SR6013 - Recepteur MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR6013 MARANTZ au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio/vidéo |
| Puissance de sortie | 9 x 100 W (8 ohms, 20 Hz - 20 kHz, 0.08% THD) |
| Canaux | 9.2 canaux |
| Connectivité | HDMI, USB, Ethernet, Bluetooth, Wi-Fi |
| Formats audio supportés | DTS:X, Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio |
| Zone multiroom | Oui, avec support pour Zone 2 et Zone 3 |
| Calibration automatique | Audyssey MultEQ XT32 |
| Dimensions (L x H x P) | 440 x 151 x 411 mm |
| Poids | 10.5 kg |
| Alimentation | AC 230 V, 50/60 Hz |
| Consommation en veille | 0.2 W |
| Maintenance | Nettoyage régulier des entrées et sorties, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Protection contre les courts-circuits, surchauffe et surcharge |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR6013 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur SR6013 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR6013 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR6013 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI SR6013 MARANTZ
Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
marantz
Récepteur Audio-Viséo
SR6013
Manuel de l'Utilisateur
Panneau avant
hage
Panneau arrière
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Accessories 8
Insertion des piles 9
Portee de la telecommande 9
Charactéristiques 10
Audio haute qualite 10
Fonctionnement aisé 15
Nomenclature et fonctions 16
Panneau avant 16
Affichage 20
Panneau arrête 22
Télécommande 26
Connexions
Installation des enceintes 30
Branchement enceintes 37
Avant le branchement des enceintes 37
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affectation des Amphis" 41
Branchement d'enceintes 5.1 canaux 43
Branchement d'enceintes 7.1 canaux 44
Branchement d'enceintes 9.1 canaux 48
Branchement d'enceintes 11.1 canaux 55
Branchement d'enceintes 7.1 canaux: Connexion bi-amp des enceintes avant 59
Branchement d'enceintes 7.1 canaux: Deuxieme paire d'enceintes avant 60
Branchement d'enceintes multi-zones 61
Connexion d'un téléviseur 64
Connexion 1: Televiseur equiped'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)/eARC (Enhanced Audio Return Channel) 65
Connexion 2: Televiseur equiped'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)/ eARC (Enhanced Audio Return Channel) 67
Connexion 3: Televiseur non equipe d'une borne HDMI 68
Panneau avant
hage
Panneau arrête
2
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif de lecture 69
Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable) 70
Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc 71
Connexion d'un camescope video ou d'un console de yeux 72
Connexion d'une platine 73
Connexion d'un periphérique équipé d'une borne de sortie multicanaux 74
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 75
Connexion d'une antenne FM/AM 76
Connexion à un réseau domestique (LAN) 78
LAN filaire 78
LAN sans fil 79
Connexion d'un dispositif de commande externe 80
Prises REMOTE CONTROL 80
Prise DC OUT 81
Connexion du cordon d'alimentation 82
Lecture
Utilisation basique 84
Mise sous tension 84
Selection de la source d'entrée 84
Réglage du volume 85
Coupure temporaire du son (Sourdine) 85
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 85
Lecture du content d'un dispositif mémoire USB 86
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB 87
Ecouter de la musique sur un periphérique Bluetooth 90
Lecture de musique a partir d'un periphérique Bluetooth 91
Appariement avec d'autres péripériques Bluetooth 92
Reconnexion a cet appeareil a partir d'un peripherique Bluetooth 93
Écoute de diffusion FM/AM 94
Écoute de diffusion FM/AM 95
Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) 97
Recherche RDS 97
Recherche PTY 98
Recherche TP 99
Texte Radio 99
Modification du mode de syntonisation (Mode Reglage) 100
Réglage des stations et préreglage automatique des stations
(Mem. preregl. Auto) 100
Préglage de la station radio actuelle (Mém. Préglages) 101
Écoute des stations prérgliées 101
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) 102
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) 103
Annulation de Passer préréglage 104
Écoute de Radio Internet 105
Écoute de Radio Internet 106
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 107
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 108
Panneau avant
hage
Panneau
3
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Obtenir HEOS App 111
Compte HEOS 112
Lecture depuis des services de diffusion de musique 113
Ecouter la meme musique dans plusieurs pieces 116
Fonction AirPlay 120
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad 121
Lecture de la musique iTunes avec cet appeareil 121
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet apparéil 122
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2) 123
Fonction Spotify Connect 124
Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil 124
Fonctions pratiques 125
Ajout des Favoris HEOS 126
Lecture des Favoris HEOS 126
Suppression des Favoris HEOS 127
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) 128
Réglage de la tonalité (Tonalité) 129
Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video) 130
Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) 131
Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo) 132
Selection d'un mode d'ecoute 133
Selection d'un mode d'écoute 134
Lecture directe 135
Lecture Pure Direct 135
Lecture surround auto 136
Description des types de mode audio 137
Mode son qui peut etre selectionne pour chaque signal d'entree 141
Fonction de contrôle HDMI 145
Procédure de réglage 145
Fonction Menu intelligent 146
Fonction de minuterie sommeil 148
Utilisation de la minuterie sommeil 149
Fonction de selection intelligente 150
Solliciter le paramétrage 151
Modification des réglages 152
Fonction de verrouillage du panneau 153
Désactivation de toutes les opérations de touche 153
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME 153
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 154
Fonction de verrouillage à distance 155
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 155
Activation de la fonction du capteur à distance 155
Fonction de contrôle Internet 156
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 156
Lecture dans la ZONE2 (differente piece) 158
Connexion de ZONE2 158
Lecture dans ZONE2 160
Panneau avant
hage
Panneau arrière
4
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Réglages
| Plan du menu de l'interface graphique | 162 |
| Fonctionnement du menu | 166 |
| Audio | 167 |
| Réglage niv Centrale | 167 |
| Réglage niv Subw | 167 |
| Paramètres surr. | 168 |
| M-DAX | 171 |
| Décai audio | 172 |
| Volume | 173 |
| Audyssey® | 174 |
| EQ Graphic | 177 |
| Vidéo | 179 |
| Réglages image | 179 |
| Config. HDMI | 181 |
| Réglages sorties | 186 |
| Affichage à l'écran | 190 |
| Format signal 4K | 191 |
| Format TV | 192 |
| Entrées | 193 |
| Affectation des entrées | 193 |
| Renommer les sources | 195 |
| Masquer les sources | 195 |
| Niveau des sources | 196 |
| Sélect. Entrées | 196 |
| Enceintes | 197 |
| Conf. Audyssey® | 197 |
| Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) | 199 |
| Message d'erreur | 205 |
| Retour aux réglages "Conf. Audyssey®" | 207 |
| Config. manuelle | 208 |
| Affectation des Amplis | 208 |
| Config. enceintes | 214 |
| Distances | 218 |
| Niveauux | 220 |
| Crossover | 221 |
| Graves | 222 |
| Enceintes avant | 223 |
| Réseau | 224 |
| Informations | 224 |
| Connexion | 224 |
| Config. Wi-Fi | 225 |
| Réglages | 227 |
| Commande réseau | 228 |
| Nom convivial | 229 |
| Diagnostic | 229 |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
5
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Compte HEOS 231
Noms selec.choix 238
Sortie Trigger 239
Afficheur facade 239
Micrologiciel 240
Informations 243
Données d'utilisation 244
Sauveg. & charger 245
Verroudeconfig. 245
Réinitialiser 246
Limiter la zone d'opération avec la télécommande 247
Conseils
Conseils 249
Dépistage des pannes 251
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 252
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la
telecommande 253
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien 253
Aucun son n'est émis 254
L'audio souhaite n'est pas émis 255
Le son est interrompu ou on entend des bruits 258
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur 259
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur 261
La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations
affichées sur le téléviseur est différente de la normale 261
Impossible de dire AirPlay 262
Impossible delire lesdispositifs mémoire USB 263
Impossible de dire le Bluetooth 264
Impossible de dire la radio Internet 265
Impossible delire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS 266
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus 267
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas 267
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil 268
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne
fonctionnent pas correctement 269
Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau 270
Réinitialisation des réglages d'usine 271
Réinitialisation des réglages du réseau 272
Panneau avant
hage
Panneau arrête
6
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Annexe
| À propos de HDMI | 273 |
| Fonction de conversion video | 276 |
| Lecture de dispositifs mémoire USB | 278 |
| Lecture d'un péripérisque Bluetooth | 279 |
| Lire un fichier sauvégardé sur un ordinateur ou sur un NAS | 280 |
| Lecture de radio Internet | 281 |
| Fonction mémoire personnelle plus | 281 |
| Fonction的最后一ème mémoire | 281 |
| Modes audio et canaux de sortie | 282 |
| Modes audio et paramètres surround | 284 |
| Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants | 287 |
| Explication des termes | 290 |
| Rensignements relatifs aux marques commerciales | 299 |
| Spécifications | 301 |
| Index | 307 |
| Licence | 310 |
Panneau avant
nage
Panneau arrête
7
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Nous vous remercions d'avoir acquis cet apparéil Marantz.
Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute reférence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
| Guide de démarrage rapide | Instructions de sécurité | Précautions relatives à l'utilisation des piles | Remarque sur la radio Étiquette du cable | |
| Cordon d'alimentation | Antenne intérieure FM | Antenne à boucle AM | Microphone d'étalonnage du son | Support de microphone d'étalonnage du son |
| Télécommande (RC035SR) | Piles R03/AAA | Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil | ||






Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

3 Remettez le couvercle en place.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
9
Télécommande


REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Contents
Connexions Lecture Reglages Consels Annexe
Caracteristiques
Audio haute qualité
- Amplificateur de puissance procurant une qualite identique pour les 9 canaux grace a une technologie a circuits discrets (150 W x 9 canaux)
Pour un réalisme optimal et une gamme dynamique étonnante, la section de l'amplificateur de puissance dispose d'appareils de puissance discretés (pas un circuit intégré).
En utilisant des apparèils discret à haute puissance et courant élevé, l'amplificateur peut aisément faire fonctionner des enceintes haute qualité. - Amplificateur à contre-reaction de courant
Cet apparéil utilise un circuit d'amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissant être amplifiés en haute fidélité. L'amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduce un espace sonore naturel.
Dolby Atmos (p. 291)
Cet apparéil est équipé d'un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l'acheminement du son est précisément reproduit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous permettant d'experimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réalisé.
- DTS:X (p. 293)
Cet apparéil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Gráce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l'expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d'élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.
- DTS Virtual:X (p. 294)
La technologie DTS Virtual:X intégre la fonctionnalité exclusive de DTS supérieure virtuelle et supérieure surround pour offrir une expérience sonore immersive depuis n'importe que celle source d'entrée (du signal stéreo au signal 7.1.4 canaux) et de configuration d'enceintes.
- Vous ne pouvez pas utiliser DTS Virtual:X lorsque les enceintes hautes sont connectées.
Audyssey LFC™ résout le problème dessons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pieces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de maniere dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la piece. Il en résultat un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.
Subwoofoers et Audyssey Sub EQ HT™ discret (p. 198)
L'appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofoers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilitate l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwooferés puis en appliquant Audyssey MultEQ XT32 aux deux subwooferés simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
10
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Haute performance
- Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge

Conversion ascendante des signaux videoe analogiques (resolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grace au processeur videoe numérique (p.188)

Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d'entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux video. Lorsque vous étés connecté à l'entrée d'un signal video d'un téléviseur compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d'images en haute définition, même en visualisant une video en mouvement rapide.
Cet apparéil prend également en charge le traitement d'image pour les vidés 4K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la réserve à la résolution d'origine, cet apparéil permet de profiter d'une parfaité qualité d'image en haute définition.
Cet apparéil prend aussi en charge la gamme de couleurs HDR (haute gamme dynamique) et BT.2020 large.
HDCP 2.2
Cet apparéil est compatible avec la norme de protection des droits d'auteur HDCP 2.2.
Cet apparéil est équipé d'une fonction de video ascendante 4K qui permet à la video analogue ou video SD (Standard Definition) d'être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l' apparéil être connecté à un télévisur à l'aide d'un simple cable HDMI, et de produit des images en haute définition pour n'importe qu'elle source video.
- Equipé de la sortie HDMI ZONE2 (p. 158)
La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d'une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.



11



Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
- Les connexions HDMI permettent la connexion à divers apparéils AV numériques (8 entées, 3 sorties)

Pour la connexion à un large évientail de sources numériques, cet apparéil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméoscope, une console deieux video ou tout autre apparéil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la piece principale et une troisième sortie HDMI pour ZONE2.
- Compatibleité de la fonction eARC (Enhanced Audio Return Channel)
La fonction eARC est compatible avec les formats audio compatibles avec la fonction ARC traditionnelle en plus du PCM ligneaire multicaniaux, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, DTS:X et d'autres formats audio qu'une fonction ARC traditionnelle ne peut pas transmettre.
En outre, le raccordement à un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet de profiter d'une lecture sonore de toute quality du contenu audio lu sur vous téléviseur.
- Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (p. 120)

Vous pouvez profiter d'un large évientail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et dire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur.
Cet apparéil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone®, iPad®, iPod touch® ou iTunes®.
- Prend en charge l'audio sans fil "AirPlay 2 ^ 假
Synchronise plusieurs apparéils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
12
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
Cet apparéil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
- Une connexion sans fil avec des périhériques Bluetooth peut être effectue facilitement (r p. 90)

Vous pouvez apprecier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
Vous pouze selectionner et dire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéreo est utilisé, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous pouze laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
- Conception à économique d'énergie
Cet apparéil est équité d'une fonction Mode ECO qui vous permet de profiter de la musique et des films tout en réduisant la consommation électrique lors de l'utilisation. De plus, une fonction de veille automatique étéeint ainsi automatiquement l'alimentation lorsque l' apparéil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutil.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
13
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
- Compatible avec le "Marantz 2016 AVR Remote" App* pour effectuer des opérations de base de l'appareil avec des appareils iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)

En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et l'interface utilisé ont été entièrement révisés. La nouvelle application vous permet de contrôler entièrement l'AVR ainsi que d'acceder à son menu de configuration depuis vos téléphones ou tablettes. L'application "Marantz 2016 AVR Remote" vous permet également d'acceder à tout moment à l'affichage du statut du récepteur, aux menus d'options, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc Marantz et à un manuel de l'utilisateur en ligne.
-
Telechargez la "Marantz 2016 AVR Remote" App appropriée pour vos appareils iOS ou Android. C cet apparéil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l'iPhone ou l'IPod touch est connecté.
-
Gracé à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming depuis vos lecteurs en ligne favoris


Le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préféree où vous voulez, chez vous. Par l'utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur iOS, Android et tout apparéil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et dire de la musique depuis votre propre bibliothèqueusicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne.
Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour dire la même musique simultanément sur tous les dispositifs, mais ils peuvent également dire plusieurs musiques différentes sur chaque dispositif HEOS.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
14
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Fonctionnement aisé
"Assistant de config," fournissant des instructions de configuration facies à suivre
Selectionnez tout d'abord la langue lorsqu'vous y'este invite. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur I'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.
- Interface graphique simple d'emploi
Cet apparéil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
15
Télécommande



Nomenclature et fonctions
Panneau avant

Pour plus de détails, voir la page suivante.



16



Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

1 Touche d'alimentation (Φ)
Permet demettre l'alimentationde MAIN ZONE (la piece ou se trouve cetappareil) en marche/arrêt (veille).(p.84)
Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Arret: Mise sous tension
- Rouge : Veille normale
Orange:
Lorsque "HDMI Pass Through" est regle sur Marche (p. 181)
Lorsque "HDMI Contrôle" est regle sur Marche (p. 183)
Lorsque "Commande reseau" est regle sur "Toujours actif (19 p. 228)
Molette INPUT SELECTOR
Elle permet de selectionner la source d'entrée. (p. 84)
4 Affichage
Cet ecran affiche divers types d'informations. (p. 20)
5 Capteur de télécommande
Il recoit les signaux provenant de la télécommande. (p.9)
Molette VOLUME
Elpermetdajusterle nivau du volume.85
7 Porto
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l'ouvir. Faites attention à ne pas coincer vos doigs lorsque vous refermez la porte.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
17
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Lorsque la porte est ouverte

1 Touche PURE DIRECT
Ceci permet de commuter le mode son entre Direct, Pure Direct et Auto surround.
Lecture directe (p. 135)
Lecture Pure Direct p.135
Lecture surround auto (p.136)
Témoin PURE DIRECT
Ce témoin s'allume lorsque le mode "Pure Direct" est sélectionné comme mode audio. (p. 135)
3 Touche M-DAX
Celui-ci permiet de commuter le mode M-DAX. (p. 171)
Témoin M-DAX
Ce témoin s'allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné. (p. 171)
5 Touche ZONE2 ON/OFF
Il permet demettre sous/hors tension l'alimentation de la ZONE2 (differente piece). (p.160)
Touche ZONE2 SOURCE
Elle permet de selectionner la source d'entrée pour ZONE2. (p. 160)
7 Touches de canal preréglé du tuner
(TUNER PRESET CH+, -)
Celles-ci selectionnent des stations de radio preréglées. (p. 101)
3 Touche DIMMER
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (15 p. 239)
Touche STATUS
Chaque fais que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent.
10 Touche SOUND MODE
Passage au mode audio. (133)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
18
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

1 Prise de casque (PHONES)
Ceci sert a connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectees ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Prise SETUP MIC
Ceci sert a connecter le microphone d'etalonnage de son fourni. (p. 200)
10 Port USB (一)
Ceci sera connecter des dispositifs de stockage USB (teils que des dispositifs mémoire USB). (19 p. 75)
Borne AUX1-HDMI
Ceci sont à connecter des apparciels de sortie compatibles HDMI avec des apparciels tels que des caméscopés et des consoles de jours. (1 p. 72)
Bornes AUX1 INPUT
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogue, tels que des caméscopes et des consoles deieux. (p.72)



19



Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Affichage
Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.
■ Affichage standard

Témoin de volume
Témoin de la source d'entrée
Indicateur de source d'entree.
Si le nom de la source d'entree a ete modifiea laide de la fonction
"Renommer les sources" dans le menu, le nom de la source d'entrée après modification s'affiche. (p. 195)
■ Affichage tuner
Ceuxci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réalisée sur "Tuner".

S'allume lorsque I'émission est correctement syntonise.
En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en stéreo.



20



Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Témoin de minuterie

5 Ces temoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a ete selectionnee. (p.148)
■ Affichage de mise sous tension de ZONE2

6 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (diferente piece) est sous tension. (p. 160)



21



Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe
Panneau arrête

Pour plus de détails, voir la page suivante.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
22
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

1 Connecteurs Bluetooth/d'antenna LAN
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (c2 p. 79)
① Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.
② Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient bien connectées.
3 Faites tourner I'antenne vers le haut pour une meilleure reception.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
23
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

5 Prise FLASHER IN
Sert lors de l'utilisation d'un BOITIER de commande ou d'autres dispositifs de commande similaires pour contrôle cet apparéil.
6 Borne SIGNAL GND
Sert a connecter un cable de mise à la terre à la platine. (p. 73)
Borne NETWORK
Sert à connecter un cable LAN lors de la connexion à un réseau LAN cable. (19 p. 78)
8 Prises REMOTE CONTROL
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet apparéil et les apparéils externes depuis une autre piece. (p. 80)
9 Bornes video (VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes video.
"Connexion 3: Televiseur non equipe d'une borne HDMI" (p.68)
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 70)
"Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p.71)
10BonesHDMI
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.
"Connexion 1: Televiseur equipoed'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)/eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p.65)
- "Connexion 2: Televiseurégué d'une borneHDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)/eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (E p.67)
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 70)
"Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p. 71)
1 Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 82)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
24
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

12 Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA)
Utilises pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (p. 76)
18 Bornes audio analogiques (AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogue.
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 70)
- Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p. 71)
- Connexion d'une platine" (p. 73)
14 Bornes d'entree 7.1 canaux (7.1CH IN)
Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (p. 74)
15 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 37)
16 Bornes PRE OUT
Utilisées pour connecter un subwoofer avec un amplificateur intégré ou un amplificateur de puissance externe.
"Connexion du subwoofer (p. 38)
"Connexion de ZONE2" (p. 158)
17 Bornes video composantes (COMPONENT VIDEO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes video composantes.
"Connexion 3: Televiseur non equipe d'une borne HDMI" (p.68)
"Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 70)
"Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc (p.71)
REMARQUE
- Ne touche pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrêté. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre apparèil.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
25
Télécommande



Télécommande

1 Touches ZONE SELECT
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2) pilotée par la télécommande.
"Lecture dans ZONE2" (160
-Fonctionnement du menu" (p. 166)
2 Touches selection de source d'entrée
Elles permettent de selectionner la source d'entree.
"Selection de la source d'entrée" (p. 84)
Lecture dans ZONE2" p.160
Boutons de recherche de canal/page (CH/PAGE ▲V)
Ceuxci selectionnent les stations de radio enregistrées aux prééglages ou aux pages du commutateur. (p. 101)
4 Touche MUTE (x)
Cette touche met en sourdine la sortie audio.
"Coupure temporaire du son (Sourdine)" (p. 85)
"Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)" (p. 161)
5 Touche Information (INFO)
Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 244)
6 Touches curseurs ( )
Elles permettent de selectionner des éléments.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
26
Télécommande
X
Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

Panneau avant
hage
Panneau arrête
27
Télécommande


7 Touche BACK
Elle permet de revenir à l'écran précédent.
8 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -)
Ceuxci selectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM. (p.95)
9 Touches SMART SELECT (1-4)
Ceuxci appelent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (p. 150)
10 Touches SOUND MODE
Elles permettent de selectionner le mode audio. (p. 133)
Émetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (p.9)
1 Touche SLEEP
Elle permitted regler la minuterie sommeil. (p. 148)
Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils Annexe

18 Touche POWER (D)
Elle permet demettre sous/hors tension l'alimentation.
"Mise sous tension" (p. 84)
"Lecture dans ZONE2" (T p. 160)
10 Touche du mode ECO (J)
Elle permet de passer en mode ECO. (p. 232)
15 Touches VOLUME (▲▼)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume.
“Réglagedu volume"(p.85)
- Reglage du volume (ZONE2) (p. 161)
16 Touche OPTION
Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur.
1 Touche ENTER
Elle permet de déterminer la seLECTION.
18 Touche SETUP
Elle permit d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 166)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
28
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Contenu
Installation des enceintes 30
Branchement enceintes 37
Connexion d'un téléviseur 64
Connexion d'un dispositif de lecture 69
Connector un dispositif mémoire USB au port USB 75
Connexion d'une antennae FM/AM 76
Connexion à un réseau domestique (LAN) 78
Connexion d'un dispositif de commande externe 80
Connexion du cordon d'alimentation 82
REMARQUE
- Ne pas branchier le cordon d'alimentation avant que tous les raccordements n';aient ete effectues. Toutefois, lorsque "Assistant de config." est en cours d'execution, suive les instructions de I'ecran Assistant de config." (page 9 du "Guide de demarrage rapide" a part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque "Assistant de config." est en cours d'execution, les bornes d'entree/sortie ne sont pas conductrices.)
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les cables de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
Cables utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.
| Câble d'enceinte |
| Câble subwoofer |
| Câble HDMI |
| Câble video composante |
| Câble video |
| Câble numérique coaxial |
| Câble optique |
| Câble audio |
| Câble LAN |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
29
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Installation des enceintes
Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

| FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. La distance entre chaque enceinte et le téléviseur doit être identique. |
| C (Enceinte centrale) : | Placez l'enceinte CENTER entre les enceintes FRONT et au-dessus ou en dessous de votre téléviseur. |
| SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d'écoute. |
| SBL/SBR (Enceinte surround arrêté gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute. |
| SW 1/2 (Subwoofer) : | Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié, près des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, placez-les de manière asymétrique à l'avant de votre piece. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
30
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe

| FHL/FHR(Enceinte hauteavant gauche/droite) : | Placez les enceintes hautes avant gauche et droitedirectement au-dessus des enceintes avant.Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale. |
| TFL/TFR(Enceinte supérieureavant gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieures avant gauche etdroite sur le plafond légèrement devant votreposition d'écoute principale et alignnez-les avec lesenceintes avant gauche et droite. |
| TML/TMR(Enceinte supérieurecentre gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieure centre gauche etdroite directement au-dessus de la positionprincipal d'écoute et alignnez-les avec lesenceintes avant gauche et droite. |
| TRL/TRL(Enceinte supieurarrière gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieures arrière gauche etdroite sur le plafond légèrement en arrière de vourteposition d'écoute principale et alignnez-les avec lesenceintes avant gauche et droite. |
| RHL/RHR(Enceinte hauteurarrière gauche/droite) : | Placez les enceintes de hauteur arrière gauche etdroite directement derrière la position d'écouteprincipale. Installer l'ensemble aussi près quespossible du plafond et aligner avec les enceinteesvant gauche et droite. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
31
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe

FDL/FDR
(Enceinte Dolby avant gauche/ droite):
Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos En笑了e avec une enceinte avant, placez I'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de I'enceinte frontale.
SDL/SDR
(Enceinte Dolby surround gauche/ droite):
Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l'enceinte d'ambiance.
BDL/BDR
(Enceinte Dolby arrriere gauche/ droite):
Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled arrriere sur l'enceinte arriere d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled integree avec une enceinte d'ambiance arriere, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte d'ambiance arrriere.
A propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D meme dans un environnement ou les enceintes ne peuvent pas etre installes au plafond.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
32
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe

- Cet apparéil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.
Dolby Atmos n'est pas pris en charge dans une configuration d'enceintes 5.1.1 canaux ou inférieure. - DTS:X peut être seLECTIONné indépendamment de la configuration des enceintes.
L'illustration ci-dessous indique a qu'elle hauteur maximale chaque enceinte doit etre installee. Vous n'etes pas obligé de les installer exactement a cette hauteur.


Plan des enceintes haute
[Vue de dessus]

nage
Panneau arrière
33



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes surround arrête

Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont instalées


Lorsque you utilisez une seule enceinte surround arriere, placez-la directement derriere la position d'ecoute.



34



Contents
Connexions
Fecture Reglages Conseils Annexe 1
Plan complenant les enceintes haute et les enceintes supérieures
Exemple de plan des enceintes
Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant hautes/arriere hautes.

Exemple de plan d'enceintes supérieures
Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant hautes/supérieures arrête.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
35
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de plan d'enceintes Dolby Atmos Enabled
Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes Dolby avant/ Dolby surround.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
36
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement enceintes
Dans cette section, nous connectons les enceintes de la pièce à cet apparéil.
Avant le branchement des enceintes
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ilns dépassent pas des bornes d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arriere ou si les cotes + et - entrent en contact. ("Circuit de protection" (E p. 298))
- Ne touchez jamais les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risqueriez de vous électrocuter. Lorsque l"Assistant de config." (page 9 du "Guide de démarriage rapide" à part) est en cours d'execution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." pour effectuer les raccordements. (Les enceintes ne sont pas sous tension lorsque "Assistant de config." est en cours d'execution.)
Utilisez des enceintes avec une impedance de 4 à 16 Ω/ohms.
REMARQUE
-
Effectuez le paramétrage suivant lors de l'utilisation d'une enceinte avec une impédance de 4 - 6 Ω/ohms.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "Video Format < PAL>" s'affiche sur l'écran.
- Appuyez trois fois sur DIMMER sur l'appareil principal. "Sp.lmp. <8ohms> s'affiche sur I'ecran.
- Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal pour selectionner l'impédance.
| 8ohms (Défaut) : | Sélectionnéz-le lorsque l'impédance pour toutes les enceintes connectées est de 8 Ω/ ohms ou plus. |
| 6ohms : | Sélectionnéz lorsqu'l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 6 Ω/ohms. |
| 4ohms : | Sélectionnéz lorsqu'l'impédance pour l'une des enceintes connectées est de 4 Ω/ohms. |
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
37
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
■ Connexion des cables d'enceinte
Vérifiez attentivement les canaux gauche (G) et droit (D) et les polarités + (rouge) et - (noire) des enceintes connectées à cet apparéil, et voirlez à ce que les canaux et les polarités soient correctement connectés.
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupeze-le.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Inserez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de I'enceinte.

