MARANTZ AV7703 - Recepteur

AV7703 - Recepteur MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV7703 MARANTZ au format PDF.

📄 331 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MARANTZ AV7703 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur AV
Nombre de canaux 11.2 canaux
Puissance par canal 200 W (8 ohms)
Formats audio pris en charge DTS:X, Dolby Atmos, Auro-3D
Connectivité HDMI 8 entrées, 2 sorties (HDCP 2.2, 4K/60Hz)
Connectivité réseau Wi-Fi, Bluetooth, Ethernet
Compatibilité avec les assistants vocaux Amazon Alexa, Google Assistant
Fonctionnalités de calibration audio Audyssey MultEQ XT32
Dimensions (L x P x H) 440 x 380 x 151 mm
Poids 10.5 kg
Consommation électrique 350 W (max)
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - AV7703 MARANTZ

Comment réinitialiser le MARANTZ AV7703 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le MARANTZ AV7703, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en le rallumant. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que le logo Marantz apparaisse, puis relâchez-le.
Pourquoi le son ne sort-il pas des enceintes ?
Vérifiez que les enceintes sont correctement connectées et que le récepteur est configuré pour utiliser les bonnes sorties. Assurez-vous également que le volume n'est pas au minimum et que le mode 'Mute' n'est pas activé.
Comment mettre à jour le firmware du MARANTZ AV7703 ?
Pour mettre à jour le firmware, allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Firmware', puis 'Check for Update'. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la mise à jour.
Le MARANTZ AV7703 ne se connecte pas à mon réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le récepteur est à portée du routeur. Vous pouvez également essayer de redémarrer le routeur et le récepteur.
Comment configurer le système de calibration automatique Audyssey ?
Pour configurer Audyssey, connectez le microphone de calibration fourni, allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Audyssey', puis 'Setup'. Suivez les instructions à l'écran pour calibrer votre système.
Que faire si l'image ne s'affiche pas sur mon téléviseur ?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement connecté entre le récepteur et le téléviseur. Assurez-vous également que le téléviseur est réglé sur la bonne entrée HDMI.
Comment changer les paramètres d'égalisation du son ?
Allez dans le menu 'Setup', sélectionnez 'Audio', puis 'Equalizer'. Vous pourrez ajuster les paramètres selon vos préférences.
Le MARANTZ AV7703 émet un bruit de grésillement, que faire ?
Vérifiez toutes les connexions des câbles audio pour vous assurer qu'elles sont sécurisées. Essayez également de changer le câble d'alimentation et d'utiliser une autre source audio pour identifier la source du problème.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV7703 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV7703 de la marque MARANTZ.

MODE D'EMPLOI AV7703 MARANTZ

Pré-tuner AV AV7703 Manuel de l’Utilisateur Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau

Portée de la télécommande

Nomenclature et fonctions

Connexions Connexion d’un amplificateur de puissance

Installation des enceintes

Connexion d’un amplificateur de puissance

Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’“Affectation des Amplis”

Connexion d’un téléviseur

Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)

Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)

Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI

Connexion d’un dispositif de lecture

Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)

Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc

Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux

Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi- canaux

Connecter un dispositif mémoire USB au port USB

Connexion à un réseau domestique (LAN)

Connexion d’un dispositif de commande externe

Connexion du cordon d’alimentation

Lecture Utilisation basique

Sélection de la source d’entrée

Coupure temporaire du son (Sourdine)

Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture du contenu d’un dispositif mémoire USB

Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB

Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Lecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth

Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth

Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth

Écoute de diffusion FM/AM

Écoute de diffusion FM/AM

Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)

Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)

Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)

Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)

Écoute des stations préréglées

Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)

Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)

Annulation de Passer préréglage

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

Lecture depuis des services de diffusion de musique

Écouter la même musique dans plusieurs pièces

Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad

Lecture de la musique iTunes avec cet appareil

Sélection d’enceintes (matériels) multiples

Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil

Lecture de la musique Spotify avec cet appareil

Ajout des Favoris HEOS

Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)

Réglage de la tonalité (Tonalité)

Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)

Réglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)

Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSélection d’un mode d’écoute

Sélection d’un mode d’écoute

Fonction de contrôle HDMI

Procédure de réglage

Fonction Menu intelligent

Fonction de minuterie sommeil

Utilisation de la minuterie sommeil

Fonction de sélection intelligente

Solliciter le paramétrage

Modification des réglages

Fonction de verrouillage du panneau

Désactivation de toutes les opérations de touche

Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME

Annulation de la fonction de verrouillage du panneau

Fonction de verrouillage à distance

Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande

Activation de la fonction du capteur à distance

Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)

Lecture dans ZONE2/ZONE3

Réglages Plan du menu de l’interface graphique

Fonctionnement du menu

Affectation des entrées

Renommer les sources

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexEnceintes

Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey

Retour aux réglages “Conf. Audyssey

Vous ne vous êtes pas connecté

Vous êtes déjà connecté

Données d'utilisation

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCommande d’appareils externes avec la télécommande

Enregistrement des codes préréglés

Commande des dispositifs

Vérifiez le code préréglé enregistrés

Initialisation des codes préréglés enregistrés

Utilisation de la fonction d’apprentissage

Sauvegarder les codes de télécommande d’autres appareils

Suppression des codes de télécommande sauvegardés

Réglage du rétro-éclairage

Désactivation du rétro-éclairage

Mise sous tension du rétro-éclairage

Spécification de la zone utilisée avec la télécommande

Dépistage des pannes

Réinitialisation des réglages d’usine

Réinitialisation des réglages du réseau

Annexe À propos de HDMI

Fonction de conversion vidéo

Lecture de dispositifs mémoire USB

Lecture d’un périphérique Bluetooth

Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS

Fonction mémoire personnelle plus

Fonction dernière mémoire

Modes audio et canaux de sortie

Modes audio et paramètres surround

Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants

Renseignements relatifs aux marques commerciales

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau Mise à niveau (Auro-3D) Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D. Pour optimiser les performances d’Auro-3D, installez une enceinte avant haute et une enceinte surround haute en plus de l’enceinte standard 5.1 canaux. L’“Assistant de config.” va vous aider à effectuer ce réglage. Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes à partir d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos Enabled au lieu d’enceintes surround hautes pour la lecture Auro-3D. Cet appareil peut également lire le format Auro-3D à l’aide d’enceintes avant hautes et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes hautes plutôt que des enceintes surround hautes et arrière hautes, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration. Auro-3D (Europe uniquement) Caractéristiques Audio haute qualité 11 Connexion d’un amplificateur de puissance Installation des enceintes 37 40 Plan comprenant les enceintes hautes et les enceintes supérieures 43 Configuration de l’enceinte et paramétrages de l’ “Affectation des Amplis” 50 Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux 62, 66 Sélection d’un mode son Description des types de mode son - Mode son Auro-3D 145 Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée 151 Audio Preset Auro-Matic 3D 178 Intensité Auro-Matic 3D 179 Config. manuelle Affectation des Amplis 219, 222 Config. enceintes 227, 228 Annexe Modes son et sortie de canal 302 Mode son et paramètres surround 305 Types de signaux d’entrée et modes son correspondants 309 Explication des termes 312 Renseignements relatifs aux marques commerciales 322 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexNous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future. Accessories Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.

Guide de démarrage rapide Instructions de sécurité Précautions relatives à l'utilisation des piles Remarque sur la radio Étiquette du câble Cordon d’alimentation Télécommande (RC032SR) Antenne intérieure FM Piles R03/AAA Antenne à boucle AM Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil Microphone d’étalonnage du son Support de microphone d’étalonnage du son Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexInsertion des piles

Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le.

Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué.

Remettez le couvercle en place. REMARQUE

Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide despiles: Ne pas mélanger piles neuves et anciennes. Ne pas utiliser deux types de piles différents. Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps. En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur ducompartiment avant d’insérer de nouvelles piles. Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCaractéristiques Audio haute qualité

Amplificateur à contre-réaction de courant Cet appareil utilise un circuit d’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L’amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.

Dolby Atmos (v p. 312) Cet appareil est équipé d’un décodeur qui prend en charge le format audio Dolby Atmos. La localisation ou l’acheminement du son est précisément reproduit par l’ajout d’enceintes au plafond, vous permettant d’expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.

DTS:X (v p. 315) Cet appareil est équipé de la technologie de décodeur DTS:X. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l’expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets. La flexibilité des objets permet d’élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.

Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) (v p. 185) Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.

p. 207) L’appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement. Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ

XT32 aux deux subwoofers simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Auro-3D Cet appareil est équipé d’un décodeur Auro-3D. Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL + FHR), Hauteur Surround (SHL + SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système

5.1 canaux traditionnel afin d’obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.

Après la mise à niveau, si vous placez les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D. 2 Lecture Auro-3D

Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes Avant plafond, Centre plafond, Arrière plafond et Dolby Atmos Enabled. Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter de Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes Avant Haut et Hauteur Surround comme celles décrites ci-dessus. Mais il est possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrière hautes* à une configuration 5.1. Il est cependant possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes* avant hautes et arrière hautes à une configuration 5.1.

Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexHaute performance

Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d’entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l’entrée d’un signal vidéo d’un téléviseur compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d’images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide. Cet appareil prend également en charge le traitement d’image pour les vidéos 4K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d’origine, cet appareil permet de profiter d’une parfaite qualité d’image en haute définition.

HDCP 2.2 Cet appareil est compatible avec la norme de protection des droits d’auteur HDCP 2.2.

Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques (résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (v p. 197)

Échelle jusqu’à 4K Jusqu’à 1080p Cet appareil est équipé d’une fonction de vidéo ascendante 4K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD (Standard Definition) d’être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l’appareil d’être connecté à un téléviseur à l’aide d’un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n’importe quelle source vidéo.

Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (v p. 165) La sortie multipièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d’une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils AV numériques (8 entrées, 3 sorties)

SortieEntrée Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour ZONE2.

Ce dispositif est équipé d’une fonction AirPlay

en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (v p. 127) Vous pouvez profiter d’un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet et lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur. Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone

Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (5,6 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut être effectuée facilement (v p. 96) Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.

Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3. De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.

Conception à économie d’énergie Cet appareil est équipé d’une fonction de veille automatique qui éteint automatiquement l’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Compatible avec le “Marantz 2016 AVR Remote” App

pour effectuer des opérations de base de l’appareil avec des appareils iPad, Phone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire) En plus des toutes les nouvelles caractéristiques, les graphismes et l’interface utilisateur ont été entièrement révisés. La nouvelle application vous permet de contrôler entièrement l’AVR ainsi que d’accéder à son menu de configuration depuis vos téléphones ou tablettes. L’aplication “Marantz 2016 AVR Remote” vous permet également d’accéder à tout moment à l’affichage du statut du récepteur, aux menus d’option, au tableau de contrôle du lecteur Blu-ray Disc Marantz et à un manuel de l’utilisateur en ligne.

Téléchargez la “Marantz 2016 AVR Remote” App appropriée pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) que celui auquel l’iPhone ou l’iPod touch est connecté.

Grâce à HEOS, vous pourrez écouter de la musique en streaming depuis vos lecteurs en ligne favoris Le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS vous permet de profiter de votre musique préférée où vous voulez, chez vous. Par l’utilisation de votre réseau domestique et de HEOS App (disponible sur iOS, Android et tout appareil Amazon), vous pouvez explorer, parcourir et lire de la musique depuis votre propre bibliothèque musicale ou depuis des services de diffusion de musique en ligne. Quand plusieurs dispositifs HEOS sont connectés au même réseau, ils peuvent être regroupés pour lire la même musique simultanément sur tous les dispositifs, mais ils peuvent également lire plusieurs musiques différentes sur chaque dispositif HEOS. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonctionnement aisé

“Assistant de config.”, fournissant des instructions de configuration faciles à suivre Sélectionnez tout d’abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s’affichent sur l’écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc.

Interface graphique simple d’emploi Cet appareil est doté d’une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexNomenclature et fonctions Panneau avant

Pour plus de détails, voir la page suivante. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. ewqytr

Touche d’alimentation (X) Permet de mettre l’alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (v p. 90)

Témoin d’alimentation Il s’allume comme suit en fonction du statut d’alimentation :

Arrêt : Mise sous tension

Rouge : Veille normale

Lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” (v p. 192)

Lorsque “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche” (v p. 190)

Lorsque “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif” (v p. 241)

Molette INPUT SELECTOR Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 90)

Affichage principal Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 22)

Capteur de télécommande Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 9)

Molette VOLUME Elle permet d’ajuster le niveau du volume. (v p. 91)

Porte Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l’ouvrir. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLorsque la porte est ouverte

Touche DYNAMIC EQ Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ. (v p. 184)

Touche/témoin PURE DIRECT Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et Auto. (v p. 141 – 142) Ce témoin s’allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme mode audio.

Touche/témoin M-DAX Cela permet le mode M-DAX. (v p. 180) Ce témoin s’allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.

Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL) Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume. (v p. 185)

Affichage secondaire Cet écran affiche divers types d’informations. (v p. 24)

Touche BACK Elle permet de revenir à l’écran précédent.

Touches curseurs (uio p) Elles permettent de sélectionner des éléments.

Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection.

Touche SETUP Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 174) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. Q0 Q1 Q2 Q3 Q4 Q6 Q7Q5

Touche MOVIE Elle permet de changer le mode audio sur “Movie”. (v p. 140)

Touche MUSIC Elle permet de changer le mode audio sur “Music”. (v p. 140)

Touche GAME Elle permet de changer le mode audio sur “Game”. (v p. 140)

Touche Information (INFO) Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur. (v p. 254)

Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 156)

Touche HDMI OUT Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI.

Touche DIMMER Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l’affichage change. (v p. 249)

Touche STATUS Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l’écran changent. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. W1 W2 W3 W4 W5

Touche ZONE SELECT Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (v p. 168, 174)

Touche ZONE2 ON/OFF Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation de ZONE2.

Prise de casque audio (PHONES) Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n’est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT. REMARQUE

Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque.

Prise SETUP MIC Ceci sert à connecter le microphone d’étalonnage de son fourni.

Port USB (T) Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB). (v p. 81)

Borne AUX1-HDMI Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux.

Bornes AUX1 INPUT Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (v p. 78) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAffichage

Affichage principal Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.

Éclairage Lorsque l’alimentation de cet appareil est sous tension, la zone environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés pour que la lumière ne s’allume pas. (v p. 164)

Témoin de la source d’entrée Indicateur de source d’entrée. Si le nom de la source d’entrée a été modifié à l’aide de la fonction “Renommer les sources” dans le menu, le nom de la source d’entrée après modification s’affiche. (v p. 203)

Affichage tuner Ceux-ci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”.

S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée.

En mode FM, ce témoin s’allume lors de la réception d’émissions en stéréo. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Témoin de minuterie

Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (v p. 156)

Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3

Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous tension. (v p. 168)

Ce témoin s’allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (v p. 168) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Affichage secondaire

Témoins de signal d’entrée Le témoin respectif s’allumera en fonction du signal d’entrée. (v p. 205)

Témoins du décodeur Ces témoins s’allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.

Ce témoin s’allume lorsque “MultEQ

” a été configuré. (v p. 183)

Témoins de mode de réception du tuner Ceuxci s’allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d’entrée est réglée sur “Tuner”. TUNED : S’allume lorsque l’émission est correctement syntonisée. STEREO : S’allume lors de la réception d’émissions de radio FM. RDS : S’allume lors de la réception d’émissions RDS.

Témoins de sortie moniteur Ce témoin s’éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque l’appareil est réglé sur “Auto(Dual)”, les témoins s’allument en fonction de l’état de la connexion.

Témoin MULTI ZONE Ce témoin s’allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (v p. 168) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. Q0 Q1 Q2 iuo

Témoin de minuterie Ces témoins s’allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (v p. 156)

Témoin MUTE Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (v p. 91)

Affichage des informations Le nom de la source d’entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d’autres informations sont affichés ici.

Témoin d’enceinte avant Ces témoins s’allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.

Témoins de canal de signal d’entrée/sortie Le canal du signal entrée/sortie s’affiche en fonction du paramètre défini pour “Témoins des canaux”. (v p. 249)

Quand “Témoins des canaux” est sur “Sortie” (Défaut) Ils s’allument lorsqu’un signal audio est émis par les haut-parleurs.

Quand “Témoins des canaux” est sur “Entrées” Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d’entrée. Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin A s’allume lorsqu’un signal d’un canal d’extension (un canal autre qu’avant, centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE) est une entrée. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexPanneau arrière

Pour plus de détails, voir la page suivante. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. qw re

Connecteurs Bluetooth/d’antenne LAN Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.

Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.

Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les antennes soient bien connectées.

Faites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.

Prises DC OUT Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger.

Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique.

“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 73)

“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v p. 74)

“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 76)

“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 77)

Borne RS-232C Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de cet appareil. Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.

Mettez en marche cet appareil.

Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.

Vérifiez que l’appareil est en mode veille. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. Q0uQ1o

Prise FLASHER IN Sert lors de l’utilisation d’un BOÎTIER de commande ou d’autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.

Borne SIGNAL GND Sert à connecter un câble de mise à la terre à la platine. (v p. 79)

Borne NETWORK Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (v p. 84)

Prises REMOTE CONTROL Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (v p. 86)

Bornes vidéo (VIDEO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo.

“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v p. 74)

“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 76)

“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 77)

Bornes HDMI Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes HDMI.

“Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 72)

“Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 73)

“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 76)

“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 77)

Prise CA (AC IN) Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 88) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index.

Bornes d’antenne FM/AM (ANTENNA) Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (v p. 82)

Bornes audio analogiques (AUDIO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio analogique.

“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 76)

“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 77)

Bornes d’entrée 7.1 canaux (7.1CH IN) Utilisées pour la connexion à un dispositif équipé de bornes de sortie audio multi-canaux. (v p. 80)

Connecteurs BALANCED XLR PRE OUT Permettent de connecter un amplificateur de puissance à l’aide des bornes d’entrées BALANCED XLR. (v p. 44)

Connecteurs UNBALANCED RCA PRE OUT Permettent de connecter un amplificateur de puissance à l’aide des bornes d’entrées UNBALANCED RCA. (v p. 46)

Bornes vidéo composantes (COMPONENT VIDEO) Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes vidéo composantes.

“Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v p. 74)

“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 76)

“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 77) REMARQUE

Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière. Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexTélécommande

Affichage Témoin LEARNCe témoin s’allume lors du réglage de la fonction d’apprentissage pourla télécommande. (v p. 265) Affichage des informations “AVP” s’affiche lors de l’utilisation de cet appareil. Le nom de la source d’entrée s’affiche lors de l’utilisation d’unappareil externe. “TV” s’affiche lors de l’utilisation d’un téléviseur. Témoin lCe témoin s’allume lorsque des signaux sont envoyés de latélécommande. Touche de fonctionnement AVPLorsque des codes de préréglage sont enregistrés sur la télécommande,appuyez sur cette touche, puis utilisez le menu sur l’appareil. Touche SETCette touche est utilisée pour divers réglages sur la télécommande. “Commande d’appareils externes avec latélécommande” (v p. 256) “Utilisation de la fonction d’apprentissage” (v p. 265) “Réglage du rétro-éclairage” (v p. 268) “Spécification de la zone utilisée avec la télécommande” (v p. 269) Touche ZONE SELECTCes touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2,ZONE3) pilotée par la télécommande. “Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 168) “Fonctionnement du menu” (v p. 174) qw e

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexE Touches de commande du dispositif (DEVICE X / DEVICE MENU) Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation de dispositifs externes et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v p. 256)

Touches sélection de source d’entrée Elles permettent de sélectionner la source d’entrée.

“Sélection de la source d’entrée” (v p. 90)

“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 168)

Touche SLEEP Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 156)

Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE df) Elles permettent de sélectionner les stations de radio pré-enregistrées ou de faire défiler les pages. (v p. 108)

Touche Information (INFO) Elle permet d’afficher les informations de statut sur l’écran du téléviseur.

Touches curseurs (uio p) Elles permettent de sélectionner des éléments.

Touche BACK Elle permet de revenir à l’écran précédent.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexL Touche HOME Elle vous renvoie à l’écran d’accueil (écran supérieur) lorsque la source d’entrée est Online Music. (v p. 93)

Touches du système Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture. Touches d’accord montant/descendant (TUNE +, –) Ceuxci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM. (v p. 102)

Touches SMART SELECT (1 – 4) Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d’entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son.

Touches SOUND MODE Elles permettent de sélectionner le mode audio. (v p. 139)

Touches numériques Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l’appareil.

Émetteur infrarouge de télécommande Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 9)

Touche POWER (X) Elle permet de mettre sous/hors tension l’alimentation.

“Lecture dans ZONE2/ZONE3” (v p. 168)

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexS Touches de fonctionnement du téléviseur (TV X / TV MENU / TV INPUT) Elles permettent de mettre sous/hors tension l’alimentation du téléviseur, de changer l’entrée du téléviseur et d’appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (v p. 261)

Touche lumineuse Cette touche allume le rétro-éclairage pendant environ 2 secondes.

Touches VOLUME (df) Elles permettent d’ajuster le niveau du volume.

Touche MUTE (:) Cette touche met en sourdine la sortie audio.

“Coupure temporaire du son (Sourdine)” (v p. 91)

“Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2/ ZONE3)” (v p. 169)

Touche OPTION Elle permet d’afficher le menu d’options sur l’écran du téléviseur.

Touche ENTER Elle permet de déterminer la sélection.

