
La cuisson sous vide réalisée dans un four à vapeur est la meilleure méthode pour obtenir des alimentés cuits sans en alfterer les propriétés nutritives et les qualités. En outre, il s'agit d'un type de cuisson des alimentés extrémement sain et naturel.
- La technique de cuisson Sous Vide permet le transfert efficace de la chaleur aux alimentes, en excluant une perte du goût due à l'oxydation et à l'évaporation de substances nutritives et de l'humidité durant la cuisson.
- La cuisson Sous Vide améliore également le contrôle de la cuisson des alimentents par rapport aux méthodes traditionnelles, en assurant un rendement uniforme des cuissons.
- Elle permet également de réaliser des cuissons à des températures inférieures à
celles des cuissons traditionnelles.
Pour la cuisson sous vide, il faut :
- être en possession d'une machine pour le vide à cloche, permettant de réaliser un emballage sous vide meilleur et plus sur pour les alimentés solides et liquides.
- Vérifier que la zone du sachet à sceller est propre et depourvue de résidus d'aliments.
- Emballer hermetiquement l'aliment dans un sachet à usage alimentaire résistant aux températures de cuisson.
- Réaliser un vide dans le sachet d'au moins 99,8% pour éviter le risque que des bulles d'air ne serontment à l'intérieur compromettant ainsi la cuisson.
Si on possede un tiroir sous vide Smeg, utilise le niveau maximum du vide (niveau 3).
Au terme de la cuisson, il est conseillé d'extraire le produit du sachet pour terminer la cuisson à la poèle ou au grill.
Précautions :
Utilisez de préférence des matières premières fraîches, de qualité et bien conservées jusqu'à un moment de la cuisson.
Pour améliorer le résultat de cuisson, des assaisonnements peuvent être ajoutés à l'intérieur du sachet.
- Nettoyez bien les aliments en éliminant les os ou les arêtes qui risquent de percer le sachet et de comprometter la cuisson.
- Ne laissez pas les alimentents cuire trop longtemps à la température ambiente, car le sachet risque de gonfler pendant la cuisson et de perdre tous les avantages du vide.
- Les alimentés àmettre sous vide pour la cuisson Sous Vide ou pour leur conservation doivent etre a la température du réfrigerateur (de 3^ a 7^ ) ;ils ne doivent jamais etre chauds.
- Conservez les produits sous vide (cuits puis réfrigérés) à une températe constante ne dépassant pas 3^ au réfrigerateur.
Pour une cuisson uniforme, ne remplisse pas trop les sachets et placez les aliments de la(Meilleure facon possible sur une seule couche.
- En cas de plusieurs cuissons simultanées, placez les sachets sur le même niveau sans les superposer.
- Ne réutilisez pas les sachets après la cuisson.
Pour selectionner la cuisson Sous Vide :
- Appuyez sur les touches touch


sur le panneau de commandes
jusqu' a selectionner la fonction



- Pour les réglages, consultez la procédure décrite à partir du paragraphe « Cuisson à la vapeur »
Conseils pour la cuisson à la vapeur
- Les pâtes et le riz : lorsque la température de 100^ est atteinte, le temps de cuisson sera le même que celui sur un plan de cuisson. Mettez les pâtes ou le riz sur une lechefrite en métal et recouvrez d'environ 1 cm d'eau. Pour des résultats optaux durant la cuisson du riz, posez un couvercle sur le recipient ou couvrez avec une feuille d'aluminium. Cette procédure permettra au riz d'absorber toute l'eau pour être servi directement à table.
- Les oeufs : vous pouvez les cuisiner durs, brouillés ou pochés en utilisant la fonction vapeur à 100^ . Pour obtenir des oeufs durs parfaits, posez-les sur la lechefrite percée et cuisinez-les pendant 4-6 minutes pour obtenir des oeufs moelleux et pendant 8-10 minutes pour obtenir des oeufs durs. Pour cuisiner des oeufs brouillés, posez les oeufs battus sur la lechefrite en métal avec du lait, du beurre et le condiment souhaite. Couvre le tout avec une feuille d'aluminium. Toutes les deux minutes, mélangez les oeufs avec une fourchette. Pour les oeufs pochés versez de l'eau bouillante sur la lechefrite en ajoutant une goutte de vinaigre et cuisez à la vapeurpendant environ 4-5 minutes.
- Les légumes : ils sont parfaits lorsqu'ils sont cuits à la vapeur. Ils préservent leur couleur, leur saveur et leur contenu nutritionnel. Pour les légumes denses comme les pommes de terre, les navets et le panais, cuisez à 100^ C aussi longtemps que vous l'auriez fait sur le plan de cuisson. Pour les brocolis et les carottes, cuisez pendant 6 minutes pour obtenir un résultat croquant ou pendant 10 minutes pour une finition moelleuse.
Le poisson : delicat de nature, il est excellent cuit a la vapeur. Cuisez les poissons gras comme le saumon ou la truite
à 100^ C pendant 5 minutes environ.
Cuisez le poisson blanc comme le merlu ou l'églefin à 80^ C pendant 5 minutes environ. En cas de cissons multiples, tous les poissons doivent être cuits dans la lechefrite percée située sur la plaque inférieure de la cavité de coisson pour éviter que les liquides du poisson ne gouttent sur d'autres alimentés.
Vande: les casseroles et les curry sont parfaits pour la cuisson à la vapeur. Préparez la casserole pour une cuisson normale au four. Posez-la sur la lechefrite en métal; couvrez avec un couvercle ou une feuille d'aluminium et, suivant le morceau de viande, cuisez pendant une durée de 45 minutes à 3 heures.
- Les potages: la cuisson à la vapeur permet une grande saveur avec un contrôle minimum car les liquides ne débordent pas. Pour un potage de légumes ayant la bonne constance, cuisez d'abord les légumes à la vapeur, puis ajoutez le bouillon et cuisez à la vapeur à 100^ . La fonction vapeur est également idéale pour faire des réserves.
- Les soupes : elles sont simples et rapides à préparer. Mettez laSoupe sur une lechefrite en métal, couvrez avec un couvercle ou une feuille d'aluminium et cuisez à la vapeur à 100^ pendant une durée égale à celle d'une cuisson au four à micro-ondes. Pour une finition crèmeuse, melangez à micuisson.
- Les aliments réchauffés : la fonction vapeur ne dessèche pas les alimentés et peut en améliorer le taux d'humidité. On cuit un repas préparé précédemment, recouvert d'une feuille d'aluminium, en 10-12 minutes environ. Les plats prêts à consommer exigent environ le double du temps indiqué sur l'emballage.
La décongélation : vous pouvez utiliser la fonction vapeur pour décongeler les aliments. Les temps varient, mais la décongélation à la vapeur met environ la moitié du temps nécessaire pour les aliments recouverts que l'on laisse décongeler dans un coin de la cuisine.
Pour peler les tomates et les poivrons: cette opération est très simple lorsqu'on utilise la fonction vapeur. Réalisiez une petite croix au couteau sur la peu des tomates et cuisez à la vapeur pendant 1 minute. Les
poivrons ont une peau plus dure ; il faudra attendre jusqu'à 4 minutes pour la ramollir.
Le chocolat : vous pouvez faire fondre du chocolat avec la fonction vapeur. Mettez le chocolat sur la lechefrite en métal, recouvrez d'une feuille d'aluminium et cuisez à la vapeur pendant 1 minute. Il y a très peu de risque de brûler le chocolat.
Serviettes chaudes: utiles pour le soin du visage, avant de se raser ou à la fin des repas, leur préparation est très simple grâce à la fonction vapeur. Humidifiez une serviette avec de l'eau, enroulez-la et rechauffez-la à la vapeur pendant 1 minute.
Cuisson mixte avec vapeur

25% - Gâteaux et pain
30% - Canard
40% - Bœuf, veau et agneau
50% - Poulet
70% - Poisson entier
- Appuyez sur les touches touch


du panneau de commande jusqu'à ce
que vous selectionniez la fonction avec vapeur que vous souhaitez utiliser (par ex


Le

yoyant
- Procedez au remplissage du réserve comme indiqué plus haut.
Sélection d'une cuisson avec vapeur assistée
- Appuyez sur les touches touch


sur le panneau de commandes pour
regler la tempereature de cuisson (de 100^ a 250^) (par exemple 190^ ).

- Appuyez sur la touche
Sur I'afficheur, les voyants clignotent.


- Appuyez sur les touches touch
Sur le panneau de commandes pour regler la durée de cuisson (de 1 minute à 13 heures) (par exemple « 1 heures »).
E

- Appuyez sur la touche

afficheur. Le
voyant % clignote.
- Appuyez sur les touches


panneau de commande pour régler le pourcentage de vapeur de cuisson (de 20% à 70%) (par exemple « 40% »).