4 Tournez la borne de I'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

■ Connexion du subwoofer
Utilisez un cable adapté pour connecter le subwoofer. Il est possible de raccorder deux subwooers à cet apparéil.
Pour utiliser deux caissons de basse, réglez "Subwoofer" à 2 enceintes" dans le réglage "Config. enceintes". (p.215)
Vous pouvez régler séparément le niveau et la distance pour le subwoofer 1 et le subwoofer 2.

SW2SW1
Panneau avant
hage
Panneau arrête
38
Télécommande



A propos des étiquettes du cable (fournis) pour l'identification du canal
La section d'affichage du canal pour les bornes d'enceintes sur le panneau arriere ont des codes de couleur pour l'identification de chaque canal. Fixez l'étiquette du cable correspondant à chaque enceinte sur chacun des cables d'enceinte. Cela facilité le branchement du cable approprié sur les bornes d'enceintes du panneau arriere.
| Enceintes Couleur | |
| FRONT L Blanc | |
| FRONT R | |
| CENTER | |
| SURROUND L Bleu clair | |
| SURROUND R Bleu | |
| SURROUND BACK L Beige | |
| SURROUND BACK R | |
| FRONT HEIGHT L Jaune clair | |
| FRONT HEIGHT R Jaune | |
| TOP FRONT L Jaune clair | |
| TOP FRONT R Jaune | |
| TOP MIDDLE L Violet clair | |
| TOP MIDDLE R |
| Enceintes Couleur | |
| TOP REAR L Violet clair | |
| TOP REAR R | |
| REAR HEIGHT L | Violet clair |
| REAR HEIGHT R | Violet |
| FRONT DOLBY L | Jaune clair |
| FRONT DOLBY R | Jaune |
| SURROUND DOLBY L | Violet clair |
| SURROUND DOLBY R | Violet |
| BACK DOLBY L | Violet clair |
| BACK DOLBY R | |
| SUBWOOFER 1 | |
| SUBWOOFER 2 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrriere
39
Télécommande
Index
Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Attachez l'étiquette du cable pour chaque canal à son cable d'enceinte comme indiqué dans le diagramme.
Reportez-vous au tableau et attachez l'étiquette à chaque cable d'enceinte.
Puis, effectuez la connexion pour que la couleur de la borne d'enceinte corresponde à l'étiquette du cable.

[ Méthode de fixation de l'étiquettes du cable]
Enceintes


Cet apparel
Panneau avant
hage
Panneau arrête
40
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l"Affectation des Amplis"
Cet appareil est equiped d'un amplificateur de puissance a 9 canaux. En plus du syste 5.1 canaux de base, une varié de systèmes d'enceintes peut
et connexions bi-amplificateur et les systèmes a 2 canaux pour la lecture multizone. (p. 208) Effectuez le paramétrage "Affectation des Amphis" en fonction du nombre de pieces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (p. 208)
| Lire une enceinte dans chaque zone | “Affectation des Amplis” réglages | Page de connexion | |
| MAIN ZONE ZONE2 | |||
| Lecture sur 5.1 canaux | 2 canaux (pré-sortie) | Régable dans tous les modes “Affectation des Amplis”. | 43 |
| Lecture sur 7.1 canaux 7.1p + ZONE2 44 | — | ||
| Lecture sur 9.1 canaux 9.1p (Défaut) 48 | — | ||
| Lecture sur 11.1 canaux 11.1p 55 | — | ||
| Lecture 7.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant) | 7.1p (bi-amp) 59 | — | |
| Enceintes avant secondaires 7.1p + Front B 60 | — | ||
| Lecture sur 7.1 canaux 2 canaux | (sortinge enceinte) | 7.1p + ZONE2 61 | — |
| Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant) | 2 canaux (sortie enceinte) | 5.1p (bi-amp)+ ZONE2 62 | — |
Le mode son qui peut etre selectionne varie en fonction de la configuration de l'enceinte. Veuillez you reporter a "Modes audio et canaux de sortie" (p. 282) pour les modes sonores qui sont pris en charge.
Les pages suivantes disposent d'exemples basiques de connexion.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
41
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils
Annexe

- En plus des connctions décrites dans p.43 - 62, cet apparéil permet diverses connexions d'enceintes avec le réglage "Affectation des Amphis". Reportez-vous également à l'écran de menu dans "Vue config. Bornes" sur l'écran de réglage "Affectation des Amphis", qui indique comment effectuer des connexions dans toute environnement.

Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
42
Télécommande
Index

Contents
xions
ages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 5.1 canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.


Panneau avant
hage
Panneau arrière
43
Télécommande



Branchement d'enceintes 7.1 canaux
Exemples de connexions avec utilisation d'enceintes surround arriere
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrêté.



Lorsque you utilisez une seule enceinte surround arriere, connectez-la a la borne SURROUND BACK L.

- Réglez "Sol" - "Agencement" sur "5can. & SB" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 210)



44



Contents
xions
ages Conseils Annexe
Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes au plafond
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique, mais avec des enceintes au plafond.



- Reglez "Sol" - "Agencement" sur "5can" et "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 210)
- Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arriré au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 212)

nage
Panneau arrière
45



Contents
xions
ages Conseils Annexe
Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes hautees
Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.



- Reglez "Sol" - "Agencement" sur "5can" et "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 210)
- Il est possible de connecter les enceintes arriré hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, reglez les enceintes hautes à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 212)

nage
Panneau arrière
46




Exemple de connexions avec utilisation d'enceintes Dolby Atmos Enabled
Ce système surround 7.1 canaux est identique à un système de 5.1 canaux basique mais avec des enceintes Dolby.



- Reglez "Sol" - "Agencement" sur "5can" et "Dolby Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 210)
- Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, reglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 212)



47



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 9.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 9.1 canaux en même temps.
Vou puez conecter des haut-parleurs jusqu'a 11 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 10 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.
Exemple de connexion avec utiliseation d'un ensemble d'enceintes au plafond


- Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 211)

- Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrêté au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 212)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
48
Télécommande



Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond


* Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (Té p. 54)

- Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 210)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
49
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes haute


- Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 211)

- Il est possible de connecter les enceintes arrirée hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, reglez les enceintes hautes à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (R p. 212)

nage
Panneau arrière
50




Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes haute


* Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (Té p. 54)

- Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 210)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrriere
51
Télécommande
Index

Exemple de connexion avec utilisation d'un ensemble d'enceintes Dolby Atmos Enabled



-
Reglez "Hauteur" - "Dolby Sp" sur "2can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p. 211)
-
Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround ou Dolby arrirée au lieu des enceintes Dolby avant. Dans ce cas, reglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p.212)



52




■ Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes Dolby Atmos Enabled


* Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (T'p. 54)

- Reglez "Hauteur" - "Dolby Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (17 p. 210)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
53
Télécommande
Index


La sortie des canaux depuis les bornes d'enceinte HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modeles suivants en fonction des systèmes d'enceintes utilisés.
Réglez cette option depuis "Affectation des Amphis" dans le menu. (p. 208)
| Il est possible d'utiliser une combinaison de huit enceintes Bornes connectées | ||||
| Nombre d'enceintes haute/nde plafond | Nombre d'enceintes Dolby | Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER HEIGHT2 SPEAKER | ||
| 2 enceintes Aucun | Avant haut Avant haut - | |||
| Avant plafond Avant plafond - | ||||
| Centre plafond Centre plafond - | ||||
| Arrière plafond Arrière plafond - | ||||
| Hauteur arrière Hauteur arrière - | ||||
| Aucun 2 enceintes | Dolby avant Dolby avant - | |||
| Dolby surround Dolby surround - | ||||
| Dolby arrêté | Dolby arrêté | - | ||
| 4 enceintes Aucun | Avant haut et Centr. plaf | Avant haut | Centre plafond | |
| Avant haut et Arr. plafond | Avant haut | Arrière plafond | ||
| Avant haut et Hauteur arr | Avant haut | Hauteur arrêté | ||
| Avant plafond et Arr. plafond | Avant plafond | Arrière plafond | ||
| Avant plafond et Hauteur arr | Avant plafond | Hauteur arrêté | ||
| Centre plafond et Hauteur arr | Centre plafond | Hauteur arrêté | ||
| 2 enceintes | 2 enceintes | Dolby avant et Arr. plafond | Dolby avant | Arrière plafond |
| Dolby avant et Hauteur arr | Dolby avant | Hauteur arrêté | ||
| Avant haut et Dolby surr. | Avant haut | Dolby surround | ||
| Avant plafond et Dolby surr. | Avant plafond | Dolby surround | ||
| Aucun | 4 enceintes | Dolby avant et Dolby Surr. | Dolby avant | Dolby surround |



54



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 11.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 11.1 canaux en même temps.
Vou puez conneter des haut-parleurs jusqu'a 11 canaux pour la MAIN ZONE a l'aide d'un amplificateur de puissance externe.
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes au plafond


- Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p.211)

- Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (© p. 58)

nage
Panneau arrière
55

Index

Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d'enceintes hautees


- Reglez "Hauteur" - "Hauteur Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p.211)

- Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les régliages. (© p. 58)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
56
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Exemple de connexion avec utiliseation de deux ensembles d'enceintes Dolby Atmos Enabled


- Reglez "Hauteur" - "Dolby Sp" sur "4can" dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (p.211)

- Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les régliages. (Kp.58)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
57
Télécommande



La combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction du système d'enceintes utilisé. Réglez cette option depuis "Affectation des Amphis" dans le menu. (p. 208)
| Il est possible d'utiliser une combinaison de huit enceintes Bornes connectées | ||||
| Nombre d'enceinteshautes/de plafond | Nombre d'enceintesDolby | Modèle de combinaisons HEIGHT1 SPEAKER HEIGHT2 PRE OUT | ||
| 2 enceintes Aucun | Avant haut Avant haut - | |||
| Avant plafond Avant plafond - | ||||
| Centre plafond Centre plafond - | ||||
| Arrière plafond Arrière plafond - | ||||
| Hauteur arrière Hauteur arrière - | ||||
| 4 enceintes Aucun | Avant haut et Centr. Plaf Avant haut Centre plafond | |||
| Avant haut et Arr. plafond Avant haut Arrière plafond | ||||
| Avant haut et Hauteur arr Avant haut Hauteur arrière | ||||
| Avant plafond et Arr. plafond | Avant plafond | Arrière plafond | ||
| Avant plafond et Hauteur arr | Avant plafond | Hauteur arrière | ||
| Centre plafond et Hauteur arr | Centre plafond | Hauteur arrière | ||
| Aucun 2 enceintes | Dolby avant | Dolby avant | - | |
| Dolby surround | Dolby surround | - | ||
| Dolby arrière | Dolby arrière | - | ||
| 2 enceintes | 2 enceintes | Dolby avant et Arr. Plafond | Dolby avant | Arrière plafond |
| Dolby avant et Hauteur arr | Dolby avant | Hauteur arrière | ||
| Avant haut et Dolby surr. Avant haut Dolby surround | ||||
| Avant haut et Dolby arrière Avant haut Dolby arrière | ||||
| Avant plafond et Dolby Surr. | Avant plafond | Dolby surround | ||
| Avant plafond et Dolby arrière | Avant plafond | Dolby arrière | ||
| Aucun 4 enceintes | Dolby avant et Dolby Surr. | Dolby avant | Dolby surround | |
| Dolby avant et Dolby arrière | Dolby avant | Dolby arrière | ||



58



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Connexion bi-amp des enceintes avant
Ce système permet de dire les canaux 7.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d'une enceinte qui prend en charge la bia-amplification. Cette connexion permet à l'EMF (puissance returnée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produit une qualité sonore supérieure.
Vou puez cneet der haut parleurs qu'a 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.

REMARQUE
- Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retarder la toile ou le cable de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.

- Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pourrait être connectées sur les bornes d'enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (19 p. 212)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
59
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes 7.1 canaux : Deuxieme paire d'enceintes avant
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.
Vou puez c necter des haut-parleurs qu'a 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.


- Les enceintes haute, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled peut être connectées sur les bornes d'enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 212)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
60
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Branchement d'enceintes multi-zones
Lecture 7.1 canaux (MAIN ZONE) + lecture 2 canaux (ZONE2)
Ce type de configuration permet de dire les 7.1 canaux dans la MAIN ZONE et les 2 canaux dans la ZONE2.
Vou puez conecter des haut-parleurs jusqu'a 9 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque you connectez les enceintes pour 8 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d'entree et du mode audio.



- Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pourrait être connectées sur les bornes d'enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis "Hauteur" - "Agencement" dans le menu. (p. 212)



61




■ Lecture 5.1 canaux (connexion bi-amp des enceintes avant : MAIN ZONE) + lecture 2 canaux (ZONE2)
Ce type de configuration lit le format 5.1 canaux dans la MAIN ZONE et les 2 canaux dans la ZONE2. Vous pouze utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant dans la MAIN ZONE.





62



Contents
xions
James Conseils Annexe
■ Connexion d'un amplificateur de puissance externe
Vou puez utisir cet appareil comme un preamplificateur en connectant un amplificateur de puissance autonome aux PRE OUT. En ajoutan un amplificateur de puissance a chaque canal, la realite du son peut etre ameliorée.
Selectionne la borne a utiliser et branchez l'appareil.


Lorsque you utilise une seule enceinte surround arrere, connectez-la a la borne du canal gauche (G).

hage
Panneau arrière
63



Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet apparéil pour que la video d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouze également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet apparéil.
La maniere de connecter un téléviseur depend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel) permet de dire le son d'un téléviseur sur cet appeareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appeareil via le cable HDMI.

"Connexion 1: Televiseur equiped'une
borne HDMI et compatible avec la fonction
ARC (Audio Return Channel)/eARC
(Enhanced Audio Return
Channel)" (p.65)
"Connexion 2: Televiseur equipe d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)" (p.67)
"Connexion 3: Televiseur non équipé d'une borne HDMI" (p. 68)



64



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion 1 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Utilisez un cable HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC / eARC de cet apparéil.
Reglez "HDMI Contrôle" sur Marche" ou ARC" sur Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (p. 183)
L'utilisation d'un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio a partir de l'enceinte connectee a cet apparéil, quels que soient les réglages "HDMI Contrôle" et "ARC" dans le menu.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
65
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe

Lorsque you utilisez la fonction ARC / eARC, effectez le raccordement sur le connecteur HDMI MONITOR 1.
- La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilise. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
Lorsque des teliseurs compatibles avec la fonction eARC et des telsiseurs avec des fonctions ARC sont connectes a l'appareil, les telsiseurs compatibles avec la fonction eARC sont prioritaires.
- Utilisez un "High Speed HDMI Cable with Ethernet" lorsque vous utilisez un téléviseur compatible avec la fonction.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
66
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion 2 : Televiseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) / eARC (Enhanced Audio Return Channel)
Utilisez un cable HDMI pour connecter le téléviseur à cet apparéil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
67
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion 3 : Téleviseur non équipe d'une borne HDMI
Utilisez un cable video composante ou un cable video pour connecter le téléviseur à cet apparéil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet apparéil, utilisez le cable optique pour connecter le téléviseur à cet apparéil.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
68
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif de lecture
Cet appareil est equipé de trois types de bornes d'entrée video (HDMI, video composante et video composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).
Selectionne les bornes d'entree sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que you souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet apparéil est équipé d'une borne HDMI, il est recommendé d'utiliser des connexions HDMI.
Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent etre transmis via un cable HDMI unique.
- "Connexion d'un decodeur (Tuner satellite/TV par cable)" (p. 70)
- "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 71)
- "Connexion d'un caméscope video ou d'un console de produits" (p. 72)
- Connexion d'une platine" (p. 73)
- Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux (p. 74)

Connectez les dispositifs a cet apparieil comme indique par les sources d'entree imprimees sur les bornes d'entree audio/vidoe de cet apparieil.
- La source qui est assignée aux connecteur HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN,VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir "Affectation des entrées" pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (12 p. 193)
- Pour tire des signaux audio qui sont entrés dans cet apparéil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur TV. (k p. 181)
Pour de profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appeareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
69
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par cable)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/cable TV STB comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entree sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
70
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Selectionnez les bornes d'entree sur cet apparil en fonction des connecteurs sur le disposif que you souhaitez connecter.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
71
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un caméoscope video ou d'un console de yeux
Cette explication utilise la connexion avec un camscope video comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture a cet appeareil, tel qu'un camescope video ou une console de yeux.

(Matériel non compatible HDMI)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
72
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Consels Annexes
Connexion d'une platine
Cet appareil est compatible avec les platines equipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tete MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit "retentissant" provenant des enceintes peut se produit lorsque vous selectionnez la source d'entrée "Phono" sur cet apparil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

REMARQUE
- La borne de terre (SIGNAL GND) de cet apparéil n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cetteborne est connectée lorsqu'il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
73
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux
Voue p.196
Dispositifs Equipés d'une bome de sortie multi-canaux
(lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, décodeur externe etc.)


Le signal video peut etre connecte comme le serait un lecteur Blu-ray Disc/DVD.("Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p.71))
Panneau avant
hage
Panneau arrière
74
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
Connector un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du content d'un dispositif mémoire USB" (p. 86).


- Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
REMARQUE
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
Nutilise pas de cables dextension pour connecter un dispositif de memoire USB. Ceux-ci neuent causer des interfrences radio avec les autres appareils
Panneau avant
hage
Panneau arrête
75
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'une antenné FM/AM
Connectez l'antenne, symtonisez une émission, puis déplacez l'antenne dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l'antenne avec du ruban adhésiéf ou autre. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p.94))

- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffuse de bonne qualité, nous给您 recommandons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avons acheté l'article pour en savoir plus.
REMARQUE
Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
76
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Utilisation de l'antenne à boucle AM
Antenne fixeau mur
Fixez directement au mur sans monter.

Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procedez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à "Montage de l'antenne à boucle AM".

Montage de l'antenne à boucle AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.


Panneau avant
hage
Panneau arrière
77
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Consels Annexes
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet apparéil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet apparéil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs media
- Lecture de services de diffusion de musique
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
- Fonctionnement avec le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS
- Mise à jour du micrologiciel
Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet apparéil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
78
Télécommande


Contents
xions
James Conseils Annexe
LAN sans fil
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir "Config. Wi-Fi" pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (p. 225)

Panneau avant
hage
Panneau arrière
79
Télécommande


Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
■ Execution d'opérations par télécommande sur cet apparéil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un recepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des operations sur cet apparéil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l' apparéil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l' apparéil avec la télécommande.
Dans ce cas, désactiver la fonction de réception de signal de la télécommande ("Fonction de verrouillage à distance" (p. 155)).

REMARQUE
- Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
■ Connexion à distance d'appareils Marantz
Si vous utilisez un apparéil Marantz autre que cet apparéil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l' apparéil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d'un cable monaural. Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur "EXTERNAL" ou "EXT." pour utiliser cette fonction.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
80
Télécommande



Prise DC OUT
Lorsqu'un appeareil doté d'une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le metre en marche/veille par l'intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appeareil.
La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

REMARQUE
- Utilisez un cable monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N'utilisez pas un cable stéreo avec fiche mini.
- Si le niveau d'entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l'appareil hors tension, puis débranchez-le.



81



Contents
Connexions
Ture Reglages Conseils Annexe
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

Vers la prise murale
(230VCA,50/60Hz)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
82
Télécommande



Contenu
Utilisation basique
Mise sous tension 84
Selection de la source d'entrée 84
Réglage du volume 85
Coupure temporaire du son (Sourdine) 85
Selection d'un mode d'ecoute 133
Lecture d'un apparéil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 85
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 86
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 90
Écoute de diffusion FM/AM 94
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet 105
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 107
Obtenir HEOS App 111
Fonction AirPlay 120
Fonction Spotify Connect 124
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques 125
Fonction de contrôle HDMI 145
Fonction Menu intelligent 146
Fonction de minuterie sommeil 148
Fonction de selection intelligente 150
Fonction de verrouillage du panneau 153
Fonction de verrouillage à distance 155
Autres fonctions
Fonction de contrôle Internet 156
Lecture dans la ZONE2 (differente piece) 158
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
83
Télécommande
Index


Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.

- Vous pouvez appuyer sur la touche de seLECTION de la source d'entree lorsque l'appareil est en mode veille pour lemettre sous tension.
- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
Selection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée souhaitee peut etre selectionnee directement.

- Vous pouvez également selectionner la source d'entrée en actionnant la touche INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.



84



Contents Connexions
Réglages Consells Annexe
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour regler le volume.

- La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
- Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
1 Appuyez sur MUTE 品
"MUTE"s'affiche sur I'ecran.
- s'affiche sur l'écran du téléviseur.

Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 173)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Vous trouverez ci-dessus la procEDURE pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.
1 Préparez la lecture.
① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
② Sélectionnez l'entrée de cet apparéil en guise d'entrée TV.
2 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
4 Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
Lecture du content d'un dispositif mémoire USB

- Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de dispositifs mémoire USB" (12 p. 278) pour plus de détails.
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Panneau avant
hage
Panneau arrête
86
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Insérez un dispositif mémoire USB formaté en FAT32 sur le port USB.
2 Appuyez sur USB pour passer à la source d'entrée "USB".
3 Sélectionnéz le nom de cet apparéil.
4 Parcourez la musique sur votre disposifit mémoire USB et seLECTIONNZ une musique à litre.

- Quand vous selectionnez une musique à dire, on vous demandera comment vous pouvez écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'objet dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'objet sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'objet à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'objet directement à la fin de la liste. |

Panneau avant
hage
Panneau arrête
87
Télécommande



5 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'attente", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.

| Touches de commande | Fonction |
| ►/II | Lecture / Pause |
| ► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédent/page suivante dans l'affichage de la liste |

Lorsqu'un fichier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fichier.
REMARQUE
- Notez que Marantz ne pourrait être tenu responsable de quelques manières que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec le dispositif mémoire USB en question.



88



Contents Connexions
Réglag
Xe
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p.130)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 132)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
89
Télécommande



Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périhériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un apparuiement et en connectant cet apparéil à l'aide du périhérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 30 m.
REMARQUE
Pour lire de la musique a partir d'un périhérique Bluetooth, le périhérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.



90



Contents Connexions
Réglag
e
Lecture de musique à partir d'un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périhérique Bluetooth sur cet apparéil, le périhérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet apparéil.
Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.
1 Préparez la lecture.
① Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/Réseau local sans fil aux connecteurs de l'antenne Bluetooth/Réseau local sans fil situés sur le panneau arrière. (12 p. 23)
② Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur Bluetooth.
Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariement automatiquement et "Pairing..." apparaitra sur I'ecran de I'appareil.
3 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
4 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affché sur l'écran de l'appareil.
Effectuez la connexion avec le péripérisque Bluetooth à proximé de l'appareil (environ 1 m).
5 Lecture de musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périhérique Bluetooth.
- Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
- La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet appeareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté.
| Touches de commande | Fonction |
| /II | Lecture / Pause |
| ←→ | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |

- Appuyez sur STATUS de cet appeareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
91
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Apparlement avec d'autres péripériques Bluetooth
Jumeler un apparéil Bluetooth avec l' apparéil.
1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes. L'appareil passera en mode d'appariement.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsque son nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

- Cét apparéil peut être apparié avec un maximum de 8 périphérique Bluesh. Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré.
- Vous pouvez également passer en mode d'apparitionement en appuyant sur le bouton OPTION lorsque l'écran de lecture est affché et en scélectionnant "Mode de couplage" dans le menu d'options affché.
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le péripérisque Bluetooth avec la télécommande de cet apparéil, le péripérisque Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périèresBluetooth.
- Selon le type de périphérique Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est coupé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
- Opérations accessibles dans le menu des options
Appariement avec d'autres peripériques Bluetooth (p. 92)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (R p. 128)
"Reglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129)
" Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 130)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (t p. 132)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
92
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
ke
Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth
- Une fois l'appariume terminé, vous pouvez connecter le péripérisque de Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet apparéil.
- Cette opération doit également être effectue lorsque vous commutez la péripérisque Bluetooth pour la lecture.
1 Si un péripérisque Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce péripérisque pour le déconnecter.
2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.
3 Sélectionnez cet apparéil dans la liste des péripériques Bluetooth affichée sur votre péripérisque Bluetooth.
4 Ecoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

- L'écran passé automatiquement sur l'écran de lecture "Bluetooth" si un apparéil Bluetooth est connecté et que l' apparéil est allumé.
Lorsque les parametres "Commande reseau" de cet apparieil sont regles sur Toujours actif et un periphérique Bluetooth est connecte avec I'unité en etat de veille, l'alimentation de I'apparil se mettra sous tension automatquement. (p.228)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
93
Télécommande



Écoute de diffusion FM/AM

Contents Connexions
Réglaces Conseils Anneke
Écoute de diffusion FM/AM
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antennne FM/ AM" (p. 76))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".

3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER.
Cela affiche la bande de reception de I'ecran d'entree.
5 Utilize pour sélectionner "FM" ou "AM", puis appuyez sur ENTER.
FM : Pour écouter une station FM.
AM: Pour écouter une station AM.
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour selectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

- Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Auto" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de rechercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Auto". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Auto", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise. Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou le mode "Accord direct" pour rechercher la station de votrechoix.
Touches de commande Fonction
| TUNE +, - Sélectionner la station radio (haut/bas) | |
| CH/PAGE ▲▼ | Sélectionner les stations radio préréglées |
| △ ∇ | Sélectionner la station radio (haut/bas) |
| ◁▷ | Sélectionner les stations radio préréglées |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
95
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (p. 97)
- "Recherche RDS" (199 p. 97)
- Recherche PTY" (p.98)
- "Recherche TP" (ICB p.99)
Texte Radio" (p.99)
- "Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)" (p. 100)
"Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)" (p. 100)
"Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Préroglages)" (p. 101)
"Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)" (p. 102)
"Saut des stations radio preréglées (Passer préréglage)" (p. 103)
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 130)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 132)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
96
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Vous pouvez entre directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet d'entrez la fréquence s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le numero, puis appuyez sur .
- Si est appuyee, l'entree precedente est immediatement annulée.
4 Repetez l'etape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le reglage est terminé, appuyez sur ENTER. La fréquence préréglée est mise au point.
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

- Si vous utilise dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
97
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Anneke
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Affaires courantes | FINANCE | Finance |
| INFO | Informations | CHILDREN | Programme pour enfants |
| SPORT | Sports | SOCIAL | Affaires sociales |
| EDUCATE | Education | RELIGION | Religion |
| DRAMA | Drame | PHONE IN | Entrée de téléphone |
| CULTURE | Culture | TRAVEL | Voyages |
| SCIENCE | Science | LEISURE | Détente |
| VARIED | Divers | JAZZ | Musique jazz |
| POP M | Musique pop | COUNTRY | Musique country |
| ROCK M | Musique rock | NATION M | Musique nationale |
| EASY M | Musique pour tous | OLDIES | Classique légère |
| LIGHT M | Vieux titres | FOLK M | Classique |
| CLASSICS | Musique folk | DOCUMENT | Autres musiques |
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour appeler le type de programme souhaite.
4 Appuyez sur ENTER.
La recherche PTY démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez < > dans les 5 secondes suivant I'affichage du nom de la station de diffusion sur I'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
98
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le traffic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.

- Si vous utilisez dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.
"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner "Marche", puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
- Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
99
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas regler automatiquement avec le mode "Auto", passes alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
| Auto : | Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable. |
| Manuel : | Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. |
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglié.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à symponiser les stations radio automatiquement et à les prêgler.
Lorsque le preréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'options s'étéint.