Touche SETUP Elle permet d’afficher le menu sur l’écran du téléviseur. (v p. 174)

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Contenu Connexion d’un amplificateur de puissance 35 Connexion d’un téléviseur 71 Connexion d’un dispositif de lecture 75 Connecter un dispositif mémoire USB au port USB 81 Connexion d’une antenne FM/AM 82 Connexion à un réseau domestique (LAN) 84 Connexion d’un dispositif de commande externe 86 Connexion du cordon d’alimentation 88 REMARQUE

Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant que tous les raccordements n'aient été effectués. Toutefois, lorsque “Assistant de config.” est en cours d’exécution, suivez les instructions de l’écran “Assistant de config.” (page 9 du “Guide de démarrage rapide” à part) pour effectuer les raccordements. (Lorsque “Assistant de config.” est en cours d'exécution, les bornes d’entrée/sortie ne sont pas conductrices.)

Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.

Câbles utilisés pour les connexions Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter. Câble d’enceinte Câble subwoofer Câble HDMI Câble vidéo composante Câble vidéo Câble numérique coaxial Câble optique Câble audio

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un amplificateur de puissance Cette section décrit comment installer les enceintes et les connecter à cet appareil. (“Installation des enceintes” (v p. 35), “Connexion d’un amplificateur de puissance” (v p. 44)) Installation des enceintes Déterminez le système d’enceintes selon le nombre d’enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce. L’installation des enceintes est expliquée à l’aide de cet exemple d’une installation typique.

SW1 SW2 SL SR FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) : Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d’écoute principale. La distance entre chaque enceinte et le téléviseur doit être identique.

(Enceinte centrale) : Placez l’enceinte CENTER entre les enceintes FRONT et au-dessus ou en dessous de votre téléviseur. SL/SR (Enceinte surround gauche/droite) : Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d’écoute principale. Si vous ne disposez pas d’enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d’écoute. SBL/SBR (Enceinte surround arrière gauche/droite) : Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d’écoute principale et directement derrière la position d’écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d’écoute. SW 1/2 (Subwoofer) : Placez le SUBWOOFER dans un lieu approprié, près des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, placez-les de manière asymétrique à l’avant de votre pièce. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. FHL FHR TRR TRL TFR TFL RHL RHR TMR TML FHL/FHR (Enceinte haute avant gauche/ droite) : Placez les enceintes hautes avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant. Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d’écoute principale. TFL/TFR (Enceinte supérieure avant gauche/ droite) : Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votre position d’écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. TML/TMR (Enceinte supérieure centre gauche/ droite) : Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la position principale d’écoute et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. TRL/TRL (Enceinte supérieur arrière gauche/ droite) : Montez les enceintes supérieures arrière gauche et droite sur le plafond légèrement en arrière de votre position d’écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. RHL/RHR (Enceinte hauteur arrière gauche/ droite) : Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et droite directement derrière la position d’écoute principale. Installer l’ensemble aussi près que possible du plafond et aligner avec les enceintes avant gauche et droite. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

SHL/SHR (Enceinte surround haut gauche/droite) : Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche et droite directement au-dessus des enceintes surround.

(Enceinte supérieure surround) : Placez l’enceinte SUPÉRIEURE SURROUND directement au-dessus de la position d’écoute principale et dans l’alignement de l’enceinte du canal central.

Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. FDL FDR BDL BDR SDL SDR FDL/FDR (Enceinte Dolby avant gauche/ droite) : Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l’enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l’enceinte frontale. SDL/SDR (Enceinte Dolby surround gauche/ droite) : Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l’enceinte d’ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d’ambiance, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l’enceinte d’ambiance. BDL/BDR (Enceinte Dolby arrière gauche/ droite) : Placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur l’enceinte arrière d’ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte d’ambiance arrière, placez l’enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l’enceinte d’ambiance arrière. À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut- parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol. Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Cet appareil est compatible avec les normes Dolby Atmos et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde.

Dolby Atmos n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1 canaux ou inférieure.

DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.

L’illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n’êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.

z2z3z4z5 Légèrement orientée vers le bas Enceinte avant-haut z1 30° - 45° z4 125° - 150° z2 30° - 55° z3 65° - 100° z5 135° - 150° GVue de côtéH Enceinte centrale supérieure Enceinte avant supérieur Enceinte arrière supérieur Enceintes avant Enceinte surround Enceintes surround arrière Légèrement orientée vers le bas Enceintes de hauteur arrières

Plan des enceintes hautes GVue de dessusH Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

z1 30° - 45° GVue de côtéH Enceintes avant Enceinte surround Légèrement orientée vers le bas Enceinte avant-haut Enceinte surround supérieur Enceinte surround haut

Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.

Plan des enceintes hautes GVue de dessusH Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo En cas d’installation d’enceintes 7.1 canaux à l’aide d’enceintes surround arrière

Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement derrière la position d’écoute.

Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées z1z2

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Plan comprenant les enceintes hautes et les enceintes supérieures

Exemple de plan des enceintes Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/arrière hautes.

Exemple de plan d’enceintes supérieures Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes avant hautes/ supérieures arrière.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de plan d’enceintes Dolby Atmos Enabled Combinaison de plan 5.1 canaux et d’enceintes Dolby avant/ Dolby surround.

SL SR SDL SDR Mise à niveau (Auro-3D)

Exemple de configuration Auro-3D Combinaison d’enceintes 5.1 canaux avec des enceintes avant haut/ surround haut/surround supérieur.

Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un amplificateur de puissance

Connectez un amplificateur de puissance (vendu séparément) au connecteur PRE OUT de cet appareil.

Cet appareil a un connecteur UNBALANCED RCA PRE OUT et un connecteur BALANCED XLR PRE OUT. Pour votre amplificateur de puissance, connectez au bon connecteur. Si votre amplificateur de puissance possède deux connecteurs, connectez-le à un des deux connecteurs.

Connectez les enceintes à l’amplificateur de puissance.

Pour plus de détails sur la connexion des enceintes, voir le Manuel de l’Utilisateur de l’amplificateur de puissance.

Cette section explique comment faire une connexion de canal 11.1 en utilisant une enceinte d’ambiance. Pour savoir comment connecter les autres enceintes, reportez-vous à page

Disposition du connecteur PIN AV7703 BALANCED XLR PRE OUT

COLD (–) La disposition PIN de cet appareil utilise la méthode européenne. Dans la méthode USA, B est COLD, et C est HOT. Lors de la connexion d’un dispositif qui utilise la disposition PIN de type USA, remplacez les fiches B et C sur un côté du câble symétrique. REMARQUE

Ne court-circuitez pas les HOT et GND ou COLD et GND pour utilisation.

Déconnectez la fiche d’alimentation de l’appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. De plus, mettez l’amplificateur de puissance et le caisson de basse hors tension. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Exemple de connexions pour l’amplificateur de puissance Marantz MM8077

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo À propos des étiquettes du câble (fournis) pour l’identification du canal Fixez l’étiquette du câble correspondant à chaque enceinte sur chacun des câbles d’enceinte. Ainsi, il est plus facile de connecter les enceintes à l’amplificateur de puissance. Canal Couleur FRONT L Blanc FRONT R Rouge CENTER Vert SURROUND L Bleu clair SURROUND R Bleu SURROUND BACK L Beige SURROUND BACK R Marron FRONT HEIGHT L Jaune clair FRONT HEIGHT R Jaune TOP FRONT L Jaune clair TOP FRONT R Jaune TOP MIDDLE L Jaune clair TOP MIDDLE R Jaune TOP REAR L Jaune clair TOP REAR R Jaune REAR HEIGHT L Jaune clair REAR HEIGHT R Jaune FRONT DOLBY L Jaune clair FRONT DOLBY R Jaune SURROUND DOLBY L Jaune clair SURROUND DOLBY R Jaune BACK DOLBY L Jaune clair BACK DOLBY R Jaune SUBWOOFER Noir Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexReportez-vous au tableau et attachez l’étiquette à chaque câble d ’enceinte. G Comment fixer les étiquettes de câble H

Amplificateur de puissance Enceintes Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConfiguration de l’enceinte et paramétrages de l’“Affectation des Amplis” Cette configuration de système permet de lire les canaux 11. Vous pouvez créer des systèmes de haut-parleurs comme par exemple une connexion bi- amplifiée en changeant les réglages “Affectation des Amplis”. Effectuez le paramétrage “Affectation des Amplis” en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées. (v p. 217) Lire une enceinte dans MAIN ZONE “Affectation des Amplis” réglages Page de connexion Lecture sur 5.1 canaux 11.1p (Défaut) 51 Lecture 7.1 canaux 11.1p (Défaut) 52 Lecture sur 9.1 canaux 11.1p (Défaut) 56 Lecture sur 11.1 canaux 11.1p (Défaut) 63 Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant) 9.1p (bi-amp) 69 Lecture 9.1 canaux + enceintes avant du deuxième appareil 9.1p + Front B 70 Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l’enceinte. Veuillez vous reporter à “Relation entre les modes sonores et la sortie du canal” (v p. 301) pour les modes sonores qui sont pris en charge. Les pages suivantes disposent d’exemples basiques de connexion. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D) Consultez l’exemple de connexion pour “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux” (v p. 62) pour la lecture Auro-3D avec un système 9.1 canaux doté du système de base à 5.1 canaux et des enceintes avant hautes et surround hautes. Consultez également l’exemple de connexion “Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux” (v p. 66) pour la lecteur Auro-3D avec un système 10.1 canaux en ajoutant l’enceinte surround supérieure.

En plus des connexions décrites dans p.51 - 70, cet appareil permet diverses connexions d'enceintes avec le “Affectation des Amplis” réglage. Reportez-vous également à l’écran de menu dans “Vue config. Bornes” sur l’écran de réglage “Affectation des Amplis”, qui indique comment effectuer des connexions dans votre environnement.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Configuration standard et connexion Jusqu’à 11.2 canaux peuvent être connectés en utilisant soit les connecteurs UNBALANCED RCA, soit les connecteurs BALANCED XLR. Lors de l’utilisation des connecteurs UNBALANCED RCA pour la connexion, réglez le commutateur de changement d’entrée sur “UNBALANCED” sur MM8077. Lors de l’utilisation des connecteurs BALANCED XLR pour la connexion, réglez commutateur de changement d’entrée sur “BALANCED” sur MM8077. Cet exemple explique comment établir une connexion en utilisant les connecteurs UNBALANCED RCA.

Lecture sur 5.1 canaux Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Lecture sur 7.1 canaux

Exemples de connexions avec utilisation d’enceintes surround arrière Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.

Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne SURROUND BACK L. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes au plafond Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique, mais avec des enceintes au plafond.

Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 218)

Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 220) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes hautes Ce système surround à 7.1 canaux est identique à un système à 5.1 canaux basique mais avec des enceintes avant-haut.

Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Hauteur Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 218)

Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 220) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexions avec utilisation d’enceintes Dolby Atmos Enabled Ce système surround 7.1 canaux est identique à un système de 5.1 canaux basique mais avec des enceintes Dolby.

Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” et “Dolby Sp” sur “2can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 218)

Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” – “Agencement” dans le menu. (v p. 220) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Lecture sur 9.1 canaux Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 9.1 canaux en même temps.

Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes au plafond

Il est possible de connecter des enceintes supérieures avant ou supérieures arrière au lieu des enceintes supérieures centrales. Dans ce cas, réglez les enceintes au plafond à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 220) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 67) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes hautes

Il est possible de connecter les enceintes arrière hautes au lieu des enceintes avant hautes. Dans ce cas, réglez les enceintes hautes à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 220) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 67) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexion avec utilisation d’un ensemble d’enceintes Dolby Atmos Enabled

Il est possible de connecter les enceintes Dolby surround au lieu des enceintes Dolby. Dans ce cas, réglez les enceintes Dolby Atmos Enabled à connecter dans “Hauteur” - “Agencement” dans le menu. (v p. 220) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 67) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 9.1 canaux Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D. FL FR SL SR

Réglez “Sol” - “Agencement” sur “5can” ou réglez “5can. & SB” et “Hauteur Sp” sur “4can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. (v p. 219) Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut et Hauteur surr.”.

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 68) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Lecture sur 11.1 canaux Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu’à 11.1 canaux en même temps.

Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes au plafond

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 67) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes hautes

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 67) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Exemple de connexion avec utilisation de deux ensembles d’enceintes Dolby Atmos Enabled

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 67) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Exemple de connexion pour le système Auro-3D à 10.1 canaux Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D. FL FR SL SR

Réglez “Hauteur” - “Hauteur Sp” sur “5can” dans le menu en cas de connexion dans cette configuration. Ensuite, réglez “Hauteur” - “Agencement” sur “Avant haut et Hauteur surr.”. CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL7 (C) CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL7 (C) CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR)CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR)CHANNEL7 (C) CHANNEL7 (C) CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR)CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR)

Vous pouvez modifier la combinaison des canaux HEIGHT1 et HEIGHT2 dans les réglages. (v p. 68) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexz La sortie des canaux depuis les connecteurs HEIGHT1, HEIGHT2 RCA et HEIGHT1, HEIGHT2 XLR peut être modifiée selon les modèles suivants en fonction des systèmes d’enceintes utilisés. Réglez cette option depuis “Affectation des Amplis” dans le menu. (v p. 217) Combinaison d’enceintes hautes à utiliser Connecteurs connectés Nombre d’enceintes hautes/de plafond Nombre d’enceintes Dolby Modèle de combinaisons HEIGHT1 RCA et HEIGHT1 XLR HEIGHT2 RCA et HEIGHT2 XLR Aucun Aucun - - - 2 enceintes Aucun Avant haut Avant haut - Avant plafond Avant plafond - Centre plafond Centre plafond - Arrière plafond Arrière plafond - Hauteur arrière Hauteur arrière - 4 enceintes Aucun Avant haut et Centr. Plaf Avant haut Centre plafond Avant haut et Arr. plafond Avant haut Arrière plafond Avant haut et Hauteur arr Avant haut Hauteur arrière Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond Arrière plafond Avant plafond et Hauteur arr Avant plafond Hauteur arrière Centre plafond et Hauteur arr Centre plafond Hauteur arrière Aucun 2 enceintes Dolby avant Dolby avant - Dolby surround Dolby surround - Dolby arrière Dolby arrière - 2 enceintes 2 enceintes Dolby avant et Arr. Plafond Dolby avant Arrière plafond Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur arrière Avant haut et Dolby surr. Avant haut Dolby surround Avant haut et Dolby arrière Avant plafond Dolby arrière Avant plafond et Dolby Surr. Avant haut Dolby surround Avant plafond et Dolby arrière Avant plafond Dolby arrière Aucun 4 enceintes Dolby avant et Dolby Surr. Dolby avant Dolby surround Dolby avant et Dolby arrière Dolby avant Dolby arrière Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D) Combinaison d’enceintes hautes à utiliser Connecteurs connectés Nombre d’enceintes hautes/de plafond Nombre d’enceintes Dolby Modèle de combinaisons HEIGHT1 RCA et HEIGHT1 XLR HEIGHT2 RCA SUBWOOFER 2 PRE OUT 4 enceintes Aucun Avant haut et Hauteur surr. Avant haut Hauteur surround Subwoofer 2 Avant haut et Hauteur arr

Avant haut Hauteur arrière Subwoofer 2 5 enceintes Aucun Avant haut et Hauteur surr. et Surround plafond Avant haut Hauteur surround Surround plafond Avant plafond et Hauteur arr et Surround plafond

Avant haut Hauteur arrière Surround plafond

Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant) Ce système lit les canaux en 9.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi- amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d’une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l’EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s’écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produisant une qualité sonore supérieure.

Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves. wqwq (R) (L) CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL7 (C) CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL7 (C) CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR)CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR)CHANNEL7 (C) CHANNEL7 (C) CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL1 (FL) CHANNEL2 (FR) CHANNEL3 (SL) CHANNEL4 (SR) CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR)CHANNEL5(SBL)CHANNEL6(SBR) FLFR

Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis “Hauteur” – “Agencement” dans le menu. (v p. 220) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Lecture 9.1 canaux + enceintes avant du deuxième appareil Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.

Les enceintes hautes, les enceintes au plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled peuvent être connectées sur les bornes d’enceinte HEIGHT1. Réglez les enceintes à connecter depuis “Hauteur” – “Agencement” dans le menu.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un téléviseur Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d’entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l’audio de votre téléviseur sur cet appareil. La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur. La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d’un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.

Non Oui Le téléviseur est-il équipé d’ une borne HDMI ? Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ? Oui Non “Connexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 72) “Connexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)” (v p. 73) “Connexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI” (v p. 74) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion 1 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil. Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche” lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (v p. 192) (ARC)

Lors de l’utilisation de la fonction ARC, connectez à la borne HDMI MONITOR 1. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion 2 : Téléviseur équipé d’une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil. Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion 3 : Téléviseur non équipé d’une borne HDMI Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil. Pour écouter l’audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un dispositif de lecture Cet appareil est équipé de trois types de bornes d’entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d’entrée audio (HDMI, audio numérique et audio). Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter. Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d’une borne HDMI, il est recommandé d’utiliser des connexions HDMI. Lors d’une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.

“Connexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)” (v p. 76)

“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 77)

“Connexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux” (v p. 78)

“Connexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux” (v p. 80)

Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil.

La source qui est assignée aux connecteur HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d’entrée attribuée aux connecteurs d’entrée. (v p. 201)

Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur un téléviseur connectée en HDMI, dans le menu réglez “Sortie audio HDMI” sur “TV”. (v p. 190)

Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple. Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

OUT OUT VIDEOVIDEOCOMPONENT VIDEO B PR OUT ou ou Tuner satellite/ TV par câble Tuner satellite/ TV par câble (Matériel non compatible HDMI) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple. Sélectionnez les bornes d’entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

OUT OUT VIDEOVIDEOCOMPONENT VIDEO B PR OUT OUT HDMI (Matériel non compatible HDMI) Lecteur DVD Lecteur DVD Lecteur Blu-ray Disc

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un caméscope vidéo ou d’un console de jeux Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple. Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu’un caméscope vidéo ou une console de jeux.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’une platine Cet appareil est compatible avec les platines équipées d’une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d’une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce. Un bruit “retentissant” provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d’entrée “Phono” sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine. REMARQUE

La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n’est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu’il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l’effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n’est pas nécessaire de connecter la ligne de terre. GND AUDIO OUT

(Cellule MM) Lecteur d’enregistrement Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un périphérique équipé d’une borne de sortie multi-canaux Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo. Pour lire l’entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, réglez “Mode d'entrée” sur “7.1CH IN”. (v p. 205)

Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur DVD. (“Connexion d’un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc” (v p. 77))

SURROUND FRONT AUDIO Dispositifs équipés d’une borne de sortie multi-canaux (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, décodeur externe etc.) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnecter un dispositif mémoire USB au port USB Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 92).

Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil. REMARQUE

Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.

Il n’est pas possible d’utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d’un câble USB.

N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’une antenne FM/AM Connectez l’antenne, syntonisez une émission, puis déplacez l’antenne dans la position où le bruit d’arrière-plan devient minime. Ensuite, fixez l’antenne avec du ruban adhésif ou autre. (“Écoute de diffusion FM/ AM” (v p. 101))

Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nousvous recommandons d’installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans lemagasin où vous avez acheté l’appareil pour en savoir plus. REMARQUE

Assurez-vous que les bornes des fils de l’antenne à boucle AM n’entrent pas encontact avec les parties métalliques du panneau.. q we Antenne à boucle AM (fournie)Antenne intérieure FM (fournie) Noir Blanc Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Utilisation de l’antenne à boucle AM Antenne fixée au mur Fixez directement au mur sans monter.

Clou, broquette, etc. Antenne posée sans fixation Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage. Lors du montage, se reporter à “Montage de l’antenne à boucle AM”.

Montage de l’antenne à boucle AM

Passez le support à travers le bas de l’antenne cadre et repliez-le vers l’avant.

Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion à un réseau domestique (LAN) Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou un réseau local sans fil. Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit.

Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs média

Lecture de services de diffusion de musique

Utilisation de la fonction Apple AirPlay

Fonctionnement de cet appareil via le réseau

Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil HEOS

Mise à jour du micrologiciel Contactez un ISP (Internet Service Provider) ou un magasin d’informatique pour la connexion à Internet. LAN filaire Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci- dessous. InternetModem RouteurVers le WANVers le port LANVers le port LAN NAS (Network Attached Storage)Port LAN/port Ethernet connecteurPort LAN/port Ethernet connecteur Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLAN sans fil Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrière et maintenez-les en position verticale. Voir “Config. Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil. (v p. 237)

Internet ModemRouteur avec point d’accèsVers le WAN

Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeuréquipé des fonctions suivantes: Serveur DHCP intégréCette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN. Commutateur 100BASE-TX intégréLorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandonsd’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. N’utilisez qu’un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponiblesdans les magasins d’électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé). Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé.Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber lesautres appareils. Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez lesréglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v p. 236) REMARQUE

Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accèsà Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails. Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE estnécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avecPPPoE. Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borneEthernet de votre ordinateur. Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion d’un dispositif de commande externe Prises REMOTE CONTROL

Exécution d’opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornesREMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil àl’aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut êtrenécessaire si l’appareil est caché derrière un placard ou dans un coin,si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l’appareilavec la télécommande.Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de latélécommande (“Fonction de verrouillage à distance” (v p. 163)).. RC OUTRécepteur infrarouge REMARQUE Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée,vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.

Connexion à distance d’appareils Marantz Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatibleavec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux detélécommande en connectant simplement l’appareil à la borneREMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d’un câble monaural.Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière ducomposant audio connecté sur “EXTERNAL” ou “EXT.” pour utilisercette fonction.. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexPrises DC OUT Lorsqu’un appareil doté d’une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l’intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil. La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V DC/150 mA REMARQUE

Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N’utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.