- Appuyez sur la touche fonction.

démarrerla

Quand la port est ouverte, la fonction en cours est interrompue.
La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.
Phase de préchauffage
La cuisson est precedée d'une phase de préchauffage qui permet à l'appareil d'atteindre plusrapidementla températurede cuisson.
Cette phase est signalée par l'allumage du voyant a augmentation progressive du
niveau de préchauffage

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enforcée
quelques secondes la touche

Au terme du préchauffage :
levoyant
- un signal sonore intervient;
- le message START
clignotent pour indiquer que les alimentis peuvent etre introduits dans la cavite de cuisson.
Phase de cuisson
- Ouvrez la porte.
- Introduisez l'aliment à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Fermez la porte.
ou bien
- Si l'aliment est déjà à l'intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche
I'afficheur pour demarrer la cuisson. - Contrôlez l'etat de cuisson des alimentes par l'allumage de la lampe interne.
Fin de la cuisson
- Appuyez sur la touche touch le panneau de commandes pour quitter la fonction.
- Procedez au remplissage du réserve comme indiqué plus haut.
Sechage après les fonctions avec vapeur
La cuisson des alimentes génère beaucoup d'humidité à l'intérieur de la cavité de cuisson. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l'appareil.
À la fin de chaque cuisson :
- laissez refroidir l'appareil;
- séchez soigneusement la cavité de cuisson et les accessoires utilisés avec un chiffon doux ou du papier absorbant;
- laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.
Listedes fonctionsde cuisson combinées
VAPEUR VENTILLE

Cuisson intense et homogene. L'ajout de vapeur permet de比较好 préserver les propriétés organoleptiques des alimentés. Cette fonction est idéale pour les roits de voeu, le canard roti et la cuisson de poissons entiers.
VAPEUR THERMO-VENTILÉE

L'ajout de vapeur à la cuisson thermoventilée permet de比较好 préserver les propriétés organoleptiques des alimentés. Idéal pour la préparation des roits, du poulet et des produits de boulangerie tels que les gâteaux levés et le pain.
Cuisson traditionnelle

Il est possible d'interrompre une cuisson à tout moment en appuyant sur la touche touch
- Avec les touches touché,
sLECTIONner la fonction voulue (par exemple, « VENTILÉ
La touche e message START commencent a clignoter sur l'atticheur.
2 Appuyez sur les touches touch et pour regler la températe voulue exemple, « 200 °C »).

- Appuyez sur la touche pvdémarrer la fonction.

Quand la portee est ouverte, la fonction en cours est interrompue. La fonction reprend automatiquement lorsque la porte est refermée.
Phase de préchauffage
La cuisson est precedée d'une phase de préchauffage qui permet à l'appareil d'atteindre plusrapidementla température de cuisson.
Cette phase est signalée par l'allumage du voyant l'augmentation progressive du niveau de préchauffage

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enforcée quelques secondes la touche
Au terme du préchauffage :
- un signal sonore intervient;
levoyant
- le message


clignotent pour indiquer que les alimentis peuvent etre introduits dans la cavite de cuisson.
Phase de cuisson
- Ouvrez la porte.
- Introduisez l'aliment à cuire à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Fermez la porte.
ou bien
- Si l'aliment est déjà à l'intérieur de la cavité de cuisson, appuyez sur la touche l'afficheur pour démarrer la cuisson.
- Contrôlez l'etat de cuisson des alimentes par l'allumage de la lampe interne.
Fin de la cuisson
- Appuyez sur la touche touch panneau de commandes po fonction.

Cuisson temporisée

On entend par cuisson temporisée la fonction qui permet de commencer une cuisson et de la terminer après le temps sélectionné par l'utilisateur.
- ÀpRES avoir séLECTIONné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la touche
Sur l'afficheur, les voyants clignotent.


- Appuyez sur les touches touch
Sur le panneau de commandes pour regler la durée de cuisson (de 1 minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

E
- Appuyez sur la touche pour confirmer la durée

afficheur a cuisson.

Tenez compte du fait qu'il faut ajouter à la durée de cuisson quelques minutes utiles pour le préchauffage du four.
- Appuyez sur la touche fonction.

démarrer la
Au terme du préchauffage :
-
Introduisez les aliments dans la cavité de cuisson.
-
Appuyez sur la touche ciisson.

démarrer la
La cuisson temporisée est signalée par la diminution progressive du temps sur l'afficheur numérique et par la diminution progressive de la barre à segments
Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

- Appuyez sur la touche touch

panneau de commandes pour quitter la fonction.
Pour annuler une cuisson temporisée
- Appuyez pendant quelques secondes sur la touche l'afficheur.
- Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes jusqu'à ce que la durée de la cuisson soit réinitialisée.
- Appuyez sur la touche confirmer.
Cuissonprogrammée

La cuisson programmée est la fonction qui permet de terminer une cuisson temporisée à l'heure définie par l'utilisateur, suivie de l'arrêt automatique de l'appareil.

Pour des raisons de sécurité, on ne peut pas selectionner uniquement l'horaire de fin de cuisson sans sa durée.
- ÀpRES avoir séLECTIONné une fonction et une température de cuisson, appuyez sur la
touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.


- Appuyez sur les touches touch

sur le panneau de commandes pour
regler la durée de cuisson (de 1 minute à 13 heures) (par exemple « 25 minutes »).

- Appuyez sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants clignotent.


- Appuyez sur les touches touch

pour régler l'heure de fin de cuisson
(par exemple, « 13:15 »).

- Appuyez sur la touche
I'heure de fin de cuisson.

confirmer
- Appuyez sur la touche
fonction.

démarrer la
L'appareil attend l'horaire de démarriage sélectionnée.

On a déjà comptabilisé dans l'heure de fin de cuisson les minutes nécessaires pour le préchauffage.
Au terme de la cuisson, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le message

- Appuyez sur la touche touch

panneau de commandes pour quitter la fonction.
Pour annuler une cuisson programmee
- Appuyez pendant quelques secondes sur la
touche
Sur l'afficheur, les voyants


clignant
- Appuyez brievement sur la touche

Sur l'afficheur, les voyants


clignotent.
- Appuyez sur la touche touch

panneau de commandes jusqu'à ce que la durée de la cuisson soit réinitialisée.
- Appuyez sur la touche

confirmer.

De cette manière, on annule uniquely la cuisson programmée. La cuisson temporisée commence tout de suite avec la phase de préchauffage.
Minuteur durant une ciisson

Le minuteur n'interrrompt pas la cuisson mais signale à l'utilisateur que les minutes sélectionnées se sont écoulées.
- Appuyez sur la touche



Sur l'afficheur, les voyants clignotent.
- Appuyez sur la touche

Sur l'afficheur apparaisent les chiffres
et levoyant note.
- Appuyez sur les touches touch


sur le panneau de commandes pour
regler la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
- Appuyez sur la touche l r confirmer.
Au terme du minuteur, un signal sonore est émis
et l'afficheur indique le voyant agnotant. - Appuyez sur la touche quitter la fonction.
Listedes fonctions de cuisson traditionnelles

Certaines modèles ne sont pas équipés de toutes les fonctions.
STATIQUE

Cuisson traditionnelle indiquée pour la préparation d'un met à la fois. Ideale pour cuire des roits, des viandes grasses, du pain et des gâteaux fourrés
VENTILÉ

Cuisson intense et homogene. Ideale pour des biscuits, des gateaux et des cuissons sur plusieurs niveaux.
THERMO-VENTILE

La chaleur se répartit rapidement et uniformément. Convient à tous les plats, idéal pour cuisiner sur plusieurs niveaux sans mélanger les odeurs et les saveurs.
GRIL

Permet d'obtenir d'excellents plats grillés ou gratinés. Utilisé en fin de cuisson, il ajoute une touche dorée uniforme aux plats.
BASE

La chaleur provient du fond de la cavite seulement. Idéal pour la cuisson de tartes sucrees et salées, de gâteaux et de pizzas.
ECO

Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson sur un seul niveau, en consommant peu d'énergie.
Elle est conseillée pour tous types d'aliments sauf ceux qui peuvent générer beaucoup d'humidité (par exemple, les légumes).
Pour obtenir le maximum d'économies d'énergie et réduire les temps de cuisson, il est recommendé d'enfournier les alimentés sans préchauffer la cavité de cuisson.

Avec la fonction ECO évitez d'ouvrir la portependant la cuisson.

Pendant la fonction ECO, les temps de cuisson (et d'un eventuel préchauffage) sont plus longs et peuvent dépendre de la quantité d'aliments introduits dans la cavité de cuisson.

