Horizon Mix & Go Boost 2516156 - Blender RUSSELL HOBBS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Horizon Mix & Go Boost 2516156 RUSSELL HOBBS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Blender personnel |
| Puissance | 300 W |
| Capacité du récipient | 600 ml |
| Matériau du récipient | Plastique sans BPA |
| Nombre de vitesses | 1 vitesse + fonction pulse |
| Accessoires inclus | 2 bouteilles de voyage avec couvercles |
| Facilité d'utilisation | Simple à utiliser avec un seul bouton |
| Entretien | Récipient et accessoires compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage pour éviter les accidents |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Léger et facile à transporter |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Horizon Mix & Go Boost 2516156 RUSSELL HOBBS
Questions des utilisateurs sur Horizon Mix & Go Boost 2516156 RUSSELL HOBBS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Horizon Mix & Go Boost 2516156 - RUSSELL HOBBS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Horizon Mix & Go Boost 2516156 de la marque RUSSELL HOBBS.
MODE D'EMPLOI Horizon Mix & Go Boost 2516156 RUSSELL HOBBS
Lisez les instructions, conservez-les et transférez-les si vous transférez l'appareil. Retirez tous les emballages avant utilisation.
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir:
Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentalles réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances suffisantes, pour autant que ces personnes soient supervisées/aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus.
Les enfants ne doivent pas utiliser ni jour avec l'appareil. Tenez l'appareil et le cable hors de portée des enfants.
Assurez-vous que l'appareil est arrêté et débranché après utilisation et avant son nettoyage, ou encore pour monter/retirer un accessoire ou des pieces. Une utilisation inappropriée de l'appareil peut cause des blessures.
Si le cable est abimé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de ses techniciens agrées ou une personne également qualifiée, pour éviter tout danger.
You'vedez faire preuve de prudence lors de la manipulation des lames tranchantes lorsque vous videz et nettoyez l'appareil.
Ne traitez enaucun cas des liquides chauds ou bouillants. Laissez-les refroidir avant de les traiter.
Veillez à ne pas utiliser cet apparéil à proximé de baignoires, douches, lavabos ou autres réçipients contenant de l'eau.
- N'adaptez pas d'accessoires autres que ceux fournis.
- Utilisez cet apparéil exclusivement pour la préparation de smoothies.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé ou ne fonctionne pas correctement.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil plus d'une minute d'affilée afin d'éviter qu'il ne surchauffe. ÀpRES une minute, laissez reposer l'appareil pendant au moins 2 minutes pour que le moteur se refroidisse.
POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
SCHEMAS
- Bouteille
- Anneau d'étanchéité
- Bloc de lames
-
Bloc moteur
-
Couvercle
- Tube de refroidissement
- Contrôle de vitesse
lave-vaisse - grille supérieure
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL MIX & GO
- Déposez le bloc moteur sur une surface sèche, ferme et plane.
- Mettez la fiche dans la prise de courant.
- Ajoutez les ingrédients dans la bouteille et vissez ensuite la bouteille sur le bloc de lames. Veillez à ne pas replir la bouteille au-delà de la marque de 600 ml.
- Retournez la bouteille.
- Assurez-vous que le contrôle de vitesse est regle sur 0.
- Alignez la marque sur la bouteille avec la marque sur le bloc moteur.
- Insérez le bloc de lames dans le bloc moteur.
- Faites pivoter le bloc de lames dans le sens hora pour le verrouiller dans le bloc moteur (FIGURE A).
- Reglez le contrôle de vitesse sur la vitesse souhaitee (1 = faible, 2 = elevée).
- Retournez la commande de vitesse vers la position 0 pour arreter le moteur.
- Faites pivoter le bloc de lames dans le sens anti-horaire pour le déverrouiller.
- Une fois le traitement achemé, séparez la bouteille du bloc moteur, returnez-la pour la remettre en position verticale, dévissez le bloc de lames et vissez ensuite le couvercle sur la bouteille.
- Dévissez le bouchon du couvercle pour verser le liquide, vissez-le pour conserver le liquide.
FONCTIONNEMENT DU TUBE DE REFROIDISSEMENT
Le tube de refroidissement permet de maintainir votre boisson plus froide et plus fraîche pendant plus longtemps.
- Ouvrez le capuchon à visser du tube de refroidissement et replisssez le tube d'eau jusqu'à la marque MAX sur le tube.
- Remettez le capuchon à visser à sa place.
- Placez le tube de refroidissement dans le congélateur (ou dans le compartment congélateur de votre réfrigérateur) jusqu'à ce que l'eau qu'il contient se soit congélée.
- Àpres congélation du tube de refroidissement, vissez-le à la partie inférieure du couvercle (FIGURE B)
- Suivez les instructions précédentes pour préparer votre boisson et, ceci fait, fixez le couvercle et le tube de refroidissement à la bouteille. Lorsque vous utilisez le tube de refroidissement, voirlez à ne replir la bouteille que jusqu'à la marque MAX ( . |_MAX) du tube de refroidissement.
SOINS ET ENTRETIEN
- Débranche l'appareil.
- Essuyez le bloc moteur avec un chiffon humide.
- Retirez l'anneau d'étanchéité avec un objet non tranchant tel que le manche d'une fourchette.
- Lavez a la main les pieces amovibles.
- Remettez l'anneau d'étanchéité en place avec un objet non tranchant tel que le manche d'une fourchette.
Vos pouvez laver ces pieces sur la grille supérieure du lave-vaisselle.
Toutefois, les conditions de lavage du lave-vaisselle affecteront la finition de la surface de l'appareil.
Cela affecte l'apparence de l'appareil, non pas son fonctionnement.
RECYCLAGE

Afin d'éviter les problèmes occasionnés à l'environnement et à la santé par des substances dangereuses, les apparciels et les batteries rechargeables et non rechargeables représentant l'un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés. Éliminez dans tous les cas les produits ELECTriques et Electroniques et, le cas échéant, les batteries rechargeables et non rechargeables, dans un centre officiel et approprié de collecte/recyclage.

SMOOTHIES AUX FRUITS
Travailler tous les ingredients jusqu'à obtenir unmelonige lisse.
| 60ml yogourt | 300ml jus d'orange |
| 200ml lait | 300ml jus d'airelle |
| 30g farine d'avoine | 1 banane |
| 1 banana | |
| 30ml miel | 4 moitiés d'abricots en conserve |
| 2 pommes, évidées | 80ml jus d'abricot (en conserve) |
| 2 pêches dénoyautées | |
| 170g crème glacée au chocolat | 60ml yogourt |
| 300ml jus d'orange | 200ml lait |
| 10ml miel | |
| 150g yogourt aux noiséttes | |
| 1 banana | 600ml jus de pomme |
| 200ml lait | 1 mangue dénoyautée |
| 300ml lait au chocolat | 300ml jus de pomme |
| 2 poires, évidées | 90g framboises |
| 12 raises | |
| 200ml yogourt | |
| 1 mangue dénoyautée | 400ml jus de pomme |
| 200ml lait | 1 kiwi épluché |
| 5ml miel | 150g melon |
| 300ml lait | 350ml limonade |
| 1 banana | 125ml crème glacée au chocolat |
| 12 raises | 100g cerises dénoyautées |
| 400ml lait | |
| 1 banana | |
| 20ml miel | |
| 10ml extrait de vanille | |
| 360ml limonade | |
| 125g crème glacée à la vanille | |
| 70g myrtilles |
aill lll bll lrl aol ddo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo gdo
jssll aelal abai, uall aai elbail 13

1