Si le niveau d’entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utilisée. Dans ce cas, mettez l’appareil hors tension, puis débranchez-le. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConnexion du cordon d’alimentation Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Contenu Utilisation basique Mise sous tension 90 Sélection de la source d’entrée 90 Réglage du volume 91 Coupure temporaire du son (Sourdine) 91 Sélection d’un mode d’écoute 139 Lecture d’un appareil Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 91 Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB 92 Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 96 Écoute de diffusion FM/AM 101 Lecture audio/service en réseau Écoute de Radio Internet 112 Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 114 Obtenir HEOS App 118 Fonction AirPlay 127 Fonction Spotify Connect 130 Fonctions pratiques Fonctions pratiques 131 Fonction de contrôle HDMI 153 Fonction Menu intelligent 154 Fonction de minuterie sommeil 156 Fonction de sélection intelligente 158 Fonction de verrouillage du panneau 161 Fonction de verrouillage à distance 163 Allumage/Extinction de l’éclairage 164 Autres fonctions Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée) 165 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Lecture

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexUtilisation basique

Touches sélection de source d’entrée Mise sous tension

Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil soustension. Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d’entrée lorsquel’appareil est en mode veille pour le mettre sous tension. Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareilprincipal. Sélection de la source d’entrée

Appuyez sur la touche de sélection de la sourced’entrée pour la lecture.La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement. Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en actionnant la toucheINPUT SELECTOR sur l’appareil principal.Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau avant AffichagePanneauarrièreTélécommande IndexRéglage du volume

Utilisez VOLUME df pour régler le volume.

La plage de réglage varie en fonction du signal d’entrée et du réglage de niveaudu canal. Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUMEsur l’appareil principal. Coupure temporaire du son (Sourdine)

“MUTE” s’affiche sur l’écran. : s’affiche sur l’écran du téléviseur. Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine”dans le menu. (v p. 182) Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer surMUTE : à nouveau. Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteursDVD/Blu-ray Disc.

Préparez la lecture.

Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV. Sélectionnez l’entrée de cet appareil en guise d’entrée TV.

Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension.

Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d’entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.

Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture du contenu d’un dispositif mémoire USB

Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire USB.

Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.

Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format “FAT16” ou “FAT32”.

Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (v p. 297) pour plus de détails.

DSD Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB

Insérez un dispositif mémoire USB formaté en FAT32 sur le port USB.

Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée “USB”.

Sélectionnez le nom de cet appareil.

Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB et sélectionnez une musique à lire.

Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera commentvous voulez écouter votre musique. Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index5 Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute. Nature 01

Précédent / Suivant CH/PAGE d f Passez à la page précédente/page suivante dans l’affichage de la liste HOME Revenir a l’ecran d’accueil

Lorsqu’un fichier audio MP3 contient des images de l’album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier. REMARQUE

Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Opérations accessibles dans le menu des options

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 134)

“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 135)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 136)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 138) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉcouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

OPTION Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide du périphérique Bluetooth. La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 30 m. REMARQUE

Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphériqueBluetooth doit prendre en charge le profil A2DP. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture de musique à partir d’un périphérique Bluetooth Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet appareil. Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié à nouveau.

Connectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/réseau local sans fil aux connecteurs de l’antenne Bluetooth/réseau local sans fil situés sur le panneau arrière. (v p. 27)

Appuyez sur POWER X pour mettre l’appareil sous tension.

Appuyez sur Bluetooth. Lors de la première utilisation, l’appareil ira en more d’appariement automatiquement et “Pairing...” apparaîtra sur l’écran de l’appareil.

Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.

Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth. Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que “Pairing” est affiché sur l’écran de l’appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l’appareil (environ 1 m).

Lecture de musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth.

Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil.

La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au dernier périphérique Bluetooth connecté. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexTouches de commande Fonction

Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante

Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l’affichage sur le nom du titre, nom de l’artiste, nom de l’album, etc. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAppariement avec d’autres périphériques Bluetooth Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil.

Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes. L’appareil passera en mode d’appariement.

Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche dans la liste des appareils affichés sur l’écran du périphérique Bluetooth.

Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth.Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place duplus ancien périphérique enregistré. Vous pouvez également passer en mode d’appariement en appuyant sur lebouton OPTION lorsque l’écran de lecture est affiché et en sélectionnant “Modede couplage” dans le menu d’options affiché.REMARQUE Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cetappareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP. La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous lespériphériques Bluetooth. Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est coupléau réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.

Opérations accessibles dans le menu des options

“Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth” (v p. 99) “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à lasource d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 134) “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 135) “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.Vidéo)” (v p. 136) “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zonesstéréo)” (v p. 138) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexReconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil. Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.

Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.

Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.

Sélectionnez cet appareil dans la liste des périphériques Bluetooth affichée sur votre périphérique Bluetooth.

Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle application sur votre périphérique Bluetooth.

L’écran passe automatiquement sur l’écran de lecture “Bluetooth” si un appareilBluetooth est connecté et que l’appareil est allumé. Lorsque les paramètres “Commande réseau” de cet appareil sont réglés sur“Toujours actif” et un périphérique Bluetooth est connecté avec l’unité en état deveille, l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 241) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉcoute de diffusion FM/AM

Vous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des émissions FM et AM. Assurez-vous que l’antenne FM et l’antenne à boucle AM soient connectées à cet appareil en premier. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉcoute de diffusion FM/AM

Appuyez sur TUNER pour passer à la source d’entrée “Tuner”. G Écran du téléviseur H STEREO AUTO OPTION OPTION TunerFM 87.50MHzNow PlayingRéglage Prérégler Options CH 1 G Afficheur de cet appareil H

Appuyez sur OPTION. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “FM/AM”, puis appuyez sur ENTER. Cela affiche la bande de réception de l’écran d’entrée.

Utilisez o p pour sélectionner “FM” ou “AM”, puis appuyez sur ENTER. FM : Pour écouter une station FM. AM : Pour écouter une station AM.

Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter. Un balayage est effectué jusqu’à ce qu’une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s’interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode “Auto” quipermet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode“Manuel” qui permet de chercher les stations manuellement à l’aide de boutonsafin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur “Auto”. Vous pouvezégalement utiliser l’option “Accord direct” pour rechercher une station en entrantdirectement sa fréquence.En mode “Auto”, vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réceptionest mauvaise.Dans ce cas de figure, utilisez le mode “Manuel” ou le mode “Accord direct” pourrechercher la station de votre choix. Touches de commande Fonction TUNE +, – Sélectionner la station radio (haut/bas) CH/PAGE d f Sélectionner les stations radio préréglées u i Sélectionner la station radio (haut/bas) o p Sélectionner les stations radio préréglées 0 – 9 Sélection de canal préréglé / Syntonisation directe de fréquence Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Opérations accessibles dans le menu des options

“Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)” (v p. 104)

“Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)” (v p. 107)

“Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)” (v p. 107)

“Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)” (v p. 109)

“Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)” (v p. 110)

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 134)

“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 135)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 136)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 138) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéglage par saisie de la fréquence (Accord direct) Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Accord direct”, puis appuyez sur ENTER. L’écran qui vous permet d’entrer la fréquence s’affiche.

Utilisez ui ou 0 – 9 pour sélectionner un nombre, puis appuyez sur p.

Si o est appuyée, l’entrée précédente est immédiatement annulée.

Répétez l’étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.

Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER. La fréquence préréglée est mise au point. Recherche RDS Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique. Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS. Notez que la fonction RDS n’est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Recherche RDS”, puis appuyez sur ENTER.

Appuyez sur ENTER. La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez o p dans les 5 secondes suivant l’affichage du nom de la station de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRecherche PTY Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY). PTY identifie le type de programme RDS. Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante: NEWS InformationsWEATHERMétéoAFFAIRSAffaires courantesFINANCEFinance INFO InformationsCHILDRENProgramme pour enfantsSPORTSportsSOCIALAffaires socialesEDUCATEEducationRELIGIONReligionDRAMADramePHONE INEntrée de téléphoneCULTURECultureTRAVELVoyagesSCIENCEScienceLEISUREDétenteVARIEDDivers JAZZ Musique jazzPOP MMusique popCOUNTRYMusique countryROCK MMusique rockNATION MMusique nationaleEASY MMusique pour tousOLDIESClassique légèreLIGHT MVieux titresFOLK MClassiqueCLASSICSMusique folkDOCUMENTAutres musiquesOTHER MDocumentaires

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Recherche PTY”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour appeler le type de programme souhaité.

Appuyez sur ENTER. La recherche PTY démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez o p dans les 5 secondes suivant l’affichage du nom de la station de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRecherche TP TP identifie les programmes d’infos sur le trafic routier. Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile. Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d’infos routières (stations TP).

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Recherche TP”, puis appuyez sur ENTER.

Appuyez sur ENTER. La recherche TP démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez o p dans les 5 secondes suivant l’affichage du nom de la station de diffusion sur l’affichage, vous pouvez rechercher une station différente. Texte Radio RT permet aux stations RDS d’envoyer des messages qui s’affichent directement à l’écran. “Texte Radio” s’affiche à l’écran lorsque des données de texte radio sont reçues.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Texte Radio”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez o p pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur ENTER.

Pendant la réception d’une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.

Si aucune donnée de texte n’est transmise, le message “NO TEXT DATA” s’affiche. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexModification du mode de syntonisation (Mode Réglage) Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode “Auto”, passez alors au mode “Manuel” et effectuez le réglage manuellement.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Mode Réglage”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez o p pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER. Auto : Recherche et accord automatiques sur une station radio recevable. Manuel : Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Mém. prérégl. Auto”, puis appuyez sur ENTER.

Appuyez sur ENTER. L’appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler.

Lorsque le préréglage est terminé, la mention “Terminé” s’affiche pendant environ 5 secondes et l’écran du menu d’option s’éteint.

La mémoire de préréglage est écrasée. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexPréréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement. Vous pouvez prérégler jusqu’à 56 stations.

Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. (“Écoute de diffusion FM/AM” (v p. 102))

Appuyez sur OPTION. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Mém. Préréglages”, puis appuyez sur ENTER. La liste des canaux prédéfinis s’affiche.

Utilisez ui ou 0 – 9 pour sélectionner le canal à prérégler, puis appuyez sur ENTER. La station radio actuelle est préréglée.

Utilisez CH/PAGE df ou 0 – 9 pour sélectionner le canal préréglé voulu. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSaisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez entrer jusqu’à 8 caractères.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Nom préréglé”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Nom préréglé” s’affiche.

Utilisez o p pour sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.

Utilisez ui pour sélectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner l’étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER. L’écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s’affiche.

Si vous sélectionnez “Param. défaut”, l’appareil affiche de nouveau la fréquence.

Saisissez les caractères, puis appuyez sur “OK”.

Appuyez sur OPTION pour revenir à l’écran précédent. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSaut des stations radio préréglées (Passer préréglage) Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d’une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.

Appuyez sur OPTION lorsque la source d’entrée est “Tuner”. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Passer préréglage”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Passer préréglage” s’affiche.

Pour définir les stations à ignorer par groupes

Utilisez o p pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.

Appuyez sur u pour sélectionner “Régl.z – z sur Passer”, puis appuyez sur ENTER. Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné “z-z”. (z est le numéro du groupe sélectionné.)

Pour définir les stations à ignorer par stations

Utilisez o p pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.

Utilisez ui pour sélectionner la station radio à ignorer.

Utilisez o p pour sélectionner “Passer”. La station sélectionnée ne s’affiche pas.

Appuyez sur OPTION pour revenir à l’écran précédent. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAnnulation de Passer préréglage

Lorsque l’écran “Passer préréglage” s’affiche, utilisez o p pour sélectionner un groupe contenant une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.

Utilisez ui pour sélectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.

Utilisez o p pour sélectionner “Marche”. Le saut est annulé. REMARQUE

“Passer préréglage” ne peut pas être annulé pour les groupes. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉcoute de Radio Internet

La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.

Les stations radio Internet sur cet appareil listent le service de base de données fourni par la station radio TuneIn.

Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants. Voir “Lecture de radio Internet” (v p. 300) pour plus de détails.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉcoute de Radio Internet

Appuyez sur INTERNET RADIO.

Vous pouvez également appuyer sur ONLINE MUSIC. Utilisezui pour sélectionner “TuneIn Internet Radio”, puis appuyez surENTER.

Parcourez les 100 000 stations de radio organisées en catégories populaires et sélectionnez une station qui vous tente, selon votre humeur. Touches de commande Fonction Lecture3 Pause Arrêt8 9 Passer à la plage précédente/Passer à laplage suivanteCH/PAGE d fPassez à la page précédente/pagesuivante dans l’affichage de la listeHOME Revenir a l’ecran d’accueilz Autorisé lors de l’écoute de Podcasts. L’affichage passe du titre de la plage au nom de la station de radio etc. à chaquefois que vous appuyez sur STATUS sur l’appareil principal.REMARQUE Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ouindisponible sans avertissement préalable.

Opérations accessibles dans le menu des options

“Ajout des Favoris HEOS” (v p. 132) “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à lasource d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 134) “Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 135) “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.Vidéo)” (v p. 136) “Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zonesstéréo)” (v p. 138) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau.

Formats pris en charge : Pour plus de détails, reportez-vous à “Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS” (v p. 299).

DSD Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS Suivez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.

Appuyez sur ONLINE MUSIC.

Utilisez ui pour sélectionner “Serveur de musique”, puis appuyez sur ENTER. MUSIQUEMusique USBServeur de musiqueFavoris HEOSRadios internet Tunein

Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage).

Parcourez la musique sur votre PC/NAS et sélectionnez une musique à lire.

Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index5 Utilisez ui pour sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer & Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute. Live 01

Précédent / Suivant CH/PAGE d f Passez à la page précédente/page suivante dans l’affichage de la liste HOME Revenir a l’ecran d’accueil

L’affichage passe du titre de la plage, au nom de l’artiste, puis au titre de l’album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l’appareil principal.

Lorsqu’un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l’album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.

Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d’afficher l’album pour les fichiers WMA.

Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure. REMARQUE

Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l’audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l’aide d’un LAN câblé.

L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l’ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Opérations accessibles dans le menu des options

“Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 134)

“Réglage de la tonalité (Tonalité)” (v p. 135)

“Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)” (v p. 136)

“Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)” (v p. 138) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexObtenir HEOS App Depuis HEOS App, vous pouvez utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique. Téléchargez HEOS App sur iOS ou Android en recherchant “HEOS” sur l’App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCompte HEOS Vous pouvez enregistrer un compte HEOS sur “CompteHEOS” (v p. 243) dans le menu de cet appareil ou en cliquant surl’onglet “Musique”, icône “Réglages” - a dans le HEOS App.

Qu’est-ce qu’un Compte HEOS? Un Compte HEOS est un compte principal ou “porte-clé” qui vouspermet de contrôler tous les services de musique HEOS à l’aide unidentifiant et un mot de passe uniques.

Pourquoi se créer un Compte HEOS? Grâce à ce Compte HEOS, il vous suffit d’entrer votre identifiant etvotre mot de passe une seule fois pour tous les services de musique.Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l’application surdifférents dispositifs.Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuisn’importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services demusique associés. Vous pourrez ainsi lire votre historique de lecture etvos listes de lecture, même chez des amis qui écoutent leur musiquesur leur propre système HEOS.

Se créer un Compte HEOS À votre première utilisation d’un service de musique depuis le menu“Musique” principal de HEOS App, il vous sera demandé de créer unCompte HEOS.

Modifier son Compte HEOS

Appuyez sur l’onglet “Musique”.

Sélectionnez l’icône Réglagesa en haut à gauche de l’écran.

Sélectionnez “Compte HEOS”.

Changez votre zone géographique, votre mot de passe, supprimez votre compte ou déconnectez-vous. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture depuis des services de diffusion de musique Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d’une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation géographique.

Sélectionner une pièce/un dispositif

Appuyez sur l’onglet “Pièces” et sélectionnez AV7703 s’il y a plusieurs dispositifs HEOS.

Appuyez sur l’icône e en haut à droite de l’écran pour changer le mode éditeur.Vous pouvez modifier le nom affiché.. PiècesFaites glisser une pièce sur une autre pour les regrouperPiècesA l’écouteMusiqueSong Name 3 AV7703 Song Name 1 Dining L + Dining R Song Name 2 Kitchen Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales

Appuyez sur l’onglet “Musique” pour sélectionner une source musicale.

Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas être disponibles dans votre région. A l'écouteMusiquePiècesCe téléphoneMusiqueServeur de musiqueMusique USBListe de lectureHistorique Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index2 Parcourir les musiques à lire. Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l’application vous redirigera automatiquement sur l’écran “A l'écoute”.

Lorsque vous sélectionnez un morceau à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique. Jouez maintenant : Insère l’élément dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu’il soit lu immédiatement. Jouer & Remplacer la file d'attente : Vide la liste de lecture et lit immédiatement l’élément sélectionné. Jouer la prochaine : Insère l’élément à la liste après le morceau en cours et le lit une fois la chanson en cours terminée. Ajouter à la fin de la liste de lecture : Ajoute l’élément directement à la fin de la liste.

Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s’affichent. Jouez maintenant : Permet de lire immédiatement l’élément sélectionné. Ajouter aux favoris HEOS : Ajoute aux favoris HEOS.

MusicRooms Now Playing Album Album Jouez maintenant Annuler Jouer & Remplacer la file d'attente Jouer la prochaine Ajouter à la fin de la liste de lecture Track 01Rooms10 Tracks,60 Mins.,2014ArtistMusiquePièces A l'écoute Track 01 Album 0:50

2:51 Artist A l'écoute Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉcouter la même musique dans plusieurs pièces HEOS est un vrai système audio multi-pièces qui synchronise les lecturesaudio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse demanière synchronisée dans différentes pièces, avec un sonextraordinaire ! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu’à 32dispositifs HEOS à votre système. Vous pouvez joindre ou regrouperjusqu’à 16 dispositifs individuels HEOS dans un groupe HEOS. Ilsfonctionnent alors comme un unique dispositif HEOS.

Regrouper des pièces

Appuyer et maintenez votre doigt sur la pièce qui ne diffuse pas de musique.

Faites-la glisser jusqu’à la pièce qui diffuse de la musique (indiquée par un contour rouge) et relâchez.

Le deux pièces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Lorsque l’audio est joué dans un groupe depuis l’appareil connecté à cette unité,seul le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI,numériques ou analogues peut être joué..

A l'écouteMusiquePiècesSong Name 1 Dining Kitchen Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Pièces A l'écouteMusiquePiècesSong Name 3Song Name 3Song Name 2Song Name 2Song Name 1 Bedroom Bedroom Dining Living Kitchen Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper Pièces Living Faites glisser une pièce hors du groupe Living+Kitchen Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Dégrouper des pièces

Appuyez et maintenez votre doigt sur une pièce que vous voulez retirer d’un groupe.

Faites-la glisser hors du groupe et relâchez. REMARQUE

Vous ne pouvez pas retirer la première pièce qui diffusait de la musique avant lacréation du groupe..

Song Name 3Song Name 2Song Name 1BedroomDiningLivingKitchenFaites glisser une pièce sur une autre pour les regrouperPiècesSong Name 4Song Name 3Song Name 2Song Name 1BedroomDiningLivingKitchenFaites glisser une pièce sur une autre pour les regrouperPiècesLiving A l'écouteMusiquePiècesA l'écouteMusiquePièces Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Regrouper toutes les pièces (mode soirée) Vous pouvez facilement regrouper 16 pièces en mode Soirée d’un simple “rapprochement” des doigts.

Placez deux doigts sur l’écran, sur la liste des pièces.

Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez.

Toutes les pièces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Song Name 1BedroomDiningKitchenFaites glisser une pièce sur une autre pour les regrouperPiècesSong Name 4Song Name 3Song Name 2Song Name 1BedroomDiningLivingKitchenFaites glisser une pièce sur une autre pour les regrouperPiècesLiving A l'écouteMusiquePièces A l'écouteMusiquePièces Faites glisser une pièce hors du groupe Dining+Living+... Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Dégrouper toutes les pièces Vous pouvez aisément dégrouper toutes les pièces et quitter le mode Soirée d’un simple “écartement” des doigts.

Placez deux doigts serrés sur l’écran, sur la liste des pièces.

Séparez-les rapidement et relâchez.

Toutes vos pièces seront dégroupées.

Song Name 1BedroomDiningDiningKitchenFaites glisser une pièce sur une autre pour les regrouperPiècesSong Name 4Song Name 3Song Name 2Song Name 1BedroomDiningLivingKitchenFaites glisser une pièce sur une autre pour les regrouperPiècesLivingA l'écouteMusiquePiècesA l'écouteMusiquePièces Faites glisser une pièce hors du groupe Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction AirPlay Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau.

La source d’entrée basculera sur “Online Music” au démarrage de la lectureAirPlay. Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en choisissant une autre source d’entrée. Pour voir en même temps les noms du titre et de l’artiste, appuyez sur STATUSsur l’appareil principal. Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes. L’écran peut être différent selon le Système d’exploitation et les versions dulogiciel..

Routeur Cet appareil Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil.

Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil.

Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil.

Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad. ' s’affiche sur l’écran de l’iPhone, iPod touch ou iPad.

Sélectionnez l’enceinte (Dispositifs) que vous souhaitez utiliser. Lecture de la musique iTunes avec cet appareil

Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil.

Allumez cet appareil. Réglez “Commande réseau” sur “Toujours actif” pour cet appareil. (v p. 241) REMARQUE

Si “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consommeplus d’énergie en mode veille.

Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay ' pour sélectionner l’appareil principal.

Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSélection d’enceintes (matériels) multiples Il est possible de lire les titres d’iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil.

Cliquez sur l’icône AirPlay ' et sélectionnez “Multiple”.

Cochez les enceintes que vous voulez utiliser. REMARQUE

Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonoreréglé sur l’iPhone, l’iPod touch ou l’iPad ou dans iTunes.Vous devez baisser le volume de l’iPhone, de l’iPod touch, de l’iPad ou d’iTunesavant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat. Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d’iTunes avec la télécommande de cet appareil.