La fonction ECO est une fonction de cuisson délicate, conseillée pour des cuissons ne nécessitant pas une température supérieure à 210^ . Pour des cuissons à des températures plus élevées, il est recommendé de désirer une autre fonction.
Utilisation de la sonde de température (sur certains modèles uniquement)

Voir les avertissements généraux de sécurité.
La sonde de température permet de cuire avec précision des rôts, des carres et différents morceaux de viande de tailles différentes. La sonde de température permet de cuire les alimentés à la perfection grâce au contrôle ponctuel de la température au cœur de l'aliment. La temperature au cœur de la viande est mesurée grâce à une sonde spécifique continue dans la pointe de l'instrument.

N'installez pas les évventuels rails
telescopiques sur le quatrième niveau
en partirant du bas, car ils ne
permettraient pas l'accès à la prise
lateral de la sonde de température.
Application correcte de la sonde
- Positionnez l'aliment sur une lechefrite.
- Insérez la pointe de la sonde à l'intérieur de l'aliment à l'extérieur du four.
- Pour deromeurs résultats, assurez-vous que la sonde de température soit insérée dans la partie la plus epaisse de l'aliment, transversalement et au moins pour les 3/4 de sa longueur, mais qu'elle ne touche pas la lechefrite située en-dessous et qu'elle ne parte pas de l'aliment lui-même.


Pour une mesure précise de la température au cœur de l'aliment, la pointe de la sonde ne doit pas entraire en contact avec les os ou les parties grasses.

La température minimum conseillée à l'intérieur du four pour les cuissons avec la sonde est 120^ , sauf en cas de cuisson à basse température.
Réglage de la cuisson au moyen de la sonde de température

Attention: les parties accessibles deviennent très chaudes durant l'utilisation. Protegez vos mains avec des gants thermiques lors du raccordement de la sonde de température et de la manipulation des aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson.

L'intervalle de température selectionnable va d'un minimum de 50^ a un maximum de 90^

Si la température du four est selectionnée sur une valeur trop basse, l'appareil regle automatiquement la temperature minimale nécessaire pour atteindre la Temperature cible selectionnée.

Pour un meilleur rendement, on conseille de tous jours selectionner une température de cuisson supérieure à la température cible.

Pendant la cuisson à la sonde, s'il est nécessaire, pour une raison quelconque, de débrancher la sonde sans intervenir sur les touches touch ou sur l'afficheur, la fonction se déroule comme une cuisson normale.
Avecle fourfroid:
- Sélectionnez une fonction de cuisson (par
exampie, « VENTILEE

- Appuyez sur les touches touch

Sur le panneau de commandes pour la température de cuisson (par ple, « 190 °C »).
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Introduisez la lechefrite avec l'aliment à cuire dans les guides correspondants.
- Introduisez la fiche de la sonde de température dans la prise latérale en
utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.

Sur l'afficheur, levoyant s'elume.
- Fermez la porte.

- Appuyez sur la touche afficheur pour modifier la tempéature cible.
- Appuyez sur les touches touch et
Pour régler la température cible (par exemple, « 80 °C »).

- Appuyez sur la touche ré demarrer la fonction.

L'appareil commence la phase de
préchauffage.

Il est possible de sauter la phase de préchauffage en gardant enforcée quelques secondes la touche

Avec la cuisson démarrée :
- Sélectionnez une fonction de cuisson (par
exampie, « VENTILÉE

- Appuyez sur les touches touch

Pour régler la température de cuisson (par exemple, « 190 °C »).
- Appuyez sur la touche démarrer la fonction.
L'appareil commence la phase de préchauffage.
Au terme du préchauffage :
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Introduisez la lechefrite avec l'aliment a cuire dans les guides correspondants.
- Introduisez la fiche de la sonde de température dans la prise latérale en utilisant la sonde pour ouvrir le couvercle de protection.
Sur I'afficheur, levoyant 2lume.

-
Fermez la porte.
-
Appuyez sur la touche afficheur pour modifier la tempéature cible.
-
Appuyez sur les touches touch
Pour régler la température cible (par exemple, « 80 °C »).
10.Appuyez sur la touche ur confirmer la tempereature cible reglee.
11.Appuyez sur la touche ur demarrer la fonction.

Fin de la cuisson au moyen de la sonde de température
La cuisson est terminée quand la Température instantanée atteint la Température cible selectionnée par l'utilisateur.
Les éléments chauffants sont désactivés, un signal sonore intervient et l'afficheur indique le
message

- Ouvrez la porte.
- Retirez la sonde de l'aliment et de la prise.
- Retirez l'aliment de la cavité de cuisson.
- Assurez-vous que le couvercle de protection soit bien fermé.
- Fermez la porte.
Conseils pour la cuisson
Conseils généraux
- Utilisez une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme sur plusieurs niveaux.
- En augmentant la température il n'est pas possible de réduire les temps de cuisson (les alimentés risquent d'être trop cuits à l'extérieur et pas assez cuits à l'intérieur).
Conseils pour la cuisson des viandes
- Les temps de cuisson dépendent de l'épaissur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur.
- Retournez les aliments pour les faire dorer des deux cots.
- Utilisez un thermomètre pour viandes durant la cuisson des roits ou appuyez simplement avec une cuillere sur la vande. Il est pré lorsqu'il est ferme; dans le cas contraire, poursuivrez la cuisson pendant quelques minutes.
Conseils pour la cuisson au Grill
- Vous pouvez griller vos viandes en les enfournant dans le four froid ou préchauffé
si vous souhaitez modifier l'effet de cuisson.
- En fonction Gril ventilé (si présente), il est recommandé de préchauffer la cavité de cuisson avant de griller.
- Il est recommandé de-disposer les alimentés au centre de la grille.
- Dans la fonction Gril, il est conseillé de seLECTIONner la température sur la valeur la plus élevé pour optimiser la cuisson.
Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits
- Utilisez de préférence des moules fonçés en métal : ils permettent une meilleure absorption de la chaleur.
- La température et la durée de cuisson dépendant de la qualité et de la consistance de la pâte.
- Vérifiez si le gâteau est cuit à l'intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un cure-dent au sommet du gâteau. Si la pate ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit.
- Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10^ lors de la cuisson successive, en selectionnant eventuellement un temps de cuisson supérieur.
Conseils pour la cuisson sur deux étagères :
- Nous conseillons de se munir de 2 grilles (vous pouvez les demander aux centres d'assistance agreés).
- Pour faciliter la circulation de l'air, places les moulés/casseroles au centre des grilles et assurez-vous que leur largeur/diamètre ne dépasse pas les 30 cm.
- Placer les grilles en laissant un niveau vide entre une et l'autre.
- Selon les aliments et l'augmentation de la charge à l'intérieur de la cavité, la cuisson sur deux niveaux pourrait nécessiter quelques minutes supplémentaires de cuisson par rapport à un seul niveau.
- Les fonctions indiquées pour la cuisson sur deux étagères sont THERMO-VENTILÉE et SOLE THERMO-VENTILÉE.
Conseils pour la cuisson à la vapeur
-
Pour les produits de boulangerie (pain, fouace, etc.) et les gâteaux surgelés, où la vapeur est utile pendant les premières minutes de cuisson, il est conseilé de régler une fonction vapeur pendant les 5-10 premières minutes, puis de passer à la fonction ventilé et de terminer la cuisson.
-
Pour rechauffer à la vapeur, enfournez à four froid.
Conseils pour la décongélation et le levage
- Positionnez les alimentes congeles sans emballage, dans un recipient sans couvercle sur le premier niveau de la cavité de cuisson.
- Évitez de superposer les aliments.
- Pour décongeler la viande, utilisez une grille positionnée au deuxième niveau et une l'échefrite au premier niveau. De cette manière, les alimentés ne sont pas au contact du liquide de décongélation.
- Couvre les parties les plus délicates d'une feuille d'aluminium.
- Pour un bon levage, placez un écipient contenant de l'eau sur le fond de la cavité de cuisson.
Pour economiser l'énergie
- Arrêtez la cuisson quelques minutes avant que le temps normalement nécessaire ne se soit écoulé. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four.
- Réduisez au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur.
- Gardez l'appareil toujours propre.
Conseils pour l'utilisation de la sonde (si elle est presente)
La sonde peut également être utilisée en cours de cuisson :
-
Insérez la sonde de température dans les aliments à cuire et branchez-la sur la prise appropriée.
-
Appuyez sur la touche et vérifie la température des alimentés par l'intérimédiaire de la valeur indiquée dans la Température instantanée.
Mini-guide aux accessoires
| L'échéfte perforée | Utilisez la l'échéfte perforée sur les rails coulissants montés sur le premier niveau en partant du bas. Placez la l'échéfte en acier sur le niveau inférieur. Elle est conseillée pour les cuissons à la vapeur et vapeur combinées. |
| Grille | Il est conseilé d'utiliser la grille comme plan d'appui pour la cuisson des moulés/casseroles pour four. En l'absence de grille pour plaque de cuisson, le grill peut être utilisé comme base pour grillades avec la l'échéfte profonde placée sur une étagère en dessous pour recueiller les jus. Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, placer deux grilles en laissant un niveau vide entre une et l'autre et utiliser la fonction THERMO-VENTILÉ ou BASE THERMO-VENTILÉE |
| L'échéfte | Utilise la l'échéfte pour les préparations de pâtisserie, pour les produits de boulangerie de basse épaisseur et pour les cuissons sans ajout de liquides. Il est conseilé d'utiliser la fonction STATIQUE sur l'étagère souhaitée. |
| L'échéfte profonde | Il est conseilé d'utiliser la l'échéfte profonde pour la cuisson sur un seul niveau. Placer la l'échéfte profonde sur l'étagère centrale lors de l'utilisation des fonctions ventilées. Quand on utilise la fonction STATIQUE, placer la l'échéfte profonde sur l'étagère souhaitée. Placer la l'échéfte sur la première étagère avec la grille pour plaque de cuisson pour effectuer les cuissons en mode GRILL |
| Grille pour l'échéfte | Il est conseilé d'utiliser la grille pour plaque de cuisson comme base pour recueillir les jus des grillades. |
Décovrez les recettes
Pour consulter les recettes elaborées pour les différentes catégories d'aliments et avoir plus d'informations sur les suggestions de cuisson, il est conseilé de visiter la page dédiée sur le site www.smeg.com, accessible en utilisant le code QR figurant sur la notice fournie avec le produit..
Indications pour les organismes de contrôle
la fonction ECO permettant de définir la classe d'efficacité energetique est conforme aux specifications de la norme europeenne EN 60350-1.
Voir le paragraphe « Pour economiser l'énergie
du chapitre AVERTISSEMENTS.
Pour executer la fonction STATIQUE il faut sauter la phase de préchauffage (voir le paragraphe « Phase de préchauffage » du chapitre UTILISATION.
Voir le paragraphe « Pour economiser l'énergie
du chapitre AVERTISSEMENTS.
Fonctions speciales
Sur I'afficheur, appuyez sur la touche