La mémoire de prépréglage est écrasée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
100
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Préroglage de la station radio actuelle (Mém. Préglages)
Vous pouvez prerégler vos stations radio préféérées afin de les retrouver plus facilement.
Vous pouvez prerégler jusqu'à 56 stations.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérogler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 95))
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'options s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner "Mém. Préroglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilisez pour selectionner le canal que vous souhaitez prerégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est preréglée.
Pour prerégler d'autres stations, repêze les étapes 1 à 4.
Écoute des stations préregliées
1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ pour sélectionner la chaîne prépréglée souhaitée.

- Vous pouvez également sélectionner les stations de radio préréglées en appuyant sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
101
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio prérgée ou le modifier.
Vous pouvez enter jusqu'à 8 caractères.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Nom préréglé", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Nom préréglé" s'affiche.
3 Utilisez pour Sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.
4 Utilisez pour selectionner la station radio a nommer, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez pour selectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet de modifier le Nom prépréglé s'affiche.
- Si vous sélectionnez "Param. défaut", l'appareil affiche de nouveau la fréquence.
6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".
7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
102
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Executez la mémoire de prépréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutilles.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Passer prereglage", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Passer préréglage" s'affiche.
3 Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilize pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Appuyez sur △ pour Sélectionner "Régl. * - * sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont inclues dans le groupe sélectionné *-.
(*estlenumero du groupe selectionne.)
Pour défini�rees stations à ignorer par stations
① Utilisez pour Sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Utilisez △∇ pour sélectionner la station radio à ignorer.
③ Utilize < pour selectionner "Passer". La station selectionnee ne s'affiche pas.
4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.



103



Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Annulation de Passer préréglage
1 Lorsque l'écran "Passer préréglage" s'affiche, utilisez
2 Utilisez pour selectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
3 Utilize pour sélectionner "Marche". Le saut est annulé.
REMARQUE
- "Passer préreglage" ne peut pas être annulé pour les groupes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
104
Télécommande



Écoute de Radio Internet

- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les stations radio Internet sur cet appeareil lisent le service de base de données fourni par la station radio Tuneln.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de radio Internet" (p. 281) pour plus de détails.
WMA
MP3
MPEG-4 AAC



105



Contents
Connexions
re
Eils Annexes
Écoute de Radio Internet
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
- Vous pouvez également appuyer sur 電 (HEOS Music). Utilisez pour sélectionner "Radios internet Tunein", puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnéz la station que vous souhaïez écouter.
| Touches de commande Fonction | |
| /III* | Lecture / Pause |
| ←→I * | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédent/page suivante dans l'affichage de la liste |
- Autorisé lors de l'écoute de Podcasts.

- L'affichageasse du titre de la plage au nom de la station de radio etc.à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur I'appareil principal.
REMARQUE
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable.
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Ajout des Favoris HEOS" (p. 126)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) (t p. 128)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 130)
" Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 132)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
106
Télécommande



Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

- Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau.
- Formats pris en charge : Pour plus de détails, reportez-vous à "Lire un fichier sauvégarde sur un ordinateur ou sur un NAS" (p. 280).
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD

nage
Panneau arrière
107



Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Suivez cette procédure pour dire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.
1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez pour selectionner "Serveur de musique", puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnéz le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage).
4 Parcourez la musique sur votre PC/NAS et selectionnez une musique à dire.

- Quand vous selectionnez une musique à dire, on vous demandera comment vous pouze écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'objet dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'objet sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'objet à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'objet directement à la fin de la liste. |

Panneau avant
hage
Panneau arrête
108
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
5 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'attente", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.

| Touches de commande | Fonction |
| /III | Lecture / Pause |
| I<\->I | Précédent / Suivant |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |

- L'affichage passé du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Lorsqu'un fjichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent etre affichees pendant la lecture du fjichier.
- Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN cable.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la premièrelette ne fonctionne pas correctement.



109



Contents Connexions
Réglag
Xe
- Opérations accessibles dans le menu des options
"Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
"Réglage de la tonalité (Tonalité)" (p. 129)
"Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p.130)
"Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)" (p. 132)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
110
Télécommande



Obtenir HEOS App
Depuis HEOS App, you pouze utilise de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s'offrent a you selon vrie situation geographique.
Téléchargez HEOS App sur iOS ou Android en recherchant "HEOS" sur l'App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.



amazonappstore



111



Contents Connexions
Réglaces Consels Anneke
Compte HEOS
Vou puez enregister un compte HEOS sur "Compte HEOS" (p. 231) dans le menu de cet appeareil ou en cliquant sur I'onglet "Musique", icone "Réglages" - dans le HEOS App.
Qu'est-ce qu'un Compte HEOS?
Un Compte HEOS est un compte principal ou "porte-clé" qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l'aide un identifient et un mot de passer des unique.
Pourquoi se创建工作 un Compte HEOS?
Gracé à ce Compte HEOS, il vous suffit d'entrez votre identifient et leur mot de passer une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l'application sur différents dispositifs.
Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n'importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi direvres historique de lecture et vos listedes de lecture, meme chez des amis qui ecoutent leur musique sur leur propre systeme HEOS.
Se creer un Compte HEOS
À votre première utilisation d'un service de musique depuis le menu "Musique" principal de HEOS App, il vous sera demandé de créé un Compte HEOS.
■ Modifier son Compte HEOS
1 Appuyez sur l'onglet "Musique".
2 Sélectionnez l'icone Réglages en haut à gauche de l'écran.
3 Sélectionnez "Compte HEOS".
4 Changez votre zone géographique, votre mot de passer, supprimez votre compte ou déconnectez-vous.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
112
Télécommande


Contents
Connexions
ure
Eils Annexes
Lecture depuis des services de diffusion de musique
Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d'une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s'offrent à vous selon votre situation géographique.
■ Sélectionner une piece/un dispositif
1 Appuyez sur l'onglet "Pièces" et sélectionné "SR6013" s'il y a plusieurs dispositifs HEOS.

- Appuyez sur l'icone en haut à droite de l'écran pour changer le mode主编.
Vouss pouvez modifier le nom affchéé.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
113
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
■ Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales
1 Appuyez sur l'onglet "Musique" pour selectionner une source musicale.

- Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas etre disponibles dans voitre region.

Panneau avant
nage
Panneau arrête
114
Télécommande
Contents
Connexions
ure Reglages Cons
Eils Annexes
2 Parcourir les musiques à litre.
Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l'application vous redirigera automatiquement sur l'écran "A I'écoute".

Lorsque you selectionnez un morceau à litre, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'objet dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'objet sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'objet à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'objet directement à la fin de la liste. |

Lorsque you selectionnez une station de radio, les éléments suivants s'affichent.
| Jouez maintainant : | Permet de dire immédiatement l'élement選érationné. |
| Ajouter aux favoris HEOS : | Ajoute aux favoris HEOS. |


Panneau avant
hage
Panneau arrête
115
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Écouter la même musique dans plusieurs pièces
HEOS est un vrai système audio multi-pieces qui synchronise les lectures audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de maniere synchronisée dans différentes pieces, avec un son extraordinaire! Vous pouze facilement ajouter et synchroniser jusqu'à 32 dispositsifs HEOS à votre système. Vous pouze joindre ou regrouper jusqu'à 16 dispositsifs individuels HEOS dans un groupe HEOS. Ilis fonctionnement alors comme un unique dispositif HEOS.
Regrouper des pieces
1 Appuyer et maintenez votre doigt sur la piece qui ne diffuse pas de musique.
2 Faites-la glisser jusqu'à la piece qui diffuse de la musique (indiquée par un contour rouge) et relâchez.
3 Le deux pieces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.


- Lorsque l'audio est joué dans un groupe depuis l'appareil connecté à cette unité, seul le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI, numériques ou analogues peut être joué.



116



Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Dégrouper des pieces
1 Appuyez et maintenez votre doigt sur une piece que vous poulezzheimer d'un groupe.
2 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez.
REMARQUE
- Vous ne pouvez pas-retirer la première piece qui diffusait de la musique avant la creation du groupe.

Panneau avant
hage
Panneau arrière
117
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Regrouper toutes les pieces (mode soité)
Vous pouvez facilement regrouper 16 pieces en mode Soirée d'un simple "rapprochement" des doigs.
1 Placez deux doigsnts sur I'ecran, sur la liste des pieces.
2 Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez.
3 Toutes les pieces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.



Panneau avant
hage
Panneau arrête
118
Télécommande



Dégrouper toutes les pieces
Vous pouvez aisement degrouper toutes les pieces et quitter le mode. Soirée d'un simple "ecartement" des doigs.
1 Placez deux doigs serrés sur l'écran, sur la liste des pieces.
2 Ségarez-les rapidement et relâchez.
3 Toutes vos pieces seront dégroupées.




119



Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent êtrelus sur cet apparéil via le réseau.

- La source d'entrée basculera sur "HEOS Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
- Vous pouvez arrêter la lecture d'AirPlay enCHOISIGANT une autre source d'entree.
- Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le Systeme d'exploitation et les versions du logiciel.

Cet apparéil prend en charge AirPlay 2.
Synchronise plusieurs apparéils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.

- Cet apparéil prend en charge AirPlay 2 et nécessite iOS 11.4 ou une version ultérieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
120
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annex
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Si vous mettez à jour votre "iPhone/iPod touch/iPad" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch/iPad" directement vers cet apparéil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.
2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Tapez sur I'icone AirPlay.

[Example] iOS 10 [Example] iOS 9

4 Sélectionnez l'enceinte (Dispositifs) que vous souhaitez utiliser.
Lecture de la musique iTunes avec cet apparéil
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Allumez cet apparieil.
Réglez "Commande réseau" sur "Toujours actif" pour cet apparéil. (p. 228)
REMARQUE
- Si "Commande réseau" est régé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode voillée.
3 Lance iTunes et cliquez sur l'icone AirPlay pour selectionner I'appareil principal.

[Example]iTunes
4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va etre transmise en continu vers cet apparéil.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
121
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
REMARQUE
- Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitue au niveau sonore régile sur l'iPhone, l'IPod touch ou l'IPad ou dans iTunes.
Voue doivent baiserse le volume de l'iPhone, de l'IPod touch, de l'IPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet apparéil
Voupeuz commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet apparéil.
1 Sélectionnez "Éditer" - "Préférences..." dans le menu iTunes.
2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des réglages d'iTunes.
3 Sélectionnez "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".

- Ce réglage est inutil si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure de iTunes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
122
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Lisez un morceau depuis votre iPhone, leur iPodtouch ou leur iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)
Vou pouvez synchroniser des morceaux d'un iPhone, d'un iPod touch ou d'un iPad sous iOS 11.4 ou une version ultérieure avec plusieurs appareils qui prenrent en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanee.
1 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
Icène AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.

2 Tapez sur I'icone AirPlay.
Afiche une liste des appareils/enceintes utilisables sur le même réseau.
- Un cercle s'affiche à droite des apparéils compatibles avec AirPlay 2.

3 Appuyez sur les apparciels/enceintes que vous souhaitez utiliser.
- Vous pouvez selectionner plusieurs appareils compatibles avec AirPlay 2.
- Vous pouvez régler le volume de chaque apparéil individuellement ou simultanément celui de tous les apparéils synchronisés.

Panneau avant
hage
Panneau arrête
123
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Fonction Spotify Connect
Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appeals ou utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais. Pour obtenir des informations sur la configuration et l'utilisation de Spotify Connect, visitez www.spotify.com/connect

Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil
Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre apparéil Android ou iOS. Pour lire une piste Spotify dans cet apparéil, vous doivent d'abord vous inscrire au compte premium de Spotify.
1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet apparéil.
2 Lancez le Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet apparéil.
4 Tapez sur I'icone Spotify pour selectionner l'appareil. La musique va etre transmise en continu vers cet apparéi
Panneau avant
hage
Panneau arrière
124
Télécommande



Fonctions pratiques

Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Ajout des Favoris HEOS
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Ajouter aux favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Lecture des Favoris HEOS
1 Appuyez sur (HEOS Music).
2 Utilisez pour selectionner "Favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.

3 Parcourez le contenu et selectionnez une musique à dire.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
126
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Suppression des Favoris HEOS
1 Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez pour selectionner l'objet que vous pouze supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur OPTION.
2 Utilisez pour selectionner "Enlever de vos favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
127
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)
Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Réglage niv. Canal", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Réglage niv. Canal" s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le canal que vous souhaitez ajuster.
4 Utilisez pour régler le volume.
-12.0 dB +12.0 dB (Defaut: 0.0 dB)
5 Utilisez pour selectionner "Quitter", puis appuyez sur ENTER.

- Sélectionnez "Réinitialisez" et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à "0.0 dB" (Défaut).
Le volume du casque audio peut etre regle lorsquedescouteurs sont connectés. - Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produit l'audio. En outre, vous ne pouvez pas effectuer ces réglages lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est règlié sur "TV". («©» p. 181)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
128
Télécommande


Réglage de la tonalité (Tonalité)
Ajuste la qualite tonale du son.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Tonalite", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Tonalité" s'affiche.
3 Utilisez pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt.
| Marché : | Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus). |
| Arrêt (Défaut) : | Lecture sans réglages de tonalité. |
4 Sélectionnez "Marche" à l' étape 3 et appuyez sur ∇ pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée.
Graves: Reglage des graves.
Aigus:Réglagedesaigus.
5 Utilizez pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER.
- Les réglages "Tonalité" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Cét élément ne peut pas être définis lorsque "Dynamic EQ" est régé sur "Marche". (p. 175)
- Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entre ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est régé sur "TV". (p. 181)
- Ceci ne peut pas être régle quand le mode d'entrée est régle sur "7.1CH IN".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
129
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)
Cet apparéil peut afficher des videos d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir cei pour chaque source d'entrée.
Sources d'entrée prises en charge : CD* / Tuner / HEOS Music / Phono
- Ce réglage est impossible lorsqu'une des bornes video, HDMI ou video composante est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Select. Video", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Select. Video"s'affiche.
3 Utilisez pour selectionner le mode "Select. Video".
Arrêt
(Defaut) :
Désactive le mode Sélect. Video.
Marché: Active le mode Sélect. Video.
4 Si vous sélectionnez "Marche" à l'objet 3, appuyez sur et sélectionnez "Source".
5 Appuyez < pour selectionner la source d'entree pour la video que vous souhaitez dire, et appuyez sur ENTER.

- Les réglages "Délect. Video" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
130
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)
Sources d'entrée prises en charge : CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / CD / TV Audio
- Vous pouvez définir le mode photo lorsqu'une borne HDMI, video composante ou video est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mode photo", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Mode photo" s'affiche.
3 Utilize pour sélectionner le mode photo.
| Arrêt(Défaut) : | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet apparéil. |
| Standard : | Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. |
| Film : | Mode adapté à la visualisation de films dans unepieceASFonse telle qu'une salle de cinéma. |
| Vif : | Mode qui rend les images graphiques des yeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Streaming : | Mode adapté à des sources videoa à faible débit. |
| ISF Day : | Un mode qui convient pour regarder des films dans unepiece éclairéependant la journée. |
| ISF Night : | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pieceASFonse la nuit. |
| Personnalisé : | Permet d'ajuster manuellement la Qualität d'image. |
4 Appuyez sur ENTER.

- Les réglages "Mode photo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
131
Télécommande


Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéreo)
Voussupouverezirela musiemeencoursdelecture dans la MAIN ZONESimultanement enZONE2(differentepiece).
Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pieces lors d'une soit, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.
1 Appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Toutes zones stéreo" s'affiche.
3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
La source d'entrée de ZONE2 est commutée sur la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéreo.
■ Arrête le mode “Toutes zones stéréo”
1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stereo, appuyez sur OPTION.
Un écran de menu d'options s'affiche.
- Lorsque la source d'entrée est sur "HEOS Music", un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez "Options AVR" et appuyez ensuite sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner "Toutes zones stéreo", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

- Le mode "Toutes zones stéreo" est annulé, même lorsqu'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
- En mode "Toutes zones stéreo", seuls les modes son "Multi Ch Stereo" et "Stereo" peuvent être sélectionnés.
Lorsque "Sortie audio HDMI" est définir sur TV, le mode Toutes zones stéroid n'est pas disponible. (p. 181)
Lorsque "Mode d'entree" est regle sur une valeur autre que 7.1CH IN, le mode Toutes les zones stereo est disponible. (p. 196)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
132
Télécommande



Sélection d'un mode d'écoute

Cet apparéil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéreo.
Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.
Cet apparéil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéreo 2 canaux.

- Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.



133



Contents
Connexions
are
Eils Annexes
Selection d'un mode d'écoute
1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour selectionner un mode audio.
| MOVIE : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV. |
| MUSIC : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique. |
| GAME : | Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de yeux. |

- Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mérmise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
- Si le contentu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédément, le mode audio approprié correspondant au contentu est sélectionné automatiquement.
- Vous pouvez également appuyer sur SOUND MODE sur l'appareil pour changer le mode audio.
Passage au mode audio
- Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
- Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour selectionner un mode audio.
- Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le bias du mode que vous préférez.

- Configurez le mode surround sur Dolby Atmos/Surround lorsque vous lisez du contenu encodé en Dolby Atmos. Dolby Atmos/Surround offre l'expérience optimale de lecture à partir de sources Blu-ray et de diffusion codées avec Dolby Atmos ainsi que du contenu basé sur des chaînes. Le réglage par défaut de ce récepteur est Dolby Atmos/Surround.
[Exemple] Lorsque MOVIE est enforcé

Panneau avant
hage
Panneau arrête
134
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu telquel.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Direct".
La lecture en direct commence.

Lorsque les signaux DSD sont Ius, "DSD Direct"s'affiche.
- Ceci peut également être régé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.
Lecture Pure Direct
Ce mode permet la lecture avec un son de toute valeur qualite que dans le mode de lecture directe.
Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit video analogue. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualite sonore.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Pure Direct".
L'écran s'assombrit et la lecture Pure direct commence.
Le témoin PURE DIRECT s'allume.

-
En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas etre régles.
Tonalité (p. 129)
M-DAX (p.171)
• MultEQ®XT32 (p.174)
Dynamic EQ (p. 175)
Dynamic Volume (p. 176)
EQ Graphic (p.177) -
Ceci peut également être régle en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.
REMARQUE
- Les signaux video sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.
- Lorsque le mode Pure Direct a ete selectionne, I'affichage s'eteint apres environ 5 secondes.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
135
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et Sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture.
Lancez la lecture stéreo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lui en fonction du numéro de canal correspondant.
1 Utilisez PURE pour selectionner "Auto". La lecture surround auto demarre.

- Ceci peut également être régle en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
136
Télécommande



Description des types de mode audio
Mode audio Dolby
| Type de mode audio Description | |
| Dolby Atmos* | Sélectionnez ce mode pour生存 le contenu codé avec Dolby Atmos. Si vous avez précédemment sélectionné un autre mode audio, Sélectionnez de nouveau ce mode pour生存 le contenu Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créé des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour creer un champ acoustique tridimensionnel. |
| Dolby TrueHD Sélectionnez ce mode pour生存 le contenu codé avec Dolby TrueHD en 192 kHz/96 kHz. | |
| Dolby Digital Plus Sélectionnez ce mode pour生存 le contenu codé avec Dolby Digital Plus. | |
| Dolby Digital Sélectionnez ce mode pour生存 le contenu codé avec Dolby Digital. | |
* Ce mode n'est pas pris en charge dans une configuration d'enceintes 5.1 canaux ou inférieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
137
Télécommande
X
Contents
Connexions
are
Eils Annex
Mode audio DTS
| Type de mode audio Description | |
| DTS Surround Vous pouvez selectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. | |
| DTS ES Dscrt6.1*1 | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrêté ajouté à l'aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant.Comme tous les canaux sont indépendants, l'expressivité spatiale à 360 degrès et la localisation du son sont renforcées. |
| DTS ES Mtrx6.1*1 | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrêté ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l'enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet apparéil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière). |
| DTS 96/24 Vous pouvez selectionner nefferonner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24. | |
| DTS-HD Vous pouvez selectionner nefferonner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. | |
| DTS Express Vous pouvez selectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express. | |
| DTS:X Vous pouvez selectionner nefferonner ce mode lors de la lecture de contenu code avec DTS:X.II décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d'émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créé des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l'enceinte. Utilisez les enceintes haute pour creator un champ acoustique tridimensionnel. | |
| DTS Neural:X | Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour éntendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lectureUTILISEZ les enceintes haute comme des enceintes avant-haut pour creator un champ acoustique tridimensionnel. |
| DTS Virtual:X*2*3 | Ce mode utilise DTS Virtual:X avec la fonctionnalité supérieur virtuelle et supérieur surround pour délivrer un son tridimensionnel lorsque les enceintes supérieures ne sont pas utilisées. |
1 La seLECTION est possible quand "Config. enceintes" - "Surr. arrière" n'est pas mis sur "Aucun". (p. 216)
*2 Voupez selectionner ceci lorsque les enceintes superieures, plafond et Dolby Atmos Enabled ne sont pas utilisées.
3 Vous ne pouvez pas selectionner ceci lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
138
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Mode audio multicanaux PCM
| Type de mode audio Description |
| Multi Ch In Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD. |
Mode audio original
| Type de mode audio Description | |
| Multi Ch Stereo Ce mode permet de profiter d'un son stéreo en provenance de toutes les enceintes. | |
| Virtual | Ce mode vous permet de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéreo. |
Mode audio auto
| Type de mode audio Description | |
| Auto | Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passag automatiquement au mode correspondant. Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture sté reproduction est utilisée. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lui en fonction du nombre de canal correspondant. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
139
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Mode audio stereo
| Type de mode audio Description | |
| Stereo Ce mode lit l'audio stéreo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire. • Le son est émis par les enceintes avant gauche et croite et par le subwoofer, s'il est connecté. • Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l'audio 2 canaux etlus sans traitement de son surround supplémentaire. |
Mode audio Direct
| Type de mode audio Description | |
| Direct Ce mode lit l'audio comme enregistré dans la source. | |
| Pure Direct Ce mode lit un son | de qualité encore plus élevé que le mode "Direct". Les circuits suivants sont à l'accret fin d'améliorer encore plus la qualité du son. • Affichez le circuit du témoin du corps principal (l'affichage passera en position arrêt.) • Le processeur et l'interrupteur de sortie/d'entrée video analogue sont désactivés. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
140
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée
- Vous pouvez selectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
- Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramétres surr." pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 168)
| Signal d'entrée | Mode son | Touche MOVIE | Touche MUSIC | Touche GAME |
| 2 canaux *1 | Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Surround *2 ○ | ○ | |||
| DTS Neural:X *2 ○○○ | ||||
| DTS Virtual:X *3*4 ○○○ | ||||
| Multi Ch Stereo *5 ○ | ○ | |||
| Virtual | ○ | ○ | ○ |
1 2 canaux compte également une entrée analogue.
2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1 canaux. Il ne peut pas etre selectionné lorsqu'un casque audio est utilise ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant.
3 Vous ne pouvez pas sclectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs quelconques.
4 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
*5 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
141
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
| Signal d'entrée | Mode son | Touche MOVIE | Touche MUSIC | Touche GAME |
| Multicanaux *6 | Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital | Dolby Digital *5 ○ | ○ | ||
| Dolby Digital + Dolby Surround *5 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Digital + Neural:X *5 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Digital Plus | Dolby Digital Plus *5 ○ | ○ | ||
| Dolby Digital Plus + Dolby Surround *5*7 | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Digital Plus + Neural:X *5 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Atmos *5*8 ○ | ○ | |||
| Dolby TrueHD | Dolby TrueHD *5 ○ | ○ | ||
| Dolby TrueHD + Dolby Surround *5*7 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby TrueHD + Neural:X *5 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Atmos *5*8 ○ | ○ | |||
| Dolby Atmos | Dolby Atmos *5 ○ | ○ | ||
| DTS | DTS Surround *5 ○○○ | |||
| DTS ES Dscrt 6.1 *5 ○ | ○ | |||
| DTS ES Mtrx 6.1 *5 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS 96/24 *5 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS + Dolby Surround *5 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS + Neural:X *5 | ○ | ○ | ○ | |
| DTS + Virtual:X *3 | ○ | ○ | ○ |
*3 Vou ne pouvez pas selectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs quelconques.
5 Vous ne pouvez pas seLECTIONner ceci en conjunction avec un casque audio.
*6 Le mode sonore qui peut etre selectionne varie selon le format audio du signal d'entree et le nombre de canaux. Pour plus de details, reportez-vous a "Types de signaux d'entree et modes audio correspondants" (p. 287).
7 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
*8 Peut être sélectionné lorsqu'le signal d'entrée contient Dolby Atmos.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
142
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
| Signal d'entrée | Mode son | Touche MOVIE | Touche MUSIC | Touche GAME | |
| DTS-HD / DTS Express | DTS-HD HI RES *5 OOO | ||||
| DTS-HD MSTR *5 OOO | |||||
| DTS Express *5 OOO | |||||
| DTS-HD + Dolby Surround *5 O | O | O | |||
| DTS-HD + Neural:X *5 OOO | |||||
| DTS-HD + Virtual:X *3 OOO | |||||
| DTS:X | DTS:X *5 OOO | ||||
| DTS:X MSTR *5 OOO | |||||
| DTS:X + Virtual:X *3 OOO | |||||
| Multicanaux PCM | Multi Ch In *5 O | O | |||
| Multi Ch In 7.1 *5 O | O | ||||
| Multi In + Dolby Surround *5 O | O | O | |||
| Multi Ch In + Neural:X *5 | O | O | O | ||
| Multi In + Virtual:X *3 | O | O | O | ||
| Multicanaux *6 | Multi Ch Stereo *5 | O | O | O | |
| Virtual | O | O | O | ||
3 Vou ne pouvez pas selectionner ici lorsque vous utilisez un casque audio ou lorsque vous utilisez une configuration d'enceintes à des hauteurs quelconques.
5 Vous ne pouvez pas sélectionner ceci en conjunction avec un casque audio.
*6 Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d'entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (Té p. 287).

- Vous ne pouvez selectionner que "Stereo" et "Virtual" en conjunction avec un casque audio.



143



Contents Connexions
Réglag
Xe
■ Affichages sur l'affichage

Indique un décodeur à utiliser.
- Dans le cas du décodeur Dolby Digital Plus, "BDD+," s'affiche.
2 Indique un decodeur qui génère une sortie audio.
- "d'intéquque le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.



144



Fonction de contrôle HDMI
Un ajout recent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un apparéil pour communiquer avec un autre apparéil via la connexion par le cable HDMI.
Procedure de réglage
1 Active la fonction HDMI Contrôle de cet apparéil.
Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (p. 183)
2 Allumez tous les apparèils connectés par le biais du cable HDMI.
3 Activez la fonction HDMI Contrôle pour tous les apparèils connectés avec le cable HDMI.
- Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
- Si I'un des équipements vient à être débranché, executez les étapes 2 et 3.
4 Reglez l'entrée du télévisueur sur l'entrée HDMI connectee à cet apparéil.
5 Basculez la source d'entrée de cet apparéil pour vérifier que la vente du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.
6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifie que cet apparéilonne aussi en veille.
REMARQUE
- Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur role du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Verifie prealablement pour chaque appareil dans le manuel du propriateur.
La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction HDMI Contrôle. - Lorsqu'elle est utilisé alors que "HDMI Contrôle" dans le menu est régisé sur "Marche", la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner complètement.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
145
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction Menu intelligent
Vou puez utilise cette fonction pour configurer le parametrage de cet appeareil, selectionner une source d'entree et regler le tuner et des stations de radio Internet à l'aide de la telecommande du téléviseur.
1 Activez la fonction HDMI Contrôle de cet apparéil et du télévisueur. (p. 183)
2 Reglez "Menu intelligent" sur "Marche" sur cet appeareil. (p. 185)
3 Sélectionnez "AV Receiver" dans un menu du télévisuer tel que "Entrée" ou "Utiliser un apparéil HDMI raccordé".
Le Menu intelligent de cet apparéil s'affiche sur le téléviseur.
- Vous pouvez utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du télévisueur lorsque le Menu intelligent est affché.
- La méthode de sélection différent en fonction du téléviseur.