Sélectionnez “Éditer” - “Préférences...” dans le menu iTunes.

Sélectionnez “Appareils” dans la fenêtre des réglages d’iTunes.

Sélectionnez “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants”, puis cliquez sur “OK”.

Ce réglage est inutile si vous utilisez la version 12 ou une version ultérieure deiTunes. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction Spotify Connect Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si voussouscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelleenceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify estintégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels ouutiliser d’autres applications - la musique ne s’arrête jamais.Pour obtenir des informations sur la configuration et l’utilisation de SpotifyConnect, visitez www.spotify.com/connect. Serveur SpotifyContrôleCet appareilSpotify AppStreaming/contrôle audio Lecture de la musique Spotify avec cet appareil Téléchargez au préalable le “Spotify App” dans votre appareil Android ou iOS. Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d’abord vousinscrire au compte premium de Spotify.

Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil.

Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil.

Tapez sur l’icône Spotify F pour sélectionner l’appareil. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonctions pratiques

Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d’entrée.

Ces fonctions ne peuvent configurées que dans la MAIN ZONE. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAjout des Favoris HEOS

Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L’écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Ajouter aux favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. Lecture des Favoris HEOS

Appuyez sur ONLINE MUSIC.

Utilisez ui pour sélectionner “Favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. MUSIQUEMusique USBServeur de musiqueFavoris HEOSRadios internet Tunein

Parcourez le contenu et sélectionnez une musique à lire. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSuppression des Favoris HEOS

Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez ui pour sélectionner l’élément que vous voulez supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur OPTION.

Utilisez ui pour sélectionner “Enlever de vos favoris HEOS”, puis appuyez sur ENTER. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAjuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d’entrée (Réglage niv. Canal) Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d’entrée.

Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche.

Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVP”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Réglage niv. Canal”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Réglage niv. Canal” s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajuster.

Utilisez o p pour régler le volume. –12.0 dB – +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

Utilisez uio p pour sélectionner “Quitter”, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez “Réinitialisez” et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer lesvaleurs de réglage des différents canaux à “0.0 dB” (Défaut). Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés. Les réglages “Réglage niv. Canal” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l’audio. Enoutre, vous ne pouvez pas effectuer ces réglages lorsque dans le menu “Sortieaudio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 190) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéglage de la tonalité (Tonalité) Ajuste la qualité tonale du son.

Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche.

Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVP”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Tonalité”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Tonalité” s’affiche.

Utilisez o p pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt. Marche : Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus). Arrêt (Défaut) : Lecture sans réglages de tonalité.

Sélectionnez “Marche” à l’étape 3 et appuyez sur i pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée. Graves : Réglage des graves. Aigüs : Réglage des aigus.

Utilisez o p pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER. -6 dB – +6 dB (Défaut : 0 dB)

Les réglages “Tonalité” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “PureDirect”. Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 184) Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n’est entré ou si dans lemenu “Sortie audio HDMI” est réglé sur “TV”. (v p. 190) Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAffichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) Cet appareil peut afficher des vidéos d’une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d’entrée.

Sources d’entrée prises en charge :

Ce réglage est impossible lorsque l’une des bornes vidéo, HDMI ou vidéocomposante est attribuée.

Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche.

Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menu Option est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez “Options AVP”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Sélect. Vidéo”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Sélect. Vidéo” s’affiche.

Utilisez o p pour sélectionner le mode “Sélect. Vidéo”. Arrêt (Défaut) : Désactive le mode Sélect. Vidéo. Marche : Active le mode Sélect. Vidéo.

Si vous sélectionnez “Marche” à l’étape 3, appuyez sur i et sélectionnez “Source”.

Appuyez o p pour sélectionner la source d’entrée pour la vidéo que vous souhaitez lire, et appuyez sur ENTER.

Les réglages “Sélect. Vidéo” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéglage de la qualité d’image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)

Vous pouvez définir le mode photo lorsqu’une borne HDMI, vidéo composanteou vidéo est attribuée.

Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche.

Utilisez ui pour sélectionner “Mode photo”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Mode photo” s’affiche.

Utilisez o p pour sélectionner le mode photo. Arrêt (Défaut) : Aucun ajustement de la qualité d’image n’est effectué avec cet appareil. Standard : Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. Film : Mode adapté à la visualisation de films dans une pièce sombre telle qu’une salle de cinéma. Vif : Mode qui rend les images graphiques des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. Streaming : Mode adapté à des sources vidéo à faible débit. ISF Day : Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée. ISF Night : Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit. Personnalisé : Permet d’ajuster manuellement la qualité d’image.

Les réglages “Mode photo” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) Vous pouvez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONEsimultanément en ZONE2 et la ZONE3 (pièce séparée).Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la mêmemusique en même temps dans plusieurs pièces lors d’une soirée, ou sivous souhaitez écouter la même musique d’ambiance dans toute lamaison.

Appuyez sur OPTION. Un écran de menu d’option s’affiche. Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menuOption est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez“Options AVP”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER. L’écran “Toutes zones stéréo” s’affiche.

Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur ENTER.

Les sources d’entrée pour les ZONE2 et ZONE3 sont appliquéesà la même source d’entrée que pour MAIN ZONE, et la lecturecommence dans le mode Toutes zones stéréo. Lorsque vous ne voulez pas que ZONE2 ou ZONE3 participent àToutes zones stéréo, appuyez sur ENTER pour décocher la casepuis appuyez sur “Démarrer”.

Arrêter le mode “Toutes zones stéréo”

Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo, appuyez sur OPTION. L’écran de menu d’option s’affiche. Lorsque la source d’entrée est sur “Online Music”, un menuOption est affiché pour la musique en ligne. Sélectionnez“Options AVP”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “Toutes zones stéréo”, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez “Arrêt” et appuyez ensuite sur ENTER.

Le mode “Toutes zones stéréo” est annulé, même lorsque l’alimentation de MAINZONE est hors tension. En mode “Toutes zones stéréo”, seuls les modes son “Multi Ch Stereo” et “Stereo”peuvent être sélectionnés. Lorsque “Sortie audio HDMI” est défini sur “TV”, le mode Toutes zones stéréon’est pas disponible. (v p. 190) Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur une valeur autre que “7.1CH IN”, l’ensembledes zones stéréo est disponible. (v p. 205) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSélection d’un mode d’écoute

Cet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéréo. Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d’abonnement Internet. Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l’audio stéréo 2 canaux.

Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette oul’étiquette de celui-ci. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSélection d’un mode d’écoute

Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio. MOVIE :Bascule sur le mode audio qui convientpour profiter des films et desprogrammes TV.MUSIC :Bascule sur le mode audio qui convientpour profiter de la musique.GAME :Bascule sur le mode audio qui convientpour profiter de jeux. Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionnépour ce bouton. Le fait d’appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le modeaudio sélectionné lors de la lecture précédente. Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionnéprécédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu estsélectionné automatiquement. Ceci peut également être réglé en appuyant sur MOVIE, MUSIC ou GAME surl’unité principale.

Passage au mode audio

Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste desmodes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vousappuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change. Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser ui poursélectionner un mode audio. Testez différents modes audio et profitez d’un mode audio par lebiais du mode que vous préférez.GExempleH Lorsque MOVIE est enfoncé. MOVIE SOUNDStereoDTS Neural:XMulti Ch StereoVirtualDolby Surround Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture directe Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.

Utilisez PURE pour sélectionner “Direct”. La lecture en direct commence.

Lorsque les signaux DSD sont lus, “DSD Direct” s’affiche. Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal. Lecture Pure Direct Ce mode permet la lecture avec un son de meilleure qualité que dans le mode de lecture directe. Ce mode met hors tension l’affichage de l’appareil principal et le circuit vidéo analogique. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualité sonore.

Utilisez PURE pour sélectionner “Pure Direct”. L’écran s’assombrit et la lecture Pure direct commence. Le témoin PURE DIRECT s’allume.

En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas êtreréglés. Tonalité (v p. 135) M-DAX (v p. 180) MultEQ XT32 (v p. 183) Dynamic EQ (v p. 184) Dynamic Volume (v p. 185) EQ Graphic (v p. 186) Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal. REMARQUE

Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en modePure Direct. Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l’affichage s’éteint après environ 5secondes. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture surround auto Ce mode détecte le type de signal d’entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture. Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d’entrée est PCM. Lorsque le signal d’entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.

Utilisez PURE pour sélectionner “Auto”. La lecture surround auto démarre.

Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l’appareil principal. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Description des types de mode audio Mode audio Dolby Type de mode audio Description Dolby Surround Ce mode utilise Dolby Surround Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour créer un champ acoustique tridimensionnel. Dolby Digital Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital. Dolby TrueHD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD. Dolby Digital Plus Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus. Dolby Atmos

Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec Dolby Atmos. Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel.

Ce mode n’est pas pris en charge dans une configuration d’enceintes 5.1 canaux ou inférieure. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMode audio DTS Type de mode audio Description DTS Surround Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. DTS ES Dscrt6.1

Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrière ajouté à l’aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant. Comme tous les canaux sont indépendants, l’expressivité spatiale à 360 degrés et la localisation du son sont renforcées. DTS ES Mtrx6.1

Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES. Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l’enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière). DTS 96/24 Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24. DTS-HD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. DTS Express Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express. DTS:X Vous pouvez sélectionner ce mode lors de la lecture de contenu codé avec DTS:X. Il décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut- parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour créer un champ acoustique tridimensionnel. DTS Neural:X Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créer un champ acoustique tridimensionnel. zLa sélection est possible quand “Config. enceintes” - “Surr. arrière” n’est pas mis sur “Aucun”. (v p. 225) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D) Mode son Auro-3D Type de mode son Description Auro-3D Ce mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer une sortie audio tridimensionnelle à l’aide de la hauteur canal. Il est idéal pour lire des signaux codés Auro-3D avec une hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour créer des sons tridimensionnels hautement réalistes. Auro-2D Surround Ce mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer un son surround sans hauteur canal. Il est idéal pour lire des signaux codés Auro-3D sans hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour émettre du son surround. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMode audio multicanaux PCM Type de mode audio Description Multi Ch In Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD. Mode audio original Type de mode audio Description Multi Ch Stereo Ce mode permet de profiter d’un son stéréo en provenance de toutes les enceintes. Virtual Ce mode vous permet de profiter d’un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo. Mode audio auto Type de mode audio Description Auto Dans ce mode, le type d’entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passe automatiquement au mode correspondant. Si le signal d’entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéréo est utilisée. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMode audio stéréo Type de mode audio Description Stereo Ce mode lit l’audio stéréo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire.

Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer, s’il est connecté.

Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son surround supplémentaire. Mode audio Direct Type de mode audio Description Direct Ce mode lit l’audio comme enregistré dans la source. Pure Direct Ce mode lit un son de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”. Les circuits suivants sont à l’arrêt afin d’améliorer encore plus la qualité du son.

Affichez le circuit du témoin du corps principal (l’affichage passera en position arrêt.)

Le processeur et l’interrupteur de sortie/d’entré vidéo analogue sont désactivés. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Le mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d’entrée

Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l’aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.

Ajustez l’effet de champ sonore avec le menu “Paramètres surr.” pour profiter du son surround comme vous aimez. (v p. 176)

2 canaux comporte également une entrée analogique.

Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1 canaux. Il ne peut pas être sélectionné lorsqu’un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes se situe uniquement sur les enceintes avant. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d’entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 307).

Peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée contient pas de Dolby Atmos.

Peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée contient Dolby Atmos. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. Signal d’entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME DTS-HD / DTS Express

Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d’entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 307). Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

2 canaux comporte également une entrée analogique.

Le mode sonore qui peut être sélectionné varie selon le format audio du signal d’entrée et le nombre de canaux. Pour plus de détails, reportez-vous à “Types de signaux d’entrée et modes audio correspondants” (v p. 307).

Il ne peut pas être sélectionné lorsqu’un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes n’inclut pas d’enceintes avant-haut.

Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Affichages sur l’affichage

Indique un décodeur à utiliser.

Un décodeur Dolby Digital Plus, “Dolby D +” s’affiche.

Indique un décodeur qui génère une sortie audio.

“k” indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d’utilisation. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction de contrôle HDMI Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d’un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI. Procédure de réglage

Activez la fonction HDMI Contrôle de cet appareil. Réglez “HDMI Contrôle” sur “Marche”. (v p. 192)

Allumez tous les appareils connectés par le biais du câble HDMI.

Activez la fonction HDMI Contrôle pour tous les appareils connectés avec le câble HDMI.

Veuillez consulter les instructions d’utilisation du dispositifconnecté pour vérifier les réglages. Si l’un des équipements vient à être débranché, exécutez lesétapes 2 et 3.

Réglez l’entrée du téléviseur sur l’entrée HDMI connectée à cet appareil.

Basculez la source d’entrée de cet appareil pour vérifier que la vidéo du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.

Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifiez que cet appareil passe aussi en veille. REMARQUE Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou dulecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel dupropriétaire. La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Lorsqu’elle est utilisée alors que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur“Marche”, la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionnercomplètement. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction Menu intelligent Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cetappareil, sélectionner une source d’entrée et régler le tuner et des stationsde radio Internet à l’aide de la télécommande du téléviseur.

Activez la fonction HDMI Contrôle de cet appareil et du téléviseur. (v p. 192)

Réglez “Menu intelligent” sur “Marche” sur cet appareil. (v p. 194)

Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé”z. Le Menu intelligent de cet appareil s’affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande dutéléviseur lorsque le Menu intelligent est affiché. La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur.. Smart MenuSmart Select 4 Aide Smart Select 3Smart Select 2Smart Select 1Menu intellig.Menu de config.Mode sonSourceLecture en coursBlu-ray

Lecture en cours Profitez du contenu de la source d’entrée actuellement sélectionnéesur cet appareil.

Source Commutez l’entrée de cet appareil.Si vous sélectionnez “Online Music” ou “Tuner”, vous pouvez continuerà utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.

Mode audio Changez le mode son de cet appareil.Vous pouvez sélectionner l’un des trois modes son suivants.Surround :Lecture de son surround en fonction dusignal d’entrée.Stéréo : Sélectionner la sortie stéréo.Stéréo multican. : Lecture stéréo mutli-canaux. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Menu de config. Affiche le menu de configuration des paramètres de cet appareil.

Sélection intelligente Rappelle les options SMART SELECT enregistrées sur cet appareil. REMARQUE

Si le paramétrage de “HDMI Contrôle” ou “Menu intelligent” a été modifié, réinitialisez toujours l’alimentation au appareils raccordés après la modification.

Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent” sur “Arrêt”. (v p. 194) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction de minuterie sommeil

SLEEP ZONE SELECT Vous pouvez faire en sorte que l’appareil se mette automatiquement en veille à la fin d’un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation et l’écoute avant d’aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est réglable pour chaque zone. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexUtilisation de la minuterie sommeil

Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur “MAIN”, “ZONE2” ou “ZONE3”.

Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.

L’indicateur de veille s’allume sur l’affichage et la minuteriesommeil démarre. Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à120 minutes par paliers de 10 minutes.

Vérification du temps restant Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement.Le temps restant s’affiche sur l’écran.

Pour annuler la minuterie sommeil Appuyez SLEEP pour sélectionner “Off”.Le témoin de veille sur l’écran s’éteint. Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l’appareil commute enmode veille.REMARQUE La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matérielsraccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devezconfigurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction de sélection intelligente

SMART SELECT 1 – 4 ZONE SELECT Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la source d’entrée, volume, mode audio, etc.) à l’aide des boutons SMART SELECT 1 – 4. Vous pouvez appuyer sur l’un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération. En sauvegardant sur les touches SMART SELECT 1 – 4 les réglages fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture. La fonction de sélection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSolliciter le paramétrage

Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur “MAIN”, “ZONE2” ou “ZONE3”.

Appuyez sur SMART SELECT. Les réglages de sélection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.

Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide apparaissent comme indiqué ci-dessous.

GMAIN ZONEH / GZONE2H / GZONE3H

Bouton Source d’entrée Volume

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexModification des réglages

Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci- dessous. Le paramétrage suivant depuis A vers I peut être mémorisé pourMAIN ZONE, et le paramétrage A et B peut être mémorisé pourZONE2 et ZONE3. Source d’entrée (v p. 90) Volume (v p. 91) Mode son (v p. 139) Audyssey (Audyssey MultEQ XT32, Audyssey Dynamic EQ

Audyssey Dynamic Volume , Audyssey LFC™) (v p. 183) “M-DAX” (v p. 180) “Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre àla source d’entrée (Réglage niv. Canal)” (v p. 134) “Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect.Vidéo)” (v p. 136) “Réglage de la qualité d’image pour votre environnement devisualisation (Mode photo)” (v p. 137) “Sortie vidéo HDMI” (v p. 195) Maintenez enfoncé SMART SELECT quand une station radio est en coursde réception et en cours de lecture à l’aide d’une des sources suivantes, lastation radio actuelle est mémorisée. Tuner / Internet Radio Station

Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur “MAIN”, “ZONE2” ou “ZONE3”.

Maintenez enfoncé le SMART SELECT souhaité jusqu’à ce que “Smartz Memory”, “Z2 Smartz Memory” ou “Z3 Smartz Memory” s’affiche. Les paramètres présents seront mémorisés.z a affiché le numéro de la touche SMART SELECT enfoncée.

Modifier le nom de sélection intelligente Le nom de sélection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l’écran dutéléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent.Pour savoir comment changer ce nom, voir “Noms sélect.choix” (v p. 247). Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction de verrouillage du panneau Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvezdésactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant..

ui ENTER BACK Désactivation de toutes les opérations de touche

Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK etENTER enfoncées pendant que l’appareil est en modeveille. Utilisez ui pour sélectionner “P/V LOCK On”. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.Toutes les opérations de touches à l’exception de X sontdésactivées. Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME

Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK etENTER enfoncées pendant que l’appareil est en modeveille. Utilisez ui pour sélectionner “FP LOCK On”. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.Toutes les opérations de touches à l’exception de X et VOLUMEsont désactivées.Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau avant AffichagePanneauarrièreTélécommande IndexAnnulation de la fonction de verrouillage du panneau

Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l’appareil est en mode veille.

Utilisez ui pour sélectionner “FP LOCK zOff”. (z le mode actuellement activé.)

Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage. La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

Même si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliserl’appareil à l’aide de la télécommande. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction de verrouillage à distance Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillageà distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuerdes opérations avec la télécommande.Par défaut, cette fonction est désactivée..

ui ENTER BACK Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande

Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK etENTER enfoncées pendant que l’appareil est en modeveille. Utilisez ui pour sélectionner “RC LOCK On”. Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.La fonction de réception du témoin infrarouge est désactivée. Activation de la fonction du capteur à distance

Appuyez sur X tout en maintenant les touches BACK etENTER enfoncées pendant que l’appareil est en modeveille. Utilisez ui pour sélectionner “RC LOCK zOff”.(z le mode actuellement activé.) Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.La fonction de réception du témoin infrarouge sur l’unité principaleest activée.Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau avant AffichagePanneauarrièreTélécommande IndexAllumage/Extinction de l’éclairage

clairage DIMMER Vous pouvez allumer ou éteindre l’éclairage sur l’affichage principal.Le réglage par défaut est sur “Allumage”.

Appuyez et maintenez la touche DIMMER enfoncée sur l’appareil principal pendant 3 secondes.

Effectuez la même procédure si vous souhaitez changer ànouveau les réglages. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée) Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu vidéo et audio dans une pièce (ZONE2 et ZONE3) différente de la pièce où se trouve cet appareil (MAIN ZONE). Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Vous pouvez également lire des sources distinctes dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Connexion de ZONE Vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour lire des contenusvidéo et audio en ZONE2 et ZONE3. “Connexion via la borne HDMI ZONE2” (v p. 165) “Connexion via la borne de sortie vidéo et l’amplificateur externe” (v p. 166)

Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2 Lorsqu’un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vouspouvez lire un contenu vidéo ou audio à partir de l’appareil connecté àla borne HDMI 1 – 7 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).. HDMI ZONE2 HDMI ZONE2 MAIN ZONE

Lorsqu’une télévision est raccordée au connecteur HDMI ZONE2 OUT, et que laMAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d’entrée, l’audio de laMAIN ZONE peut être mélangé sur 2 canaux audio. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Connexion 2 : Connexion via la borne de sortie vidéo et l’amplificateur externe Les signaux audio des bornes de sortie audio des ZONE2 et ZONE3 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et ZONE3 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

Amplificateur de puissance ZONE3 ZONE2

Cet appareil MAIN ZONE Amplificateur de puissance

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Le signal audio analogique et le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI ou numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE2.

Si vous souhaitez lire les signaux HDMI autres que 2 canaux PCM en ZONE2, réglez “Audio HDMI” sur “PCM”. (v p. 244) Les signaux PCM des 2 canaux sont émis à partir d’un appareil connecté à la source d’entrée sélectionnée pour la ZONE2 et peuvent être lus dans la ZONE2. Dans ce cas, l’audio de la MAIN ZONE est également converti en signaux de PCM 2 canaux si la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d’entrée. Toutefois, en fonction de l’appareil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré.

Le signal audio analogique et le signal d’entrée PCM à 2 canaux à partir des numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE3.

Lorsque “Sortie vid.composantes” dans le menu est défini sur “ZONE2”, la borne de sortie vidéo composante transmet la vidéo de la ZONE2. (v p. 198)

L’écran du menu n’est pas transmis dans la ZONE2. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture dans ZONE2/ZONE3

ZONE SELECT Touches sélection de source d’entrée

Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur “ZONE2” ou “ZONE3”.