Pour faire defiler les fonctions disponibles, appuyez sur les touches touch et jusqu'à seLECTIONner la fonction spéciale souhaïée.

Pour quitter la fonction selectionnelle (qui n'a pas encore eté lanceré), appuyez
sur la touche sur e panneau de
commandes ou sur la touche I'afficheur.

DECONGÉLATION

Cette fonction permet de décongeler les alimentés suivant un temps sélectionnable.
- Avec etre entredans le menu des fonctions speciales,appuyez sur les touches touch
et sur le panneau de commandes jusqu'à seLECTIONner la fonction


Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la
touche appareil émet un signal sonore.
Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.
- Ouvrez la porte.
- Introduisez les alimentes à décongeler à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Fermez la porte.
- Appuyez sur la touche r confirmer.
- Appuyez sur les touches touch et
Sur le panneau de commandes pour régler la durée de décongélation (de 1 minute à 13 heures) (par exemple «01:30»).

- Appuyez sur la touche r demarrer la fonction.
Au terme, l'afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenché.
- Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
- Ci-après, un tableau de référence avec les temps de décongélation par typologie d'aliment.
Types Poids (kg) Temps
Viandes 0,5 1h 45m
Poisson 0,4 Oh 40m
Pain O,3 Oh 20m
Desserts 1,0 Oh 45m
LEVAGE

Cette fonction est particulièrement adaptée pour le levage des pates.
- ÀpRES être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch


Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la
touche appareil émet un signal sonore.
Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.
- Ouvrez la porte.
- Placez l'aliment à lever sur le second niveau.
- Fermez la porte.
- Appuyez sur la touche r confirmer.

- Appuyez sur les touches touch

sur le panneau de commandes pour modifier la température (de 25 °C à 40 °C)
- Appuyez sur la touche fonction.
r demarrer la
- Appuyez sur la touche touch le panneau de commandes pour quitter la fonction.

Pour un bon levage, placez un écipient contenant de l'eau sur le fond de la cavité de cuisson.
SHABAT

L'appareil aura des comportements particuliers avec cette fonction :
- La cuisson peut continuer pendant un temps indéfini, il n'est possible de régler aucune durée de cuisson.
- Aucun type de préchauffage ne sera effectué.
- La température de cuisson sélectionnable varie entre 60-150 °C.
- Lampe du four désactivée, une intervention quelconque comme l'ouverture de la porte (si presente) ou l'activation manuelle n'active pas la lampe.
- Turbineinternened
- Les touches touch et les indications sonores sont désactivées.

Après l'activation de la fonction Shabat,aucun paramètre ne pourrait etre modifie.Toute action sur les touches touch du panneau de commande et/ou les touches d'affichage n'aura aucun effet.
- Avec etre entredans le menu des fonctions speciales,appuyez sur les touches touch
et sur le panneau de commandes jusqu'à seLECTIONner la fonction

-
Appuyez sur la touche or confirmer.
-
Appuyez sur les touches touch
sur le panneau de commandes pour selectionner la tempereature souhaitee (par exemple, 90^

- Appuyez sur la touche fonction.
démarrer la
Pour quitter la fonction :
- Appuyez pendant quelques secondes sur la touche afficheur.
- Lorsque le panneau de commandes est de nouveau activé, appuyez sur la touche touch pour terminer la fonction.
TURBO

Permet une cuisson rapide sur plusieurs niveaux à la fois, sans melanger les odeurs. Ideale pour les gros volumes d'aliments exigeant des cuissons
- ÀpRES avoir accédé au menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

anneau de commande
jusqu'acecque la fonction selectionnée.


- Appuyez sur la touche or confirmer.

-
Appuyez sur les touches touch et sur le panneau de commandes pour selectionner la température souhaitee (de 50^ a 250^)
-
Appuyez sur la touche r demarrer la fonction.

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.
- Au terme du préchauffage, ouvre la porte et introduisez l'aliment à cuire dans la cavité de cuisson.
- Fermez la porte.
- Contrôlez l'etat de cuisson des aliments par l'allumage de la lampe interne.
- Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
PIZZA

Fonction spécifique pour la cuisson des pizzas. Idéal non seulement pour les pizzas, mais aussi pour les biscuits et les gâteaux.
- Avec etre entredans le menu des fonctions speciales,appuyez sur les touches touch et sute panneau de
commandes jusqu'à selectionner la fonction

- Appuyez sur la touche confirmer.

- Appuyez sur la touche démarrer la fonction.

Dans cette fonction, il n'est pas possible de sauter la phase de préchauffage.
- Au terme du préchauffage, ouvre la porte et introduisez l'aliment à cuire dans la cavité de cuisson.
- Fermez la porte.
- Contrôlez l'etat de cuisson des aliments par l'allumage de la lampe interne.
- Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
STONE

Utile pour obtenir des cuissons sur pierre.Àutiliser avec l'accessoire PPR2 ou STONE vendu séparément.

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.
-
Ouvrez la porte.
-
Insérez l'accessoire PPR2 ou STONE dans la cavité de cuisson (consultez le manuel spécifique de l'accessoire).
- Fermez la porte.
- Avec etre entredans le menu des fonctions speciales,appuyez sur les touches touch

commandes jusqu'à seLECTIONNER la fonction


- Appuyez sur la touche

r confirmer.

- Appuyez sur les touches touch

sur le panneau de commandes pour selectionner la tempereature souhaitee (de 50^ a 280^)
- Appuyez sur la touche fonction.

démarrer la

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programme.
- Au terme du préchauffage, ouvre la porte et placez le plat à cuire sur l'accessoire.
- Fermez la porte.
10.Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
BBQ (Barbecue)

Utile pour obtenir des cuissons barbecue. A utiliser avec l'accessoire BBQ vendu séparément.

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.
- Ouvrez la porte.
- Insérez l'accessoire BBQ dans la cavité de cuisson.
- Fermez la porte.
- ÀpRES étre entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch
et sur le panneau de commandes jusqu'à seLECTIONner la fonction


- Appuyez sur la touche

confirmer.

- Appuyez sur les touches touch
sur le panneau de commandes pour selectionner la tempereature souhaitee (de 50^ a 250^)
- Appuyez sur la touche r demarrer la fonction.

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programmée.
- Au terme du préchauffage, ouvre la porte et placez le plat à cuire sur l'accessoire.
- Fermez la porte.
10.Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
AIRFRY

Utile pour obtenir des cuissons frites sans huile. À utiliser avec l'accessoire AIRFRY vendu séparément.