Lecture en cours
Profitez du contenu de la source d'entrée actuellément sélectionné sur cet apparéil.
Source
Commutez l'entrée de cet apparéil.
Si vous sélectionnez "HEOS Music" ou "Tuner", vous pouvez continuer à utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
Mode son
Changez le mode son de cet apparéil.
Vous pouvez selectionner l'un des trois modes son suivants.
Surround :
Lecture de son surround en fonction du signal d'entrée.
Stereo: Selectionner la sortie stereo.
Stereo multicanal : Lecture stereo mutli-canaux.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
146
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Xe
- Menu de config.
Affiche le menu de configuration des paramêtres de cet apparéil.
Smart Select
Rappelle les options "Smart Select" enregistrées sur cet apparéil.
REMARQUE
- Si le paramétrage de "HDMI Contrôle" ou "Menu intelligent" a été modifié, réinitialisiez toujours l'alimentation au apparèels racordés après la modification.
- Selon les specifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez "Menu intelligent" sur "Arrêt". («В» p. 185)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
147
Télécommande



Fonction de minuteserie sommeil

Vous pouze faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voille à la fin d'un délambda programme. Ceci est praticque pour la visualisation et l'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minutesie someday est régliable pour chaque zone.



148



Contents Connexions
Réglag
ke
Utilisation de la minuterie sommeil
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.
2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.
L'indicateur de veille s'allume sur l'affichage et la minuterie sommeil demarre.
- Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.
Vérification du temps restant
Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie someday est en fonctionnement.
Le temps restant s'affiche sur l'écran.
Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off".
Le témoin de veille sur l'écran s'eteint.

- Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
REMARQUE
- La fonction de miniterie sommeil ne peut pasmettre hors tension les matériels raccordés à cet appeareil. Pourmettre ces matériels hors tension, vous deveze configurer directementlesminiteriesde mise enveille de chacun des appeareils.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
149
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Fonction de sélection intelligente

Voupeuze enregister les differentes reglages (selection de la source d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons SMART SELECT 1-4.
Vou pouve appuyer sur l'un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.
En sauvégardant sur les touches SMART SELECT 1 - 4 les réglages féquèment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.
La fonction de selection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
150
Télécommande


Contents
Connexions
Are Reglages Conseils Annexe
Solliciter le paramétrage
1 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnée s'allume.
2 Appuyez sur SMART SELECT.
Les réglages de selection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.
- Les réglages par défaut de la source d'entrée sont indiqués cï-dessous.
【MAIN ZONE】/【ZONE2】
| Bouton Source d'entrée |
| SMART SELECT 1 CBL/SAT |
| SMART SELECT 2 Blu-ray |
| SMART SELECT 3 Media Player |
| SMART SELECT 4 HEOS Music |

- Dans les réglages d'usine par défaut le volume n'est pas réglié sur la Fonction de sélection intelligente.
Reportez-vous à "Modification des réglages" pour régler le volume sur la Fonction de selection intelligente. (p. 152)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
151
Télécommande


Contents
Connexions
are
Pils Annexe
Modification des réglages
1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cédssous.
Le paramétrage suivant depuis ① vers ⑨ peut être mé memorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mé memorisé pour ZONE2.
① Source d'entree (p. 84)
Volume (p. 85)
3 Mode son (p.133)
4 Audyssey (Audyssey MultEQXT32, Audyssey Dynamic EQ, Audyssey Dynamic Volume,Audyssey LFCTM) (p.174)
⑤ “M-DAX”(p.171)
6 "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 128)
⑦ "Affichage de la video voulue lors de la lecture audio (Select. Video)" (p. 130)
⑧“Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (p. 131)
9"Sortie videoHDMI"p.186

- Maintenez enforcé SMART SELECT quand une station radio est en cours de réception et en cours de lecture à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle est mémORISEe.
- Tuner / Station radio Internet
2 Appuyez sur MAIN ou ZONE2 pour selectionner la zone d'opération avec la télécommande.
Le bouton pour la zone selectionnee s'allume.
3 Maintenez enforcé le SMART SELECT souhaité jusqu'à ce que "Smart* Memory" ou "Z2 Smart* Memory" s'affiche.
Les paramètres présents seront mémorisés.
* a affiché le numéro de la touche SMART SELECT enfoncé.
- Modifier le nom de seLECTION intelligente
Le nom de selection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet apparéil peut être modifié pour un nom différent. Pour savoir comment changer ce nom, voir "Noms的选择.CHOIX" (p. 238).
Panneau avant
hage
Panneau arrête
152
Télécommande


Contents Connexions
Réglag

Fonction de verrouillage du panneau
Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet apparéil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

Désactivation de toutes les opérations de touche
1 Appuyez sur 品 tout en maintainant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que I'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "P/V LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de sont désactivées.
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
1 Appuyez sur 品 tout en maintainant les touches M-DAX et DIMMER enfoncées pendant que I'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "FP LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. Toutes les opérations de touches à l'exception de et VOLUME sont désactivées.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
153
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
ke
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches M-DAX et DIMMER enfontées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "FP LOCK *Off".
(*le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.
La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

- Meme si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'apparéil à l'aide de la télécommande.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
154
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Fonction de verrouillage à distance
Si vous utilisez un recepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activee, vous ne pouvez pas effectuer des operations avec la telecommande.
Par default, cette fonction est désactivée.

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande
1 Appuyez sur tout en maintainant les touches M-DAX et DIMMER enforcées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "RC LOCK On".
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage. La fonction de réception du témoin infrarouge est désactiviée.
Activation de la fonction du capteur à distance
1 Appuyez sur 品 tout en maintainant les touches M-DAX et DIMMER enfontées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Appuyez sur TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - pour selectionner "RC LOCK Off". ( le mode actuellément activé.)
3 Appuyez sur STATUS pour entrer le réglage.
La fonction de réception du tímoin infrarouge sur l'unité principale est activée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
155
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e
Fonction de contrôle Internet
Vous pouvez contrcler cet appeareil a partir d'un ecran de controle Internet dans un navigateur Internet.



- Cet appeareil et un PC ou une tablette doit etre correctement connectes au reseau afin d'utiliser la fonction de controle Internet. (17 p. 78)
- En fonction des paramétres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puisiez pas acceder à cet apparéil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifier les paramétres du logiciel.
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web
1 Réglez le paramètre "Commande réseau" sur "Toujours actif". (p. 228)
2 Verifiez l'adresse IP de cet apparéil dans le menu "Informations". (p. 224)

3 Ouvrez le navigateur Internet.



156



4 Entrez l'adresse IP de cet apparéil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet apparéil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".

1 10016010010
http://7192.168.100.19
EditViewToolsHelpFavorites
5 Lorsque le menu principal est affiché dans un navigateur Internet, cliquez sur l'objet de menu que vous poulez utiliser.
Panneau avant
hage
Panneau
157
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Consels Anneke
Lecture dans la ZONE2 (differente piece)
Vou puez faie fonctionner cet appareil pour profiter de contenu video et audio dans une piece (ZONE2) differente de la piece ou se fouve cet appeareil (MAIN ZONE).
Voue puez lire simultanement la meme source a la fois dans la MAIN ZONE et ZONE2. Voue pouze egalement dire des sources distinctes dans la MAIN ZONE et ZONE2.
Connexion de ZONE2
Vous pouvez utiliser les trois méthodes suivantes pour dire un contenu video et audio dans ZONE2.
"Connexion via la borne HDMI ZONE2" (p. 158)
"Connexion a I'aide d'une borne de sortie d'enceinte" (p. 159)
"Connexion à l'aide d'un amplificateur externe" (p. 159)
■ Connexion 1: Connexion via la borne HDMI ZONE2
Lorsqu'un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vous pouvez dire un contentu video ou audio à partir de l'appareil connecté à la borne HDMI 1-7 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).


- Lorsqu'une télévision est raccordée au connecteur HDMI ZONE2 OUT, et que la MAIN ZONE et la ZONE2 sont régles sur la même source d'entrée, l'audio de la MAIN ZONE peut être mélange sur 2 canaux audio.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
158
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
e)
■ Connexion 2: Connexion à l'aide d'une borne de sortie d'enceinte
Si "Mode affection" est reglé sur "ZONE2" dans le menu, l'audio de la ZONE2 est produit sur la borne d'enceinte SURROUND BACK. (p. 208)

■ Connexion 3: Connexion à l'aide d'un amplificateur externe (ZONE2)
Les signaux audio des terminaux de sortie audio des ZONE2 de cet appeareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.


- Le signal audio analogue et le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI ou numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE2.
- Si vous souhaïze lire les signaux HDMI autres que 2 canaux PCM en ZONE2, réglez "Audio HDMI" sur "PCM". (r2 p. 237) La sortie depuis un apparéil raccordé à la source d'entrée sélectionnée pour la ZONE2 peut être automatiquement convertie en PCM 2 canaux. Dans ce cas, l'audio de la MAIN ZONE est également converti en PCM 2 canaux si la MAIN ZONE et la ZONE2 sont régliées sur la même source d'entrée. Toutefois, en fonction de l' apparéil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
159
Télécommande



Lecture dans ZONE2
1 Appuyez sur ZONE2 pour metre ZONE2 sous tension.
Le bouton ZONE2 s'allume.
2 Appuyez sur POWER pourmettre sous tension l'alimentation de la ZONE2.
Levoyant d'alimentation ZONE2 s'allume sur I'écran.
- Il est possible demettre sous tension et hors tension la ZONE2 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF directement sur I'appareil.
3 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour selectionner la source d'entrée à litre.
Le signal audio de la source selectionnée est transmis à la ZONE2.
- Vous pouvez également sélectionner ZONE2 comme source d'entrée en appuyant sur ZONE2 SOURCE et en tournant la molette INPUT SELECTOR.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
160
Télécommande


Contents
Connexions
are
Eils Annexe
Réglage du volume (ZONE2)
Utilize VOLUME▼ pour régler le volume.
L'option "Limite volume" est reglee sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat. (p. 237)

- Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE2 SOURCE sur l'appareil principal pour régler le volume.
Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2)
Appuyez sur MUTE X.
Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 238)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.



161




Plan du menu de l'interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un télévisur à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.
Par défaut, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnelier cet apparéil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | |
| Audio | Réglage niv Centrale | Règle le volume du canal central pour améliorer le dialogue de toutes les sources. |
| Réglage niv Subw Règle le voplume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entrée. 167 | — | |
| Paramètres surr. Ajuste les réglages du son surround. 168 | — | |
| M-DAX Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l'audio compressé, tel que desfichiers MP3 pour obltenir une lecture audio optimale. | 171 | |
| Délambdaudio Compense le décalage entre la video et l'audio. 172 | — | |
| Volume Permet de régler le volueme dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouveld'appareil). | 173 | |
| Audyssey | Permet d'effectuer l'installation d'Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®,Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFCTM. | |
| EQ Graphic Utilise l'égaliserur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. 177 | — | |
| Vidéo | Réglages image Ajusté la qualité d'image. 179 | — |
| Config. HDMI | Réglage des paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Throughet HDMI Contrôle. | |
| Réglages sorties | Paramètre le traitement video. | |
| Affichage à l'écran | Configure le paramétrage de l'affichage à l'écran. | |
| Format signal 4K | Définissent le format de signal 4K lorsque le téléviseur ou le périphérique de lecture estcompatible avec 4K. | |
| Format TV | Détermine le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez. |



162



| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||||
| Entrées | Affectation des entrées Permet de changer l'attribution du connecteur d'entrée. 193 | — | — | ||
| Renommer les sources Permet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée. 195 | — | — | |||
| Masquer les sources | Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées. | 195 | 195 | ||
| Niveau des sources Permet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio. 196 | — | — | |||
| Sélect. Entrées Permet de régler le mode d'entrée audio. 196 | — | — | |||
| Enceintes | Conf. Audyssey® | Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement. | 197 | 197 | |
| Config. manuelle | Règle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres "Conf. Audyssey®". | 208 | 208 | ||
| Réseau | Informations Affichage des informations sur le réseau. 224 | — | — | ||
| Connexion | Sélectionne s'il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable. | 224 | 224 | ||
| Réglages Utilisé pour configurer manuellement l'adresse IP. 227 | — | — | |||
| Commande réseau | Active la communication réseau en mode Veille. | 228 | 228 | ||
| Nom convivial | Le "Nom convivial" est le nom par lequel cet apparéil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. | 229 | 229 | ||
| Diagnostic | Permet de vérifier la connexion réseau. | 229 | 229 | ||



163



| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||||
| Compte HEOS | [Lorsque l'utilisateur est déconnecté de Compte HEOS] | ||||
| J'ai un compte HEOS À selectionner pour vous connecter. 231 | — | ||||
| Créer un compte Créer un noveau Compte HEOS. 231 | — | ||||
| Mot de passer oublé | En cas d'oubli de votre mot de passer, nous vous envernons un courriel avec les instructions pour le réinitialiser. | 231 | |||
| [Lorsque l'utilisateur est connecté à Compte HEOS] | |||||
| Identifiez-vous Affiche votre Compte HEOS. 231 | — | ||||
| Changer l'emplacement Séléactionne votre zone géographique. 231 | — | ||||
| Changer le mot de passer Change votre mot de passer pour vous connecter au Compte HEOS. 231 | — | ||||
| Supprimer le compte Supprinme votre Compte HEOS. 231 | — | ||||
| Déconnexion Vous déconnéte de votre Compte HEOS. 231 | — | ||||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrriere
164
Telekommande
Index
| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||||
| Général | Langue Modifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur. 232 | — | |||
| ECO Configure les fonctions d'économie d'énergie du Mode ECO et Veille Auto. 232 | — | ||||
| Config. de ZONE2 Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2. 236 | — | ||||
| Renommer zone Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votrechoix. 238 | — | ||||
| Noms sélect. choix Changez le titre d'affichage Noms sélect. choix selon votrechoix. 238 | — | ||||
| Sortie Trigger Sélectionnez les conditions d'activation de la fonction de déclenchement. 239 | — | ||||
| Afficheur façon Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur. 239 | — | ||||
| Micrologiciel | Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification. | 240 | |||
| Informations | Affichage d'informations sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc. | 243 | |||
| Données d'utilisation | Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Marantz. | 244 | |||
| Sauveg. & charger | Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB. | 245 | |||
| Verrou de config. | Protection des réglages contre toute modifications involontaire. | 245 | |||
| Réinitialiser | Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. | 246 | |||
| Assistant de config. | Démarrez config. ... | Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur. | Page 9 du manuel séparé "Guide de démarrage rapide" | ||
| Choix de la langue | Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur. | ||||
| Réglage enceintes | |||||
| Étalandnage enceintes | |||||
| Configuration réseau | |||||
| Connexion audio TV | |||||
| Config. des entrées | |||||
| Applications mobiles | |||||
Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur MAIN sur la télécommande pour regler la zone de fonctionnement sur MAIN ZONE. La bouton MAIN s'allume.
2 Appuyez sur SETUP. Le menu s'affiche à l'écran de la TV.
3 Utilisez pour selectionner le menu a regler ou a opérer, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilize pour passer au réglage désiré.
5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affché à l'écran. Le menu disparait de l'écran.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
166
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Audio
Réglage des paramètres audio.
Réglage niv Centrale
Règile le volume du canal central pour améliorer le dialogue de toutes les sources.
Centrale
Ajuste le volume de sortie depuis le canal central.
-12.0 dB +12.0 dB (Default: 0.0 dB)

- Ce réglage se traduit également au niveau du canal central dans le paramétrage du menu "Enceintes" - "Niveaux". (t 2 p. 220)
Réglage niv Subw
Règle le volume du canal du subwoofer pour toutes les sources d'entrée.
Subwoofer 1/ Subwoofer 2
Permet de régler le niveau de Subwoofer 1 et de Subwoofer 2.
-12.0 dB - +12.0 dB (Default: 0.0 dB)

- Ce réglage se traduit également au niveau du canal du subwoofer dans le paramétrage du menu "Enceintes" - "Niveaux". (p. 220)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
167
Télécommande


Paramètres surr.
Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendant du signal entre et du mode audio actuellément selectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes audio et paramètres surround" (p. 284).

- Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
- Les réglages "Paramètres sur." sont mémorisés pour chaque mode son.
EQ cinéma
Attenue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible durée et améliorer la clarté.
| Marche : | “EQ cinéma” est activé. |
| Arrêt (Défaut) : | “EQ cinéma” n'est pas activé. |
Gestion Loudness
Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuee de la maniere descrite dans "Compress. Dyn." ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.
| Marche (Défaut) : | Les sorties sont données suivant qu'elles activent les paramètres effectuels dans "Compress. Dyn." et Fonction de normalisation de dialogue. |
| Arrêt : | Les paramètres "Compress. Dyn." et Normalisation de dialogue sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels. |

"Gestion Loudness" peut être régé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
168
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Compress. Dyn.
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).
| Automatique : | Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. |
| Bas / Moyenne / Haut : Réglage du niveau de compression. | |
| Arrêt : | Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. |

- "Compress. Dyn." peut être régle lors de l'entrée d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS.
- Le réglage par défaut est sur "Arrêt". Lorsque le signal d'entree est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur "Automatique".
"Automatique" ne peut pas etre defini lors de I'entree d'un signal DTS.
Commande dialogue
Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre.
0-6(Defaut:0)

- Vous pouvez configurer cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
Eff. basses freq.
Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE).
Lorsque "Mode d'entrée" n'est pas regle sur "7.1CH IN"
-10dB-0dB(Defaut:0dB)
Lorsque "Mode d'entrée" est regle sur "7.1CH IN"
0 dB/+5 dB/+10 dB/+15 dB (Défaut: +10 dB)

-
Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommendons de régler les valeurs ci-dessous.
-
Sources Dolby Digital: 0 dB
Sources cinéma DTS: 0 dB - Sources musique DTS: -10 dB
Panneau avant
hage
Panneau arrête
169
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
■ Elargissement sonore
Élargissement sonore permet d'étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour creer une plus grande image audio avant pour l'auditeur. Il est concu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéreo.
Marché : Utiliser "Élargissement sonore".
Arret
(Defaut) :
Ne pas utiliser "Élargissement sonore".

- Vous pouvez définir le mode son lorsque le mode audio est Dolby Surround.
DTS Neural:X
DTS Neural:X Accroît les signaux audio qui reposent sur d'autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte.
Marche
(Defaut) :
Utiliser "DTS Neural:X".
Arret: Ne pas utiliser "DTS Neural:X".

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est DTS:X ou DTS:X MSTR.
■ Select. H-P
Permet d'effectuer les réglages de sortie du son depuis les enceintes
Sol: Lit sans les enceintes en hauteur.
Sol et hauteur
(Defaut) :
Lit avec les enceintes en hauteur.

- Vous pouvez régler cette option lorsqu'el mode sonore est celui d'origine.
Subwoofer
Activation et déactivation de la sortie du subwoofer.
Marche
(Defaut) :
Le subwoofer est activé.
Arrêt: Le subwoofer n'est pas activé.

- Vous pouvez régler ceci si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Mode subwoofer" est régle sur "LFE+Main". (p.222)
Param. défaut
Les paramètres "Paramètres surr." sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
170
Télécommande


M-DAX
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "M-DAX" générale les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.
Mode
| Haut : | Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en- dessous de 64 kbps). |
| Moyenne : | Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en- dessous de 96 kbps). |
| Bas : | Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps). |
| Arrêt : Ne pas utiliser "M-DAX". | |

Le témoin M-DAX s'allume.
- Cét élément peut être régé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Frequ. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entré.
- Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres "HEOS Music" est sur "Bas". Tous les autres modes restent régles sur "Arrêt".
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Ceci ne peut pas etre regle quand le mode d'entree est regle sur "7.1CH IN".
- Les réglages "M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Ceci peut également être régle en pressant M-DAX sur l'appareil principal.
Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Délai audio
Compense le décalage entre la vente et l'audio.

-Delai audio' pour le mode jeu peut etre regle quand "Mode video" est sur "Automatique" ou Jeu. (p.187)
- Les réglages "Délai audio" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Ceci ne peut pas etre regle quand le mode d'entree est regle sur "7.1CH IN".
Sync. labiale auto
Ajuste automatiquement le temps de traitement audio pour compenser les retards de synchronisation audio/video d'un téléviseur compatible avec Sync. labiale auto.
Marche
(Defaut) :
Corriger automatiquement.
Arret: Ne pas corriger automatiquement.

- Selon les specifications de votre téléviseur, il est possible que la correction automatique ne puisse pas ette effectuee, meme lorsque "Sync. labiale auto est regle sur Marche".
Ajuster
Le décalage temporel entre l'image et le son doit être corrigé manuellement.
0 ms - 500 ms (Default: 0 ms)

- Vous pouvez également ajuster finement la valeur de correction du retard définié par "Sync. labiale auto".
L'ajustement du mode jeu peut être régé quand "Mode video" est régé sur "Automatique" ou "Jeu". (p. 187)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
172
Télécommande


Volume
Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (piece dans laquelle se trouve l'appareil).
Échelle
Regler l'affichage du volume.
| 0 - 98 (Défaut) : | Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98. |
| -79.5 dB - 18.0 dB : | Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB. |

- Les paramètres "Échelle" sont pris en compte dans toutes les zones.
Limite
Réglages de volume maximum.
60(-20dB)/70(-10dB)/80(0dB)
Arrêt (Défaut)

La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 173)
Niveau de démarrage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partirde la dernière session. |
| Sourdine : | Toujours passer en sourdine audémarrage de l'appareil. |
| 1 - 98 (-79 dB - 18 dB) : Le volume est régé au niveau défiñi. | |

- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (Té p. 173)
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
Complet (Defaut) : Le son est complètement coupé.
-40 dB: Le son est abaisse de 40 dB.
-20 dB: Le son est abaisse de 20 dB.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
173
Télécommande


Audyssey®
Permet d'effectuer les réglages pour Audysse MultEQ XT32, Audysse Dynamic EQ, Audysse Dynamic Volume et Audysse LFC™. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audysse" a été effectué.
Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 290).

- Les réglages "MultiEQ®XT32", "Dynamic EQ", "Compens. niveau ref.", "Dynamic Volume", "Audyssey LFCTM" et "Niveau de contrôle" sont ménorisés pour chaque source d'entree.
- Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultiEQ® XT32", "Dynamic EQ", "Dynamic Volume" et "Audyssey LFC™" ne peuvent pas être configures.
- Lorsque le son est rédigé sur le mode "DTS Virtual:X" ou sur un mode qui content le nom "+"Virtual:X", les paramétrages "MultEQXT32", "Dynamic EQ", "Dynamic Volume" et "Audyssey LFCTM" ne peuvent pas été configurés.
- Ceci ne peut pas etre regle quand le mode d'entree est regle sur "7.1CH IN".
MultEQXT32
MultEQXT32 compensate les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure obtenus avec "Conf. Audyssey". La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage "Reference".
| Reference(Défaut): | Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à hautes fréquences, qui est optimisé pour les films. |
| L/R Bypass: | Sélectionne le paramétrage de référence,mais contourne MultEQ® XT32 sur les enceintes avant gauche et droite. |
| Flat: | Sélectionne le réglage calibré qui estoptimisé pour les petites pièces où vous position d'écoute est plus proche des enceintes. |
| Arrêt: | Éteignez l'égaliseur "MultEQ® XT32". |

- Si vous utilisez un casque, "MultEQ® XT32"onne automatique sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
174
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Dynamic EQ
Permet de résoudre le problème de la dépréciation de la qualité du son alors que le volume est diminué en prénant en compte la perception humaine et l'acoustique de lapiece.
Fonctionne avec MultEQ XT32.
Marche
(Defaut) :
Utiliser "Dynamic EQ".
Arrêt : Nepasutiliser "Dynamic EQ".

- Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Tonalité". (p. 129)
Compens. niveau ref.
Audyssey Dynamic EQ® fait reférence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintainir la réponse de reférence et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de reférence du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contens que des films. Le décalage de niveau de reférence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la reférence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnées quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommendés pour le contenu sont affichés ci-dessous.
| 0 dB (Réf. film)(Défaut) : | Optimisé pour le contenu tel que des films. |
| 5 dB : | Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui à une très large gamme dynamique, comme la musique classique. |
| 10 dB : | Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. |
| 15 dB : | Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée. |

Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (p. 175)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
175
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Dynamic Volume
Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféREDe l'utilisateur.
Fonctionne avec MultEQXT32.
| Heavy : | Ajustement le plus important sur lessonsles plus forts et les plus bas. |
| Medium : | Ajustement moyen sur lessons les plusbas et les plus forts. |
| Light : | Ajustement le moinsimportant sur lessons les plus bas et les plus forts. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser “Dynamic Volume”. |

- Si "Dynamic Volume" est reglé sur "Oui" dans "Conf. Audyssey", le réglage passée automatiquement à "Medium". (197)
Audyssey LFCTM
Permet de régler la bande basses fréquences afin d'éviter la transmission de basses et de vibrations aux pièces voisines.
Fonctionne avec MultEQXT32.
Marche : Utiliser “Audyssey LFCTM”.
Arrêt
Ne pas utiliser "Audyssey LFC™".
Niveau de contrôle
Règle l'endettement de la quantité de basse fréquence. Utilisez un réglage élevé si vous avez des voisins proches.
1-7(Defaut:4)

- Ce réglage peut être effectué lorsque "Audyssey LFC™" dans le menu est régle sur "Marche".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
176
Télécommande


EQ Graphic
Utilise l'égaliser graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

- Les enceintes pour lesquelles "EQ Graphic" peut être réglié sont différentes en fonction du mode audio.
Ceci peut etre regle lorsque le parametre "MultEQXT32" est "Arret. (p.174) - Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez regler l'égaliseur pour celui-ci. (p.177) - Ceci ne peut pas etre regle quand le mode d'entree est regle sur "7.1CH IN".
Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.
| Marché : | Utilisez l'égaliser graphique. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser l'égaliser graphique. |

- "Casque EQ" est régèle dans le menu si vous utilisez un casque audio.
Select. H-P
Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.
| Tous : | Réglez tous les tons des enceintes ensemble. |
| Gaugè/droite(Défaut) : | Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble. |
Chaque: Reglez la tonalité pour chaque enceinte.
Ajust.EQ
Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.
- Sélectionnéz l'enceinte.
- Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences.
63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz - Reglez le niveau. -20.0 dB +6.0 dB (Default: 0.0 dB)

- Dolby avant, Dolby Surround et Dolby Fond enceintes peuvent uniquement être définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
177
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Copie courbe
Copiez la courbe de correction plate créée dans "Conf. Audyssey".

"Copie courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey" a été effectue.
"Copie courbe" n'est pas disponible lors de l'utilisation d'un casque audio.
Param. défaut
Les paramètres "EQ Graphic" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
178
Télécommande


Vidéo
Effectuez les réglages video.
Réglages image
La qualité d'image peut être ajustée.