Appuyez sur POWER X pour mettre sous tension l’alimentation de la ZONE2 ou ZONE3. Le témoin multizone sur l’écran s’allume. l est possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 ouZONE3 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFFdirectement sur l’appareil.

Appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée pour sélectionner la source d’entrée à lire. Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2ou ZONE3. Vous pouvez également sélectionner ZONE2 ou ZONE3 commesource d’entrée en appuyant sur ZONE SELECT et en tournant lamolette INPUT SELECTOR. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Réglage du volume (ZONE2/ZONE3) Utilisez VOLUMEdf pour régler le volume.

L’option “Limite volume” est réglée sur “70 (–10 dB)” au moment de l’achat. (v p. 246)

Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE SELECT sur l’appareil principal pour régler le volume.

Coupure temporaire du son (Sourdine) (ZONE2/ZONE3) Appuyez sur MUTE :. Le son est diminué jusqu’au niveau défini pour le paramètre “Niveau sourdine” dans le menu. (v p. 246)

Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE : à nouveau. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexPlan du menu de l’interface graphique Pour pouvoir utiliser le menu, connectez un téléviseur à l’appareil et affichez le menu sur l’écran de la TV. Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences. Éléments de configuration Éléments détaillés Description Page Audio Réglage niv Dialog Ce réglage permet d’ajuster le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canal central.

Réglage niv Subw Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer. 175 Paramètres surr. Ajuste les réglages du son surround. 176 M-DAX Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l’audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale.

Délai audio Compense le décalage entre la vidéo et l’audio. 181 Volume Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil).

EQ Graphic Utilise l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. 186

Vidéo Réglages image Ajuste la qualité d’image. 188 Config. HDMI Réglage des paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle.

Réglages sorties Paramètre le traitement vidéo. 195 Sortie vid.composantes Permet de spécifier s’il faut utiliser la borne de sortie vidéo composante pour MAIN ZONE ou ZONE2.

Affichage à l'écran Configure le paramétrage de l’affichage à l’écran. 199 Format TV Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. 200 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Réglages

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉléments de configuration Éléments détaillés Description Page

Entrées Affectation des entrées Permet de changer l’attribution du connecteur d’entrée. 201 Renommer les sources Permet de changer le nom d’affichage pour la source d’entrée. 203 Masquer les sources Permet de supprimer de l’affichage les sources d’entrée qui ne sont pas utilisées. 204 Niveau des sources Permet d’ajuster le niveau de lecture de l’entrée audio. 204 Sélect. Entrées Permet de régler le mode d’entrée audio. 205

Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement.

Config. manuelle Règle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres “Conf. Audyssey

Réseau Informations Affichage des informations sur le réseau. 236 Connexion Sélectionne s’il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé.

Réglages S’utilise pour configurer manuellement l’adresse IP ou lors de l’utilisation d’un serveur proxy.

Commande réseau Active la communication réseau en mode Veille. 241 Nom convivial Le “Nom convivial” est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Diagnostic Permet de vérifier la connexion réseau. 242 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉléments de configuration Éléments détaillés Description Page

Compte HEOS 【Lorsque l’utilisateur est déconnecté de Compte HEOS】 J'ai un compte HEOS À sélectionner pour vous connecter. 243 Créer un compte Créer un nouveau Compte HEOS. 243 Mot de passe oublié En cas d’oubli de votre mot de passe, nous vous enverrons un courriel avec les instructions pour le réinitialiser.

【Lorsque l’utilisateur est connecté à Compte HEOS】 Identifiez-vous Affiche votre Compte HEOS. 243 Changer l'emplacement Sélectionne votre zone géographique. 243 Changer le mot de passe Change votre mot de passe pour vous connecter au Compte HEOS. 243 Supprimer le compte Supprime votre Compte HEOS. 243 Déconnexion Vous déconnecte de votre Compte HEOS. 243 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÉléments de configuration Éléments détaillés Description Page

Général Langue Modifie la langue de l’affichage sur l’écran du téléviseur. 244 Config. de ZONE2/ Config. de ZONE3 Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3. 244 Renommer zone Changez le titre d’affichage de chaque zone selon votre choix. 247 Noms sélect. choix Changez le titre d’affichage Noms sélect. choix selon votre choix. 247 Sortie Trigger 1/ Sortie Trigger 2 Sélectionnez les conditions d’activation de la fonction de déclenchement. 247 Veille auto Configure les fonctions d’économie d’énergie de veille automatique. 248 Afficheur façade Permet de régler les paramètres relatifs à l’afficheur. 249 Micrologiciel Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l’affichage des messages de notification.

Informations Affichage d’informations sur les réglages cet appareil, les signaux d’entrée etc. 253 Données d'utilisation Sélectionne si les données d’utilisation sont envoyées ou non à Marantz. 254 Sauveg. & charger Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l’aide d’un dispositif mémoire USB.

Verrou de config. Protection des réglages contre toute modifications involontaire. 255

Assistant de config. Démarrez config..... Effectuez les réglages/connexions/l’installation de base en fonction des indications sur l’écran du téléviseur. Page 9 du manuel séparé “Guide de Démarrage rapide” Choix de la langue Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l’écran du téléviseur. Réglage enceintes Étalonnage enceintes Configuration réseau Connexion audio TV Config. des entrées Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. uio

ENTER SETUP BACK ZONE SELECT Fonctionnement du menu

Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur “MAIN”.

Appuyez sur SETUP. Le menu s’affiche à l’écran de la TV.

Utilisez ui p pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez o p pour passer au réglage désiré.

Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.

Pour revenir à l’élément précédent, appuyez sur BACK. Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu’il est à affichéà l’écran. Le menu disparaît de l’écran. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAudio Réglage des paramètres audio. Réglage niv Dialog Règle le niveau de sortie pour clarifier la sortie de dialogue du canalcentral.

Réglage niv Dialog Choisissez d’ajuster ou non le niveau de dialogue.Marche : Permet de régler le niveau du dialogue.Arrêt(Défaut) :Désactive le réglage du niveau dedialogue.

Niveau Ajuste le volume de sortie depuis le canal central.–12.0 dB – +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB) Réglage niv Subw Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer.

Réglage niv Subw Choisissez d’ajuster ou non le niveau du subwoofer.Marche : Permet de régler le niveau du subwoofer.Arrêt(Défaut) :Désactive le réglage du niveau dusubwoofer.

Niveau Subwoofer 1 / Niveau Subwoofer 2 Permet de régler le niveau de Subwoofer 1 et de Subwoofer 2.–12.0 dB – +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexParamètres surr. Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences. Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir “Modes audio et paramètres surround” (v p. 303).

Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture estinterrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture. Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son.

EQ cinéma Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible dureté et améliorer la clarté. Marche : “EQ cinéma” est activé. Arrêt (Défaut) : “EQ cinéma” n’est pas activé.

Gestion intensité Cela permet d’indiquer si la sortie doit être effectuée de la manière décrite dans “Compress. Dyn.” ou directement sans compresser la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque. Marche (Défaut) : Les sorties sont données suivant qu’elles activent les paramètres effectués dans “Compress. Dyn.” et Fonction de normalisation de dialogue. Arrêt : Les paramètres “Compress. Dyn.” et Normalisation de dialogue sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels.

“Gestion intensité” peut être réglé lors de la réception d’un signal Dolby Digital,Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et Dolby Atmos. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Compress. Dyn. Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles). Automatique : Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. Bas / Moyenne / Haut : Réglage du niveau de compression. Arrêt : Compression de la gamme dynamique toujours désactivée.

“Compress. Dyn.” peut être réglé lors de l’entrée d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos ou DTS.

Le réglage par défaut est sur “Arrêt”. Lorsque le signal d’entrée est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur “Automatique”.

“Automatique” ne peut pas être défini lors de l’entrée d’un signal DTS.

Commande dialogue Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre. 0 – 6 (Défaut : 0)

Vous pouvez configurer cet élément lors de l’émission d’un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.

Eff. basses fréq. Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE).

Lorsque “Mode d'entrée” n’est pas réglé sur “7.1CH IN” -10 dB – 0 dB (Défaut : 0 dB)

Lorsque “Mode d'entrée” est réglé sur “7.1CH IN” 0 dB / +5 dB / +10 dB / +15 dB (Défaut : +10 dB)

Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous.

Sources cinéma DTS : 0 dB

Sources musique DTS : -10 dB Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Élargissement sonore Élargissement sonore permet d’étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour créer une plus grande image audio avant pour l’auditeur. Il est conçu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéréo. Marche : Utiliser “Élargissement sonore”. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser “Élargissement sonore”.

Vous pouvez définir le mode son lorsque le mode audio est Dolby Surround.

DTS Neural:X DTS Neural:X Accroît les signaux audio qui reposent sur d’autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte. Marche (Défaut) : Utiliser “DTS Neural:X”. Arrêt : Ne pas utiliser “DTS Neural:X”.

Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est DTS:X ou DTS:X MSTR. Mise à niveau (Auro-3D)

Preset Auro-Matic 3D Permet de sélectionner Preset Auro-Matic 3D pour syntoniser l’expérience Auro-3D vers un support audio spécifique. Petite : Petite est idéal pour la musique pop et la musique de chambre ou bien les films qui comportent de nombreux dialogues. (par exemple, la comédie) Moyenne (Défaut) : Moyenne convient le mieux avec le jazz ou les films classiques ainsi que les émissions télévisées. Large : Large est idéal pour les enregistrements effectuées dans de grands espaces. (par exemple, des enregistrements d’orchestre ou des films d’action qui comportent de fortes explosions.) Parole : Parole est idéale pour les enregistrements qui comportent principalement des dialogues (par exemple, des journaux télévisés) et qui n’incluent quasiment pas d’informations spatiales.

Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.

Ceci ne peut pas être défini si le signal d’entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Intensité Auro-Matic 3D Permet de modifier le niveau des canaux surmixés par rapport au signal d’entrée d’origine. La valeur est comprise entre 1 (aucun surmixage) et 16 (niveau maximum, pour un effet optimal).

1 - 16 (Défaut : 10)

Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.

Ceci ne peut pas être défini si le signal d’entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.

Sélect. H-P Permet d’effectuer les réglages de sortie du son depuis les enceintes Sol (Défaut) : Lit sans les enceintes en hauteur. Sol et hauteur : Lit avec les enceintes en hauteur.

Vous pouvez régler cette option lorsque le mode sonore est celui d’origine.

Subwoofer Activation et désactivation de la sortie du subwoofer. Marche (Défaut) : Le subwoofer est activé. Arrêt : Le subwoofer n’est pas activé.

Vous pouvez régler ceci si le mode son est “Direct” ou “Stereo” et dans le menu “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 232)

Param. défaut Les paramètres “Paramètres surr.” sont rétablis sur les paramètres par défaut. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexM-DAX Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l’oreille humaine. La fonction “M-DAX” génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d’origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d’origine pour une plage tonale riche et étendue.

Mode Haut : Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en- dessous de 64 kbps). Moyenne : Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en- dessous de 96 kbps). Bas : Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps). Arrêt : Ne pas utiliser “M-DAX”.

Le témoin M-DAX s’allume. Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signalPCM (Fréq. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entré. Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres “Online Music”,“USB” et “Bluetooth” est sur “Bas”. Tous les autres modes restent réglés sur“Arrêt”. Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “PureDirect”. Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”. Les réglages “M-DAX” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l’appareil principal. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexDélai audio Compense le décalage entre la vidéo et l’audio.

Les réglages “Délai audio” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”.

Sync. labiale auto Ajuste automatiquement le temps de traitement audio pour compenser les retards de synchronisation audio/vidéo d’un téléviseur compatible avec Sync. labiale auto. Marche (Défaut) : Corriger automatiquement. Arrêt : Ne pas corriger automatiquement.

Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la correctionautomatique ne puisse pas être effectuée, même lorsque “Sync. labiale auto”est réglé sur “Marche”.

Ajuster Le décalage temporel entre l’image et le son doit être corrigé manuellement. 0 ms – 500 ms (Défaut : 0 ms)

Vous pouvez également ajuster finement la valeur de correction du retarddéfinie par “Sync. labiale auto”. L’ajustement du mode jeu peut être réglé quand “Mode vidéo” est réglé sur“Automatique” ou “Jeu”. (v p. 196) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexVolume Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil).

Échelle Régler l’affichage du volume. 0 – 98 (Défaut) : Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98. –79.5 dB – 18.0 dB : Afficher ---dB (Min), gamme de –79,5 dB à 18,0 dB.

Les paramètres “Échelle” sont pris en compte dans toutes les zones.

Limite Réglages de volume maximum. 60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB) Arrêt (Défaut)

La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est définisur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 182)

Niveau de démarrage Définir le volume à la mise en marche de l’appareil. Dernière (Défaut) : Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session. Sourdine : Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil. 1 – 98 (–79 dB – 18 dB) : Le volume est réglé au niveau défini.

La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est définisur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 182)

Niveau sourdine Régler le niveau d’atténuation pendant la mise en sourdine. Complet (Défaut) : Le son est complètement coupé. –40 dB : Le son est abaissé de 40 dB. –20 dB : Le son est abaissé de 20 dB. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAudyssey

Permet d’effectuer les réglages pour Audyssey MultEQ XT32, AudysseyDynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume et Audyssey LFC™. Cesréglages sont accessibles après que la procédure “Conf. Audyssey

” a été effectuée.Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la“Explication des termes” (v p. 311). Les réglages “MultEQ XT32”, “Dynamic EQ”, “Compens. niveau réf.”, “DynamicVolume”, “Audyssey LFC™” et “Niveau de contrôle” sont mémorisés pour chaquesource d’entrée. Lorsque le mode son est en mode “Direct” ou “Pure Direct”, les réglages “MultEQ XT32”, “Dynamic EQ” et “Dynamic Volume” ne peuvent pas être configurés. Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”.

XT32 MultEQ XT32 compense les caractéristiques de temps et defréquence de la zone d’écoute en fonction des résultats de mesureobtenus avec “Conf. Audyssey ”. La sélection s’effectue parmi troistypes de courbes de compensation. Nous conseillons le réglage“Reference”.Reference(Défaut) :Sélectionne le réglage calibré par défautavec une légère coupure à hautesfréquences, qui est optimisé pour lesfilms.L/R Bypass :Sélectionne le paramétrage de référence,mais contourne MultEQ XT32 sur lesenceintes avant gauche et droite.Flat :Sélectionne le réglage calibré qui estoptimisé pour les petites pièces où votreposition d’écoute est plus proche desenceintes.Arrêt :Éteignez l’égaliseur “MultEQ XT32”. Si vous utilisez un casque, “MultEQ XT32” passe automatiquement sur“Arrêt”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Dynamic EQ Permet de résoudre le problème de la détérioration de la qualité du son alors que le volume est diminué en prenant en compte la perception humaine et l’acoustique de la pièce. Fonctionne avec MultEQ

XT32. Marche (Défaut) : Utiliser Dynamic EQ. Arrêt : Ne pas utiliser Dynamic EQ.

Quand le paramètre “Dynamic EQ” du menu est sur “Marche”, il n’est pas possible d’effectuer un réglage “Tonalité”. (v p. 135)

Ceci peut également être réglé en pressant DYNAMIC EQ sur l’appareil principal.

Compens. niveau réf. Audyssey Dynamic EQ

fait référence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintenir la réponse de référence et l’enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de référence du film n’est pas toujours utilisé en musique ou pour d’autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n’est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous. 0 dB (Réf. film) (Défaut) : Optimisé pour le contenu tel que des films. 5 dB : Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique. 10 dB : Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d’autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu’il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. 15 dB : Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d’écoute et a une gamme dynamique comprimée.

Le réglage est activé quand “Dynamic EQ” est sur “Marche”. (v p. 184) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Dynamic Volume Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféré de l’utilisateur. Heavy : Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les plus bas. Medium : Ajustement moyen sur les sons les plus bas et les plus forts. Light : Ajustement le moins important sur les sons les plus bas et les plus forts. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser Dynamic Volume.

Si “Dynamic Volume” est réglé sur “Oui” dans “Conf. Audyssey

”, le réglage passe automatiquement à “Medium”. (v p. 206)

Ceci peut également être réglé en pressant DYNAMIC VOLUME sur l’appareil principal.

Audyssey LFC™ Permet de régler la bande basses fréquences afin d’éviter la transmission de basses et de vibrations aux pièces voisines. Marche : Utiliser “Audyssey LFC™”. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser “Audyssey LFC™”.

Niveau de contrôle Règle l’endiguement de la quantité de basse fréquence. Utilisez un réglage élevé si vous avez des voisins proches. 1 – 7 (Défaut : 4)

Ce réglage peut être effectué lorsque “Audyssey LFC™” dans le menu est réglé sur “Marche”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexEQ Graphic Utilise l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

Les enceintes pour lesquelles “EQ Graphic” peut être réglé sont différentes enfonction du mode audio. Ceci peut être réglé lorsque le paramètre “MultEQ XT32” est “Arrêt”. (v p. 183) Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur “Direct” ou “PureDirect”. Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez régler l’égaliseur pour celui-ci. (v p. 186) Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d’entrée est réglé sur “7.1CH IN”.

EQ Graphic / Casque EQ Configurez s’il faut utiliser l’égaliseur graphique ou non. Marche : Utilisez l’égaliseur graphique. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser l’égaliseur graphique.

“Casque EQ” est réglé dans le menu si vous utilisez un casque audio.

Select. H-P Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes. Tous : Réglez tous les tons des enceintes ensemble. Gauche/droite (Défaut) : Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble. Chaque : Réglez la tonalité pour chaque enceinte.

Ajust.EQ Ajustez l’équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences.

1. Sélectionnez l’enceinte.

2. Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences.

63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz

3. Réglez le niveau.

–20.0 dB – +6.0 dB (Défaut: 0.0 dB)

Dolby avant, Dolby Surround et Dolby Fond enceintes peuvent uniquementêtre définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Copie courbe Copiez la courbe de correction plate créée dans “Conf. Audyssey

“Copie courbe” s’affiche après que la procédure de “Conf. Audyssey

“Copie courbe” n’est pas disponible lors de l’utilisation d’un casque audio.

Param. défaut Les paramètres “EQ Graphic” sont rétablis sur les paramètres par défaut. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexVidéo Effectuez les réglages vidéo. Réglages image La qualité d’image peut être ajustée. Ceci peut être réglé lorsque le paramètre “Conversion vidéo” est “Marche”. (v p. 196) Peut être réglé lorsque “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque sourced’entrée. (v p. 202) “Contraste”, “Luminance”, “Saturation”, “Réduction bruit” et “Amplificateur”peuvent être réglés lorsque “Mode photo” est réglé sur “Personnalisé”. (v p. 188) Les réglages “Réglages image” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. La fonction “Réglages image” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sonten entrée.

Mode photo Sélectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus vidéoet de votre environnement de visualisation.Standard :Mode standard adapté à la plupart desenvironnements de visualisation desalon.Film :Mode adapté à la visualisation de filmsdans une pièce sombre telle qu’une sallede cinéma.Vif :Mode qui rend les images graphiquesdes jeux, etc. plus lumineuses et pluséclatantes.Streaming :Mode adapté à des sources vidéo àfaible débit.ISF Day :Un mode qui convient pour regarder desfilms dans une pièce éclairée pendant lajournée.ISF Night :Un mode qui convient pour regarder desfilms dans une pièce sombre la nuit.Personnalisé :Permet d’ajuster manuellement la qualitéd’image.Arrêt(Défaut) :Aucun ajustement de la qualité d’imagen’est effectué avec cet appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Les deux modes de réglages spéciaux, “ISF Day” et “ISF Night”, doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l’étalonnage de la couleur et correspondre aux conditions d’installation. Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF.

Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant “Mode photo” dans le menu option. (v p. 188)

Contraste Réglage du contraste de l’image. -50 – +50 (Défaut : 0)

Luminance Réglage de la luminosité de l’image. -50 – +50 (Défaut : 0)

Saturation Réglage du niveau chromatique de l’image (saturation des couleurs). -50 – +50 (Défaut : 0)

Réduction bruit Réduction du bruit général vidéo. Bas / Moyenne / Haut / Arrêt (Défaut : Arrêt)

Amplificateur Amélioration de la netteté de l’image. 0 – +12 (Défaut : 0) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConfig. HDMI Règle les paramètres de configurations de Sortie audio HDMI, HDMI Pass Through et HDMI Contrôle. REMARQUE

Quand “HDMI Pass Through” et “HDMI Contrôle” est sur “Marche”, laconsommation en mode Veille est plus élevée. (“HDMI PassThrough” (v p. 190), “HDMI Contrôle” (v p. 192))Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, il est conseilléde débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.

Sortie audio HDMI Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI. AVP (Défaut) : Lecture par les enceintes connectées à l’amplificateur de puissance. (Le son est émis par le connecteur PRE OUT sur cet appareil.) TV : Lecture par une télévision connectée au récepteur.

Lorsque la fonction HDMI Contrôle est activée, la priorité est donnée auréglage audio du téléviseur. (v p. 153) Lorsque cet appareil est sous tension et que “Sortie audio HDMI” est réglé sur“TV”, l’audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.

HDMI Pass Through Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille. Marche : Transmet l’entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI de cet appareil lorsqu’il est en mode Veille. Arrêt (Défaut) : Aucun signal HDMI n’est transmis via la sortie HDMI de cet appareil en mode veille. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Source Pass Through Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille. Dernière (Défaut) : La source d’entrée la plus récente se mettra en mode veille.

Traversez la source d’entrée sélectionnée.