Consultez les instructions et les conseils d'utilisation décrits dans les documents de l'accessoire.
- Avec etre entredans le menu des fonctions speciales,appuyez sur les touches touch et surle panneau de commandes jusqu'ao selectionner la fonction

- Appuyez sur la touche r confirmer.

- Appuyez sur les touches touch
sur le panneau de commandes pour selectionner la tempereature souhaitee (de 50^ a 250^)
- Appuyez sur la touche démarrer la fonction.

Comme pour les fonctions normales de cuisson, il est possible de sauter le préchauffage et de régler une cuisson temporisée et programme.
- Au terme du préchauffage, ouvre la porte et insérez l'accessoire AIRFRY avec le plat à cuire à l'intérieur de la cave de cuisson.
- Fermez la porte.
- Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
Fonctions secondaires
Les touches situées dans la partie inférieure de l'afficheur ont des fonctions secondaires :
MINUTEUR

Le minuteur avertit l'utiliseur uniquement lorsque les minutes selectionnées se sont ecoulées.
- Dans le menu principal, appuyez sur la
touche

Sur l'afficheur apparaisent les chiffres

et levoyant note.

- Appuyez sur les touches touch et
Sur le panneau de commandes pour régler la durée du minuteur (de 1 minute à 13 heures).
- Appuyez sur la touche confirmer.
- Au terme du minuteur, un signal sonore est émis et l'afficheur indique levoyant clignotant.
- Appuyez sur la touche r quitter la fonction.
HEURE
- Dans le menu principal, gardez enforcée pendant quelques secondes la touche


-
Appuyez sur les touches touch et
-
sur le panneau de commandes pour selectionner le format horaire a afficher
12h 24h

Quand on selectionne la version 126 I'afficheur indique les
messages AM) ou PM (apres-midi).
- Appuyez sur la touche confirmer et passer au réglage de l'heure.
- Appuyez sur les touches touch e + pour regler l'heure courante.
- Appuyez sur la touche régler l'heure courante et passer à la seLECTION des minutes.
-
Appuyez sur les touches touche pour regler les minutes de l'heure courante.
-
Appuyez sur la touche confirmer.

Pour annuler l'opération, appuyez pendant quelques secondes sur la

Réglages
- Dans le menu principal, appuyez sur la touche

Pour sortir du menu des réglages, gardez enfoncée pendant quelques secondes la touche
Verrouillage des commandes (sécurité des enfants)

En activant ce mode, les commandes se bloquent automatiquement au bout de 2 minutes de fonctionnement sans l'intervention de l'utilisateur.
- ÀpRES étre entredans le menu des paramétres,appuyez sur les touches touch
et sur le panneau de commandes jusqu'à selectionner la fonction de blocage des commandes.

- Appuyez sur les touches touch et sur le panneau de commandes pour
activer la fonction de blocage des commandes.

- Appuyez sur la touche r confirmer.

Le verrouillage des commandes est indiqué par levoyant

Si I'on effleure les touches de I'afficheur ou du panneau de commandes, I'afficheur indique le message coch pendant deux secondes.
Pour désactiver le verrouillage momentanément :
- pendant une cuisson, appuyez sur une touche de l'afficheur.

- Quand l'afficheur indique « Loch On », appuyez pendant quelques secondes sur la touche
Deux minutes après la dernière seLECTION, le blocage redevient actif.
Show room (seulement pour les exposants)

En activant ce mode, l'appareil désactive tous les éléments chauffants tout en maintainant le panneau de commandes actif.
- Avec etre entredans le menu des parametes,appuyez sur les touches touch et surle panneau de
commandes jusqu'à selectionner la fonction show room.

- Appuyez sur les touches touch et sur le panneau de commandes pour activer la fonction show room.

- Appuyez sur la touche r confirmer.

La show room activée est signalée par levoyant umé sur l'afficheur.

Pour utiliser l'appareil normalement, reglez cette fonction sur OFF.
Durete de I'eau

Ce mode permet de selectionner la valeur de durée de I'eau pour optimiser le processus de détartrage.

L'appareil sort de l'usine préréglé sur un indice de durée de l'eau moyen (3).
- Avec etre entredans le menu des parametes,appuyez sur les touches touch et surle panneau de
commandes jusqu'à seLECTIONner la fonction durete de l'eau.

- Appuyez sur les touches touch et
Sur le panneau de commandes pour régler la durée de l'eau (valeurs de 1 à 5) (par exemple « 1 »).

- Appuyez sur la touche confirmer.

Si I'eau du réseau de distribution est trop calcaire, il est conseillé d'utiliser de I'eau adoucie.

Demandez au gerant du réseau de distribution les informations relatives au degré de durée de l'eau.
Selon le degré de dureté de l'eau (°dH ou °dF), le nombre d'heures après lequel il est nécessaire d'effectuer le détartrage est le suivant:
| Valeur °dH °dF Heures |
| 10÷80÷158 |
| 28÷1415÷257 |
| 314÷2125÷386 |
| 421÷3838÷535 |
| 531÷5054÷904 |
Maintien au chaud

Ce mode permet à l'appareil, au terme d'une cuisson dont on a programme la durée (si celle-ci n'est pas interrompue manuelle), de garder au chaud (à basse température) l'aliment que l'on vient de cuire et de maintainir ses caractéristiques organoleptiques inaltérées lors de la cuisson.
- ÀpRES étre entredans le menu des paramétres,appuyez sur les touches touch
et sur le panneau de
commandes jusqu'à seLECTIONner la fonction de maintien au chaud.

-
Appuyez sur les touches touch
-
sur le panneau de commandes pour activer la fonction de maintainen au chaud.

- Appuyez sur la touche confirmer.

Pour utiliser l'appareil normalement, reglez cette fonction sur OFF.
Luminosité de l'afficheur

Cette modalité permet deCHOISIR le niveau de luminosité de I'afficheur.
- Avec etre entredans le menu des parametes,appuyez sur les touches touch

et sur le panneau de
commandes jusqu'à seLECTIONner la fonction luminosité de l'afficheur.

- Appuyez sur les touches touch

sur le panneau de commandes pour
selectionner la luminosite souhaitee, de la valeur 1 (faible luminosite) a la valeur 5 (luminosite nivee).
- Appuyez sur la touche

r confirmer.

La fonction luminosité de l'afficheur est réglée à l'usine sur elevée.
Son

L'appareil émet une tonalité à chaque pression des symboles sur l'afficheur.
Ce réglage permet de la désactiver.
- Avec etre entredans le menu des parametes,appuyez sur les touches touch

et sur le panneau de
commandes jusqu'à seLECTIONner la fonction tonalités.

- Appuyez sur les touches et pour désactiver la tonalité associée à l'effleurement des symboles sur l'afficheur.

- Appuyez sur la touche

confirmer.
Autres réglages
Éclairage éco

Pour economiser davantage l'énergie, les lampes à l'intérieur de la cavité de cuisson sont automatiquement désactivées environ une minute après le début de la cuisson ou de l'ouverture de la porte.

Pour empêcher l'appareil d'éteindre automatiquement la lampe au bout d'environ une minute, réglez ce mode sur OFF.

La fonction Éclairage éco est selectionnée à l'usine sur On.
Pour désactiver la fonction Éclairage Eco, appuyez sur la touche ndant quelques instants.
Pour activer de nouveau la fonction Eclairage Eco, appuyez sur la touche pendant quelques instants.

Nettoyage de l'appareil

Voir les avertissements généraux de sécurité.
Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces, nettoyez-les régulierement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir.
Nettoyage ordinaire quotidien
N'utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni acides à base de chloré.
Versez le produit sur un chiffon humide et passez-le sur la surface, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Taches d'aliments ou résidus
Evitez absolument d'utiliser des éponges en acier et des racloirs tranchants susceptibles d'endommager les surfaces.
Utilisez les produits normalement préconisés, non abrasifs, en vous servant eventuellement d'ustensiles en bois ou en plastique. Rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux ou en microfibre.
Évitez de laisser secher à l'intérieur de l'appareil des résidus d'aliments à base de sucre (teils que la confiture) car ils peuvent abîmer l'émail à l'intérieur de l'appareil.
Nettoyage de la porte
Démontage de la porte
Pour facilitier le nettoyage, il est conseilé d'enlever la porte et de la placer sur un chiffon. Pour enlever la porte, procédez comme suit :
- Ouvrez complètement la porte et introduisez les deux pivots dans les trous des charnières indiqués dans la figure.

- Saisissez la porte des deux cots avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d'environ 30^ et extrayez-la.

- Pour remonter la porte, introduizez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en vous assurant que les rainures A sont complètement posées contre les fentes.