- Ceci peut être régle lorsque le paramètre "Conversion video" est sur "Marche". (p.187)
- Ceci peut être régle lorsque "HDMI", "COMP" ou "VIDEO" est attribué à chaque source d'entrée. (p. 194)
- "Contraste", "Luminance", "Saturation", "Réduction bruit" et "Amélioration" peuvent être régles lorsque "Mode photo" est réglé sur "Personnalise". (p. 179)
- Les réglages "Réglages image" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- La fonction "Réglages image" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K sont en entrée.
Mode photo
Sélectionné le mode photo souhaïte en fonction des contenus video et de votre environnement de visualisation.
| Standard : | Mode standard adapté à la plupart des environnementés de visualisation de salon. |
| Film : | Mode adapté à la visualisation de films dans une rpèceASF : Mode qui rend les images graphiques des produits, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Vif : | |
| Streaming : | Mode adapté à des sources video à faible début. |
| ISF Day : | Un mode qui convient pour regarder des films dans une rpèce éclairée pendant la journée. |
| ISF Night : | Un mode qui convient pour regarder des films dans une rpèceASF : Un mode qui convient pour regarder des films dans une rpèceASF :Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image. |
| Personnalisé : | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appariel. |
| Arrêt (Défaut) : |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
179
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe

- Les deux modes de réglages spéciaux, "ISF Day" et "ISF Night", doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'éthalonnage de la couleur et correspondre aux conditions d'installation.
Nous recommendons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF. - Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant "Mode photo" dans le menu option. (1 p. 179)
Contraste
Réglage du contraste de l'image.
-50-+50(Default:0)
Luminance
Réglage de la luminosité de l'image.
-50-+50(Defaut:0)
Saturation
Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs).
-50 - +50 (Défaut : 0)
■ Reduction bruit
Réduction du bruit général video.
Bas/Moyenne/Haut/Arrêt(Defaut:Arrêt)
■ Amélioration
Amélioration de la nettede de l'image.
0-+12(Defaut:0)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
180
Télécommande


Config.HDMI
Règles paramétres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle.
REMARQUE
- Quand "HDMI Pass Through" et "HDMI Contrôle" est sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevée. ("HDMI Pass Through" (rB p. 181), "HDMI Contrôle" (Cp. p. 183))
Si vous n'utilise pas cet apparéil pendant une période prolongée, il est conseilé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
Sortie audio HDMI
Permet de selectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.
| AVR (Défaut): | Lecture par les enceintes connectées au récepteur. |
| TV: | Lecture par une télévision connectée au récepteur. |

Lorsque la fonction HDMI Contrôle est activée, la priorite est donnée au réglage audio du téléviseur. (p. 145)
- Lorsque cet appeareil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est reglé sur TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.
HDMI Pass Through
Sélectionne la manière dont cet appeareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.
| Marche : | Transmet l'entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI de cet apparéil lorsqu'il est en mode Veille. |
| Arrêt(Défaut) : | Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet apparéil en modeVeille. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
181
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Source Pass Through
Définit laborneHDMIquiintroduitsignauxHDMIenmodeveille.
| Dernière(Défaut) : | La source d'entrée la plus récente semettra en mode veille. |
| CBL/SAT / DVD /Blu-ray / Game /AUX1 / AUX2 /Media Player / CD*: | Traversez la source d'entréeseLECTIONnée. |
*Source Pass Through" peut être régle lorsqu'aucune des bornes HDMI est attribuée à "CD" pour la source d'entrée dans le réglage "Affectation des entrées". (1 p. 193)

- "Source Pass Through" peut être régé quand "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est régé sur "Marche". ("HDMI Pass Through" (Tôp. 181), "HDMI Contrôle" (Tôp. 183))
■ Select source Telec
Définissez s'il faut autoriser la mise sous tension de cet apparéil avec la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande lorsque l' apparéil est en veille.
| Allumer + Source (Défaut) : | Cet apparéil est mis sous tension et la source d'entrée change. |
| Sélection source seule : | La source d'entrée HDMI changependant que l' apparéil est en voille. Le méoin de l'affichage d'alimentation de cet apparéil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée de la télécommande. |

"Select source Telec" peut etre regle quand "HDMI Contrôle" est regle sur Marche ou que HDMI Pass Through est regle sur Marche". (HDMI Pass Through 1 p.181),HDMI Contrôle (已 B ) p.183)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
182
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
HDMI Contrôle
Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec HDMI Contrôle.
Marché : Utiliser la fonction HDMI Contrôle.
Arrêt
(Defaut) :
Ne pas utiliser la fonction HDMI Contrôle.

- Si vous utilise la fonction HDMI Contrôle, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI MONITOR 1.
- Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.
Se reporter à "Fonction HDMI Contrôle" pour en savoir plus sur la fonction HDMI Contrôle. (T B p. 145)
REMARQUE
- Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à tous jours etéindre puis remetre sous tension les apparciels connectés après cette modification.
ARC
Sur le téléviser raccordé au connecteur HDMI MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez receivevoir le son provenant du téléviser via HDMI.
Marché : Utiliser la fonction ARC.
Arrêt
(Defaut) :
Ne pas utiliser la fonction ARC

- Vous pouvez régler le volume de cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
- Si vous utilise cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction HDMI Contrôle du téléviseur.
Si "HDMI Contrôle" est regle sur Marche, le paramétrage de "ARC" bascule automatiquement sur Marche. (p. 183)
REMARQUE
- Si les réglages "ARC" ont été modifiés, pensez à toutes étéeindre puis remetre sous tension les appareils connectés après cette modification.
L'utilisation d'un téléviseur compatible avec la fonction eARC permet la lecture audio a partir du haut-parleur connecte a cet apparéil, indépendament des paramétres "ARC" dans le menu.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
183
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Commutation TV Audio
Définit le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à cet apparéil.
| Marche (Défaut): | Sélectionner l'entrée “TV Audio”automatiquement lors de la réceptiond'une commande à partir du téléviseur. |
| Arrêt: | Ne sélectionnez pas l'entrée “TV Audio”automatiquement lors de la réceptiond'une commande à partir du téléviseur. |

"Commutation TV Audio" peut être régèle lorsque "HDMI Contrôle" est régèle sur "Marche". (12 p. 183)
Désactiver commande
Lie la mise en veille de cet apparéil aux équipements externes.
| Tous(Défaut) : | Si la TV branchée est mise hors tensionindépendamment de la source d'entrée,l'appareil est automatiquement mis enveille. |
| Vidéo : | Avec une source d'entrée sélectionnéeattribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”,lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet apparéil se metautomatiquement en veille. (123 p. 194) |
| Arrêt : | L' apparéil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV. |

"Desactiver commande" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (p.183)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
184
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Economie d'énergie
Si "Enceinte du téléviseur" est reglé comme sortie audio de votre téléviseur, l'appareil passée automatiquement en mode veille afin de réduire la consommation électrique.
Cette fonction est activée dans les cas suivants.
- Si "TV Audio" est sélectionné comme source d'entrée de cet apparéil
Lors de la lecture d'un contenu provenant d'un appeareil raccordé via HDMI
Marché : Utiliser la fonction Économie d'énergie.
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser la fonction Économied'énergie. |

"Economie d'énergie" peut être régé lorsque "HDMI Contrôle" est régé sur "Marche". (19 p. 183)
■ Menu intelligent
Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet apparéil, sélectionner une source d'entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l'aide de la télécommande du téléviseur.
Marché : Utiliser la fonction Menu intelligent.
Arrêt: Ne pas utiliser la fonction Menu intelligent.

"Menu intelligent" peut être régle lorsque "HDMI Contrôle" est régle sur "Marche". (p. 183)
REMARQUE
- Si les réglages "Menu intelligent" ont été modifiés, pensez à toujours étéindre puis remetre sous tension les apparêls connectés après cette modification.
- Selon les specifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, reglez "Menu intelligent" sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
185
Télécommande


Réglages sorties
Paramètre le traitement video.

- Ceci peut être régle lorsque "HDMI", "COMP" ou "VIDEO" est attribué à chaque source d'entrée. (p. 194)
- "Résolution", "Netteté", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" peuvent être régles lorsque "Echelle (scale) / p" n'est pas reglé sur "Arret". ("Résolution" (r, p. 188), "Netteté" (r, p. 188), "Mode progressif" (r, p. 189), "Rapport d'aspect" (r, p. 189))
- La fonction "Réglages sorties" ne peut pas être régée lorsque des signaux 4K sont en entree.
- Les réglages "Conversion video", "Echelle(scaler) i/p", "Résolution", "Nettete", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" sont memorisés pour chaque source d'entrée. ("Conversion video" (p.187), "Echelle(scaler) i/p" (p.187), "Réolution" (p.188), "Nettete" (p.188), "Mode progressif" (p.189), "Rapport d'aspect" (p.189))
Sortie video HDMI
Permet de selectionner les sorties HDMI a utiliser.
| Auto(Dual)(Défaut) : | La présence d'un téléviseur branché à l'une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé. |
| Moniteur 1 : | Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé. |
| Moniteur 2 : | Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé. |

- Si les bornes HDMI MONITOR 1 et HDMI MONITOR 2 sont toutes les deux connectées et que "Résolution" est régé sur "Automatique", les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. (r2 p.188) Lorsque dans le menu, le paramétrage "Résolution" n'est pas régé sur "Automatique", réglez la résolution dans "Vidéo" - "Monitateur HDMI 1" et "Monitateur HDMI 2" sur cetteCompatible avec les deux téléviseurs. (r2 p.243)
- Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur en "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2". (c p. 243)
- Lorsque vous connectez plusieurs TV Dolby Vision, le signal ne sera optimal que pour une TV. Une TV branchée au connecteur HDMI MONITOR 1 est prioritaire.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
186
Télécommande


Mode video
Configurez la méthode de traitement video pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de video.
| Automatique (Défaut): | Traiter la réserve automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI. |
| Jeu: | Toujours Traitser la réserve pour le jeu. Réduisez le matériel video lorsqu'la réserve est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de yeux. |
| Film: | Effectuez le traitement de l'image qui est ajusté pour les contenus autres que des yeux. |

- Si "Mode video" est reglé sur "Automatique", le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.
Conversion video
Le signal d'entrée video est converti automatique en fonction de la TV connectee. (p. 276)
| Marche (Défaut) : | Le signal d'entrée video est converti. |
| Arrêt : | Le signal d'entrée video n'est pas converti. |
Echelle(scaler) i/p
Réglez le signal de l'entrée video pour qu'il soit soumis à un traitement Echelle(Scaler) i/p.
Echelle(Scaler) i/p convertira la résolution du signal video d'entrée à la valeur définie dans "Résolution". (p. 188)
| Analogue (Défaut) : | Utiliser suréchantillonage (scalar) i/p pour les signaux video analogiques. |
| Analogue & HDMI : | Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux video analogiques et HDMI. |
| HDMI : | Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux video HDMI. |
| Arrêt : | Ne pas utiliser la fonction Echelle(scaler) i/p. |
Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Résolution
Régléz la résolution de sortie. Vous pouvez régler "Résolution" séparément pour la sortie HDMI de l'entrée video analogue et l'entrée HDMI.
| Automatique (Défaut): | Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement déetecté et la résolution de sortie appropriée est réglée. |
| 480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz / 4K / 4K (60/50): | Régléz la résolution de sortie. |

- Si "Echelle(scaler) /p" est régèle sur "Analogue & HDMI", la résolution du signal d'entrée video analogue et du signal d'entrée HDMI peut être régèle. (15 p. 187)
- Si le réglage est fait sur "1080p:24Hz", vous pouvez appréciencer des images filmées pour des sources films (en 24 Hz). Pour les sources video et les sources mixtes, nous recommendés de regler la résolution sur "1080p".
- Il est impossible de convertir un signal 50Hz en 1080p / 24Hz . La sortie est en résolution 1080p / 50Hz .
Netteté
Active la caractéristique de la nettedé qui permet d'améliorer les bords des images lorsque vous augmentez l'échelle de la video à 4K.
| Marché : | Active la caractéristique d'amélioration de la nettoyé video qui propose un contour des bords de l'image optimisé pour convertir la video avec définition standard de basse résolution en 4K. |
| Arrêt(Défaut) : | Désactive la caractéristique d'amélioration de la nettoyé video. |

Cet element peut etre regle lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas regle sur "Arret. (12 p. 187)
- Il est recommandé d'utiliser cette caractéristique uniquement lorsque la nettable de votre TV est définie sur 0.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
188
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Mode progressif
Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal video source.
| Automatique (Défaut) : | La détéction du signal video et la sélection du mode approprié s'effectuant automatiquement. |
| Vidéo : | Sélectionner un mode adapté à la lecture video. |
| Vidéo et film : | Sélectionner un mode adapté à la lecture video et de films 30 trames. |

Cet élément peut être régle lorsque "Echelle(scalar) i/p" n'est pas régle sur "Arrêt". (p. 187)
Rapport d'aspect
Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux video au HDMI.
| 16:9 (Défaut) : | Affichage au format d'aspect 16:9. |
| 4:3 : | Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p) |

Cet element peut etre regle lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas regle sur "Arret". (p.187)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
189
Télécommande


Affichage à l'écran
Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.
Volume
Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.
Bas
Affichage bas.
(Defaut) :
Haut: Affichage haut.
Arrêt : Déactiver l'affichage.

- Si l'affichage du volume principal est difficile à dire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".
Informations
Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque la source d'entrée changée.
Marche
Activer l'affichage.
(Defaut) :
Arrêt : Désactiver l'affichage.
Lecture en cours
Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "HEOS Music" ou "Tuner".
Toujours actif
(Defaut) :
Affichage permanent.
Arretauto:
Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
190
Télécommande

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Format signal 4K
Définissant le format de signal 4K à litre par cet apparéil lorsque le télévisér ou le périphérique de lecture connecté à cet apparéil est compatible avec le signal HDMI 4K (60 Hz/50 Hz).
Format signal 4K
Définissent le format de signal 4K à litre par cet apparéil.
| Standard(Défaut) : | Sélectionnez si vous télévisuer et vos périhériques de lecture prènnant en charge des signaux video standard 4K 60p 4:2:0 8 bit. |
| Amélioré : | Sélectionnez si vous télévisuer, vos périhériques de lecture et cables prènnant en charge les signaux video de haute qualité 4K 60p 4:4:4, 4:2:2 bit ou 4K 60p 4:2:0 10 bit. |
【Relation entre le "Format signal 4K" paramétrage et les résolutions supportées】
| Résolution supportée | Espace couleurs | Profondeur pixel | Format signal 4K | |
| Amélioré | Standard (Défaut) | |||
| 4K 24p, 4K 30p, 4K 25p | RGB / YCbCr 4:4:4 | 8 bits | ✓ | ✓ |
| 10,12 bits | ✓ | - | ||
| YCbCr 4:2:2 | 12 bits | ✓ | ✓ | |
| 4K 60p, 4K 50p | YCbCr 4:2:0 | bits | ✓ | ✓ |
| 10,12 bits | ✓ | - | ||
| RGB / YCbCr 4:4:4 | 8 bits | ✓ | - | |
| YCbCr 4:2:2 | 12 bits | ✓ | - | |
Panneau avant
hage
Panneau arrière
191
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe

Lors du paramétrage sur "Amélioré", nous recommendons d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cable" ou un "Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet" ayant une "HDMI Premium Certified Cable" étiquette figurant sur l'emballage du produit.
- Lorsque ce paramétrage est "Améliore", configuéz le paramétrage du télévisseur ou du périphérique de lecture pour faire correspondé ce paramétrage.
- Lorsque le paramétrage est "Amélioré", la video pourrait ne pas être lui correctement selon le périphérique de lecture connecté ou du cable HDMI. Dans ce cas, modifiez ce paramétrage sur "Standard".
- "Personnalise" est affché pour l'élément de configuration si nos installateurs personnalisés ou nos ingénieurs services ont configuré le format de signal HDMI pour cet appareil.
- "Format signal 4K" peut aussi être régisé avec la procédure suivante.
Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
- Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
"Video Format
- Appuyez sur DIMMER sur l'appareil principal. "4K Format < Std > s'affiche sur I'ecran.
- Utilisez le TUNER PRESET CH + de l'appareil principal ou le TUNER PRESET CH - et selectionnéz le format du signal 4K.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Format TV
Déterminé le format du signal video à la sortie de la télévision que vous utilisez.
Format
PAL
Selectionner la sortie PAL.
(Defaut) :
NTSC: Sélectionner la sortie NTSC.

-
"Format" peut aussi être régé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux régliages.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes.
"Video Format < PAL> s'affiche sur I'ecran. - Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définièse le format du signal video.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
REMARQUE
Si un format différent du format video du moniteur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
192
Télécommande



Entrées
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
Vou n'avoz pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avere nécessaire.
Affectation des entrées
En effetuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet apparéil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d'entrée pour dire aisément de l'audio ou de la video à partir d'un dispositif connecté.
Veuillez Change I'attribution de la borne d'entree HDMI, de la borne d'entree audio numerieque, de la borne d'entree audio analogique, de la borne d'entree de la video composante, et de la borne d'entree video lors de la connexion d'une source d'entree qui differe de ce qui est imprimé sur les borne d'entree audio/vidoe de cet apparieil.


- Par défaut, chaque élément est régle comme suit.
| Source d'entrée | Connecteur d'entrée | |||
| HDMI D | DIGITAL ANALOG VIDEO | |||
| CBL/SAT 1 COAX1 1 VIDEO1 | ||||
| DVD 2 COAX2 2 COMP1 | ||||
| Blu-ray | 3- | 3 VIDEO2 | ||
| Game | 4- | 4 VIDEO3 | ||
| Media Player | 5 | OPT2 | - COMP2 | |
| TV Audio | - | OPT1 | - | - |
| AUX1 | FRONT-FRONT | FRONT | ||
| AUX2 | 6- | - | - | |
| CD | - | - | 5 | - |
Utilisateurs de TV/boftier pour satellite, veuillez noter
Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un téléviseur/boitier satellite :
Pour lire le signal video attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous dévrez également sélectionner “Numérique” dans “Mode d'entrée”.
(9 p. 196)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
193
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
HDMI
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.
| 1/2/3/4/5/6/7/ FRONT: | Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée Sélectionnée. |

Si "HDMI Contrôle" ou "ARC" est reglé sur "Marche" dans le menu, "HDMI" ne peut pas être affecté à "TV Audio". ("HDMI Contrôle" (p. 183), "ARC" (p. 183))
- La fonction eARC ne fonctionne pas lorsque "HDMI" est reglé comme source d'entrée "TV Audio".
DIGITAL
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.
| COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2 : | Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
ANALOG
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogueaux sources d'entrée.
| 1/2/3/4/5/FRONT: | Attribue une borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée sélectionnée. |
| -: | N'attribuè pas de borne d'entrée audio analogue à la source d'entrée sélectionnée. |
VIDEO
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée video composantes et les bornes d'entrée video composites aux sources d'entrée.
| COMP1 (Vidéo de composant) / COMP2 /VIDEO1 /VIDEO2 /VIDEO3 / FRONT : | Attribue une borne d'entrée video à la source d'entrée sélectionnée. |
| - : | N'attribuée pas de borne d'entrée video à la source d'entrée sélectionnée. |
Param. défaut
Les paramètres "Affectation des entrées" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
194
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Renommer les sources
Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entree selection
Ceci est pratique lorsqu'le nom de votre apparéil et celui de cet apparéil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences.
Lorsque le nom a ete defini, il s'affiche sur I'affichage de cet apparieil et sur I'ecran de menu.
Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée selectionnée.
Param. défaut :
Les paramètres "Renommer les sources" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Masquer les sources
Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.
Affichez
Utiliser cette source.
(Defaut) :
Cachez: Ne pas utiliser cette source.

- Vous pouvez entre jusqu'à 12 caractères.



195



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Niveau des sources
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée seLECTIONnée.
Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.
-12 dB - +12 dB (Default: 0 dB)

- Les réglages "Niveau des sources" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Selct. Entres
Réglez le mode d'entrée audio de chaque source d'entrée.
Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.

- Les réglages "Selct. Entrées" sont mémorisés pour chaque source d'entée.
Mode d'entrée
Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique".
| Automatique (Défaut) : | Déctector automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture. |
| HDMI : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI. |
| Numérique : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique. |
| Analogue : | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogue. |
| 7.1CH IN : | Seuls les signaux entrés depuis le connecteur 7.1CH IN seront lus. |

- Si l'option "HDMI Controle" est reglee sur "Marche" et si un télévisuer compatible ARC est branchee via les bornes HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est parametré sur ARC.
Lorsqu'un télévisueur compatible avec la fonction eARC est raccardé à la borne HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée est verrouillé sur eARC alors que la source d'entrée est "TV Audio". - Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d'entrée est régé sur "7.1CH IN".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
196
Télécommande



Enceintes
Les caractéristiques acquistiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement.
Cette procédure s'appeille "Conf. Audyssey".
Vou n'avoz pas a effectuer "Conf. Audyssey" lorsque you ave zea dea effectue Etalonnage enceintes dans "Assistant de config."
Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Config. manuelle" du menu. (p. 208)
Conf. Audyssey®
Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).
Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

- Si vous exécutez Conf. Audyssey®, les fonctions Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™ sont activées. (p. 174)

FL Enceinte avant (G)
FR Enceinte avant (D)
C Enceinte centrale
SW Subwoofer
SL Enceinte surround (G)
SR Enceinte surround (D)



197



Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
A propos de la position d'écoute principale
La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.
Audyssey®, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.
Audyssey MultEQ® XT32 utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croissement du subwoofer.
A propos d'Audyssey Sub EQ HTTM
Audyssey Sub EQ HT™ facilitate l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwooferés puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwooferés simultanément.
Pour exécuter Audyssey Sub EQ HT™, vous devez scélectionner "Mesure (2 enceintes)" dans " Sélection des canaux". (p. 200).
REMARQUE
- Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrometer les mesures. Fermze les fenêtes et éteignez les apparêilslectroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Lessons émis par ces apparêts pourraient avoir une incidence sur les mesures.
- Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pierce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pouraient perturber les mesures.
- Pendant les mesures, ne laissiez aucun object sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d'étaconnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorpètées.
- Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviennent des enceintes et des subwoofer, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pierie, le volume de ces signaux d'essay augmente.
- Si vous utilisez la touche VOLUME de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranche le casque audio avant de procédé à la configuration "Conf. Audyssey".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
198
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Procedure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)

Preparation
Mesure

Calcul & Memoriser

Verification

Fin
Fixez le microphone d'étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'installer dans la position d'écoute principale.
Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.
2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué cidesous.
Subwoofer dote d'un mode direct
Placez le mode direct sur "Marche" et désactive le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.
Subwoofer ne possedant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
Volume: position 12 heures
- Fréquence croisée: Fréquence maximale/la plus élevé
Filtre salle-bas : Arrét
Mode veille:Arret
Panneau avant
hage
Panneau arrête
199
Télécommande



3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.


4 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
"Conf. Audyssey®" peut également permettre les réglages suivants.
- Affection des Amplis
Il est possible de changer la sortie du signal à partir des bornes des enceintes HEIGHT1 et HEIGHT2 de cet apparéil pour qu'elle corresponde à l'environnement de vos enceintes. ("Affectation des Amphis" (p. 208)) - Sélection des canaux
Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwooferes et d'enceintes arrêté surround.
- Para. Enc. Dolby
Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.
Ce réglage peut être effectué lors de l'utilisation ce l'enceinte Front Dolby Atmos Enabled, Surround Dolby Atmos Enabled ou Back Dolby Atmos Enabled.
5 Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "Suivant" pour continuer.



200



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
6 Lorsque I'ecran suivant est affché, selectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER.
Démarrez les mesures de la première position.

- La mesure peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE
-
Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
-
Allez à "Message d'erreur" (t p. 205). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.
- Si le niveau de volume du subwoofer n'est pas approprié, un message d'erreur s'affiche. Voir "Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement" (ICP 206).
7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, Sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

Panneau avant
nage
Panneau arrière
201
Télécommande



8 Dispossez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, Sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.
La mesure du deuxieme point demarre.
Les mesures peuvent etre effectuees jusqu'a huit points.

① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel.
② Appuyez sur < pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.
9 Repetez I'etape 8 pour mesurer les positions 3 a 8.

- Pour passer la mesure de la quatrième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur < pour selectionner "Completer" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.
10 Sélectionnez "Continuer" et appuyez ensuite sur ENTER.

Démarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.
L'analyse prend plusieurs minutes.
Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.
REMARQUE
Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez a ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
202
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ® et Audyssey Dynamic Volume®.
L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

- Dynamic EQ corrighe la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la musique et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommendé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baisse, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
- Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudaientement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
12 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez sur "Suivant".




203



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
13 Sélectionnez "Détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.
- Les subwoofoers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofoers.
REMARQUE
- Ne pas modifier la connexion de l'enceinte ou le volume du subwoofer après "Conf. Audyssey". Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau "Conf. Audyssey" afin de configurer le paramétrage de l'égalisseur de manière optimale.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
204
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Message d'erreur
Un message d'erreur s'affiche si Conf. Audyssey n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de I'environnement de mesure, et c Si un message d'erreur s'affiche, verifiez les éléments concernés et efectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
| Exemples Détails de l'erreur Remèdes | ||
| Aucune enceinte trouvée. | Le microphone de mesures et de configuration n'a pas été détecté.Toutes les enceintes n'ont pas été détectées. | Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet apparéil.Vérifiez les connexions des enceintes. |
| Le bruit ambient est trop élevé ou Le niveau est trop bas | Il y a trop de bruit dans la pièce.L'enceinte ou l'audio subwoofer est trop faible. | Éteignez ou éloignez l' apparéil à l'origine du bruit.Essayez à nouveau lorsque les environ sont silencieux.Vérifiez l'installation et l'orientation des enceintes.Réglez le volume du subwoofer. |
| Avant D : Aucun | L'enceinte affichée n'a pas pu être détectée. | Vérifiez les connexions des enceintes affichées. |
| Avant D : Phase | L'enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées. | Vérifiez les polarités des enceintes affichées.Ce message d'erreur peut s'afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement.Si vous étés sur que le branchement est correct, utilisez > pour sélectionner "Ignorer", puis appuyez sur ENTER. |
Panneau avant
hage
Panneau arrière
205
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement
Le niveau optimal de chaque canal de subwoofer pour la mesure "Conf. Audyssey" est de 75 dB.
Lors de la mesure du niveau du subwoofer, un message d'erreur s'affiche lorsque le niveau d'un subwoofer n'est pas compris dans la plage 72-78 dB.
Si vous utilisez un subwoofer avec amplificateur intégré (type actif), réglez le volume du subwoofer de manière à ce que le niveau du subwoofer soit compris dans la plage 72 à 78 dB.

【Message d'erreur】
1 Sélectionnez "Niv. correspondant SW" puis appuyez sur ENTER.
2 Reglez la commande de volume sur votre subwoofer de manière à ce que le niveau mesuré soit compris dans la plage 72 à 78 dB.
3 Si le niveau mesuré se situe dans la plage 72 à 78 dB, selectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.
- Si vous utilisez deux subwoofer, l'ajustement du second subwoofer démarre. Répétez l'opération à partir de l'étape 2, 3 de la procédure.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
206
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Retour aux réglages “Conf. Audyssey®”
Si vous définissez "Réinitialisez" sur "Restaurez", vous pouvez revenir au résultat de la mesure de "Conf. Audyssey" (valeur calculée au départ par MultEQ XT32), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.