“Source Pass Through” peut être réglé lorsqu’aucune des bornes HDMI est attribuée à “CD” pour la source d’entrée dans le réglage “Affectation des entrées”. (v p. 201)

“Source Pass Through” peut être réglé quand “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” ou que “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche”. (“HDMI Pass Through” (v p. 190), “HDMI Contrôle” (v p. 192))

Sélect source Telec Définissez s’il faut autoriser la mise sous tension de cet appareil avec la touche de sélection de la source d’entrée de la télécommande lorsque l’appareil est en veille. Allumer + Source (Défaut) : Cet appareil est mis sous tension et la source d’entrée change. Sélection source seule : La source d’entrée HDMI change pendant que l’appareil est en veille. Le témoin de l’affichage d’alimentation de cet appareil clignote lorsque vous appuyez sur la touche de sélection de la source d’entrée de la télécommande.

“Sélect source Telec” peut être réglé quand “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche” ou que “HDMI Pass Through” est réglé sur “Marche”. (“HDMI Pass Through” (v p. 190), “HDMI Contrôle” (v p. 192)) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo HDMI Contrôle Permet de lier l’utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec HDMI Contrôle. Marche : Utiliser la fonction HDMI Contrôle. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser la fonction HDMI Contrôle.

Si vous utilisez la fonction HDMI Contrôle, branchez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI sur le connecteur HDMI MONITOR 1.

Consultez les instructions d’utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.

Se reporter à “Fonction HDMI Contrôle” pour en savoir plus sur la fonction HDMI Contrôle. (v p. 153) REMARQUE

Si les réglages “HDMI Contrôle” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

ARC Sur le téléviseur raccordé au connecteur HDMI MONITOR 1, indiquez si vous souhaitez recevoir le son provenant du téléviseur via HDMI. Marche : Utiliser la fonction ARC. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser la fonction ARC.

Vous pouvez régler le volume de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.

Si vous utilisez cette fonction, utilisez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) et activez la fonction HDMI Contrôle du téléviseur.

Si “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”, le paramétrage de “ARC” bascule automatiquement sur “Marche”. (v p. 192) REMARQUE

Si les réglages “ARC” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Commutation TV Audio Définit le passage automatique sur l’entrée “TV Audio” lorsqu’un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande CEC appropriée à cet appareil. Marche (Défaut) : Sélectionner l’entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d’une commande à partir du téléviseur. Arrêt : Ne sélectionnez pas l’entrée “TV Audio” automatiquement lors de la réception d’une commande à partir du téléviseur.

“Commutation TV Audio” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 192)

Désactiver commande Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes. Tous (Défaut) : Si la TV branchée est mise hors tension indépendamment de la source d’entrée, l’appareil est automatiquement mis en veille. Vidéo : Avec une source d’entrée sélectionnée attribuée à “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO”, lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet appareil se met automatiquement en veille. (v p. 202) Arrêt : L’appareil n’est pas lié à la mise sous/ hors tension de la TV.

“Désactiver commande” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 192) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Économie d'énergie Si “Enceinte du téléviseur” est réglé comme sortie audio de votre téléviseur, l’appareil passe automatiquement en mode veille afin de réduire la consommation électrique. Cette fonction est activée dans les cas suivants.

Si “TV Audio” est sélectionné comme source d’entrée de cet appareil

Lors de la lecture d’un contenu provenant d’un appareil raccordé via HDMI Marche : Utiliser la fonction Économie d'énergie. Arrêt (Défaut) : Ne pas utiliser la fonction Économie d'énergie.

“Économie d'énergie” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 192)

Menu intelligent Vous pouvez utiliser cette fonction pour configurer le paramétrage de cet appareil, sélectionner une source d’entrée et régler le tuner et des stations de radio Internet à l’aide de la télécommande du téléviseur. Marche : Utiliser la fonction Menu intelligent. Arrêt : Ne pas utiliser la fonction Menu intelligent.

“Menu intelligent” peut être réglé lorsque “HDMI Contrôle” est réglé sur “Marche”. (v p. 192) REMARQUE

Si les réglages “Menu intelligent” ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.

Selon les spécifications de votre téléviseur, il est possible que la fonction Menu intelligent ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, réglez “Menu intelligent” sur “Arrêt”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéglages sorties Paramètre le traitement vidéo.

Peut être réglé lorsque “HDMI”, “COMP” ou “VIDEO” est attribué à chaque sourced’entrée. (v p. 202) “Résolution”, “Mode progressif” et “Rapport d'aspect” peuvent être réglés lorsque“Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (“Résolution” (v p. 197), “Modeprogressif” (v p. 197), “Rapport d'aspect” (v p. 198)) La fonction “Réglages sorties” ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4Ksont en entrée. Les réglages “Conversion vidéo”, “Echelle(scaler) i/p”, “Résolution”, “Modeprogressif” et “Rapport d'aspect” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.(“Conversion vidéo” (v p. 196), “Echelle(scaler) i/p” (v p. 196),“Résolution” (v p. 197), “Mode progressif” (v p. 197), “Rapportd'aspect” (v p. 198))

Sortie vidéo HDMI Permet de sélectionner les sorties HDMI à utiliser. Auto(Dual) (Défaut) : La présence d’un téléviseur branché à l’une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé. Moniteur 1 : Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé. Moniteur 2 : Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé.

Si les bornes HDMI MONITOR 1 et HDMI MONITOR 2 sont toutes les deuxconnectées et que “Résolution” est réglé sur “Automatique”, les signaux sontémis avec une résolution compatible avec les deux TV. (v p. 197)Lorsque dans le menu, le paramétrage “Résolution” n’est pas réglé sur“Automatique”, réglez la résolution dans “Vidéo” - “Moniteur HDMI 1” et“Moniteur HDMI 2” sur celle compatible avec les deux téléviseurs. (v p. 253) Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseuren “Moniteur HDMI 1” et “Moniteur HDMI 2”. (v p. 253) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Mode vidéo Configurez la méthode de traitement vidéo pour qu’elle corresponde au contenu de ce type de vidéo. Automatique (Défaut) : Traiter la vidéo automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI. Jeu : Toujours traiter la vidéo pour le jeu. Réduisez le délai vidéo lorsque la vidéo est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de jeux. Film : Effectuez le traitement de l’image qui est adapté pour les contenus autres que des jeux.

Si “Mode vidéo” est réglé sur “Automatique”, le mode est commuté en fonction du contenu à l’entrée.

Conversion vidéo Le signal d’entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de la TV connectée. (v p. 295) Marche (Défaut) : Le signal d’entrée vidéo est converti. Arrêt : Le signal d’entrée vidéo n’est pas converti.

Echelle(scaler) i/p Réglez le signal de l’entrée vidéo pour qu’il soit soumis à un traitement Echelle(scaler) i/p. Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal vidéo d’entrée à la valeur définie dans “Résolution”. (v p. 197) Analogique (Défaut) : Utiliser suréchantillonage (scaler) i/p pour les signaux vidéo analogiques. Analogique & HDMI : Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux vidéo analogiques et HDMI. HDMI : Utilisez la fonction Echelle(scaler) i/p pour les signaux vidéo HDMI. Arrêt : Ne pas utiliser la fonction Echelle(scaler) i/p. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Résolution Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler “Résolution” séparément pour la sortie HDMI de l’entrée vidéo analogique et l’entrée HDMI. Automatique (Défaut) : Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réglée. 480p/576p / 1080i / 720p / 1080p / 1080p:24Hz / 4K / 4K (60/50) : Réglez la résolution de sortie.

Si “Echelle(scaler) i/p” est réglé sur “Analogique & HDMI”, la résolution du signal d’entrée vidéo analogique et du signal d’entrée HDMI peut être réglée. (v p. 196)

Si le réglage est fait sur “1080p:24Hz”, vous pouvez apprécier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz) . Pour les sources vidéo et les sources mixtes, nous recommandons de régler la résolution sur “1080p”.

Il est impossible de convertir un signal 50 Hz en 1080p/24Hz. La sortie est en résolution 1080p/50Hz.

Mode progressif Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal vidéo source. Automatique (Défaut) : La détection du signal vidéo et la sélection du mode approprié s’effectuent automatiquement. Vidéo : Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo. Vidéo et film : Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo et de films 30 trames.

Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur “Arrêt”. (v p. 196) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Rapport d'aspect Configurer le rapport d’aspect pour la sortie des signaux vidéo au HDMI. 16:9 (Défaut) : Affichage au format d’aspect 16:9. 4:3 : Sortie au rapport d’aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l’écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p)

Cet élément peut être réglé lorsque “Echelle(scaler) i/p” n’est pas réglé sur“Arrêt”. (v p. 196) Sortie vid.composantes Permet de définir la zone à laquelle la borne sortie vidéo composante est attribuée. MAIN ZONE (Défaut) : Attribue la borne de sortie vidéo composante à MAIN ZONE. ZONE2 : Attribue la borne de sortie vidéo composante ZONE2. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAffichage à l'écran Sélectionnez les préférences d’interface utilisateur pour l’affichage à l’écran.

Volume Définit l’emplacement de l’affichage du niveau de volume. Bas (Défaut) : Affichage bas. Haut : Affichage haut. Arrêt : Désactiver l’affichage.

Si l’affichage du volume principal est difficile à lire lorsque du texte estsuperposé au sous-titrage d’un film, réglez-le sur “Haut”.

Informations Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque la source d’entrée changée. Marche (Défaut) : Activer l’affichage. Arrêt : Désactiver l’affichage.

Lecture en cours Définit la durée d’affichage pour l’affichage de la lecture lorsque la source d’entrée est “Online Music” ou “Tuner”. Toujours actif (Défaut) : Affichage permanent. Arrêt auto : Conserver l’affichage pendant 30 secondes après l’activation. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFormat TV Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez.

Format PAL (Défaut) : Sélectionner la sortie PAL. NTSC : Sélectionner la sortie NTSC.

“Format” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l’écrandu menu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder auxréglages.1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale STATUS et ZONESELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.“Video Format <PAL>” s’affiche sur l’écran.

Utilisez o ou p sur l’appareil principal et définissez le format du signal vidéo.3. Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage. REMARQUE

Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l’imagene s’affichera pas correctement. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexEntrées Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d’entrée. Vous n’avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l’appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s’avère nécessaire. Affectation des entrées En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d’entrée imprimées sur les bornes d’entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous suffit d’appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d’entrée pour lire aisément de l’audio ou de la vidéo à partir d’un dispositif connecté. Veuillez changer l’attribution de la borne d’entrée HDMI, de la borne d’entrée audio numérique, de la borne d’entrée audio analogique, de la borne d’entrée de la vidéo composante, et de la borne d’entrée vidéo lors de la connexion d’une source d’entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les borne d’entrée audio/vidéo de cet appareil. DIGITAL ANALOGHDMI COMP VIDEOEntrées/Affectation des entréesParam. défautCBL/SAT DVD Blu-ray Game Media PlayerTV Audio AUX1 AUX2

Par défaut, chaque élément est réglé comme suit. Source d’entrée Connecteur d’entrée

Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuillez noter Lors de l’utilisation de la sortie audio numérique sur un téléviseur/ boîtier satellite : Pour lire le signal vidéo attribué à “HDMI” associé au signal audio attribué à “Affectation des entrées” - “DIGITAL”, vous devrez également sélectionner “Numérique” dans “Mode d'entrée”. (v p. 205) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo HDMI Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des prises d’entrée HDMI aux sources d’entrée. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / Front : Attribue une borne d’entrée HDMI à la source d’entrée sélectionnée.

N’attribue pas de borne d’entrée HDMI à la source d’entrée sélectionnée.

Si “HDMI Contrôle” ou “ARC” est réglé sur “Marche” dans le menu, “HDMI” ne peut pas être affecté à “TV Audio”. (“HDMI Contrôle” (v p. 192), “ARC” (v p. 192))

DIGITAL Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée audio numérique aux sources d’entrée. COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2 : Attribue une borne d’entrée audio numérique à la source d’entrée sélectionnée.

N’attribue pas de borne d’entrée audio numérique à la source d’entrée sélectionnée.

ANALOG Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée audio analogique aux sources d’entrée. 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Front : Attribue une borne d’entrée audio analogique à la source d’entrée sélectionnée.

N’attribue pas de borne d’entrée audio analogique à la source d’entrée sélectionnée.

COMP (Vidéo de composant) Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée vidéo composantes aux sources d’entrée. 1 / 2 / 3 : Attribue une borne d’entrée vidéo en composantes à la source d’entrée sélectionnée.

N’attribue pas de borne d’entrée composant vidéo à la source d’entrée sélectionnée. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo VIDEO Réglez ce paramètre pour changer l’attribution des bornes d’entrée vidéo composantes aux sources d’entrée. 1 / 2 / 3 / Front : Attribue une borne d’entrée vidéo à la source d’entrée sélectionnée.

N’attribue pas de borne d’entrée vidéo à la source d’entrée sélectionnée.

Param. défaut Les paramètres “Affectation des entrées” sont rétablis sur les paramètres par défaut. Renommer les sources Modifiez le nom de l’affichage de la source d’entrée sélectionnée. Ceci est pratique lorsque le nom de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences. Lorsque le nom a été défini, il s’affiche sur l’affichage de cet appareil et sur l’écran de menu. CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / CD / TV Audio / Phono : Modifiez le nom de l’affichage de la source d’entrée sélectionnée. Param. défaut : Les paramètres Renommer les sources sont rétablis sur les paramètres par défaut. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMasquer les sources Permet de supprimer de l’affichage les sources d’entrée qui ne sont pas utilisées. Affichez (Défaut) : Utiliser cette source. Cachez : Ne pas utiliser cette source. Niveau des sources Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l’entrée audio de la source d’entrée sélectionnée. Utilisez cette fonction s’il y a des différences de niveau du volume d’entrée entre les différentes sources.

Lorsque la source d’entrée est réglée sur “Online Music” ou “Tuner” -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB)

Entrées analogique / Entrées num.

Lorsque la source d’entrée est réglée sur autre que celle de “Online Music” ou “Tuner” -12dB – +12dB (Défaut : 0dB)

Le niveau d’entrée analogique peut être réglé séparément pour les sourcesd’entrée pour lesquelles “ANALOG” a été attribué dans “Affectation des entrées”. (v p. 201) Le niveau d’entrée numérique peut être réglé séparément pour les sourcesd’entrée pour lesquelles “DIGITAL” a été attribué dans “Affectation des entrées”. (v p. 201) Les réglages “Niveau des sources” sont mémorisés pour chaque source d’entrée. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSélect. Entrées Réglez le mode d’entrée audio de chaque source d’entrée. Les modes d’entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d’entrée.

Les réglages “Sélect. Entrées” sont mémorisés pour chaque source d’entrée.

Mode d'entrée Définit les modes d’entrée audio pour les différentes sources d’entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d’entrée audio sur “Automatique”. Automatique (Défaut) : Détecter automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture. HDMI : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée HDMI. Numérique : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée audio numérique. Analogique : Lire uniquement les signaux en provenance de l’entrée audio analogique. 7.1CH IN : Seuls les signaux entrés depuis le connecteur 7.1CH IN seront lus.

Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin ~ s’allumesur l’affichage. Si le témoin ~ ne s’allume pas, vérifiez “Affectation desentrées” et les connexions. (v p. 201) Si l’option “HDMI Contrôle” est réglée sur “Marche” et si un téléviseurcompatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR 1, le moded’entrée dont la source d’entrée est “TV Audio” est paramétré sur ARC. Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d’entrée est réglé sur“7.1CH IN”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexEnceintes Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d’écoute sont mesurées et les réglages les plus précis se font automatiquement. Cette procédure s’appelle “Conf. Audyssey

Vous n’avez pas à effectuer “Conf. Audyssey

” lorsque vous avez déjà effectué “Étalonnage enceintes” dans “Assistant de config.”. Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l’option “Config. manuelle” du menu. (v p. 217) Conf. Audyssey

Pour effectuer les mesures, placez le microphone d’étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d’écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d’effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu’à huit points). Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d’écoute principale).

Si vous exécutez “Conf. Audyssey ”, les fonctions Audyssey MultEQ XT32,Audyssey Dynamic EQ , Audyssey Dynamic Volume et Audyssey LFC™ sontactivées. (v p. 183).

Enceinte surround (D) Enceinte surround (G) Subwoofer Enceinte centrale Enceinte avant (D) Enceinte avant (G) ( :Positions de mesure)

Position d’écoute Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo A propos de la position d’écoute principale La position d’écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s’assoient naturellement dans l’enceinte de l’environnement d’écoute. Avant de lancer la procédure “Conf. Audyssey

”, disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d’écoute principale. Audyssey MultEQ

XT32 utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l’enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.

À propos d’Audyssey Sub EQ HT™ Audyssey Sub EQ HT™ facilite l’intégration en compensant d’abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ

XT32 aux deux subwoofers simultanément. Pour exécuter Audyssey Sub EQ HT™, vous devez sélectionner “Mesure (2 enceintes)” dans “Sélection des canaux”. (v p. 209). REMARQUE

Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.

Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d’écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.

Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d’étalonnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.

Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S’il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d’essai augmente.

Si vous utilisez la touche VOLUME d f de la télécommande ou VOLUME de l’appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.

Il n’est pas possible d’effectuer ces mesures lorsqu’un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration “Conf. Audyssey

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexProcédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey

Fixez le microphone d’étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l’installer dans la position d’écoute principale. Lors de l’installation du microphone d’étalonnage du son, pointezl’extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afinqu’elle corresponde à celle des oreilles d’un auditeur en positionassise.

Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci- dessous.

Subwoofer doté d’un mode direct Placez le mode direct sur “Marche” et désactivez le réglage duvolume et le réglage de la fréquence croisée.

Subwoofer ne possédant pas de mode direct Effectuez les réglages suivants: Volume : position 12 heures Fréquence croisée : Fréquence maximale/la plus élevée Filtre passe-bas : Arrêt Mode veille : Arrêt Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l’écran suivant s’affiche.

Conf. AudysseyPara. Enc. DolbySélection des canauxAffectation des AmplisDémarrerVotre préamplificateur AV peut automatiquement mesurer l’acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si nécessaire.

Sélectionnez “Démarrer” et appuyez ensuite sur ENTER. “Conf. Audyssey

” peut également permettre les réglages suivants.

Affectation des Amplis Les signaux de sortie à partir des connecteurs SURROUND BACK, HEIGHT1 et HEIGHT2 PRE OUT peuvent être changés selon l’environnement de vos enceintes. (“Affectation des Amplis” (v p. 217))

Sélection des canaux Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l’avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwoofers et d’enceintes arrière surround.

Para. Enc. Dolby Réglez la distance entre l’enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond. Ce réglage peut être effectué lors de l’utilisation ce l’enceinte Front Dolby Atmos Enabled, Surround Dolby Atmos Enabled ou Back Dolby Atmos Enabled.

Suivez les instructions affichées sur l’écran puis appuyez sur “Suivant” pour continuer. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index6 Lorsque l’écran suivant est affiché, sélectionnez “Lancer Test” puis appuyez sur ENTER. Démarrez les mesures de la première position. Lancer TestRetourSélectionnez “Lancer Test” pour démarrer le calibrage.REMARQUE: Vous entendrez des bruits aigus successifspendant les tests.Conf. AudysseyHauteur d’oreille

La mesure peut prendre plusieurs minutes. REMARQUE

Si “Attention!” s’affiche sur l’écran du téléviseur :

Allez à “Message d’erreur” (v p. 214). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.

Si le niveau de volume du subwoofer n’est pas approprié, un message d’erreur s’affiche. Voir “Message d’erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d’ajustement” (v p. 215).

Lorsque l’enceinte détectée est affichée, sélectionnez “Suivant” puis appuyez sur ENTER. Conf. AudysseyRefaire Dernier. Test SuivantDétection d’enceintesAvantCentraleSubwooferSurroundSurr. arrière :Oui :Oui :1 enceinte :Oui :Aucun Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index8 Disposez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, sélectionnez “Continuer”, puis appuyez sur ENTER. La mesure du deuxième point démarre. Les mesures peuvent être effectuées jusqu’à huit points. ContinuerPlacez le microphone à hauteur d’oreille de l’auditeur assis àla deuxième position d’écoute, qui ne doit pas être à plus de60 cm de la première position, puis sélectionnez “Continuer”...Conf. AudysseyRetourHauteur d’oreille

Arrêter “Conf. Audyssey

Appuyez sur BACK pour afficher l’écran contextuel.

Appuyez sur o pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur ENTER.

Répétez l’étape 8 pour mesurer les positions 3 à 8.

Pour passer la mesure de la quatrième position d’écoute et des suivantes, appuyez sur o pour sélectionner “Compléter” et appuyez sur ENTER pour passer à l’étape 11.

Sélectionnez “Continuer” et appuyez ensuite sur ENTER. Conf. AudysseyContinuerRefaire Dernier. TestMesures terminéesSélectionnez pour “Continuer” l’analyse des données... Démarrez l’analyse et l’enregistrement des résultats de mesure.

L’analyse prend plusieurs minutes. Plus il y a d’enceintes et de positions de mesure, plus l’analyse est longue. REMARQUE

Lorsque les résultats de mesure sont en train d’être enregistrés, veillez à ce que l’alimentation ne soit pas hors tension. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ

L’écran suivant s’affiche lors de l’analyse. Configurez le paramétrage de votre choix. Conf. AudysseyAudyssey Dynamic EQ assure un son de haute clarté, dansles basses, le son surround aux niveaux de volumes bas pourque vous puissiez profiter de vos films et de vos programmestélévisés tard dans la nuit.Activer Dynamic EQ ? Oui Non Analyse des données de la pièce 50%

Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommandé lors de l’utilisation de l’appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.

Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d’entrée audio de l’appareil. Le contrôle du volume optimal s’effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.