- Abaissez la portepuis, après l'avoir positionnée, sortez les pivots des trous des charnières.
Nettoyage des vitres de la porte
Il est conseilé de nettoyer constamment les vitres de la porte. Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de saleté résistante, lavez avec une éponge humide et un détergent normal.
Démontage des vitres internes
Pour faciliter le nettoyage, les vitres internes qui compose la porte peuvent être démonétes.
- Bloquez la porte avec les taquets appropriés.
- Decroche les taquets arrêté de la vitre interne en la tirant délicatement par l'arrête
vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches (1).

- Décrochez les taquets avant en suivant le mouvement indiqué par les flèches (2).
- Retirez ensuite la vitre interne du profilé avant.

- Faites glisser la vitre intermédiaire vers le bas de la porte, puis soulevez-la vers le haut.

Note: sur certains modèles, la vitre intermédiaire se compose de deux vitres.

Pendant cette phase, il peut arriver que les embouts en caoutchouc supérieurs sortent de leur logement.
- Insérez les embouts en caoutchouc avant dans leur logement. Les pieds des embouts
en caoutchouc doivent etre orientes vers la vitre exterieure.

7.Nettoyez la vitre externe et les vitres demontees precedemment.

- Utilisez du papier absorbant de cuisine. En cas de crasse persistante, lavez avec une éponge humide et du détergent neutre.
- Reinsérez le groupe verre intermédiaire et repositionné e verre interne.


La vitre intermédiaire doit etree
repositionnee sur la porte ouverte de
maniere a ce que la seregraphie dans
angle puisse etre lue de gauche adroite (la partie rugueuse de la seregraphie doit etre orientee vers la vitre exterieure de la porte).

- Assurez-vous de bien encastrer les 4 taquets du verre interne dans leur logement sur la porte.

Nettoyage de la cavite de cuisson
Pour une bonne conservation de la cavity de cuisson, il faut la nettoyer régulierement après l'avoir laissée refroidir.
Évitez de laisser secher des résidus d'aliments à l'intérieur de la cavité de cuisson pour ne pas endommager l'email.
Sortez toutes les parties amovibles, avant tout nettoyage.
Pour facilitier les opérations de nettoyage, il est conseilé de démonter :
la porte;
- les glissières de support pour grilles et lechefrites.

En cas d'utilisation de produits de nettoyage spécifique, il est conseilé de faire fonctionner l'appareil à la température maximale pendant environ 15/20 minutes, afin d'éliminer les évventuels résidus.
Sechage
La cuisson des alimentes génére de l'humidité à l'intérieur de la cavité de cuisson. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne compromet pas le fonctionnement correct de l'appareil.
À la fin de chaque cuisson :
- laissez refroidir l'appareil;
- éliminez la saleté à l'intérieur de la cavité de cuisson;
- séchez la cavité de cuisson avec un chiffon doux;
- laissez la porte ouverte le temps nécessaire pour le séchage complet de la cavité de cuisson.
Nettoyage de la sonde (sur certains modèles uniquement)
Il faut nettoyer la sonde de température après chaque utilisation, une fois qu'elle a refroidi.
Nettoyez la pointe de la sonde de température (partie métallique) avec de l'eau, un produit vaisselle neutre et une éponge douce. Nettoyez le reste avec un chiffon doux imbibé d'eau.
Évitez le lavage au lave-vaisselle pour ne pas endommager les composants électriques de la fiche.
Sechez soigneusement après le nettoyage.
Démontage des glissières de support pour grilles et lechefrites
Le démontage des glissières de support pour grilles et lechefrites facile ultérieurement le nettoyage des parties laterales.
Pour démonter les glissières de support pour grilles et lechefrites :
Tirez la glissiere vers l'intérieur de la cavite de cuisson pour la dégager de l'encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l'arrière B.

- Au terme du nettoyage, repeteze les opérations décrites ci-dessus pour repositionner les glissières de support pour grilles et lechefrites.
Fonctions spéciales de nettoyage
- De la position 0, tournez la manette de fonctions à gauche d'un cran. La touche

clignote.
Vapor Clean (sur certains modèles uniquement)

Voir Avertissements généraux de sécurité.

La fonction Vapor Clean est un processus de nettoyage assisté qui facilité l'élimination de la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l'intérieur du four avec une facilité extrème. Les résidus de crasse sont ramollis par la chaleur et par la vapeur d'eau, ce qui facilité leur élimination.
Opérations préliminaires
Avant de démarrer le Vapor Clean :
- Enlevez tous les accessoires presents à l'intérieur de la cavite de cuisson.
- Si presente, enlevez la sonde de température.
- S'ils sont présents, démontez les panneaux autonettoyants.
- Versez environ 120 cc d'eau sur la sole de la cavite de cuisson. Veillez à ne pas sortir de la cavite.
- Avec un pulverisateur, vaporisez une solution d'eau et de détergent pour vaisse à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dirigez le jet vers les parois laterales, vers le haut, le bas et le déflecteur.

On conseille d'effectuer un maximum de 20 nébulisations.

Ne vaporisez pas sur le deflecteur s'il est revetu d'un matériel autonettoyant.
Fermezla porte.
Durant le cycle de nettoyage assisté, lavez séparément les panneaux autonettoyants (si present) démontés précédemment avec de l'eau tiède et un peu de détergent.
Réglage de la fonction Vapor Clean

Si la température interne est supérieure à celle prévue, la fonction n'est pas activée et à chaque pression de la touche appareil émet un signal sonore. Laissez refroidir l'appareil avant d'activer la fonction.
- Avec etre entredans le menu des fonctions speciales,appuyez sur les touches touch et surle panneau de commandes jusqu'a selectionner la fonction

F
- Appuyez sur la touche

confirmer.
- Chargez le réserve avec de l'eau propre jusqu'à visualiser levoyant de niveau
maximum

- À la fin, enlevez l'entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement.

- Appuyez sur la touche fonction.

démarrer la


L'utilisateur ne peut pas modifier les paramètres de durée et de température.
Au terme, l'afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenché.
- Appuyez sur la touche touch sille panneau de commandes pour quitter la fonction.
Fonction Vapor Clean programme
L'heure de début de la fonction Vapor Clean peut être programmée comme les autres fonctions de cuisson.
- Avec saufctionne la fonction Vapor
Clean, appuyez sur la touche

Sur I'afficheur, les voyants clignotent.
- appuyez sur les touches touch et sur le panneau de commandes pour regler l'heure de fin de la fonction.
- Appuyez sur la touche r confirmer. L'appareil reste en attente d'arriver à l'heure de départ fixée pour demarrer la fonction Vapor Clean.
Vidage du réservoir

Avant d'effectuer le vidage du réservoir, attendez que le four ait refroidi en laissant la porte ouverte. Pour etre certains que I'eau qui reste dans le réservoir ne soit pas trop chaude, attendez au moins 40 minutes.
Après avoir effectué la Vapor Clean :
- Ouvrez la porte
- Positionnez la lechefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- Sur l'afficheur, appuyez sur la touche
La touche note.
L'appareil propose la fonction vidange du

réservoir.

- Appuyez sur la touche confirmer la fonction.
- Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.

L'eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côte droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

- Attendez la fin du vidage.
Une fois terminé, un signal sonore se déclenché et le message End - Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
Fin de la fonction Vapor Clean
- Appuyez sur la touche touch

panneau de commandes pour quitter la fonction.
- Ouvrez la porte et agissez sur la saleté légère avec un chiffon en microfibre.
- Éliminez les incrustations les plus résistantes avec une éponge anti-rayures à filaments en laiton.
- En cas de résidus deGRAisse on peut utiliser des produits pour le nettoyage des fours.
- Enlevez l'eau résiduelle à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Repositionnez les panneaux autonettoyants (si prsent) et les supports des grilles/ lechefrites.
Pour plus d'hygiène et pour éviter que les aliments ne prennant des odeurs désagréables :
- Il est conseilé de secher la cavité de cuisson au moyen d'une fonction ventilée à 160^ pendant environ 10 minutes.
- En présence de panneaux autonettoyants, il est conseilé de secher la cavité de cuisson avec un cycle simultané de catalyse.

On conseille d'utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.

On conseille d'enlever la portepour faciliter le nettoyage manuel des parties dificiles a atteindre.
Pyrolyse (sur certains modèles uniquely)

Voir les avertissements généraux de sécurité.