207



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Config. manuelle
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectuels avec la procédure de "Conf. Audyssey".
- Si vous ajoutez ou supprimez une enceinte après avoir procédé à la configuration d'Audyssey®, vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ XT32, Audyssey Dynamic EQ ou Audyssey Dynamic Volume®. (p. 174)
- La "Config. manuelle" peut être utilisée même s'il n'y a pas eu modification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si cela s'avéré nécessaire.
Affectation des Amplis
Permet de selectionner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance en fonction de votre système d'enceintes.
Mode affectation
Permet de seLECTIONner la méthode d'utilisation de l'amplificateur de puissance.
Voudevez configurer les parametes détaillés pour la configuration de l'enceinte, en fonction du mode selectionné. Sélectionner Mode affectation configure les parametes détaillés correspondant.
11.1p:
Le réglage pour utiliser l'amplificateur de puissance à 9 canaux et l'amplificateur de puissance externe connecté à la PRE OUT pour lore jusqu'à canaux 11.1.
- Vous pouze connecter des hautparleurs jusqu'à 11.1 canaux pour la MAIN ZONE.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
208
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
| 9.1p(Défaut) : | • Les régliages affectent toute la puissance de l' amplificateur dans l'unité de la MAIN ZONE pour dire jusqu'à 9.1 canaux.• Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 11.1 canaux pour la MAIN ZONE.Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 9.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio. | 7.1p (bi-amp) : | • Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la connexion en mode double amplificateur de l'enceinte avant à 2 canaux.• Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE.Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio. |
| 7.1p + ZONE2 : | • Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la ZONE2 à 2 canaux.• Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE.Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio. | 5.1p (bi-amp)+ ZONE2 : | • Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la connexion en mode double amplificateur de l'enceinte avant à 2 canaux.• Réglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour la ZONE2 à 2 canaux. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
209
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
7.1p + Front B :
- Reglage permettant d'affector les amplificateurs de puissance de cet apparéil pour connecter le second ensemble d'enceintes avant.
- Vous pouvez basculer entre la combinaison des enceintes avant A et des enceintes avant B.
Commutez l'enceinte avant a I'aide du réglage "Enceintes avant" (p. 223)
- Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 9.1 canaux pour la MAIN ZONE.
Les enceintes audio sont automatiquement changées pendant la lecture jusqu'à 7.1 canaux en fonction du signal d'entrée et du mode audio.
Sol
Agencement
Sélectionnez l'emplacement des enceintes au sol.
| 5can. & SB (Défaut) : | Ce plan combine une enceinte surround arrêté avec un plan basique à 5 canaux. |
| 5can : | Il s'agit d'un plan basique à 5 canaux qui utilise des enceintes avant, centrales et arrêté. |

- Si "Mode affections" est reglé sur "7.1p + ZONE2", "7.1p (bi-amp)" ou "7.1p + Front B" dans le menu, les canaux affectés sont émis depuis les bornes d'enceinte HEIGHT2.
- Si Mode affection est régèle sur "5.1p (bi-amp)+ ZONE2" dans le menu, les canaux avant pour la connexion bi-amp sont émis depuis les bornes d'enceinte HEIGHT1 et les canaux ZONE2 sont émis depuis les bornes d'enceinte HEIGHT2.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
210
Télécommande


Hauteur
Hauteur Sp
Selectionnez le numero des enceintes hautes et au plafond utilisées dans la MAIN ZONE.
| Aucun : | N'utilise pas d'enceintes hautes et de plafond. |
| 2can : | Utilise un ensemble de (deux) huit enceintes hautes ou de plafond. |
| 4can (Défaut) : | Utilise deux ensembles de ( quatre) huit enceintes hautes ou de plafond. |
Dolby Sp
Selectionnez le nombre d'enceintes Dolby Atmos Enabled utilisées dans la MAIN ZONE.
| Aucun (Défaut) : | N'utilise pas d'enceintes Dolby Atmos Enabled. |
| 2can : | Utilise un ensemble (deux) d'enceintes Dolby Atmos Enabled. |
| 4can : | Utilise deux ensembles (quatre) d'enceintes Dolby Atmos Enabled. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
211
Télécommande



Agencement
Selectionnez l'emplacement des enceintes hautes, au plafond ou Dolby Atmos Enabled.
Les plans que vous pouvez selectionner different en fonction des combinaisons de "Mode affectation" et Sol" - Agencement dans le menu. ("Mode affectation" (p. 208), Sol" - Agencement" (p. 210))
| Réglages Connecteurs AUDIO OUT | |||||
| Hauteur Sp Dolby | Sp REMARQUE Agencement HEIGHT | 1 HEIGHT 2 | |||
| Aucun Aucun | - - | ||||
| 2can Aucun | Avant haut (Défaut) Avant haut - | ||||
| Avant plafond Avant plafond - | |||||
| Centre plafond Centre plafond - | |||||
| Arrière plafond Arrière plafond - | |||||
| Hauteur arrêté Hauteur arrêté - | |||||
| 4can Aucun | *1 | Avant haut et Centr. plaf | Avant haut | Centre plafond | |
| Avant haut et Arr. plafond Avant haut | Arrière plafond | ||||
| Avant haut et Hauteur arr | Avant haut | Hauteur arrêté | |||
| Avant plafond et Arr. plafond | Avant plafond | Arrière plafond | |||
| Avant plafond et Hauteur arr | Avant plafond | Hauteur arrêté | |||
| Centre plafond et Hauteur arr | Centre plafond | Hauteur arrêté | |||
| Aucun 2can | Dolby avant | Dolby avant | - | ||
| Dolby surround | Dolby surround | - | |||
| Dolby arrêté*2 | Dolby arrêté | - | |||
*1 Cette option peut etre selectionnee lorsque "Mode affctation" est regle sur "11.1p" ou "9.1p" dans le menu.
*2 Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affectation" est régé sur "11.1p" et que "Sol" - "Agencement" est régé sur "5can. & SB" dans le menu.



212



Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
| Réglages Connecteurs AUDIO OUT | |||||
| Hauteur Sp Dolby | Sp REMARQUE | Agencement HEIGHT | 1 HEIGHT 2 | ||
| 2can 2can | *1 | Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant Arrière plafond | |||
| Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur arrière | |||||
| Avant haut et Dolby surr. Avant haut Dolby surround | |||||
| Avant haut et Dolby arrrière*3 | Avant haut Dolby arrrière | ||||
| Avant plafond et Dolby surr. Avant plafond Dolby surround | |||||
| Avant plafond et Dolby arrrière*3 | Avant plafond Dolby arrrière | ||||
| Aucun 4can | *1 | Dolby avant et Dolby surr. | Dolby avant | Dolby surround | |
| Dolby avant et Dolby arrrière*3 | Dolby avant | Dolby arrrière | |||
1 Cette option peut être seLECTIONNée lorsque "Mode affectation" est régé sur "11.1p" ou "9.1p" dans le menu.
3 Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affectation" est régle sur "11.1p" et que "Sol" - "Agencement" est régle sur "5can. & SB" dans le menu.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
213
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
■ Pré-sorties
Lorsque "Mode affection" est réglé sur "11.1p", il sélectionne le connecteur PRE OUT de l'amplificateur de puissance externe utilisé dans la MAIN ZONE.
Les bornes PRE OUT que vous pouvez selectionner différent en fonction de la combinaison des parametes "Sol" - "Agencement et Hauteur" - "Agencement" configurés dans le menu.
Vue config. Bornes
Ceci indique comment connecter les bornes d'enceintes et les connecteurs PRE OUT pour votre "Affectation des Amphis" réglage sur l'écran de menu.
Config. enceintes
Selectionnez si ou qui non les enceintes sont presents, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.

- Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecte la fonction Height1 dans "Affectation des Amphis" sont regliées sur"Aucun", "Aucun" est automatiquement regliée sur Height2.
Avant
Définir le type d'enceinte avant.
| Grande (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petite : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |

- Lorsque "Subwoofer" est régle sur "Non", "Avant" est automatiquement régle sur "Grande".
Lorsque "Avant" est regle sur "Petite", vous ne pouvez pas regler d'enceintes autres que "Avant" à "Grande".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
214
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Centrale
Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée. |
Subwoofer
Définir la présence d'un subwoofer.
| 2 enceintes : Utiliser deux subwoofer. | |
| 1 enceinte(Défaut) : | Utiliser un subwoofer. |
| Aucun : | Réglage à sélectionner lorsqu'aucunsubwoofer n'est connecté. |

- Lorsque "Subwoofer" est régle sur "Aucun" et que vous configurez "Avant" à "Petite", "Subwoofer" est automatiquement régle sur "1 enceinte".
Surround
Définir la présence et la taille des enceintes surround.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées. |

- Si "Surround" est régle sur "Aucun", "Surr. arrrière", "Dolby surr." et "Dolby arrrière" sont automatiquement régles sur "Aucun".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
215
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Surr. arrête
Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes arrêté surround.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de réproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser quand les enceintes arrêtè surround ne sont pas connectées. |
| 2 enceintes (Défaut) : | Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux enceintes arrêtè surround. |
| 1 enceinte : | Réglage à utiliser lorsqu'il n'y a qu'une enceinte surround arrêtè. Connectez-vous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné. |

Lorsque "Surr. arriere" est regle sur"Aucun" ou "1 enceinte", "Dolby arriere" est automatiquement regle sur"Aucun".
Avant haut
Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Réglage à utiliser lorsque les enceinteesavant-haut ne sont pas connectées. |
Avant plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de réproduircorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Séléctionnez lorsque les enceintessupérieures avant ne sont pasconnectées. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
216
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Centre plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Sélectionné lorsqu'les enceintescentrales supérieures ne sont pasconnectées. |
Dolby avant
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Séléctionnez lorsque les enceintes avantDolby ne sont pas connectées. |
Dolby surr.
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grandeenceinte en mesure de produitecorrectement les très basses fréquences. |
| Petite(Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petiteenceinte limitée dans les très bassesfréquences. |
| Aucun : | Sélectionnez lorsque les enceintedes ambiance Dolby ne sont pasconnectées. |
■ Arrière plafond
Reglez la presence et la taille des enceintes supérieures arrêté.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproductive correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures arrêtè ne sont pas connectées. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
217
Télécommande


Hauteur arrête
Réglez la présence et la taille des enceintes hauteures arrrière.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Sélectionné lorsque les enceintes de hauteur arrêtè ne sont pas connectées. |
Dolby arrirée
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby arrêté.
| Grande : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petite (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun : | Sélectionnézersque les enceintes arrrière Dolby ne sont pas connectées. |

- Lorsque les encéntes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans "Affectation des Amphis" sont régées sur "Aucun", "Aucun" est automatiquement régée sur Height2.
Distances
Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesure la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.
Unité
Permet de régler l'unité de distance.
Mêtres (Défaut)
Pieds
Étape
Permet de régler l'increment minimum de réglage de la distance.
0.1 m/0.01 m (Défaut: 0.1 m)
1ft/0.1ft



218



Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Réglez la distance
0.00 m - 18.00 m / 0.0 ft - 60.0 ft

- Les enceintes qui peuvent être selectionnées sont différentes selon les réglages "Affectation des Amphis" et "Config. enceintes" ("Affectation des Amphis" (197 p. 208), "Config. enceintes" (198 p. 214))
- Reglages par défaut: Avant G / Avant D / Avant haut G / Avant haut D / Centrale / Dolby avant Dolby avant D / Subwoofer 1 / Subwoofer 2 : 3,60 m (12,0 ft) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 3,00 m (10,0 ft)
- Reglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).
Para. Enc. Dolby
Réglez la distance entre l'enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.
0.90 m - 3.30 m / 3.0 ft - 11.0 ft (Défaut: 1.80 m / 6.0 ft)

- Cette option peut être régée lorsque "Dolby avant", "Dolby surr." ou "Dolby arrière" est régé sur "Grande" ou "Petite" dans "Config. enceintes".
Param. défaut
Les paramètres "Distances" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
219
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Niveau
Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.
Démar. tonalite d'essai
Un son test est émis depuis l'enceinte seLECTIONnée.
Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.
-12.0 dB +12.0 dB (Default: 0.0 dB)

- Le paramétrage "Niveau" est reflêté dans tous les modes son.
- Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (128)
- Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet apparéil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveau".
Param. défaut
Les paramètres "Niveau" sont rétablis sur les paramètres par défaut.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
220
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Crossover
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.
Select. H-P
Permet de selectionner le mode de definition de la fréquence croisée.
| Tous(Défaut) : | Permet de régler la même fréquencecroisée pour toutes les enceintes. |
| Individuel : | Permet de sélectionner les points dcroisement pour chaque enceinte individuellement. |
■ Sélection de la fréquence croisée
40 Hz/60 Hz/80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/ 200 Hz/250 Hz (Défaut:80 Hz)

- Le paramètre "Crossover" peut être réglié lorsqu'le réglage du paramètre "Mode subwoofer" est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est régée sur "Petite". (e p. 222)
- La fréquence croisée par défaut est 80Hz . Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommendons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur 250Hz lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250Hz - 20kHz .
- Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans "Petite". Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant.
-
Les enceintes qui peuvent être régées quand l'option "Individuel" est scéléctionné sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer". (K-P. p. 222)
-
Quand "LFE" est selectionne, les enceintes reglees sur "Petite" pour "Config. enceintes" peuvent etre regles. Si les enceintes sont regles sur "Grande", "Total" s'affiche et le reglage ne peut pas etre effectue. (p.214)
Lorsque "LFE+Main" est selectionné, les enceintes peuvent être régées peu importé le réglage "Config. enceintes". (ICP p. 214)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
221
Télécommande


Graves
Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.
Mode subwoofer
Permet de selectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.
| LFE(Défaut) : | Le signal de gamme des graves du canal régèle sur la taille d'enceinte “Petite” est ajusté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |
| LFE+Main : | Le signal de gamme BASSE de tous les canaux est ajusté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |
LPF pour LFE
Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer.
80 Hz/90 Hz/100 Hz/110 Hz/120 Hz/150 Hz/200 Hz/250 Hz (Default: 120 Hz)

- "Mode subwoofer" peut être régé lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu est régé sur autre chose que "Aucun". (R2 p. 215)
- Ecoutez de la musique ou un film puis selectionnez le mode produitant les graves les plus puissants.
- Si "Config. enceintes" - "Avant" et "Centrale" sont régles sur "Grande", et que "Mode subwoofer" est régé sur "LFE", il se peut que les subwoofer n'émettent aucun son, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné. (123 p. 214)
Selectionnez "LFE+Main" si vous pouze que les signaux des graves soient toujours reproduits par le subwoofer.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
222
Télécommande


Enceintes avant
Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.
A
L'enceinte avant A est utilisée.
(Defaut) :
B:L'enceinte avant B est utilisée.
A+B:
Les deux enceintes avant A et B sont
utilises.

- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Mode affectation" est définir sur "7.1p + Front B". (R2 p. 210)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
223
Télécommande

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réseau
Pour utiliser cet apparéil en le connectant à un réseau domestique, vous doivent configurer les paramètres réseau.
Si you efectuez cette opération via DHCP, definissez "DHCP" sur Marche. (Réglage par défaut.) Cet apparéil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Lorsque you aecte une adress p a chace appreil manuelfement, you dece affercune adress P a cet appareil a iide des reglages "Adresse IP" et entree des inforations sur voite reseau domestique (LAN) telles que l'adres de passerelle et le masque de sous-reseau,etc.
Informations
Affichage des informations sur le réseau.
Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi) / Puissance du signal Wi-Fi
Connexion
Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN cable.
Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN cable, sélectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un cable LAN.
Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, Sélectionnéz "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez le "Config. Wi-Fi". (p. 225)
- Connecter avec
Selectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).
| Filaire (Ethernet) : | Utilisiez un cable LAN pour se connecter à un réseau. |
| Sans fil (Wi-Fi)(Défaut) : | Utilisiez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
224
Télécommande


Config.Wi-Fi
Connectez-vous à un réseau de réseau local sans fil (Wi-Fi).
Le réseau peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.
Recherche de réseaux
Selectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l'écran du téléviseur.
- Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable.
- Entrez votre mot de passer et selectionnez "OK".
Utiliser le dispositif iOS
Utilisiez vos pertéphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant vos pertéphérique iOS à cet apparéil en Wi-Fi, l'apparéil peut être automatiquement connecté au même réseau que vos pertéphérique.
- Sélectionnez "Utiliser le dispositif iOS" sur l'écran du téléviseur.
- Verifie que votre applieel iOS est connecte au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi) et selectionnee "Marantz SR6013" depuis "CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY..." en bas de l'ecran de configuration Wi-Fi de votre applieel iOS.
- Tapez "Suivant" sur I'ecran du periphérique iOS.

- La version du micrologiciel du périhérique iOS doit prendre en charge iOS 7 une version ultérieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
225
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
■ Routeur WPS
Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton.
- Sélectionnez "Bouton pousoir" sur l'écran du téléviseur.
- Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
- La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
- Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.
Manuel
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passer du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
- Reglez les éléments suivants.
SSID: Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Securité :
Selectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez.
Mot de passer : Entrez le mot de passer.
- Sélectionnez "Connector" à la fin du paramétrage.

- Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet apparéil peut également être configurée à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.
- Maintenez enforcées les touches ZONE2 SOURCE et TUNER PRESET CH + de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
- Connectez le réseau local sans fil du PC ou de la tablette utilisé pour le "Marantz SR6013" lorsque le message "Connectez-vous disposifit Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Marantz SR6013", apparait à l'écran.
- Demarrez le navigateur et saisissez "192.168.1.16/Settings" dans l'URL.
- Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez "Connector" puis quitterze le paramétrage.
- La clé par défaut de cet appareil est régée sur "1". Définissez la clé par défaut du routeur sur "1" pour utilisation.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
226
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Réglages
Configurez I'adresse IP.
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est régée sur "Marche" dans les paramétres par défaut de l'appareil.
- Paramétrrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.

DHCP
Permet de selectionner la maniere de se connecter au réseau.
| Marché (Défaut): | Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. |
| Arrêt: | Permet de configurer les réglages réseau manuellement. |
Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas etre utiliser si d'autres
adresses IP sont regles.
CLASS A:10.0.0.1-10.255.255.254
CLASS B:172.16.0.1-172.31.255.254
CLASS C:192.168.0.1-192.168.255.254
■ Masq. sous-rés.
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet apparéil, entrez le masque de sous-résseau indiquédans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général "255.255.255.0".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
227
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Passerelle défaut
Lorsque vous étés connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
DNS
Entrez l'adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par vous fournisseur.

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifie à nouveau les connexions et la configuration. (15 p. 78)
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre ISP (Internet Service Provider) ou le fournisseur de toute ordinateur.
Commande réseau
Active la communication reseau en mode Veille.
| Arrêt en veille(Défaut): | Arrêt des fonctions réseau en veille. |
| Toujours actif: | Le réseau est activé en mode veille. L'unitéprincipalpe peut être contrôle avec uncontrôleur compatible réseau. |

- En utilisant la fonction de contrôle Internet, Marantz 2016 AVR Remote App ou HEOS App, réglez le paramétrage "Commande réseau" sur "Toujours actif".
REMARQUE
- Si "Commande réseau" est régle sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
228
Télécommande

Nom convivial
Le nom convivial est le nom par lequel cet appeareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
■ Nom convivial
Selectionnez un nom convivial a partir de la liste.
Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

- Vous pouvez enter jusqu'à 30 caractères.
- Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Marantz SR6013".
Param. défaut
Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
■ Connexion physique
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
OK
Erreur:
Le cable LAN n'est pas connecté.
Vérifiez la connexion

Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.
Accesouteur
Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.
OK
Erreur :
Éché de la communication avec le
routeur, Vérifiez les paramètres du
routeur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
229
Télécommande

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Accès Internet
Permet de vérifier si cet apparéil a accès à Internet (WAN).
OK
Erreur:
Éché de la connexion à Internet. Vérifiez
I'environnement de connexion Internet ou
les paramètres du routeur.
Panneau avant
hage
Panneau
arrière
230
Télécommande

Contents
Connexions Lecture
Conseils Annexe
Compte HEOS
Effectuez les réglages Compte HEOS.
Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS.
Le menu affiché diffé seion I'etat du Compte HEOS.
You ne vous etes pas connecté
J'ai un compte HEOS
Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifient et leur mot de passer pour vous connecter.
Créer un compte
Si vous n'avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte HEOS.
Mot de passer oublie
En cas d'oubli du mot de passer, un courriel expliquant comment le réinitialiser vous sera envoyé.
Vous etes déjà connecté
Identifiez-vous
Le Compte HEOS en cours s'affiche.
Changer l'emplacement
Modifier les paramètres régionales pour le Compte HEOS en cours.
Changer le mot de passer
Modifier le mot de passer pour le Compte HEOS en cours.
Supprimer le compte
Supprimer le Compte HEOS en cours.
Déconnexion
Se déconnecter du Compte HEOS en cours.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
231
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Général
Effectuer d'autres réglages.
Langue
Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.
English/Deutsch/Francais/Italiano/Espanol/Nederlands/Svenska/Pycschni/Polski(Defaut:English)

-
"Langue" peut aussi être régé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
-
Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale ZONE2 SOURCE et STATUS en même temps pendant au moins 3 secondes. "Video Format
" s'affiche sur l'écran. - Appuyez deux fois sur DIMMER sur l'appareil principal. "GUI Language ENGLISH"s'affiche sur I'ecran.
- Utilisez TUNER PRESET CH + ou TUNER PRESET CH - sur l'appareil principal et définiesse la langue.
- Appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
ECO
Configurez le paramétrage du ECO Mode et du mode veille automatique.
Mode ECO
Ce mode permet de réduire la consommation électric et la production de chaleur de votre récepteur AV à la mise sous tension. Ceci est obtenu en réduisant la ligne d'alimentation de l'amplificateur de puissance, et par conséquent la puissance maximale de sortie.



232



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Marche :
Les économies d'énergie sont toujours activées,quel que soit le volume ou le signal d'entrée.
Automatique (Default):
Ceci vous offre le meilleur equilibre entre les economies d'énergie et la puissance de sortie maximale :
Aux faibles niveaux de volume, les économies d'énergie sont activées. Si vous augmentez le volume sonore, les économies d'énergie sont automatiquement désactivées, ce qui vous permet de bénéficier d'une puissance de sortie maximale sans distorsion.
Si le volume est reglé à un niveau élevé mais qu'aucun signal d'entrée n'est détecté pendant plus de 2 minutes, cet apparil activera des économies d'énergie. Lorsqu'un signal d'entrée est détecté à nouveau ou que la source d'entrée est modifiée, cet apparil désactivera automatiquement à nouveaux les économies d'énergie aux niveaux de volume elevés.
Arrêt :
Aucune economie d'energie.

Lorsque l'appareil bascule entre les différences etats d'économie d'énergie en "Mode ECO : Automatique", vous pouriez entendre un cliquetis provenant de l'intérieur de cet apparéil, ici est normal.
- Si le contentu est mis en pause pendant plus de 2 minutes et que la lecture reprend depuis la même source aux niveaux exstantis de volume élevés, il peut y avoir un court-delai avant que la puissance maximale ne soit rétable.
- "Mode ECO" peut également être modifié en appuyant sur ECO / sur la télécommande.
Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Marche (par défaut)
Réglez le mode sur le mode ECO lorsque l'appareil est sous tension.
| Dernière(Défaut) : | Le Mode ECO sera réglé sur les réglagesprécedent avant la mise hors tension de l'alimentation. |
| Marche : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans "Marche". |
| Automatique : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans "Automatique". |
| Arrêt : | Lorsque l'appareil est sous tension, le mode sera toujours commuté vers Mode ECO dans "Arrêt". |
■ Affichage à l'écran
Affichez la consommation électrique de cet apparéil à l'aide d'un compteur sur l'écran du téléviseur.
| Toujours actif : | Affichez toujours le compteur sur l'écran du téléviseur. |
| Automatique(Défaut) : | Affichez le compteur lors du changement de mode ou de volume. |
| Arrêt : Ne pas afficher le compteur. | |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
234
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Veille auto
Paramétrz de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.
MAIN ZONE
Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou video n'est émis de cet apparéil. Avant que l' apparéil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l' apparéil, ainsi que sur l'écran du menu.
| 60 min : | L'appareilonne en mode veille au bout de 60 minutes. |
| 30 min : | L'appareilonne en mode veille au bout de 30 minutes. |
| 15 min (Défaut) : | L'appareilonne en mode veille au bout de 15 minutes. |
| Arrêt : | L'appareil ne passe pas automatiquement au mode veille. |
ZONE2
Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou video.
| 8 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 8 heures. |
| 4 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 4 heures. |
| 2 heures : | Met la ZONE2 en état de veille au bout d'environ 2 heures. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne met pas automatiquement la ZONE2 en état de veille. |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
235
Télécommande


Config. de ZONE2
Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2.

- Les valeurs réglées pour "Limite volume" et "Vol. allumage" s'affichent en fonction du réglage spécifique pour le volume "Échelle". (19 p. 173)
Graves
Réglage des graves.
Réglages de la coupure des basse pour réduire la distorsion des basses.
Marche : Les basses sont attenuées.
Arrêt (Défaut) : Les basses ne sont pas attenuées.
Niveau canal Gauche
Ajuster le niveau du canal gauche.
-12dB-+12dB(Defaut:0dB)
Niveau canal Droit
Ajuster le niveau du canal droit.
Régler si la lecture est en stéreo ou monaurale.
Stereo
(Defaut) :
Mono: Sélectionner la sortie monaurale.
Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Audio HDMI
Sélectionne le format du signal audio pour la lecture d'une source HDMI dans ZONE2.
| Via (Défaut): | Le signal audio HDMI passé par cette unité vers l'appareil dans la ZONE2. |
| PCM: | L'entrée du signal audio HDMI dans cet apparéil est convertie en un signal PCM qui peut être émis des bornes ZONE2 |
| PRE OUT ou des bornes des enceintes. |
Niveau volume
Réglez le niveau de sortie du volume.
| Variable (Défaut): | Le volume peut être réglié. |
| 1 - 98 (-79 dB - 18 dB): | Le volume est fixé au niveau souhaïte. Impossible de régler le volume avec la télécommande. |

La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 173)
L imite volume
Réglages de volume maximum.
60(-20dB)/70(-10dB)/80(0dB)
(Defaut:70(-10dB))
Arrêt : Ne pas utiliser de volume maximum.

- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (p. 237)
- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 173)
Vol. allumage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partirde la dernière session. |
| Sourdine : | Toujours passer en sourdine audémarrage de l'appareil. |
| 1 – 98(-79 dB – 18 dB) : | Le volume est régèle au niveau défini. |

- Cette option peut être selectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (p. 237)
- La valeur en décibels (dB) s'affiche lorsque le paramétrage "Échelle" est défini sur "-79.5 dB - 18.0 dB". (p. 173)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
237
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
Complet
Le son est complètement coupé.
(Defaut) :
-40 dB: Le son est abaisse de 40 dB.
-20 dB:Le son est abaisse de 20 dB.
Renommer zone
Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votrechoix.
MAIN ZONE / ZONE2
Param. défaut :
Le réglage par défaut est restauré pour éoperator le nom de zone.

- Vous pouvez entre jusqu'à 10 caractères.
Noms sélect.choix
Changez le nom de seLECTION intelligente qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.
Selct.choix 1 / Select.choix 2 / Select.choix 3 / Select.choix 4
Param. défaut :
Le réglage par défaut est restauré pour éoperator le nom de seLECTION intelligente.

- Vous pouvez entre jusqu'à 16 caractères.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
238
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Sortie Trigger
Selectionnez les conditions d'activation du déclenchement.
Pour des détails sur la manière de connecter la prise DC OUT, voir "Prise DC OUT" (p. 81).
Lors du réglage de la zone (MAIN ZONE / ZONE2)
L'activation de la Sortie Trigger se fait par l'internériaire d'un lien à l'alimentation de la zone régée sur "Marche".
Lors du réglage de la source d'entrée
Activez le déclenchement si la source d'entrée régée sur "Marche" est sélectionnée.
Lors du réglage pour le moniteur HDMI
Activez le trigger si le moniteur HDMI regle sur "Marche" est sélectionné.
Marche :
Activez le Trigger dans ce mode.
---: N'active pas le Trigger dans ce mode.
Afficheur façade
Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.
Attenuateur
Régler la luminosité d'affichage de cet apparil.
Clair
(Defaut) :
Luminosité d'affichage normale.
Attenuer:Luminosité d'affichage réduite.
Sombre : Luminosité très faible.
Arrêt : Déactiver l'affichage.

- Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
239
Télécommande


Micrologiciel
Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à niveau.
Vérifier mise à jour
Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel.
Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée.
| Màj Maintain : | Effectuez le processus de mise à jour.Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran. |
Metre à jour plus tard: Mettre à jour plus tard.