Lorsque l’analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d’étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l’appareil principal puis appuyez sur “Suivant”. Conf. AudysseyAnalyse en cours et correction des données.Déconnecter le microphone de votre préamplificateur AV.SuivantRetourApplication des corrections d’ambiance 100% Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index13 Sélectionnez “Détails” et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.

Les subwoofers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofers. REMARQUE

Ne pas modifier la connexion de l’enceinte ou le volume du subwoofer après “Conf. Audyssey

”. Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau “Conf. Audyssey

” afin de configurer le paramétrage de l’égaliseur de manière optimale. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMessage d’erreur Un message d’erreur s’affiche si “Conf. Audyssey

” n’a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l’environnement de mesure, etc Si un message d’erreur s’affiche, vérifiez les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l’alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes. Exemples Détails de l’erreur Remèdes Aucune enceinte trouvée.

Le microphone de mesures et de configuration n’a pas été détecté.

Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

Toutes les enceintes n’ont pas été détectées.

Vérifiez les connexions des enceintes. Le bruit ambiant est trop élevé ou Le niveau est trop bas

Il y a trop de bruit dans la pièce.

Éteignez ou éloignez l’appareil à l’origine du bruit.

Essayez à nouveau lorsque les environs sont silencieux.

L’enceinte ou l’audio subwoofer est trop faible.

Vérifiez l’installation et l’orientation des enceintes.

Réglez le volume du subwoofer. Avant D : Aucun

L’enceinte affichée n’a pas pu être détectée.

Vérifiez les connexions des enceintes affichées. Avant D : Phase

L’enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées.

Vérifiez les polarités des enceintes affichées.

Ce message d’erreur peut s’afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement. Si vous êtes sûr que le branchement est correct, utilisez p pour sélectionner “Ignorer”, puis appuyez sur ENTER. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Message d’erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d’ajustement Le niveau optimal de chaque canal de subwoofer pour la mesure “Conf. Audyssey

” est de 75 dB. Lors de la mesure du niveau du subwoofer, un message d’erreur s’affiche lorsque le niveau d’un subwoofer n’est pas compris dans la plage 72 – 78 dB. Si vous utilisez un subwoofer avec amplificateur intégré (type actif), réglez le volume du subwoofer de manière à ce que le niveau du subwoofer soit compris dans la plage 72 à 78 dB. G Message d’erreur H Conf. AudysseyRetour Niv. correspondant SWPasserLe volume de votre Subwoofer 1 est trop fort.Si votre Subwoofer est doté d'une commande du volume,sélectionnez “Niv. correspondant SW” pour ajuster le volume duSubwoofer de manière interactive.Si votre Subwoofer ne dispose pas de commande du volume ousi vous ne souhaitez pas utiliser de Subwoofer, sélectionnez“Passer”.

Sélectionnez “Niv. correspondant SW” puis appuyez sur ENTER.

Réglez la commande de volume sur votre subwoofer de manière à ce que le niveau mesuré soit compris dans la plage 72 à 78 dB.

Si le niveau mesuré se situe dans la plage 72 à 78 dB, sélectionnez “Suivant” puis appuyez sur ENTER.

Si vous utilisez deux subwoofers, l’ajustement du second subwoofer démarre. Répétez l’opération à partir de l’étape 2, 3 de la procédure. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRetour aux réglages “Conf. Audyssey

Si vous définissez “Réinitialisez” sur “Restaurez”, vous pouvez revenir au résultat de la mesure de “Conf. Audyssey

” (valeur calculée au départ par MultEQ

XT32), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement. Conf. AudysseyPara. Enc. DolbySélection des canauxAffectation des AmplisVoir les résultatsRéinitialisezDémarrerVotre préamplificateur AV peut automatiquement mesurer l’acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si nécessaire. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConfig. manuelle Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si voussouhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de “Conf.Audyssey

Si vous ajoutez ou supprimez une enceinte après avoir procédé à laconfiguration d’Audyssey , vous ne serez plus en mesure desélectionner Audyssey MultEQ XT32, Audyssey Dynamic EQ

Audyssey Dynamic Volume . (v p. 183) La “Config. manuelle” peut être utilisée même s’il n’y a pas eumodification des réglages. Effectuez des réglages uniquement si celas’avère nécessaire. Affectation des Amplis Vous pouvez changer le placement du préamplificateur en fonction votresystème d’enceintes.

Mode affectation Sélectionnez comment utiliser le préamplificateur.Vous devez configurer les paramètres détaillés pour la configurationde l’enceinte, en fonction du mode sélectionné. Sélectionner Modeaffectation configure les paramètres détaillés correspondant.11.1p(Défaut) : Tous les préamplificateurs pour cetteunité sont utilisés pour MAIN ZONE.9.1p (bi-amp) : Le préamplificateur de cet appareil estattribué à 2 canaux pour la création deconnexions bi-amplifiées avecl’enceinte avant. Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9.1 canaux pour laMAIN ZONE.9.1p + Front B : Le préamplificateur de cet appareil estattribué à 2 canaux pour la connexionà la deuxième enceinte avant. Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu’à 9.1 canaux pour laMAIN ZONE. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Pré-sortie pour Bi-Amp/Pré-sortie pour Avant

Si “Mode affectation” est réglé sur “9.1p (bi-amp)” ou “9.1p + Front B” dans le menu, sélectionnez les connecteurs PRE OUT utilisés pour les enceintes bi-amplifiées ou les enceintes avant du deuxième appareil. HEIGHT2 (Défaut) : Les canaux affectés sont émis depuis les connecteurs HEIGHT2 PRE OUT. Il est possible d’utiliser une paire de canaux hauts, de plafond et Dolby Atmos Enabled au maximum. SURROUND BACK : Les canaux affectés sont émis depuis les connecteurs SURROUND BACK PRE OUT. Il est impossible d’utiliser le canal surround arrière.

Agencement Sélectionnez l’emplacement des enceintes au sol. 5can. & SB (Défaut) : Ce plan combine une enceinte surround arrière avec un plan basique à 5 canaux. 5can : Il s’agit d’un plan basique à 5 canaux qui utilise des enceintes avant, centrales et arrière. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Hauteur

Hauteur Sp Sélectionnez le numéro des enceintes hautes et au plafond utilisées dans la MAIN ZONE. Aucun : N’utilise pas d’enceintes hautes et de plafond. 2can (Défaut) : Utilise un ensemble de (deux) huit enceintes hautes ou de plafond. 4can : Utilise deux ensembles de (quatre) huit enceintes hautes ou de plafond. Mise à niveau (Auro-3D) 5can : Utilise cinq enceintes avant-haut

Si “5can” est sélectionné, connectez l’enceinte Surround plafond au connecteur SUBWOOFER 2.

Dolby Sp Sélectionnez le nombre d’enceintes Dolby Atmos Enabled utilisées dans la MAIN ZONE. Aucun (Défaut) : N’utilise pas d’enceintes Dolby Atmos Enabled. 2can : Utilise un ensemble (deux) d’enceintes Dolby Atmos Enabled. 4can : Utilise deux ensembles (quatre) d’enceintes Dolby Atmos Enabled. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Agencement Sélectionnez l’emplacement des enceintes hautes, au plafond ou Dolby Atmos Enabled. Les plans que vous pouvez sélectionner diffèrent en fonction des combinaisons de “Mode affectation” et “Sol” - “Agencement” dans le menu. (“Mode affectation” (v p. 217), “Sol” - “Agencement” (v p. 218)) Réglages Connecteurs AUDIO OUT Enceintes hautes Enceintes Dolby REMARQUE Agencement HEIGHT1 HEIGHT2 Aucun Aucun - - - 2can Aucun Avant haut (Défaut) Avant haut - Avant plafond Avant plafond - Centre plafond Centre plafond - Arrière plafond Arrière plafond - Hauteur arrière Hauteur arrière - 4can Aucun

Avant haut et Centr. Plaf Avant haut Centre plafond Avant haut et Arr. plafond Avant haut Arrière plafond Avant haut et Hauteur arr Avant haut Hauteur arrière Avant plafond et Arr. plafond Avant plafond Arrière plafond Avant plafond et Hauteur arr Avant plafond Hauteur arrière Centre plafond et Hauteur arr Centre plafond Hauteur arrière Aucun 2can Dolby avant Dolby avant - Dolby surround Dolby surround - Dolby arrière

Cela peut être sélectionné lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p”, lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p (bi-amp)” et “Pré-sortie pour Bi-Amp” est réglé sur “SURROUND BACK” ou lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p + Front B” et “Pré-sortie pour Avant B” est réglé sur “SURROUND BACK” dans le menu.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Sol” - “Agencement” est réglé sur “5can. & SB” dans le menu. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéglages Connecteurs AUDIO OUT Enceintes hautes Enceintes Dolby REMARQUE Agencement HEIGHT1 HEIGHT2 2can 2can

Dolby avant et Arr. Plafond Dolby avant Arrière plafond Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur arrière Avant haut et Dolby surr. Avant haut Dolby surround Avant haut et Dolby arrière

Avant haut Dolby arrière Avant plafond et Dolby Surr. Avant plafond Dolby surround Avant plafond et Dolby arrière

Avant plafond Dolby arrière Aucun 4can

Dolby avant et Dolby Surr. Dolby avant Dolby surround Dolby avant et Dolby arrière

Dolby avant Dolby arrière

Cela peut être sélectionné lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p”, lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p (bi-amp)” et “Pré-sortie pour Bi-Amp” est réglé sur “SURROUND BACK” ou lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p + Front B” et “Pré-sortie pour Avant B” est réglé sur “SURROUND BACK” dans le menu.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Sol” - “Agencement” est réglé sur “5can. & SB” dans le menu.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p” et que “Sol” – “Agencement” est réglé sur “5can. & SB” dans le menu. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D) Réglages Connecteurs AUDIO OUT Enceintes hautes Enceintes Dolby REMARQUE Agencement HEIGHT1 HEIGHT2 SUBWOOFER2 4can Aucun

Avant haut et Hauteur surr. Front Height Hauteur surround - Avant haut et Hauteur arr

Front Height Hauteur arrière - 5can Aucun

Avant haut et Hauteur surr. Front Height Hauteur surround Surround plafond Avant haut et Hauteur arr

Front Height Hauteur arrière Surround plafond

Cela peut être sélectionné lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p”, lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p (bi-amp)” et “Pré-sortie pour Bi-Amp” est réglé sur “SURROUND BACK” ou lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p + Front B” et “Pré-sortie pour Avant B” est réglé sur “SURROUND BACK” dans le menu.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p” dans le menu.

Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Vue config. Bornes Ceci indique comment connecter les connecteurs PRE OUT pour votre réglage “Affectation des Amplis” sur l’écran de menu. Config. enceintes Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.

Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans“Affectation des Amplis” sont réglées sur “Aucun”, “Aucun” est automatiquementréglée sur Height2.

Avant Définir le type d’enceinte avant. Grande (Défaut) : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.

Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Non”, “Avant” est automatiquement réglésur “Grande”. Lorsque “Avant” est réglé sur “Petite”, vous ne pouvez pas régler d’enceintesautres que “Avant” à “Grande”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Centrale Définir la présence et la taille de l’enceinte centrale. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Réglage à utiliser lorsqu’aucune enceinte centrale n’est connectée.

Subwoofer Définir la présence d’un subwoofer. 2 enceintes : Utiliser deux subwoofers. 1 enceinte (Défaut) : Utiliser un subwoofer. Aucun : Réglage à sélectionner lorsqu’aucun subwoofer n’est connecté.

Lorsque “Subwoofer” est réglé sur “Aucun” et que vous configurez “Avant” à “Petite”, “Subwoofer” est automatiquement réglé sur “1 enceinte”.

Surround Définir la présence et la taille des enceintes surround. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées.

Si “Surround” est réglé sur “Aucun”, “Surr. arrière”, “Dolby surround” et “Dolby arrière” sont automatiquement réglés sur “Aucun”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Surr. arrière Définir la présence, la taille et le nombre d’enceintes arrière surround. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Réglage à utiliser quand les enceintes arrière surround ne sont pas connectées. 2 enceintes (Défaut) : Réglage à utiliser lorsqu’il y a deux enceintes arrière surround. 1 enceinte : Réglage à utiliser lorsqu’il n’y a qu’une enceinte surround arrière. Connectez- vous à la borne L au SURROUND BACK lorsque ce paramétrage est sélectionné.

Lorsque “Surr. arrière” est réglé sur “Aucun” ou “1 enceinte”, “Dolby arrière” est automatiquement réglé sur “Aucun”.

Avant haut Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées.

Dolby avant Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes avant Dolby ne sont pas connectées. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Avant plafond Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées.

Centre plafond Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées.

Dolby surr. Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes d’ambiance Dolby ne sont pas connectées.

Arrière plafond Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures arrière. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures arrière ne sont pas connectées. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Hauteur arrière Réglez la présence et la taille des enceintes hautes arrière. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes de hauteur arrière ne sont pas connectées.

Dolby arrière Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby arrière. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez lorsque les enceintes arrière Dolby ne sont pas connectées.

Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans “Affectation des Amplis” sont réglées sur “Aucun”, “Aucun” est automatiquement réglée sur Height2. Mise à niveau (Auro-3D)

Hauteur surr. Réglez la présence et la taille des enceintes surround haut. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez ce réglage lorsque les enceintes surround haut ne sont pas connectées.

Lorsque “Avant haut” est réglé sur “Aucun”, “Hauteur surr.” est automatiquement réglé sur “Aucun”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Surround plafond Réglez la présence et la taille de l’enceinte supérieure surround. Grande : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite (Défaut) : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. Aucun : Sélectionnez ce réglage lorsque l’enceinte supérieure surround n’est pas connectée.

Lorsque “Hauteur surr.” ou “Hauteur arrière” est réglé sur “Aucun”, “Surroundplafond” est automatiquement réglé sur “Aucun”. Distances Permet de régler la distance entre la position d’écoute et les enceintes. Avant d’effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d’écoute et les différentes enceintes.

Unité Permet de régler l’unité de distance. Mètres (Défaut) Pieds

Étape Permet de régler l’incrément minimum de réglage de la distance.

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Réglez la distance

Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages “Affectation des Amplis” et “Config. enceintes”. (“Affectation des Amplis” (v p. 217), “Config. enceintes” (v p. 223))

Réglages par défaut : Avant G / Avant D / A. Haut G / A. Haut D / Centrale / Dolby avant G / Dolby avant D / Subwoofer 1 / Subwoofer 2 : 3,60 m (12,0 ft) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 3,00 m (10,0 ft)

Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).

Para. Enc. Dolby Réglez la distance entre l’enceinte Dolby Atmos Enabled et le plafond.

Cette option peut être réglée lorsque “Dolby avant”, “Dolby surr.” ou “Dolby arrière” est réglé sur “Grande” ou “Petite” dans “Config. enceintes”.

Param. défaut Les paramètres “Distances” sont rétablis sur les paramètres par défaut. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexNiveaux Réglez le volume de la tonalité de test à l’identique à la position d’écoute lorsqu’il est envoyé depuis chaque enceinte.

Démar. tonalite d'essai Un son test est émis depuis l’enceinte sélectionnée. Pendant l’écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l’enceinte sélectionnée. –12.0 dB – +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

Le paramétrage “Niveaux” est reflété dans tous les modes son. Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d’entrée,effectuez les réglages dans “Réglage niv. Canal”. (v p. 134) Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous nepouvez pas régler l’option “Niveaux”.

Param. défaut Les paramètres “Niveaux” sont rétablis sur les paramètres par défaut. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCrossover Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.

Select. H-P Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée. Tous (Défaut) : Permet de régler la même fréquence croisée pour toutes les enceintes. Individuel : Permet de sélectionner les points de croisement pour chaque enceinte individuellement.

Sélection de la fréquence croisée 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut: 80 Hz)

Le paramètre “Crossover” peut être réglé lorsque le réglage du paramètre“Mode subwoofer” est “LFE+Main” ou lorsque l’une des enceintes est régléesur “Petite”. (v p. 232) La fréquence croisée par défaut est “80 Hz”. Il s’agit du réglage idéal pour unfonctionnement optimal avec la plus grande gamme d’enceintes. Nousrecommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croiséelorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglagesur “250 Hz” lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz – 20 kHz.

Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie desenceintes définies dans “Petite”. Cette fréquence de coupure des graves estémise par le subwoofer ou par les enceintes avant. Les enceintes qui peuvent être réglées quand l’option “Individuel” estsélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre “Modesubwoofer”. (v p. 232) Quand “LFE” est sélectionné, les enceintes réglées sur “Petite” pour“Config. enceintes” peuvent être réglées. Si les enceintes sont réglées sur“Grande”, “Total” s’affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (v p. 223) Lorsque “LFE+Main” est sélectionné, les enceintes peuvent être réglées peuimporte le réglage “Config. enceintes”. (v p. 223) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexGraves Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.

Mode subwoofer Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer. LFE (Défaut) : Le signal de gamme des graves du canal réglé sur la taille d’enceinte “Petite” est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer. LFE+Main : Le signal de gamme basse de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer.

“Mode subwoofer” peut être réglé lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est réglé sur autre chose que “Aucun”. (v p. 224) Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant lesgraves les plus puissants.

Si “Config. enceintes” - “Avant” et “Centrale” sont réglés sur “Grande”, et que “Mode subwoofer” est réglé sur “LFE”, il se peut que les subwoofersn’émettent aucun son, selon le signal d’entrée ou le mode sonore sélectionné. (v p. 223)Sélectionnez “LFE+Main” si vous voulez que les signaux des graves soienttoujours reproduits par le subwoofer.

LPF pour LFE Permet de régler la gamme d’émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer. 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut: 120 Hz) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexEnceintes avant Permet de définir l’enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.

(Défaut) : L’enceinte avant A est utilisée. B : L’enceinte avant B est utilisée. A+B : Les deux enceintes avant A et B sont utilisées.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Mode affectation” est défini sur “9.1p+ Front B”. (v p. 217) Ceci peut également être réglé en pressant SPKR A/B sur l’appareil principal. Lecture stéréo Sélectionnez la méthode de réglage des enceintes utilisées en mode direct à deux canaux et lecture stéréo.

Réglage Sélectionnez la méthode de réglage des enceintes utilisées en mode direct à 2 canaux et lecture stéréo. Automatique (Défaut) : Les réglages dans “Enceintes” sont appliqués. (v p. 206) Manuel : Réglez les enceintes pour la lecture 2 canaux. Effectuez les réglages suivants:

Avant Réglez la taille des enceintes avant pour la lecture 2 canaux. Grande (Défaut) : Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. Petite : Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences.

Lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est réglé sur “Aucun”,“Grande” est réglé automatiquement. (v p. 224) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Subwoofer Définir la présence d’un subwoofer. Oui (Défaut) : Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer. Non : Réglage à sélectionner lorsqu’aucun subwoofer n’est connecté.

Lorsque “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu est réglé sur “Aucun”, Non est réglé automatiquement. (v p. 224) Si le réglage “Avant” est “Petite”, le réglage est automatiquement “Oui”.

Mode SW Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer. LFE (Défaut) : Lorsque “Lecture stéréo” - “Avant” est réglé sur “Grande”, seuls les signaux LFE sont émis par le caisson de basses. De plus, lorsque “Lecture stéréo”-“Avant” est réglé sur “Petite”, le signal de gamme basse du canal avant est ajouté à la liste de signaux LFE et émis par le caisson de basses. LFE+Main : Le signal de gamme basse du canal avant s’ajoute à la sortie de signal LFE du subwoofer.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Lecture stéréo” - “Subwoofer” est défini sur “Oui”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Crossover Permet de définir la fréquence maximale du signal grave reproduit par chaque canal vers le subwoofer. 40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut: 80 Hz)

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Lecture stéréo” - “Subwoofer” est défini sur “Oui”.

Lorsque “Lecture stéréo” - “Avant” est réglé sur “Grande” et “Mode SW” est réglé sur “LFE”, “Total” s’affiche et ceci ne peut pas être réglé.

Distance AG / Distance AD Permet de régler la distance entre la position d’écoute et les enceintes.

Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).

Niveau AG / Niveau AD Ajustez le niveau de chaque canal. -12.0 dB – +12.0 dB (Défaut: 0.0 dB) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéseau Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau. Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez “DHCP” sur “Marche”. (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique. Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l’aide des réglages “Adresse IP” et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l’adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc. Informations Affichage des informations sur le réseau. Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi) / Puissance du signal Wi-Fi Connexion Choisissez s’il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sansfil ou à un LAN câblé.Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez“Filaire (Ethernet)” après la connexion d’un câble LAN,Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez“Sans fil (Wi-Fi)” et configurez le “Config. Wi-Fi”. (v p. 237)

Connecter avec Sélectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).Filaire (Ethernet) :Utilisez un câble LAN pour se connecterà un réseau.Sans fil (Wi-Fi)(Défaut) :Utilisez la fonction de réseau local sans fil(Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConfig. Wi-Fi Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi). Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.

Recherche de réseaux Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l’écran du téléviseur.

1. Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à

partir de la liste des réseaux sans fil. Sélectionnez “Rescan” si le réseau est introuvable.

2. Entrez votre mot de passe et sélectionnez “OK”.

Utiliser le dispositif iOS Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet appareil en Wi-Fi, l’appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.

1. Sélectionnez “Utiliser le dispositif iOS” sur l’écran du téléviseur.

2. Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du

réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez “Marantz AV7703” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...” en bas de l’écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS.

3. Tapez “Suivant” sur l’écran du périphérique iOS.

La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en chargeiOS 7 une version ultérieure. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Routeur WPS Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant sur le bouton.