La Pyrolyse est un procédé de nettoyage automatique à haute température qui dissout la saleté. Ce procédé permet de nettoyer l'intérieur de la cavité de cuisson avec une facilité extréme.
Opérations préliminaires
Avant de démarrer la pyrolyse :
- Nettoyez la vitre interne en suivant les indications usuelles de nettoyage.
- Éliminez de l'intérieur de la cavité de cuisson les résidus consistants d'aliments ou les débordements datant des cuissons
préciédentes.
- En I've z tous les a c l'intérieur de la cavite de cuisson.
- En cas d'incrustations obstinées vaporisez sur la vitre un produit pour le nettoyage des fours (lisez les avertissements figurant sur le produit); laissez agir 60 minutes puis rincez et sechez la vitre avec du papier de cuisine ou un chiffon en microfibre.
- Si elle est presente, retirez la sonde de température.
- Enlevez les glissières de support pour grilles et lechefrites.
Fermez laporte .
Sélection de la pyrolyse
- ÀpRES étre entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

commandes jusqu'à selectionner la fonction


- Appuyez sur la touche

confirmer.

L'afficheur indique la durée de la pyrolyse (configurée en usine sur 2:30).
- Appuyez sur les touches touch

sur le panneau de commandes pour
regler la durée de la pyrolyse d'un minimum de 2h30 à un maximum de 3h30.

Durée conseillée pour la pyrolyse :
- Appuyez sur la touche

r confirmer.

Si la sonde de température (si présente) est branchée sur la prise prévue, il sera impossible de démarrer la pyrolyse.
- Environ deux minutes après le début de la Pyrolyse, le voyant allume pour indiquer que la porte est bloquée par un dispositif qui empêche toute tentative d'ouverture.

Il est impossible de selectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé. Les touches touch restent désactivées jusqu'à la fin de la fonction.

La porte reste bloquée jusqu'à ce que la température à l'intérieur de la cavité de cuisson revienne au niveau de sécurité.

Durant la pyrolyse, les ventilateurs
produisent un bruit plus intense du à l'augmentation de la vitesse de rotation.
Ce fonctionnement, concu pour favoriser la dissipation de la chaleur, est tout a fait normal. À la fin de la pyrolyse, la ventilation continue automatiquement pendant un temps suffisant pour éviter la surchauffe des parois des meubles et de l'avant du four.

Au cours de la première pyrolyse des odeurs désagreables peuvent se dégager : elles sont dues à l'évaporation normale des substances huileuses de fabrication. Ce phénomène est parfaitement normal et il disparait après la première pyrolyse.

Si le résultat de la pyrolyse n'est pas satisfaisant à la durée minimale, il est recommendé de selectionner un temps supérieur pour les cycles de nettoyage successifs.
Fin de la pyrolyse
Au terme, l'afficheur indique clignotant et un signal sonore se déclenché.
-
Appuyez sur la touche touch sur le panneau de commandes pour quitter la fonction.
-
Ouvrez la porte et recupérez les résidus à l'intérieur de la cavité de cuisson avec un chiffon humide en microfibre.

On conseille d'utiliser des gants en caoutchouc pour effectuer ces opérations.

On conseille d'enlever la portepour facilitier le nettoyage manuel des parties dificiles a atteindre.
Il est impossible de selectionner une fonction lorsque le verrouillage de la porte est activé. Il est néanmoins toujours possible d'etreindre l'appareil :
- Appuyez pendant quelques secondes sur la touche l'afficheur.
- Lorsque le panneau de commandes est de nouveau activé, appuyez sur la touche touch pour terminer la fonction.
Pyrolyseprogrammée
L'heure de début de la pyrolyse peut etre programmée, comme les autres fonctions de cuisson.
- ÀpRES avoir sélectionné la fonction Pyrolyse, appuyez sur la touche
Sur I'afficheur, les voyants clignotent.


- Appuyez sur les touches touch

sur le panneau de commandes pour l'heure de fin de la fonction.
- Appuyez sur la touche

confirmer.
L'appareil reste en attente d'arriver à l'heure de
départ fixée pour démarrer la fonction Pyrolyse.
Détartrage

La presence de calcaire due à un manque de détartrage, peut comprometter à la longue le fonctionnement correct de l'appareil.

Le détartrage est un processus long (plus d'une heures) qui nécessite la présence de l'utilisateur devant l'appareil.
Régulierement, la demande de réalisation de la procédure de détartrage de la chaudière s'affichera à l'écran.


Nous conseillons de proceder au détartrage chaque fois que l'afficheur le signale pour maintainir la chaudiere dans des conditions optimes de fonctionnement.

Le processus de détartrage peut être annulé 2 fois de suite en appuyant sur
la touche écran.
Ensuite, l'appareil ne permet aucune autre fonction tant que vous n'avez pas effectué une procédure de détartrage.
Opérations préliminaires
- Ouvrez la porte.
- Positionnez la lechefrite profonde sur le troisieme plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi posterieure de la cavite de cuisson.
- Appuyez sur la touche r confirmer. L'appareil propose la fonction vidange du
réservoir.

- Appuyez sur la touche

confirmer.
L'eau commence à couler dans la lechefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.

- Attendez la fin du vidage.
Un signal sonore retentit lorsque l'opération est terminée. - Videz l'eau contenue dans la lechefrite profonde.
Appuyez sur la touche

ur poursuivre
avec cette fonction. Levoyant

te.


À partir de ce moment, il ne sera plus possible d'annuler le processus de détartrage.
Chargement du réservoir
- Dans une carafe, faites fondre 100 g d'acide citrique dans 650 ml d'eau.

N'utilisez pas d'acide lactique ou d'autres détartrants.
- Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de chargement de son logement.

- Insérez l'entonnoir tourni dans le tiroir de chargement.

- Versez la solution détartrante jusqu'à ce que levoyant de niveau maximum
s'allume


- À la fin, enlevez l'entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement.


En cas d'excess d'eau dans le réservoir, l'eau en excès coulera à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dans ce cas, sechez avec un chiffon ou une éponge avant de procéder.
Fonction de détartrage de la chaudière
- Fermez la porte.
- Appuyez sur la touche démarrer la fonction.
- Le détartrage commence. Les éléments chauffants s'activent pendant les 10 premières minutes du processus.


En cas d'ouverture de la porte, la fonction s'arrête et elle reprend automatiquement à la fermetre de cette dernière.
- Avec 10 minutes, les éléments chauffants se désactivement mais le détartrage continue pendant 50 minutes.
Une fois le processus de détartrage terminé, l'appareil émet un signal sonore. Le voyant

s'allume pour indiquer une demande
d'évacuation de la solution détartrante.
Vidage du réservoir
-
Ouvrez la porte.
-
Positionnez la l'échefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
-
Appuyez sur la touche fonction.

démarrer la
La solution détartrante commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, place sur le côte droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- Attendez la fin du vidayage.
Un signal sonore retentit lorsque I'opération est terminée. - Videz la solution détartrante contenue dans la lèchefrite profonde.

Attention: la solution détartrante pourrait être encore chaude.
Rinçage
Une fois terminé le vidage du détartrant, il faut rincer le circuit hydraulique avec de l'eau propre.

Utilisez de l'eau fraîche du robinet, peu calcaire, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.

N'utilisez ni de I'eau distillée, ni I'eau du robinet contenant une grande quantité de chlorure (>40mg / l) ni d'autres liquides.
L'afficheur indique la demande de replissage du réservoir avec de l'eau.

- Ouvrez la porte.
- Positionnez la lechefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez la bassine contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
-
Enlevez le tiroir de chargement de son logement.
-
Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.
- À l'aide d'une bouteille ou d'un pichet gradué, versez suffisamment d'eau pour qu'une partie déborde dans l'espace de cuisson (environ 1,2 litre est recommendé).

Le débordement de l'eau à l'intérieur de la cavité de cuisson n'est pas a considérer comme un dysfonctionnement, mais fait partie de la procédure de rinceage.
- Appuyez sur la fonction etatte

démarrer la une minute.
Une fois terminé, l'appareil émet un signal sonore et la demande de vidange du réservoir
s'affiche (levoyant

me).
- Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.

- Attendez la fin du vidage.
Un signal sonore retentit lorsque I'opération est terminée. - Videz l'eau contenue dans la lechefrite profonde.
L'afficheur indique la nouvelle demande de remplissage du réservoir avec de l'eau.
10 Positionnez la l'echefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
11. Versez un litre d'eau dans l'entonnoir placé dans le tiroir de chargement (en utilisant une bouteille ou un pichet gradué) jusqu'àu débordement sur le fond de la cavité.
12.Appuyez sur la ur demarrer la fonction et attendez une minute.
Une fois terminé, l'appareil émet un signal sonore et la demande de vidange du réservoir
s'affiche (levoyant

13.Appuyez de nouveau sur la touche pour effectuer le vidage de I'eau du réservoir dans la lechefrite profonde.
14. Attendez la fin du vidage.
Un signal sonore retentit lorsque I'opération est terminée. L'appareil passe automatiquement à la procEDURE d'assainissement.
Assainissement

L'assainissement à la vapeur permet de supprimer les dernières traces de détartrage du circuit hydraulique.
L'afficheur indique la demande de replissage du réservoir avec de l'eau.
- Ouvrez la porte.
- Positionnez la l'échefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- Enlevez le tiroir de chargement de son logement.
- Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.
- À l'aide d'une bouteille ou d'un pichet gradué, versez de l'eau jusqu'à ce que le réservoir soit plein (indiqué par le témoin
lumineux

sur l'écran).
- Appuyez sur la touche fonction.

démarrer la
L'appareil lance la procédure d'assainissement de 30 minutes.
7. Attende l'exécution de la fonction jusqu'à la fin.