- Cet apparéil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. S'il n'est pas possible d'effectuer encore une mise à jour, le message "Update Error" apparait sur l'affichage, suivi de l'un des messages suivants. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à jour. (c 2 p. 270) Vérifiez les conditions en fonction du message et réessayez d'effectuer la mise à jour.
- Ce menu ne peut pas etre selectionné lorsque "Autorise mise à jour" est regé sur "Arrêt".
■ Mise à jour auto.
Active les Mises à jour Automatiques pour que les futures mises à jour soient teléchargees et installées automatiquement lors de la mise en voille de l'appareil.
Mise à jour auto.
Cet apparéil fera automatiquement la mise à jour la plus réçente en micrologiciel lors de sa mise en voille.
Marché: Active les Mises à Jour Automatiques.
| Arrêt(Défaut) : | Désactive les Mises à JourAutomatiques. |
Fuseau hora
Changer le fuseau horaire.
Définir le fuseau horsaire qui correspond à votre zone géographique.

- Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
240
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Autorise mise à jour
Activer ou désactiver les mises à jour et mises à niveau pour cet apparéil.
| Marché (Défaut) : | Permet à cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau. |
| Arrêt : | Empêche cet apparéil de receivevoir des mises à jour et mises à niveau. |

- Ce paramètre cause des incompatibilités entre l'appareil et HEOS App.
■ Notifi. de mise à niv.
Lorsque la mise à niveau la plus récente est disponible, un message de notification s'affiche sur l'écran du téléviseur à la mise sous tension.
Le message d'information s'affiche pendant environ 40 secondes lorsque l'appareil est mis sous tension.
| Marché (Défaut) : | Affiche le message de mise à niveau. |
| Arrêt : | N'affiche pas le message de mise à niveau. |

- Ce menu ne peut pas être selectionné lorsque "Autorise mise à jour" est régé sur "Arrêt".
Panneau avant
hage
Panneau arrête
241
Télécommande


Ajoutez nouvelle option
Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent etre telecharges sur cet apparéil et d'effectuer la mise a niveau.
| Ver. mise à jour : | Permet d'afficher les éléments àmettre àniveau. |
| Statut mise à niv. : | Permet d'afficher une liste des fonctionssupplémentaires disponibles grâce à lamise à niveau. |
| Mise à niveau : | Lancer le processus demettre à niveau.Lorsque la mise à niveau démarre,l'écran de menu se ferme. Pendant lamise à niveau,la durée éçoulée s'affiche. |

- Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
- Quand la procEDURE est terminée, "Enregistré"s'affiche dans ce menu et les mises a niveau peuvent etre exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuee, "--------"s'affiche.
Le code ID indiqued sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.
Le code ID peut également être affché en appuyant sur les touches STATUS et SOUND MODE de l'appareil principal et en les maintainant enforcées pendant au moins 3 secondes.
Si la mise a niveau a échoué, le message "Upgrade Error" apparait sur l'affichage. Consultez "Dépistage des pannes" - "Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau" pour de l'information sur les messages d'erreur de mise à niveau. (19 p. 270)
Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.
- Ce menu ne peut pas etre selectionné lorsque "Autorise mise à jour" est regle sur "Arrêt".
Remarques concernant l'utilisation de "Mettre à jour" et "Ajoutez nouvelle option"
Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les specifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (p.78)
- Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
- Environ 1 heures est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/ mise à niveau soit terminée.
- Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet apparéil ne peuvent plus être effectuees jusqu'à la fin de laactualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvégardées notamment pour les paramétres de cet apparéil.
- En cas d'éché de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche Ⓞ de l'appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. Àpres environ 1 minute, "Please wait" apparait à l'écran et la mise à jour redémarre. Si l'erreur se repête, vérifie l'environnement du réseau.
Informations
Affichage d'informations sur les réglages cet apparéil, les signaux d'entrée etc.
Audio
Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.
| Mode son : Le mode audio actif s'affiche. | |
| Signal d'entrée : Le type de signal d'entrée s'affiche. | |
| Format : | Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche. |
| Fréq. échantillonage. : | La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche. |
| Décalage : | La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche. |
| Drapeau : | Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrêtre. "MATRIX" s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-ES Matrix, "DISCRETE" avec les signaux DTS-ES Discrete. |
Vidéo
Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du monitateur HDMI pour MAIN ZONE.
InfosignalHDMI
Résolutions / HDR / Espace couleurs / Profondeur pixel
Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2
Interface / HDR / Résoluti. support.
ZONE
Permet d'afficher desinfos sur les réglages actuels.
| MAIN ZONE : | Cet élément présente des infos sur les réglages de la MAIN ZONE. L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée. |
| ZONE2 : | Cet élément présente des informations sur les réglages de la ZONE2. |
Micrologiciel
Version: Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.
DTS Version : Affiche la version DTS en cours.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
243
Télécommande


■ Notification
Affiche et regle les notifications.
De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension.
Alertes de notification
| Marche (Défaut) : | Des messages de notification sont affichés. |
| Arrêt : | Les messages de notification ne sont pas affichés. |
Données d'utilisation
Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre appareil (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes féquement utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties fierces.
| Oui : | Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet apparéil. |
| Non : | Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet apparéil. |

- Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

Panneau avant
hage
Panneau arrriere
244
Télécommande
Sauveg. & charger
Enregistrez et restaurez le paramétrage du périhérique à l'aide d'un dispositif mémoire USB.

- Utilisé un dispositif de mémoire USB qui dispose d'au moins 128 Mo d'espace libre et qui est formaté en FAT32. Il est possible que les données ne poussent s'En registrar/se Charger correctement dans certains dispositifs de mémoire USB.
- L'Enregistrement/le Chargement des données peut prendre jusqu'à 10 minutes.
Ne coupez pas l'alimentation jusqu'à ce que le processus soit terminé.
Sauvegarder Configuration
Le paramétrage de l'appareil actuel est enregistré sur le dispositif mémoire USB.
Lorsque le paramétrage est enregistré correctement, "Saved" apparait sur l'écran et le fjichier "config.avr" est créé sur le dispositif mémoire USB.

- Ne modifies pas le nom de fichier du fichier créé. Cela empêchera ainsi le fichier d'être reconnu comme un fichier de paramétrage lors de la restauration.
Le paramétrage enregistré sur le dispositif mémoire USB est restauré. Lorsque le paramétrage est correctement restauré, "Loaded" s'affiche sur l'écran et l'unité rédémarre automatiquement.
Verrou de config.
Protection des réglages contre toute modifications involontaire.
Verrouillez
Marche:Activer la protection.
Arret
(Defaut) :
Désactiver la protection.

Lorsque you annulez le reglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".
REMARQUE
Lorsque "Verrouillez" est regle sur "Marche",以及其他 element de réglage ne s'affiche à l'exception de "Verrou de config."
Panneau avant
hage
Panneau arrête
245
Télécommande


Réinitialiser
Restaure le réglage aux valeurs d'usine par défaut.
You pouvez appliquer l'initialisation à l'ensemble des réglages de
l'appareil ou aux réglages du réseau uniquement.
Tous les réglages
Tous les réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.
Paramètres réseau
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut.

- Avant de rétablit le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (10 p. 245)
- L'opération de "Réinitialiser" peut être également effectue par le biais de la touche sur l'appareil principal. Pour plus de détails sur la réinitialisation de tous les réglages aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des réglages d'usine" (p. 271), et pour plus de détails sur la réinitialisation des réglages du réseau aux valeurs d'usine par défaut, voir "Réinitialisation des réglages du réseau" (p. 272).
REMARQUE
- Ne débranchez pas l'alimentation, ni ne mettez l'appareil hors tension au cours de l'initialisation des réglages du réseau.



246



Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Limiter la zone d'opération avec la télécommande

Les opérations de ZONE2 peuvent être désactivées avec la télécommande.
1 Maintainen enfoncé ZONE2 et SETUP.
Les touches MAIN et ZONE2 clignotent.
Annulation du paramétrage
1 Maintenez enfoncées ZONE2 et SETUP tout en configurant le paramétrage.
Les touches MAIN et ZONE2 clignotent et le paramétrage est annulé.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
247
Télécommande
Contenu
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 249
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension 249
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio 249
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films 249
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible 249
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films 249
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle 250
Je souhaite associer une video à la musique actuelle 250
Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées 250
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soit, etc. 250
Je souhaite minimiser le délambda des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console deieux 250
Je souhaite utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur 250
Dépistage des pannes
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 252 | |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 253 | |
| L'affichage sur cet appeareil n'affiche rien 253 | |
| Aucun son n'est émis 254 | |
| L'audio souhaité n'est pas émis | 255 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 258 |
| Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur | 259 |
| L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur | 261 |
| La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale | 261 |
| Impossible de dire AirPlay | 262 |
| Impossible de dire les dispositifs mémoire USB | 263 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 264 |
| Impossible de dire la radio Internet | 265 |
| Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS | 266 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus 267 | |
| La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas | 267 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 268 |
| Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement | 269 |
| Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau | 270 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
248
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
- Reglez la limite supérieure du volume pour "Limite volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (173), "Limite volume" (237))
Je souhaite maintainir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension
- Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet apparéil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour "Vol. allumage" dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. ("Volume" (p. 173), "Vol. allumage" (p. 237))
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio
- En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est regle sur "LFE+Main", vous pouze faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (p. 222)
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films
Utilisez "Réglage niv Dialog" dans le menu pour ajuster le niveau ("Réglage niv Centrale"). (167)
Je souhaite maintainir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible
- Reglez "Dynamic EQ" dans le menu sur "Marche". Ce réglage corige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faisible niveau de volume. (p. 175)
Je souhaite ajuster automatique la differenc de niveau du volume dans le contenu, tel que la television et les films
- Paramétrez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenuslus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaïte. (p. 176)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
249
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Je souhaite regler l'environnement d'écoute optimé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle
Effectuez "Conf.Audyssey" Ceci optimise automatique les reglages des enceintes pour le nouvel environnement d'ecoute. (p. 197)
Je souhaite associer une video à la musique actuelle
- Reglez "Sélect. Video" dans le menu d'options sur "Marche". Vous pouvez associier la musique en cours à votre source video souhaïée provenant d'un boîtier décodeur ou un DVD, etc. tout en écouteant de la musique depuis le tuner, un CD, une cellule phono, HEOS, USB ou Bluetooth. (p. 130)
Je souhaite ignorer les sources d'entrée inutilisées
- Reglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet apparéil. (p. 195)
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.
- Reglez "Toutes zones stéreo" dans le menu d'options sur "Demarrer". Vous pouvez dire dans une autre piece (ZONE2) la musique qui est lue au même moment dans MAIN ZONE. (p. 132)
Je souhaite minimiser le retard des signaux video lorsque je joue à un jeu sur ma console de produits
Lorsque la video est retardede par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de yeux, reglez "Mode video" dans le menu sur Jeu. (12 p. 187)
Je souhaite utiliser cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur
- Sélectionnez "AV Receiver" dans un menu du téléviseur tel que "Entrée" * ou "Utiliser un apparéil HDMI raccordé"* . Le Menu intelligent de cet apparéil s'affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l'aide de la télécommande de votre téléviseur.
* La methode de selection differ en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l'utiliseur de votre téléviseur pour plus de details.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
250
Télécommande


Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnel-ils correctement?

- Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n'améliorent pas le problème, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème.
Continues d'appuyer sur la touche sur l'appareil jusqu'à ce que "Restart" s'affiche a l'écran, ou retirez et rebranche le cordon d'alimentation de I'appareil.
Si cet apparéil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulterer toute revendeur, car cette pourrait et d'au début dans cet appeareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous aze acheté cet apparéil.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
251
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
L'appareil ne s'allume pas.
- Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (p. 82)
L'appareil se met automatiquement hors tension.
- La minuterie sommeil est reglee. Mettez l'appareil sous tension. (p. 148)
Veille auto" est regle. Veille auto" est declenche lorsqu'aucune opération n'est effectuee pendant un certain temps. Pour desactiver "Veille auto", definissez l'option "Veille auto" du menu sur "Arret". (p. 235)
L'alimentation se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 2 secondes environ.
- En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension. (p. 298)
- Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.
L'appareil se met hors tension et l'indicateur d'alimentation clignote en rouge toutes les 0,5 secondes environ.
- Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parcque que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entre en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. ÀpRES avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (1 p. 37)
Baissez le volume et mettez l'appareil à nouveau sous tension. (p. 84)
Le circuit de l'amplificateur de cet appeareil est defaillant. Debranche z le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
L'alimentation ne s'estint pas meme lorsque you appuyez sur le bouton d'alimentation et que I'affichage indique "ZONE2 On".
L'alimentation de la ZONE2 est mise sur ON. Pourmettre hors tension l'alimentation de cet apparile (veille),appuyez sur ZONE2 ON/OFF sur l'appareil, ou appuyez sur la touche POWER 0 apres avoir appuyed sur la touche ZONE2 de la telecommande pour mettre hors tension I'alimentation de la ZONE2.
L'appareil ne s'estint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. "HEOS On" S'affiche sur I'écran.
- Un appeareil HEOS sur le même réseau est en train de dire une source extérieure à cet appeareil. Arrétez la lecture sur l'appareil lorsque vous éteignez cet appeareil (en la mettant en voille). L'appeaire s'éteindra automatiquement après environ 20 minutes.



252



Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande.
Les piles sont uses. Remplacez-les par des piles neues. (p.9)
Faites fonctionner la telecommande aune distance d'environ 7 m de cet apparieil et a un angle de 30^ (p.9)
- Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et Θ. (p.9)
Le capteur de telecommande de l'appareil est exposé à une force lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de telecommande ne soit plus exposé à une force lumière.
- La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifique sur la télécommande. Appuyez sur la touche MAIN ou ZONE2 pour sélectionner la zone de fonctionnement de la télécommande. (p. 166)
Lorsque you utilisez un dispositif video 3D, la telecommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appeareils (telles que des lunettes et un telvisieur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appeareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer quils n'afectent pas le fonctionnement de la telecommande de cet apparieil.
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien
L'écran est étant.
- Paramétrez l'options "Attenuateur" du menu sur tout autre choix que "Arrêt". (12 p. 239)
Lorsque le mode audio est regle sur "Pure Direct", l'affichage est hors tension. (p. 135)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
253
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucun son n'est émis
Aucun son n'est transmis aux enceintes.
- Vérifiez les connexions de tous les apparciels. (p. 37)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Vérifiez l'etat des cables.
- Vérifiez que les cables d'enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables entrent en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (« p. 37)
- Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un évientuel relâchement. (p. 37)
- Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est seLECTIONnée. (p. 84)
- Ajustez le volume. (p. 85)
Annulez le mode de sourdine. (p. 85) - Vérifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique. (p. 193)
- Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est régée pour être désactivée par défaut.
Lrsquun casque audio est branché dans la prise PHONES sur I'appareil principal, le son n'est pas emis par la borne d'enceintes et le connecteur PRE OUT.
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D.
Lorsque cet apareil est connecte a un dispositif equiped'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio separae.
Aucun son n'est transmis à un téléviseur connecté via HDMI.
L'entree des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet appeareil ne peut pas etre transmise sur te taveliseur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
254
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'audio souhaité n'est pas émis
Le volume n'augmente pas.
Le volume maximal defini est trop faible. Reglez le volume maximal à l'aide de l'option "Limite" du menu. (p. 173)
Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure.
Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI.
- Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. (p. 65)
- Pour diffuser un flux audio HDMI par les enceintes, paramétrez l'option "Sortie audio HDMI" du menu sur "AVR". Pour transmettre du téléviseur, réglez "TV". (K-P. 181)
Lors de l'utilisation de la fonction HDMI Contrôle, verifie que la sortie audio est reglee sur I'amplificateur AV sur le taveliseur. (p. 145)
Lorsqu'un téléviseur compatible avec la fonction eARC est connecté, le son du téléviseur n'est pas émis par le haut-parleur raccordé à cet apparéil.
- La configuration des paramètres de la fonction eARC peut être nécessaire en fonction du téléviseur compatible avec la fonction eARC que vous utilisez. Assurez-vous qu'eARC est configuré sur marche si ce réglage existe sur votre téléviseur. Pour plus d'informations, consultez le mode d'emploi de votre téléviseur.
Assurez-vous que la source d'entrée de cet apparéil est "TV Audio". - La fonction eARC n'est pas opérationnelle lorsque la borne d'entrée HDMI est reglee sur la source d'entree "TV Audio". Pour activer la fonction eARC, annulez le reglage de la borne d'entree HDMI, puis redemarrez cet appeareil et le taveliseur.
Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique.
- Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés.
- Vérifiez qu'une sélection autre que "Aucun" est régée pour le réglage "Config. enceintes" dans le menu. (p. 214)
Vérifiez le réglage "Mode affectation" dans le menu. (p. 208)
Lorsque le mode audio est "Stereo" et "Virtual", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
255
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucun son n'est émis par le subwoofer.
Vérifiez les connexions du subwoofer.
- Allumez le subwoofer.
- Reglez "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu sur "1 enceinte" ou "2 enceintes". (p. 215)
Quand le parametre "Config. enceintes" - "Avant" dans le menu est regle sur "Grande", en fonction du signal d'entree et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. (p. 215)
Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entree, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer. (p.222)
- Vous pouvez decide que le subwoofer transmette toujours du son en réglient "Mode subwoofer" sur "LFE+Main". (12 p. 222)
Le son DTS n'est pas émis.
- Vérifie que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est régle sur "DTS".
Pas de signal audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus.
Effectuez les connexions HDMI. (p. 70)
- Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, "PCM" est réglé par défaut.
Il est impossible de selectionner le mode DTS Neural:X.
- Il est impossible de selectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque.
Le mode Dolby Surround ne peut pas etre selectionné.
- Le Dolby Surround ne peut pas etre selectionné lorsque vous utilisez des écouteurs.
Il n'est pas possible de selectionner d'autres modes audio que "Stereo" ou "Direct".
- Vous ne pouvez selectionner que "Stereo" ou "Direct" comme mode audio si vous entrez des signaux Headphone:X.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
256
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Audyssey MultEQXT32, Audyssey Dynamic EQ, Audyssey Dynamic Volume et Audyssey LFCTM ne peuvent pas etre selectionnes.
- Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez Conf. Audyssey®. (p. 197)
- Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (p. 135)
- Vou ne pouvez pas selectionner ici lorsque le son est regle sur le mode "DTS Virtual:X" ou lorsque le mode sonore contient le nom "+"Virtual:X".
- Ces régles ne peuvent pas être sélectionnés lors de l'utilisation d'écouteurs.
Impossible de selectionner "M-DAX".
- Vérifiez que l'appareil recoit un signal analogique ou un signal PCM (Frequ. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction "M-DAX" est inopérante. (p. 171)
- Basculez sur un mode audio autre que "Direct" ou "Pure Direct". (p. 135)
Aucun son n'est émis de PRE OUT ou des enceintes pour ZONE2.
- Dans ZONE2, l'audio peut etre le lorsque I'entree des signaux des bornes numerieux (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux.
- Dans ZONE2, l'audio peut être lu lorsque l'entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 canaux. Pour dire l'audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d'entrée, réglez "Audio HDMI" dans le menu sur "PCM". En fonction du dispositif de lecture, l'audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur "PCM (2ch)" sur le dispositif de lecture. (p. 237)
Lrs de l'ecoute de I'audio d'un periphérique Bluetooth en ZONE2, supprimez tout obstacle entre le periphérique Bluetooth et cet appeareil, et utilisez-le aune distance d'environ 30 m.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
257
Télécommande
#
#
Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture de la radio Internet ou d'un dispositif mémoire USB, l'audio est occasionnellement interrompu.
Lorsque la vitesse de transfert du dispositif memoire USB est faible, l'audio peut etre occasionnellement interrompu.
- La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque you passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet apparéil.
Lorsque you passez un appel, restez a une distance de 20 cm minimum entre l'iPhone et cet apparéil.
Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.
- Changez l'orientation ou la position de l'antenne. (p. 76)
- Séparer l'antenne cadre AM de l'appareil.
Utilisez une antennene exterieure. (p. 76) - Eloignez l'antenne des autres cables de connexion. (p. 76)
Lessonssemblentdistordus.
Baissez le volume. (p. 85)
- Reglez "Arrêt" sur "Mode ECO". Lorsque "Marche" ou "Automatique" est en "Mode ECO", l'audio peut être distordu lorsque le volume de lecture est elevé. (p. 232)
Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi.
-
La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisé par les jours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de yeux sans fil ainsi que d'autres appareils du réseau local sans fil. L'utilisation de ces appareils en même temps que cet apparéil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique. Il est possible de.Remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (p.78)
-
Installez les apparèils qui provoquent des interférences à l'écart de cet apparèil.
- Mettez hors tension les apparèils qui provoquent des interférences.
-
Modifie les parametes du canal du routeur auquel cet appeareil est connecté. (Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la maniere de changer le canal.)
-
Passez à une connexion LAN cable.
-
Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de toute environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut etre interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable. (p. 225)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
258
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur
Aucune image ne s'affiche.
Vérifiez les connexions de tous les apparciels. (p. 65)
- Insérez complètement les cables de connexion.
- Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
- Vérifiez l'etat des cables.
- Faites correspondre les reglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet apparéil. (p. 193)
- Verifiez que la source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 84)
Vérifiez le réglage de la borne d'entrée video. (p. 193)
- Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. (p. 243)
Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal video ne sera pas correctement transmis. (p. 275)
- Pour de profiter d'un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appeareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.
Le signal HDMI ne peut pas etre converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. (p. 276)
- Pour dire une video 4K (60/50 Hz), utilisez un "High Speed HDMI Cable" ou un "High Speed HDMI Cable with Ethernet". Pour obtenir une plus grande fidélité avec les videos 4K (60/50 Hz), il est recommendé d'utiliser un "Premium High Speed HDMI Cables" ou un "Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet" possedant une étiquette de cable mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l'emballage du produit.
Aucune video ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.
- Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). (p. 275)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
259
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages
Annexe
Aucune video à partir d'une source d'entrée, telles qu'une console de euxs s'affiche sur le téléviseur.
Lorsque des signaux de video speciaux sont transmis a partir d'une console de yeux, etc., la fonction Conversion videoe peut ne pas fonctionner Connectez la borne d'entree a la borne de sortie du moniter du meme type.
Pendant que le menu est affché, aucune video ne s'affiche sur le téléviseur.
- La video en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arriere-plan du menu lorsque le menu est utilisé pendant la lecture des signaux videoe suivants. - Certaines images de contenu videoe 3D
- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)
- Video ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3
- Video 4K
- Certains types de signaux HDR
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, la sortie video dans MAIN ZONE est interrompue.
Lorsque ZONE2 fonctionne avec la meme source d'entree selectionnee pour MAIN ZONE et ZONE2, la video dans MAIN ZONE peut etre interrormue.



260



Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur
L'écran du menu ou l'écran d'informations d'etat ne s'affiche pas sur le téléviseur.
L'ecran du menu s'affiche uniquement sur cet appeareil et un telleviseur connecte par cable HDMI. Si cet appeareil est connecte a un telleviseur au moyen d'une borne de sortie video differente, vous pouze l'utiliser pendant que you regearde z'ecran sur cet appeareil.
- Les informations d'etat ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux video suivants sont en cours de lecture.
- Certains images de contenu video 3D
- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)
- Video ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3
- Certains types de signaux HDR
Lorsqu'une video 2D est convertie en video 3D sur le taveliseur, l'ecran de menu ou l'ecran d'information de statut ne s'affiche pas correctement. (p.244) - En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct. (p. 134)
- Définissez le réglage "Format TV" dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. (p. 192)
La couleur de l'écran du menu et le contenu des opérations affichées sur le téléviseur est différente de la normale
La couleur de l'écran du menu et du contenu des opérations affichées sur le télévisur est différente.
L'execution d'opérations sur cet appeareil pendant la lecture d'un signal Dolby Vision peut provoquer une variation de I'affichage de la couleur de I'ecran du menu et du contenu des opérations. Il s'agit d'une caractéristique du signal Dolby Vision et non d'un dysfonctionnement.



261



Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de lire AirPlay
L'icone AirPlay n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Cet appeareil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appeareil. (p. 78)
Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n'est pas compatible avec AirPlay. Mettez a jour le micrologiciel à la version la plus récente.
Pas de signal audio.
Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est regle au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lie au volume sur cet appeareil. Definissez un niveau de volume approprié.
- La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnéz cet apparéil. (1 p. 121)
L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad.
- Quittez l'application executée en arrêté-plan de l'iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers.
- Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement reseau en prerant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas etre lu via la telecommande.
- Activez le réglage "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants" sur iTunes. Ensuite, vous pouze lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.
Panneau avant
nage
Panneau arrête
262
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de dire les dispositifs mémoire USB
Le dispositif mémoire USB n'est pas reconnu.
- Déconnectez et reconnectectez le dispositif mémoire USB. (12 p. 75)
- Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
- Cet apparil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif memoire USB directement au port USB.
- Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32.
- Il n'est pas garantie que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet apparéil ne s'affichent pas. (p. 86)
- Cet appareil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5000 fichiers (dossiers) peut aussi etre affiché pour chaque niveau.Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuils les fichiers sur la première partition s'afficient.
Les peripériques iOS et Android ne sont pas reconnus.
Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périhériques iOS et Android.
Impossible de dire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.
- Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 278)
- Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fjchier de l'album dépasse 2 MB.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
263
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de lire le Bluetooth
Les périhériques Bluetooth ne peuvent pas etre connectés a cet apparéil.
- La fonction Bluetooth du péripérisque Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du péripérisque Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
- Amenez le péripérisque Bluetooth à proximé de cet apparéil.
- Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
- Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
Le son est coupé.
- Amenez le péripérisque Bluetooth à proximé de cet appareil.
- Supprimez tout obstacle entre le périhérique Bluetooth et cet apparéil.
- Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des périhériques connectés via réseau local sans fil et autres périhériques Bluetooth.
- Reconnectez le périhérique Bluetooth.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
264
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de dire la radio Internet
Aucune liste des stations ne s'affiche.
Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'etat de la connexion. (p. 78)
Effectuez le mode de diagnostic reseau.
Impossible de lore la Radio Internet.
- La station de radio selectionnee est a un format qui n'est pas pris en charge par cet apparieil. Les formats qui peuvent etre lus sur cet apparieil sont les formats MP3, WMA et AAC. (p. 281)
- La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
L'adresse IP n'est pas correctement reglee. (p. 227) - Vérifiez si le réseau est sous tension.
- Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, reglez le réglage sur "Marché" sur cet appeareil. (p. 227)
- Pour obtenir l'adresse IP manuellement, reglez l'adresse IP sur cet apparéil. (p. 227)
- Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et seLECTIONNZIème station radio ou selectionnez une autre station radio. (p. 106)
- La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.
- La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
265
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
Impossible de dire les fichiers contenus sur un ordinateur.
- Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (R p. 280)
- Les fichiers protégés ne peuvent pas etre lus sur cet apparéil.
- Le port USB de cet apparéil ne peut pas être utilisé pour le branchement d'un ordinateur.
- Les paramètres de partage media sur le serveur ou NAS ne prennt pas en charge cet apparéil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet apparéil. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur foumi avec le serveur ou NAS.
Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.
Le pare-feu de I'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche.
- Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
L'adresse IP de cet apparéil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de cet apparéil. (p. 224)
Impossible de dire les fichiers musiques sur le PC.
- Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas etre lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. (p.78)
Les fichiers sur le PC ou le NAS s'afficient.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. (p. 280)
Impossible de dire la musique containue sur un stockage NAS.
Si you utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les parametes du stockage NAS.
- Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multiméias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.
- Si la connexion est limitée, définissez l'équipement audio comme cible de la connexion.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
266
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus.
- Le service en ligne peut avoir été interrompu.
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas
La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas.
- Vérifiez que "HDMI Contrôle" dans le menu est régèle sur "Marche". (p. 183)
- Vou ne pouze pas faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction HDMI Contrôle. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction HDMI Contrôle peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. (12 p. 145)
Vérifiéz que le réglage de la fonction HDMI Contrôle est activé sur tous les dispositifs connectés à cet apparil. (p. 145)
Lorsque you effectez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d'un dispositif HDMI supplémentaire, les reglages de fonctionnement du lien peuvent etre initiaises. Mettez l'appareil et les disposits connectés via HDMI hors, pais a nouveau sous tension. (p. 145)
La borne HDMI MONITOR 2 n'est pas compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur. (p.65)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
267
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Accès au réseau impossibly.
Le parametrage du nom du reseau (SSID), le mot de passer et le chiffrement n'ont pas ete correctement configurés. Configurez les parametes reseau en fonction des details du reglage de cet appariel. (p. 226)
- Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
- Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
- Cet apparéil n'est pas compatible EP (TSN).
Connexion à Routeur WPS impossible.
- Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche "Connector" affiché sur l'écran TV, dans les 2 minutes. - Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur "Aucun", "WPA-PSK (AES)" ou WPA2-PSK (AES). (R2 p. 226)
Si la methode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouze pas effectuer la connexion a l'aide de la touche WPS sur le routeur. Auquel cas, utilisez la methode "Recherche de reseaux" ou "Manuel" pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.
- Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
Lorsque you configurz le parametrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ulterieure doit etre prise en charge.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
268
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages
Annexe
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement
Lors de l'utilisation de MAIN ZONE, la sortie video est interrompue dans HDMI ZONE2.
- Avec la même source d'entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, lorsque vous utilisez MAIN ZONE, la video peut être interrompue dans HDMI ZONE2.
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2,�除 (e) video ou audio n'est émis (e) du téléviseur dans ZONE2.
Assurez-vous que ZONE2 est sous tension. (p. 160)
- Verifiez la source d'entrée pour ZONE2. (p. 160)
- La borne AUX1-HDMI du panneau avant ne prend pas en charge la fonction HDMI ZONE2.
- Dans ZONE2, la lecture est uniquement possible lorsque les signaux d'entrée sont des signaux HDMI.
Lorsque le telleviseur ne prend pas en charge le format audio d'entree, aucun son n'est emis. Reglez le format audio sur "PCM" sur le dispositif de lecture. Vous pouvez également regler Config.de ZONE2" - Audio HDMI" dans le menu sur PCM". (p. 237)
Lorsque le teliseur n'est pas compatible avec la resolution de la sortie d'entree, aucune video n'est emise. Reglez la resolution de sortie sur le dispositif de lecture sur une resolution compatible avec le telsiseur.
Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, l'audio MAIN ZONE est lu en tant que PCM.
Lorsque la meme source d'entree est selectionne pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limite en fonction des specifications du taveliseur dans ZONE2.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
269
Télécommande


Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau
Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d'erreur s'affiche.
| Affichage Description | |
| Connection failed. Please check your network, then try again. | La connexion réseau est instable.La connexion au serveur a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Update failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Upgrade failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. | La mise à jour a échoué.Maintenez enforcée la touche ♂ de l'appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le.La mise à jour redémarre automatiquement. |
| Please contact customer service in your area. Cet apparèil est peut-être endommagé.Contactdez le centre de service client de votre région. | |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
270
Télécommande


Réinitialisation des réglages d'usine
Si les temoins du mode d'entree sont incorcetcs ou si l'appareil ne peut pas etre utilise, redemarrer l'appareil peut amelierer le probleme. Nous you recommandons de redemarrer I'appareil avant de revenir au parametrage par defaut. (p. 251)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.