Attention: attendez le refroidissement de la cavite de cuisson.
À la fin de la fonction, l'appareil propose la fonction vidange du réservoir.
- Ouvrez la porte.
- Positionnez la l'échefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
10.Appuyez sur la touche sur confirmer.
L'eau commence à couler dans la lèchefrite profonde par le tuyau de vidage, placé sur le côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- Attendez la fin du vidage.
Une fois terminé, un signal sonore se déclenché
et le message

- Videz l'eau contenue dans la lechefrite profonde.
- Sechez à l'aide d'un chiffon ou d'une éponge les éventuelles traces d'eau dans la cavité de cuisson.
14.Fermez la porte.
Détartrage manuel
Si vous estimez qu'il est opportun d'avancer le détartrage, vous pouvez executer la fonction manuellement :
- Ouvrez la porte.
- Positionnez la l'échefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- ÀpRES être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

sutle panneau de
commandes jusqu'à seLECTIONNER la fonction

- Appuyez sur la touche

confirmer.
- Procedez au détartrage, comme illustré dans les paragraphs précédents.
Nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique
Cette fonction permet de nettoyer le réservoir et le circuit hydraulique de l'appareil.
Opérations préliminaires
- Ouvrez la porte.
- Positionnez la l'échefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- ÀpRES être entré dans le menu des fonctions spéciales, appuyez sur les touches touch

commandes jusqu'à seLECTIONNER la fonction

- Appuyez sur la touche l r confirmer.


Chargement du réservoir
- Remplissez une carafe avec 750 ml d'eau propre.
- Ouvrez la porte et enlevez le tiroir de chargement de son logement.

- Insérez l'entonnoir fourni dans le tiroir de chargement.

- Versez la solution détartrante jusqu'à ce que le voyageant de niveau maximum s'allume

(le réservoir contient une quantité
d'eaegalea environ 800 ml).

5.À la fin, enlevez l'entonnoir et replacez le tiroir de chargement dans son logement.


En cas d'excess d'eau dans le réservoir, l'eau en excès coulera à l'intérieur de la cavité de cuisson. Dans ce cas, sechez avec un chiffon ou une éponge avant de proceder.
- Appuyez sur la touche

Levoyant

he pour indiquer une.
demande d'évacuation de l'eau.
Vidage du réservoir
- Ouvrez la porte.
- Positionnez la lechefrite profonde sur le troisième plan en partant du bas. Poussez-la contre la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- Appuyez de nouveau sur la touche pour démarrer la fonction.
L'eau commence à couler dans la lèchefte profonde par le tuyau de vidage, placé sur le
côté droit de la paroi postérieure de la cavité de cuisson.
- Attendez la fin du vidage.
Une fois terminé, un signal sonore se déclenché.
et le message End
- Videz l'eau contenue dans la lechefrite profonde.

Il est conseilé d'effectuer le processus de nettoyage du réservoir et du circuit hydraulique à deux reprises.

Il est également possible d'utiliser une solution avec détergent à la place de l'eau. Dans ce cas, il est conseilé d'effectuer l'un après l'autre au moins deux rincages à l'eau, en suivant les instructions de ce chapitre.
Entretien extraordinaire
Conseils pour l'entretien du joint
Le joint doit être couple et elastique.
Pour maintenir le joint en parfait etat de propriete,utilisez une eponge non abrasive et lavez-le a I'eau tiede.
Remplacement de I'ampoule d'éclairage interne

Tensionélectrique Danger d'électrocution
-
Mettez l'appareil hors tension.
Utilisez des gants de protection. -
Enlevez tous les accessoires presents à l'intérieur de la cavité de cuisson.
- Enlevez les glissières de support pour grilles et lechefrites.
- Enlevez le couvercle de l'ampoule au moyen d'un ustensile (par exemple une cuillere).


Veilles à ne pas rayer l'émail de la paroi de la cavité de cuisson.
- Dévissez et enlevez l'ampoule.


Ne touchez pas directement l'ampoule halogène avec les doigts, mettez un gant de protection.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule identique (40W).
- Remontez le couvercle. Le façonne interne de la vitre (A) doit rester tourné vers la porte.

- Enforcez le couvercle à fond de manière à ce qu'il adhére parfaitement à la douille.
Branchement électrique

Avertissements généraux de sécurité.
Informations generales
Assurez-vous que les caractéristiques du réseau électrique sont appropriées aux données indiquées sur la plaque.
La plaque d'identification, avec les données techniques, le numero de série et le marquage est placée dans une position bien visible sur l'appareil.
N'enlevez jamais la plaque.
Effectuez la mise à la terre avec un cable plus long que les autres câbles d'au moins 20 mm.
L'appareil peut fonctionner dans les modalités suivantes:
- 220-240 V


Cable tripolaire 3 × 1,5 ~mm^2 .

Les valeurs indiquées se réferent à la section du conducteur interne.

Les cables d'alimentation sont dimensionnés en tenant compte du facteur de simultanéité (conformément à la norme EN 60335-2-6).
Branchement fixe
Sur la ligne d'alimentation, prévoyez un dispositif qui assure la déconnexion du réseau omnipolaire, avec une distance d'ouverture des contacts permettant une déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux normes d'installation.
Pour le marché australien/néo-zélandais :
La déconnexion incorporee à la connexion fixe doit être conforme à la norme AS/NZS 3000.
Branchement au moyen d'une prise et d'une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du même type.
Evitez d'utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures.
Remplacement du cable

Tensionélectrique Danger d'électrocution
-
Coupe l'alimentation électrique générale.
-
Pour acceder au bornier, enlevez le carter arrriere de l'appareil en devissant les vis.

- Remplacez le cable.
- Assurez-vous que les cables (four ou plaque de cuisson eventuelle) suivent le parcours optimal de manière à éviter tout contact avec l'appareil.
Positionnement

Voir les averissements généraux de sécurité.
Position du cable d'alimentation

Joint du panneau
Collez le joint fourni sur la partie arrière du panneau pour éviter des infiltrations eventuelles
d'eau ou d'autres liquides.

Douilles de fixation

- Enlevez les bouchons des douilles introduits à l'avant de l'appareil.
- Positionnez l'appareil dans l'emplacement.
- Fixez l'appareil au meuble en utilisant les vis.
- Couvre les douilles avec les bouchons démontés précédement.

Dimensions hors tout de I'appareil (mm)




Encastrement en colonne (mm)


- Assurez-vous que la partie supérieure/arière du meuble dispose d'une ouverture d'environ 35-40 mm de profondeur.




A min. 603 mm
B 560 - 568 mm
C 583 - 585 mm
D9-11mm
E min . 5 m m
F121-1105mm
G min. 560 mm
H min. 594 mm
Co Decoupe pour le cable d'alimentation (min. 6cm2)
jb Boitier des branchements électriques
Encastrement sous les plans de travail (mm)


En cas d'installation de l'appareil sous un plan de travail, il convendra d'installer une barre en bois pour garantir l'utilisation du joint adhésif collé sur la partie arrête du panneau frontal pour éviter d'eventuelles infiltrations d'eau ou d'autres liquides.


Assurez-vous que la partie inférieure/arrive du meuble dispose d'une ouverture d'environ 60~mm de profondeur.



A min. 603 mm
B 560 - 568 mm
C 583 - 585 mm
D 9 - 11 mm
E m i n . 5 m m
F 121 - 1105 mm
G min. 560 mm
H min. 594 mm
co Découpe pour le cable d'alimentation (min. 6cm^2 )
jb Boitier des branchements electriques
wb Barre en bois (recommendee)
Encastrement sous les plans de cuisson (mm) (uniquement sur les modèles à pyrolyse)
En cas d'installation d'une plaque de cuisson au-dessus du four, il faudra installer une paroi de séparation en bois à une distance minimale de 20 mm du côte supérieur du four pour éviter les surchauffes durant le fonctionnement simultané des deux appareils. On ne doit pouvoir enlever la paroi de séparation qu'avez des outils spécifique.



Avec la paroi de séparation en bois, il conviendra d'installer une barre en bois en dessous du plan de travail pour garantir l'utilisation du joint adhésiif collé dans la partie arrête du panneau frontal pour éviter d'eventuelles infiltrations d'eau ou d'autres liquides.