1 Eteignez l'appareil à l'aide de Φ.
2 Appuyez sur tout en appuyant simultanement sur M-DAX et ZONE2 SOURCE.
3 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "initialized" apparait sur l'écran.

- Avant de rétablier le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (rB p. 245)
- Vous pouvez également réinitialiser l'ensemble des réglages aux valeurs d'usine par défaut par le biais de "Réinitialiser" - "Tous les réglages" dans le menu. («p. 246)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
271
Télécommande


Réinitialisation des réglages du réseau
Si le contenu du réseau est incorrect ou si l'appareil ne peut pas connecter au réseau, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (p. 251)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.
Toutefois, les parametes "Affectation des Amphis", "Config. enceintes" et "Vidente" ne sont pas réinitialisés.

1 Appuyez sur pourmettreI'appareil sous tension.
2 Tournez INPUT SELECTOR pour sélectionner "HEOS Music".
3 Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale DIMMER et TUNER PRESET CH - en même temps pendant au moins 3 secondes.
4 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "Network Reset..." apparait sur l'écran.
5 "Completed"s'affiche sur I'ecran lorsque la réinitialisation est terminée.

- Avant de rétablier le paramétrage par défaut, utilisez la fonction "Sauveg. & charger" dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des divers paramétrages configurés de l'appareil. (Té p. 245)
- Vous pouvez également réinitialiser les réglages du réseau aux valeurs d'usine par défaut par le bias de "Réinitialiser" - "Paramètres réseau" dans le menu. («©» p. 246)
REMARQUE
- Ne coupez pas l'alimentation avant la fin de la réinitialisation.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
Télécommande


À propos de HDMI
HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-video pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.
Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualite et video haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent etre transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission video analogue.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et video peuvent être transmis via un cable unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des cables audio et video séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.
Cet apparéil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
- Deep Color
Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI.
Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produit des couleurs dont la définition est supérieure.
Les deux apparèils liés via un cable HDMI doivent prendre en charge Deep Color.
x.v.Color
Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.
"x.v.Color" est une marque commerciale de Sony Corporation.
3D
Cet apparéil prend en charge en entrée et en sortie les signaux videoe 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour dire des videos 3D, vous doivent disposer d'un téléviseur et d'un lecteur prénant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
4K
Cet apparéil prend en charge en entrée et en sortie les signaux videoo 4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.
- Content Type
Elle établit automatiquement les réglages ajustats pour le type de sortie video (informations sur le contenu).
Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Espace de couleurs définir par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produit des images plus vives et naturelles.
sYCC601 color
Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modele traditionnel RGB.
Panneau avant
hage
Panneau arrriere
273
Télécommande
#
#
Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Sync. labiale auto
Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vente.
Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Sync. labiale auto.
HDMI Pass Through
Meme lorsque l'alimentation de cet apparéil est régée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.
HDMI Contrôle
Si vous connectez l'appareil et la fonction HDMI Contrôle compatible au téléviser ou au lecteur avec un cable HDMI puis activez le réglage de la fonction HDMI Contrôle sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.
- Mise hors tension du lien
La fonction de mise hors tension de cet apparéil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.
- Permutation de la destination de sortie audio
À partir du télévisuer, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du télévisuer à l'amplificateur AV.
- Ajustement du volume
Vous pouvez régler le volume de cet apparéil pendant le réglage du volume de la TV.
- Permutation de la source d'entrée
Voupeuz parcourir les fonctions de cet appeareil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur.
Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet apparéil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
274
Télécommande


- Formats audio pris en charge
| PCM linéaire 2 canaux | 2 canaux, 32 kHz - 192 kHz, 16/20/24 bit |
| PCM linéaire multi-canal | 7.1 canaux, 32 kHz - 192 kHz, 16/20/24 bit |
| Bitstream | Dolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS:X / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express |
| DSD 2 canaux - 5.1 canaux, 2,8 MHz | |
■ Signaux video pris en charge
480i
480p
-
576i
-
576p
720p 60/50Hz
1080i 60/50Hz
1080p 60/50/24Hz
- 4K 60/50/30/25/24Hz
Système de protection des droits d'auteur
Pour dire la video et l'audio numériques comme les vidés BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet apparéil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection complenant le chiffrement de données et l'authentication de l' apparéil AV connecté. Cet apparéil prend en charge le système HDCP.
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux video et audio ne seront pas produits correctement. Lizez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

- Lorsque you raccordez cet apparéil à un apparéil compatible avec les fonctions Deep Color, 4K, ARC et eARC, utilisez un "High Speed HDMI cable with Ethernet" portant le logo HDMI.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
275
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils
Fonction de conversion video
Ct appareil convertit automatique les signaux d'entree video comme indique sur le schema ci-dessous avant de les transmettre a la TV.




276




Cet appareil peut convertir les signaux video d'entree a la resolution reglee pour Résolution dans le menu avant de les transmettre au taveliseur. (p. 188)
- La borne HDMI du panneau avant ne prend en charge que le format YCbCr 4:2:0.



277



Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'apparéil peut ne pas dire la musique correctement.
- Formats compatibles
| Fréquence d'échantillonnage | Canal Débit | Extension | ||
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 48 - 192 kbps .wma | ||
| MP3 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 32 - 320 kbps .mp3 | |||
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux - .wav | ||
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 16 - 320 kbps .aac/.m4a/.mp4 | ||
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux - .flac | ||
| Apple Lossless*2 | 32/44,1/48/88,2/96/192 kHz | 2 canaux - .m4a | ||
| DSD 2,8/5,6 MHz 2 canaux - . | dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet apparéil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramétres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
278
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
- Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.
| Élement Média | Dispositifs mémoire USB |
| Mémoire FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB | |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers 500 | |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture d'un périphérique Bluetooth
Cet apparéil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu'un periphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéreo peuvent être écoutedées en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) :
Lorsqu'un péripérisque Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, le péripérisque Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.
A propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement des apparéils Médicaux. Assurez-vous demettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent cause des dysfonctionnements.
- Les hopitaux, trains, avions, stations essence et les endroits ou des gaz inflammables sont générés
- A proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie
Panneau avant
hage
Panneau arrête
279
Télécommande



Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont ete integrees en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4. - Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taill d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Vouve devez utilise un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.
Pour pouvoir dire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous doivent installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur toute ordinateur ou votre NAS. D'autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Canal Débit | Extension | ||
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux 48 - 192 kbps .wma | |||
| MP3 32/44,1/48 kHz 2 canaux | 32 - 320 kbps .mp3 | |||
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux - .wav | ||
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz 2 canaux 16 - 320 kbps .aac/.m4a/.mp4 | |||
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | 2 canaux - .flac | ||
| Apple Lossless*2 | 32/44,1/48/88,2/96/192 kHz | 2 canaux - .m4a | ||
| DSD 2,8/5,6 MHz 2 canaux - .dff/dff | ||||
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent êtrelus sur cet apparéil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent égarlement d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
280
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA 32/44,1/48 kHz | 48 - 192 kbps | .wma | |
| MP3 32/44,1/48 kHz | 32 - 320 kbps | .mp3 | |
| MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz | 16 - 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
Fonction mémoire personnelle plus
Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT32, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvégardés pour chaque source d'entrée.

- Les réglages "Paramétres surr." sont mémorisés pour chaque mode son.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
281
Télécommande



Modes audio et canaux de sortie
Indique les canaux de sortie audio ou les parametes surround qu'il est possible de regler.
Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent du paramétrage de "Config. enceintes". (p. 214)
1- 7: "Modes audio et canaux de sortie" (p. 283)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
282
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
*1 Le mode son comprend "Dolby Surround" et les mode de son qui ont "+"Dolby Surround" dans le nom du mode son.
2 Le mode son comprend "DTS Neural;X" et les mode de son qui ont "+"Neural;X" dans le nom du mode son.
3 Le mode son comprend "DTS Virtual:X" et les mode de son qui ont "+"Virtual:X" dans le nom du mode son.
4 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée.
5 L'audio est transmis lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est reglé sur "LFE+Main". (p. 222)
6 Aucun son n'est émis lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrêté" dans le menu est régle sur "1 enceinte". (p. 216)
7 L'audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages "Paramètres surr." - "Select. H-P". (p. 170)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
283
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils
Modes audio et paramètres surround
Connexions Lecture Reglages Conseils
1 Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct.
*2 Cet element peut etre selectionne lors de la lecture d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
3 Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X ou DTS.
4 Vous pouvez selectionner cet element lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
5 Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS, ou de ce DVD-Audio.
*6 Cet element peut etre selectionne lorsque des enceintes hautes, de plafond ou Dolby Atmos Enabled sont utilisées.
7 Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est régèle sur “LFE+Main”. (p. 222)
8 Cét élément peut être définir lorsque “Avant” est régé sur “Petite” ou “Mode subwoofer” est régé sur “LFE+Main”. (p.214, 222)
9 Cet élément ne peut pas être définis lorsque "Dynamic EQ" est régé sur "Marche". (p. 175)
10 Cét élément ne peut pas être définissonsque "Centrale" est regle sur"Aucun". (p.215)
11 Cét élément ne peut pas être régle lorsque "Subwoofer" dans le menu est régle sur "Aucun". (p. 215)
12 Cet élément ne peut pas être définis lorsque "Conf.Audyssey" n'a pas eté effectué.
13 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entree un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.
14 Vous ne pouvez pas définir lorsque le mode sonore est régé sur "DTS Virtual:X" ou lorsque le mode sonore contient le nom "+"Virtual:X".
15 Cet élément ne peut pas être régle lorsque "MultEQ® XT32" dans le menu est régle sur "Arrêt". (p. 174)
16 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogue, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
286
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants
Indique le mode audio par défaut.
Indique le mode audio selectionnable.
| Mode son | REMARQUE | Signaux 2 canaux | Signal multicanaux | ||||||||||||||
| Dolby Digital(+/HD) | DTS(-HD) | Analogue/PCM | DSD(Super Audio CD) | Dolby Atmos | Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital (EX) | DTS:X | DTS-HD | DTS Express | DTS ES Dscrt6.1 | DTS ES Mtrx6.1 | DTS | Multicanualx PCM | DSD(Super Audio CD) | ||
| Direct | |||||||||||||||||
| Direct | ○ | ○ | ○ | * | 2○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| DSD Direct | ○ | ○ | |||||||||||||||
| Pure Direct | |||||||||||||||||
| Pure Direct | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
| DSD Pure Direct | ○ | ○ | |||||||||||||||
| Stereo | |||||||||||||||||
| Stereo | ○ | ○ | ● | ● | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Surround | |||||||||||||||||
| Dolby Atmos | *1● | ○*3○ | |||||||||||||||
| Dolby TrueHD | ○*4○ | ||||||||||||||||
| Dolby Digital Plus | |||||||||||||||||
| Dolby Digital | ○ | ||||||||||||||||
| Dolby (D+) (HD) + Dolby Surround | ● | ● | ● | ||||||||||||||
| Dolby (D+) (HD) + NeuralX | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
| Dolby Surround | ● | ○ | ○ | ○ | |||||||||||||
1 - 4 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 289)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
287
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
| Mode son | REMARQUE | Signal multicanauxSignaux 2 canaux | ||||||||||||||
| Dolby Digital(+/HD) | DTS(-HD) | Analogue/PCM | DSD(Super Audio CD) | Dolby Atmos | Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital(EX) | DTS:X DTS-HD | DTS Express | DTS ES Dscrt6.1 | DTS ES Mtrx6.1 | DTS | Multicanualx PCM | DSD(Super Audio CD) | ||
| DTS Surround | ||||||||||||||||
| DTS:X MSTR / DTS:X | ● | |||||||||||||||
| DTS-HD MSTR | ○*9 | |||||||||||||||
| DTS-HD HI RES | ○*10 | |||||||||||||||
| DTS Express | ○ | |||||||||||||||
| DTS ES Dscrt 6.1 | *5 ○ | |||||||||||||||
| DTS ES Mtrx 6.1 | *5 ○ | |||||||||||||||
| DTS 96/24 | ○*11 | |||||||||||||||
| DTS Surround | ○ | ○ | ○ | |||||||||||||
| DTS (-HD) + Dolby Surround | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||
| DTS (-HD) + Neurat:X | *6 ●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●●● | |||||||||||||||
| DTS (-HD) / DTS:X + Virtual:X | *7 ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ | |||||||||||||||
| DTS Neural:X | *6 ○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○ | |||||||||||||||
5 - 13: "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (K-P.289)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
288
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
1 Vous pouze selectionner cette option lors de l'utilisation d'enceintes, surround arriere, avant hautes, avant supérieures, centrales supérieures, arriere supérieures, arriere hautes, avant Dolby, Dolby surround ou Dolby arriere.
2 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est "Direct".
3 Cela peut être seLECTIONné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD.
4 Cela peut être seLECTIONné lorsqu'le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus.
5 Cet élément peut être seLECTIONné lorsque des enceintes surround arrêt sont utilisées.
6 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS(-HD) avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.
7 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.
*8 Vou ne puez pas selectionner cet element lorsque le signal d'entree est Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Almos.
9 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Master Audio.
10 Cet élément peut être sélectionné lorsqu'le signal d'entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution.
11 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS 96/24.
12 Cét élément peut être seLECTIONné lorsque les signaux d'entrée contiennent des signaux surround arrêté.
13 Cela peut être seLECTIONné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
289
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils
Explication des termes
Audyssey
Audyssey Dynamic EQ
L'option Audyssey Dynamic EQ® résout le problème de la déterminération de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de lapiece.
Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT32 pour produit un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Audyssey Dynamic Volume®
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves parçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey LFC™ résout le problème dessons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs prênts dans la pièce. Il en résultat un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voins.
Audyssey MultEQ XT32 rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les audiiteurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ XT32 calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et compte du système surround.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
290
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Dolby
Dolby Atmos
Introduit dans le premier cinema, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui produit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisé positionnés et déplaces de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.
Dolby Atmos Stream
Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre récepteur AV Dolby Atmos Enabled via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Bluray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui déscrit le positionnement du son dans la piece. Cet objet de données audio est depuis par un récepteur Dolby Atmos et est calibré pour optimiser la lecture par l'intermédiaire de tous les systèmes de haut-parleurs Home Cinéma de toute taille et toute configuration.
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont produits au total: 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.
Gréce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réalisiste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliorer également la qualité sonore grâce à des salariées performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipment de reproduction.
Dolby Surround
Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
291
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled)
Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface refléchissante pour réproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes doivent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d'emploi global de l'enceinte toute en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby Surround.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition condue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour réproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits.
DTS
Commande dialogue
Vous permet de contröler votre experience d'écoute. Si vous avez besoin de clarté et d'intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond.
Cela implique que le contenu a ete creed pour prendre en charge Commande dialogue.
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissant et dynamique, que vous trouvrez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Video.
DTSTM Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
292
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
DTS-ESTM Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrêté (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ESTM Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux inserant un canal surround arrêté (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS Express
DTS Express est un format audio prénant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc.
Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prénnet en charge un maximum de 7.1 canaux.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discre. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son deffective qualité. Ce format est entièrement compatible avec les apparèils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192kHz et une résolution de 24 bits. Il est entierement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS:X
Le signal DTS:X produit un hemisphere sonore, dans lequel les survols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent juste enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d'une enceinte à l'autre de manière très réalisée.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
293
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
DTS Neural:X
Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peutTRAITER VOIRE CONTENU STEREO, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de la vie système audio surround.
DTS Virtual:X
DTS Virtual:X you permit de profiter d'un son multidimensionnel, independamment de la taille de la pièce, de la disposition ou de la configuration des enceintes.
Audio
Apple Lossless Audio Codec
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 - 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est comprés sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profundes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent etre encodées à l'aide de Windows Media Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
295
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
Impedance des enceintes
II s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms).
Une puissance supérieure peut etre obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Fonction de normalisation de dialogue
Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.
Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.
Vidéo
ISF
ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens video qu sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étaconnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation de périhérique de performances video.
Progressif (balayage séquentiel)
Il s'agit d'un système de balayage du signal videopermettant d'afficher 1 trame de video comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
296
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
Réseau
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir étabir la communication entre eux.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interoperabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sur.
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaine de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier)
Lors de la formation de reseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.



297



Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
Others
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
MAIN ZONE
La pièce dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.
Appariement
L'apparlement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous doivent appairier l' apparéil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
298
Télécommande


Renseignements relatifs aux marques commerciales

Works with
Apple AirPlay
Fabrique sous licence Audyssey Laboratories™, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™ sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

DOLBY
COMPATIBLE
ATMOS
DOLBY
VISION
Fabriquésous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Atmos, Dolby Audio, Dolby Surround, Dolby Vision, et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
299
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils


Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole, pris ensemble, DTS:X, the logo DTS:X, Virtual:X et le logo DTS Virtual:X sont des marques enregistrées et/ou des marques déposées de DTS, Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Les termes HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.
La certification WiFi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'interropérabilité effectuels par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interropérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
300
Télécommande


Specifications
Section audio
- Amplificateur de puissance
Puisssance nominale: Avant:
110 W + 110 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
150 W + 150 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Centrale:
110 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
150 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7% T.H.D.)
Surround:
110 W + 110 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
150 W + 150 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Surround arrère / Hauteur1 / Hauteur2:
110 W +110 W (8 Ω/ohms, 20 Hz - 20 kHz avec 0,08 % T.H.D.)
150 W + 150 W (6 Ω/ohms, 1 kHz avec 0,7 % T.H.D.)
Bornes de sortie: 4-16 Ω/ohms
Panneau avant
hage
Panneau arrête
301
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
- Analogique
Sensibilité de l'entrée: 200 mV
Réponse en fréquence: 10 Hz - 100 kHz — +1, -3 dB (mode Direct)
S/B: 100 dB (IHF-A charge, mode Direct)
Sortie N/A: Sortie nominale - 2 V (en lecture à 0 dB)
Distorsion harmonique totale - 0,008 % (1 kHz, à 0 dB)
Ratio S/B 102 dB
Gamme dynamique - 100 dB
Entrée numérique: Format — Interface audio numérique
Égaliseur
Sensibilité de l'entrée: 2,5 mV
Variation RIAA: ±1 dB (20 Hz à 20 kHz)
S/B: 74 dB (IHF-A)
Facteur de distorsion: 0,03% (1 kHz, 3 V)
Panneau avant
hage
Panneau arrête
302
Télécommande


Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
Section video
- Bornes video standard
Niveau d'entree/sortie et impedance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence: 5 Hz - 10 MHz — 0, -3 dB
- Borne video composante couleur
Niveau d'entrée/sorting et impédance: Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Signal P_B / C_B 0,7 Vp-p,75 Ω/ohms
Signal P / C - 0,7 Vp-p, 75 /ohms
Réponse en fréquence: 5 Hz - 60 MHz — 0, -3 dB
(Remarque: V à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 ^-15 W)
Gamage de fréquence de réception : 87,5 MHz - 108,0 MHz 522 kHz - 1611 kHz
Sensibilité efficace: 1,2 V (12,8 dBf) 18 V
50 dB sensibilité: MONO - 2,8 μV (20,2 dBf)
Ratio S/B: MONO - 70 dB (IHF-A charge, mode Direct)
Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil): Conformé à IEEE 802.11a/b/g/n
(conforme au Wi-Fi®) *1
Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Section Bluetooth
Système de communication : Spécification Version Bluetooth 3.0 + EDR (Enhanced Data Rate)
Puisance de transmission : Specification Version Bluetooth Classe de Puisance 1
Portée de communication maximale : Environ 30 m dans la ligne de vision *2
Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz
Scheme de modulation : FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Profils pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
Codec correspondent : SBC
Porte de transmission (A2DP) : 20 Hz - 20 000 Hz
*2 La plage de communication reelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes electromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, I'electricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de I'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de I'application, etc.
Panneau avant
hage
Panneau arrête
304
Télécommande



Général
Consummation electrique en mode veille:
| Modes veille | Éléments de configuration du menu | Consommation électrique | ||
| Commande réseau (T p. 228) | Autorise mise à jour (T p. 241) | HDMI Pass Through (T p. 181) / HDMI Contrôle (T p. 183) | ||
| Veille normale Arrêt en veille Arrêt Arrêt 0,2 W | ||||
| Contrôle réseau (Bluetooth) Toujours actif - Arrêt 3,3 W | ||||
| Contrôle réseau (Ethernet) Toujours actif - Arrêt 3,4 W | ||||
| Contrôle réseau (Wi-Fi) Toujours actif - Arrêt 3,7 W | ||||
| Veille CEC Arrêt en veille Arrêt Marche 0,5 W | ||||
| Veille RS-232C * | Arrêt en veille Arrêt Arrêt 0,5 W | |||
- Lorsque cet apparéil est régól en mode veille par l'envoi d'une commande de veille depuis le contrôleur exter via le connecteur RS-232C de cet apparéil.
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrête
305
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture Reglages Conseils
Dimensions (Unité : mm)

Poids: 12,8 kg
Panneau avant
hage
Panneau arrriere
306
Télécommande


| Index | C | F |
| Chiffres | Caméoscope 72 | Favoris HEOS 126 |
| Circuit de protection 298 | Formats audio 275, 278, 280, 281 | |
| Commande d'un boîtier 70 | ||
| Compte HEOS 112, 231 | H | |
| Conf. Audyssey® 197 | HDCP 275 | |
| Connexion des enceintes 37 | HDMI Contrôle 145, 183 | |
| Conseils 249 | ||
| Console de jours 72 | L | |
| Contrôle Internet 156 | LAN filaire 78, 224 | |
| Conversion video 187, 276 | LAN sans fil 79, 225 | |
| Lecteur Blu-ray Disc 71, 85 | ||
| Affectation des entrées 193 | D | Lecteur DVD 71, 85 |
| Affichage 20 | Dépistage des pannes 251 | Liste d'atte 87, 108, 115 |
| AirPlay 120 | Dispositif de commande externe 80 | |
| Antenne FM/AM 76, 95 | Dispositif mémoire USB 75, 86 | |
| Appariement 91, 92 | Dolby Atmos 291 | |
| Assistant de config. 165 | Double amplificateur 59 | |
| Audyssey Dynamic EQ® 290 | ||
| Audyssey Dynamic Volume® 290 | ||
| Audyssey LFC™ 290 | ||
| Audyssey MultEQ® XT32 290 | ||
| Audyssey Sub EQ HJT™ 198 |
Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
M
M-DAX 171
Minuterie sommeil 148
Mise à jour du micrologiciel 240
Mise en sourdine 85
Mode audio auto 136
Mode audio Direct 140
Mode audio Dolby 137,291
Mode audio DTS 138,292
Mode audio multicanaux PCM 139
Mode audio original 139
Mode audio stereo 140
Mode ECO 232
Mode son 134,282,284
N
NAS 107
P
Panneau arriere 22
Panneau avant 16
Paramétrage général 165, 232
ParamétrageWiFi 225
Paramétrage de l'enceinte 163, 197
PC 107
Periphérique Bluetooth 91
Plan du menu de l'interface graphique 162
Position d'ecoute 197
Pure Direct 135
R
Radio Internet 105
Réglages audio 162, 167
Réglages Audyssey 174, 199
Réglages d'entrée 163, 193
Réglages réseau 224
Réglages video 162, 179
Réinitialisation des réglages d'usine 271
Réinitialisation des réglages du réseau 272
S
Select. Video 130
Sélection intelligente 150
Signal d'entree 287
Source d'entree 84
Spotify 124
Panneau avant
hage
Panneau arrière
308
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Conseils
T
Télécommande 26
Toutes zones stereo 132
Tuner satellite 70
TV 65,67,68
TV par cable 70
V
Veille auto 235
Volume 85,128
ZONE2 61,158
Panneau avant
hage
Panneau arrière
309
Télécommande


Licence
- Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet apparéil
A propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)
Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel concu par d'autres entreprises.
Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit.
Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client. Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source. Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.
Cette section déscrit la licence logicielle utilisée pour cet apparéil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.
GPL
| Utilisation de l'Open Source Version | |
| bridge-utils 2.8 | |
| busybox 1.21.1 | |
| ebtables 2.0.10-4 | |
| Linux kernel 3.10.74 | |
| mtd-utils 1.4.3 | |
| ntfs-3g_ntfsprogs 2011.4.12 | |
| ntpclient 2007 | |
| u-boot 2015.01 | |
| wireless-tools version 29 | |
Panneau avant
hage
Panneau arrête
310
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Reglages Consels
LGPL
| Utilisation de l'Open Source Version | |
| ffmpeg 0.8.3 | |
| glibc 2.9 | |
| libmms 0.6.2 | |
| QT 5.4.2 | |
Babel
MIT License
Copyright (c) 2014-2018 Sebastian McKenzie sebmck@gmail.com
Connexions Lecture Reglages Conseils