1. Sélectionnez “Bouton poussoir” sur l’écran du téléviseur.

2. Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS

du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.

La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.

3. Sélectionnez “Connecter” sur l’écran du téléviseur dans les 2

Manuel Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.

1. Réglez les éléments suivants.

SSID : Entrez le nom du réseau sans fil (SSID). Sécurité : Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d’accès que vous utilisez. Mot de passe : Entrez le mot de passe. Clé par défaut : La “Clé par défaut” de cette unité est réglée sur “1”. Réglez la “Clé par défaut” du routeur sur “1” pour une meilleure utilisation.

2. Sélectionnez “Connecter” à la fin du paramétrage.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également être configuré à partir d’un ordinateur ou d’une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.

1. Maintenez enfoncées les touches DIMMER et ZONE SELECT de l’appareil

principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l’alimentation est sous tension.

2. Connectez le réseau local sans fil de l’ordinateur ou de la tablette utilisé pour le

“Marantz AV7703” lorsque le message “Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé “Marantz AV7703”” apparaît à l’écran.

3. Démarrez le navigateur et saisissez “192.168.1.16/Settings/” dans l’URL.

4. Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez “Connecter” puis

quittez le paramétrage. Réglages Configurez l’adresse IP.

Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l’adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur “Marche” dans les paramètres par défaut de l’appareil.

Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l’attribution d’une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.

DHCP -Adresse IP-Masq. sous-rés.EnregistrerAnnulez-Passerelle défaut -DNS Configure automatiquement ou manuellement les paramètres du réseauArrêtRéseau/Réglages000.000.000.000000.000.000.000000.000.000.000000.000.000.000 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo DHCP Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau. Marche (Défaut) : Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. Arrêt : Permet de configurer les réglages réseau manuellement.

Adresse IP Régler l’adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.

La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d’autres adresses IP sont réglées.

Masq. sous-rés. Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général “255.255.255.0”.

Passerelle défaut Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.

DNS Entrez l'adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur.

Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (v p. 84)

Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre ISP (Internet Service Provider) ou le fournisseur de votre ordinateur. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCommande réseau Active la communication réseau en mode Veille. Arrêt en veille (Défaut) : Arrêt des fonctions réseau en veille. Toujours actif : Le réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau.

Lorsque vous utilisez le Marantz 2016 AVR Remote App ou le HEOS App, utilisezavec “Commande réseau” la configuration définie sur “Toujours actif”. REMARQUE

Si “Commande réseau” est réglé sur “Toujours actif”, l’appareil consomme plusd’énergie en mode veille. Nom convivial Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.

Nom convivial Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste. Quand vous sélectionnez “Autre”, vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est “MarantzAV7703”.

Param. défaut Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexDiagnostic Permet de vérifier la connexion réseau.

Connexion physique Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.

Erreur : Le câble LAN n’est pas connecté. Vérifiez la connexion.

Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “Connexion Sans fil (Wi-Fi)”s’affiche.

Accès routeur Permet de vérifier la connexion entre l’appareil et le routeur.

Erreur : Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.

Accès Internet Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN).

Erreur : Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l’environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCompte HEOS Effectuez les réglages Compte HEOS.Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS.Le menu affiché diffère selon l’état du Compte HEOS. Vous ne vous êtes pas connecté

J'ai un compte HEOS Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifiant etvotre mot de passe pour vous connecter.

Créer un compte Si vous n’avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau CompteHEOS.

Mot de passe oublié En cas d’oubli du mot de passe, un courriel expliquant comment leréinitialiser vous sera envoyé. Vous êtes déjà connecté

Identifiez-vous Le Compte HEOS en cours s’affiche.

Changer l'emplacement Modifier les paramètres régionaux pour le Compte HEOS en cours.

Changer le mot de passe Modifier le mot de passe pour le Compte HEOS en cours.

Supprimer le compte Supprimer le Compte HEOS en cours.

Déconnexion Se déconnecter du Compte HEOS en cours. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexGénéral Effectuer d’autres réglages. Langue Permet de régler la langue d’affichage du menu sur l’écran du téléviseur. English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Svenska / Pусский / Polski(Défaut : English)

“Langue” peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l’écran dumenu ne s’affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder auxréglages.1. Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale STATUS et ZONESELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.“Video Format <PAL>” s’affiche sur l’écran. Appuyez sur i sur l’appareil principal.“GUI Language ENGLISH” s’affiche sur l’écran. Utilisez o ou p sur l’appareil principal et définissez la langue.4. Appuyez sur ENTER sur l’appareil principal pour terminer le réglage. Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3 Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un systèmeZONE2 et ZONE3. Les valeurs réglées pour “Limite volume” et “Vol. allumage” s’affichent en fonctiondu réglage spécifié pour le volume “Échelle” (v p. 182).

Graves Réglage des graves.–10 dB – +10 dB (Défaut : 0 dB)

Aigüs Réglage des aigus.–10 dB – +10 dB (Défaut : 0 dB)

Filtre passe-haut Réglages de la coupure des basse pour réduire la distorsion desbasses.Marche :Les basses sont atténuées.Arrêt(Défaut) :Les basses ne sont pas atténuées. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Niveau canal Gauche Ajuster le niveau du canal gauche. -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB)

Niveau canal Droit Ajuster le niveau du canal droit. -12 dB – +12 dB (Défaut : 0 dB)

Canal Régler si la lecture est en stéréo ou monaurale. Stéréo (Défaut) : Sélectionner la sortie stéréo. Mono : Sélectionner la sortie monaurale.

Audio HDMI (ZONE2 uniquement) Sélectionne le format du signal audio pour la lecture d’une source HDMI dans ZONE2. Via (Défaut) : Le signal audio HDMI passe par cette unité vers l’appareil dans la ZONE2. PCM : L’entrée du signal audio HDMI dans cet appareil est converti en un signal PCM qui peut être émis depuis les connecteurs ZONE2 PRE OUT.

Niveau volume Réglez le niveau de sortie du volume. Variable (Défaut) : Le volume peut être réglé.

(–79.5 dB – 18.0 dB) : Le volume est fixé au niveau souhaité. Impossible de régler le volume avec la télécommande.

La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 182) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Limite volume Réglages de volume maximum. 60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB) (Défaut : 70 (-10 dB)) Arrêt : Ne pas utiliser de volume maximum.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (v p. 245)

La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 182)

Vol. allumage Définir le volume à la mise en marche de l’appareil. Dernière (Défaut) : Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session. Sourdine : Toujours passer en sourdine au démarrage de l’appareil.

(–79.5 dB – 18.0 dB) : Le volume est réglé au niveau défini.

Cette option peut être sélectionnée lorsque “Niveau volume” est défini sur “Variable”. (v p. 245)

La valeur en décibels (dB) s’affiche lorsque le paramétrage “Échelle” est défini sur “ –79.5 dB – 18.0 dB”. (v p. 182)

Niveau sourdine Régler le niveau d’atténuation pendant la mise en sourdine. Complet (Défaut) : Le son est complètement coupé. -40 dB : Le son est abaissé de 40 dB. -20 dB : Le son est abaissé de 20 dB. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRenommer zone Changez le titre d’affichage de chaque zone selon votre choix.

MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3

Param. défaut : Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de zone. Noms sélect. choix Changez le nom de sélection intelligente qui s’affiche sur l’écran du téléviseur pour celui que vous préférez. Sélect. choix 1 / Sélect. choix 2 / Sélect. choix 3 / Sélect. choix 4 Param. défaut : Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de sélection intelligente. Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2 Sélectionnez les conditions d’activation du déclenchement. Pour plus de détails sur la manière de connecter la prise DC OUT, voir “Prises DC OUT” (v p. 87).

Lors du réglage de la zone (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3) L’activation de la Sortie Trigger se fait par l’intermédiaire d’un lien à l’alimentation de la zone réglée sur “Marche”.

Lors du réglage de la source d’entrée Activez le déclenchement si la source d’entrée réglée sur “Marche” est sélectionnée.

Lors du réglage pour le moniteur HDMI Activez le trigger si le moniteur HDMI réglé sur “Marche” est sélectionné. Marche : Activez le Trigger dans ce mode. – – –: N’activez pas le Trigger dans ce mode. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexVeille auto Paramétrez de manière à ce que l’alimentation de l’appareil commute automatiquement en mode veille.

MAIN ZONE Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu’aucun signal audio ou vidéo n’est émis de cet appareil. Avant que l’appareil n’entre en mode veille, “Veille auto” s’affiche sur l’écran de l’appareil, ainsi que sur l’écran du menu. 60 min : L’appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes. 30 min : L’appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes. 15 min (Défaut) : L’appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes. Arrêt : L’appareil ne passe pas automatiquement au mode veille.

ZONE2 / ZONE3 Lorsqu’il n’y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l’appareil se met automatiquement hors tension même s’il y a une entrée audio ou vidéo. 8 heures : Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d’environ 8 heures. 4 heures : Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d’environ 4 heures. 2 heures : Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d’environ 2 heures. Arrêt (Défaut) : Ne met pas automatiquement la ZONE2/ ZONE3 en état de veille. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexAfficheur façade Permet de régler les paramètres relatifs à l’afficheur.

Atténuateur Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. Clair (Défaut) : Luminosité d’affichage normale. Atténuer : Luminosité d’affichage réduite. Sombre : Luminosité très faible. Arrêt : Désactiver l’affichage.

Vous pouvez également ajuster l’affichage en tournant la molette DIMMER surl’appareil principal.

Témoins des canaux Permet de régler s’il faut utiliser l’affichage de signal d’entrée ou l’affichage de signal de sortie pour indiquer le canal à l’écran. Entrées : Utilise l’affichage du signal d’entrée pour indiquer le canal à l’écran. Sortie (Défaut) : Utilise l’affichage du signal de sortie pour indiquer le canal à l’écran. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMicrologiciel Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l’affichage des messages de notification pour les mises à niveau.

Vérifier mise à jour Vérifier pour les mises à jour du micrologiciel. Le micrologiciel peut être mis à jour si la mise à jour du micrologiciel a été publiée. Màj maintenant : Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l’écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s’affiche sur l’écran. Mettre à jour plus tard : Mettre à jour plus tard.

Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue.S’il n’est pas possible d’effectuer encore une mise à jour, le message “UpdateError” apparaît sur l’affichage, suivi de l’un des messages suivants. Vérifiez lesconditions en fonction du message et réessayez d’effectuer la mise à jour. Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglésur “Arrêt”. Affichage Description Connection failed. Please check your network, then try again. La connexion réseau est instable. La connexion au serveur a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Update failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Upgrade failed. Please check your network, then try again. Le téléchargement du micrologiciel a échoué. Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour. Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. La mise à jour a échoué. Maintenez enfoncée la touche X de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le. La mise à jour redémarre automatiquement. Please contact customer service in your area. Cet appareil est peut-être endommagé. Contactez le centre de service client de votre région. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Mise à jour auto. Active les Mises à Jour Automatiques pour que les futures mises à jour soient téléchargées et installées automatiquement lors de la mise en veille de l’appareil.

Mise à jour auto. Cet appareil fera automatiquement la mise à jour la plus récente en micrologiciel lors de sa mise en veille. Marche : Active les Mises à Jour Automatiques. Arrêt (Défaut) : Désactive les Mises à Jour Automatiques.

Fuseau horaire Changer le fuseau horaire. Définir le fuseau horaire qui correspond à votre zone géographique.

Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”.

Autorise mise à jour Activer ou désactiver les mises à jour et mises à niveau pour cet appareil. Marche (Défaut) : Permet à cet appareil de recevoir des mises à jour et mises à niveau. Arrêt : Empêche cet appareil de recevoir des mises à jour et mises à niveau.

Ce paramètre cause des incompatibilités entre l’appareil et HEOS App.

Notifi. de mise à niv. Lorsque la mise à niveau la plus récente est disponible, un message de notification s’affiche sur l’écran du téléviseur à la mise sous tension. Le message d’information s’affiche pendant environ 40 secondes lorsque l’appareil est mis sous tension. Marche (Défaut) : Affiche le message de mise à niveau. Arrêt : N’affiche pas le message de mise à niveau.

Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Ajoutez nouvelle option Permet d’afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d’effectuer la mise à niveau. Ver. mise à jour : Permet d’afficher les éléments à mettre à niveau. Statut mise à niv. : Permet d’afficher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. Mise à niveau : Lancer le processus de mettre à niveau. Lorsque la mise à niveau démarre, l’écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s’affiche.

Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.

Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée, “Non enregistré” s’affiche. Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure. Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches o et SETUP de l’appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes.

Si l’opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d’erreur identique à celui de l’opération “Micrologiciel” - “Mise à jour” est affiché à l’écran. Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.

Ce menu ne peut pas être sélectionné lorsque “Autorise mise à jour” est réglé sur “Arrêt”. Remarques concernant l’utilisation de “Mettre à jour” et “Ajoutez nouvelle option”

Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (v p. 84)

Ne coupez pas l’alimentation tant que l’actualisation ou mise à niveau n’est pas terminée.

Environ 1 heure est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/ mise à niveau soit terminée.

Lorsque l’actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu’à la fin de la actualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l’opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet appareil.

En cas d’échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur la touche X de l’appareil et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez- le. Après environ 1 minute, “Please wait” apparait à l’écran et la mise à jour redémarre. Si l’erreur se répète, vérifiez l’environnement du réseau.

Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajoutez nouvelle option” seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexInformations Affichage d’informations sur les réglages cet appareil, les signaux d’entrée etc.

Audio Affiche les informations audio pour MAIN ZONE. Mode son : Le mode audio actif s’affiche. Signal d'entrée : Le type de signal d’entrée s’affiche. Format : Le nombre de canaux de signal d’entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s’affiche. Fréq. échantillonage. : La fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée s’affiche. Décalage : La valeur de correction de la normalisation des dialogues s’affiche. Drapeau : Il s’affiche en entrant les signaux avec canal surround arrière. “MATRIX” s’affiche avec les signaux d’entrée DTS- ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete. De plus, “Headphone:X” s’affiche lorsque vous entrez des signaux Headphone:X, qui sont optimaux pour la lecture avec un casque audio.

Vidéo Affiche les signaux d’entrée/de sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE. Infos signal HDMI Résolutions / Espace couleurs / Profondeur pixel Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2 Interface / Résoluti. support.

ZONE Permet d’afficher des infos sur les réglages actuels. MAIN ZONE : Cet élément présente des infos sur les réglages de la MAIN ZONE. L’information affichée est différente en fonction de la source d’entrée. ZONE2/3 : Cet élément présente des informations sur les réglages de la ZONE2 et de la ZONE3.

Micrologiciel Version : Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel. DTS Version : Affiche la version DTS en cours. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Notification Affiche et règle les notifications. De même, permet d’afficher ou non la notification lorsque l’alimentation est sous tension. Alertes de notification Marche (Défaut) : Des messages de notification sont affichés. Arrêt : Les messages de notification ne sont pas affichés.

Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, levolume, le nom du mode audio et d’autres informations dans la partie inférieure del’écran.. AUDYSSEYSIGNALEXTLFE SBRSBL C FR FHR SW

FHL SRSL SBRSBLC FRFL SRSL INPUT SIGNAL ACTIVE SPEAKERSSOUNDSOURCEFWRFWLDynamic EQ : MarcheMultEQ XT32 : ReferenceDynamic Volume : MediumDolby TrueHD Dolby TrueHDBlu-ray Données d'utilisation Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre appareil (telles que les sources d’entrée, les modes audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés). Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces. Oui : Ils fournissent des informations sur l’état du fonctionnement de cet appareil. Non : Ne fournit pas d’informations sur l’état de fonctionnement de cet appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSauveg. & charger Enregistrez et restaurez le paramétrage du périphérique à l’aide d’un dispositif mémoire USB.

Utilisez un dispositif de mémoire USB qui dispose d’au moins 128 Mo d’espacelibre et qui est formaté en FAT32. Il est possible que les données ne puissents’Enregitrer/se Charger correctement dans certains dispositifs de mémoire USB. L’Enregistrement/le Chargement des données peut prendre jusqu’à 10 minutes.Ne coupez pas l’alimentation jusqu’à ce que le processus soit terminé.

Sauvegarder Configuration Le paramétrage de l’appareil actuel est enregistré sur le dispositif mémoire USB. Lorsque le paramétrage est enregistré correctement, “Saved” apparaît sur l’écran et le fichier “config.avr” est créé sur le dispositif mémoire USB.

Ne modifiez pas le nom de fichier du fichier créé. Cela empêchera ainsi lefichier d’être reconnu comme un fichier de paramétrage lors de la restauration.

Charger Configuration Le paramétrage enregistré sur le dispositif mémoire USB est restauré. Lorsque le paramétrage est correctement restauré, “Loaded” s’affiche sur l’écran et l’unité redémarre automatiquement. Verrou de config. Protection des réglages contre toute modifications involontaire.

Verrouillez Marche : Activer la protection. Arrêt (Défaut) : Désactiver la protection.

Lorsque vous annulez le réglage, mettez “Verrouillez” sur “Arrêt”. REMARQUE

Lorsque “Verrouillez” est réglé sur “Marche”, aucun élément de réglage nes’affiche à l’exception de “Verrou de config.”. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCommande d’appareils externes avec la télécommande

INFO SET Touches sélection de source d’ entrée Quand les codes préréglés sont enregistrés sur la télécommande incluse, elle peut alors être utilisée pour le fonctionnement d’appareils différents, comme les lecteurs DVD ou TV d’autres marques. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexEnregistrement des codes préréglés Deux méthodes d’enregistrement des codes préréglés sont disponibles :la méthode simple consistant à enregistrer les codes préréglés de lecteursMarantz, et la méthode consistant à enregistrer les numéros préréglés desdispositifs d’autres fabricants. “Enregistrement de lecteurs Marantz” (v p. 257) “Enregistrement en entrant des numéros préréglés” (v p. 258)

Enregistrement de lecteurs Marantz Utilisez la méthode simple suivante pour enregistrer les codespréréglés des lecteurs Blu-ray Disc, des lecteurs DVD et des lecteursCD de Marantz.

Enregistrement de lecteurs Blu-ray Disc

Appuyez et maintenez enfoncées les touches Blu-ray et OPTION jusqu’à ce que le témoin “OK” sur l’affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.

Enregistrement de lecteurs DVD

Appuyez et maintenez enfoncées les touches DVD et OPTION jusqu’à ce que le témoin “OK” sur l’affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.

Enregistrement de lecteurs CD

Appuyez et maintenez enfoncées les touches CD et OPTION jusqu’à ce que le témoin “OK” sur l’affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Enregistrement simultané de plusieurs lecteurs

Appuyez et maintenez enfoncées les touches SMART SELECT 1 – 4 et OPTION jusqu’à ce que le témoin “OK” sur l’affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches. Dispositifs à enregistrer simultanément Maintenez enfoncés les commandes Lecteur Blu- ray Disc Lecteur DVD Lecteur CD P P SMART SELECT 1 et OPTION P P SMART SELECT 2 et OPTION P P SMART SELECT 3 et OPTION P P P SMART SELECT 4 et OPTION REMARQUE

Selon le modèle et l’année de la fabrication de votre équipement, certains touchespeuvent ne pas être utilisables. Dans ce cas, essayez “ Enregistrer en saisissantles numéros préréglés ” (v p. 258).

Enregistrement en entrant des numéros préréglés Le tableau suivant présente les groupes d’appareils qui peuvent être enregistrés pour chaque touche de sélection de source d’entrée. Vérifiez préalablement le numéro préréglé de l’appareil que vous voulez enregistrer dans le fichier “Remote Control Preset Codes”. http://manuals.marantz.com/AV7703/preset/AV7703PresetCodes.pdf Bouton Groupes d’appareils qui peuvent être enregistrés Groupe CBL/SAT Groupe BD/DVD Groupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD, Groupe Audio Groupe CBL/SAT Groupe BD/DVD Groupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD, Groupe Audio Groupe CBL/SAT, Groupe BD/DVD, Groupe Audio Groupe audio Groupe TV Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index1 Appuyez sur la touche de source d’entrée pour laquelle vous souhaitez enregistrer le code préréglé et la touche SET et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que le témoin PRSET clignote, puis relâchez-les.

Entrez le code préréglé (4 chiffres) référencé pour le dispositif dans le Tableau des codes préréglés à l’aide des touches numérotées (0 – 9) de la télécommande.

Certains fabricants utilisent plus d’un type de code de télécommande. Préréglezles codes à modifier et vérifiez qu’ils fonctionnent correctement. Si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré,utilisez la fonction d’apprentissage. Les codes de télécommande pour différentsappareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommandeMarantz fournie avec cet appareil. (v p. 265) REMARQUE

Selon le modèle et l’année de la fabrication de votre équipement, certains touchespeuvent ne pas être utilisables.

Expérimentation avec les codes préréglés un par un pour l’enregistrement

Mettez l’appareil pour lequel vous souhaitez définir le code préréglé sous tension.

Appuyez sur la touche de source d’entrée pour laquelle vous souhaitez enregistrer le code préréglé et la touche SET et maintenez-les enfoncées jusqu’à ce que le témoin PRSET clignote, puis relâchez-les.

Pointez la télécommande vers l’appareil, puis appuyez lentement et en alternant sur CH/PAGE d et sur DEVICE X pour l’appareil. Le code préréglé s’affiche sur l’affichage de la télécommande.

Arrêtez lorsque l’appareil se met hors tension.

Appuyez une fois sur ENTER pour verrouiller le code. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Certains fabricants utilisent plus d’un type de code de télécommande. Préréglez les codes à modifier et vérifiez qu’ils fonctionnent correctement.

Si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d’apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil. (v p. 265) REMARQUE

Selon le modèle et l’année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCommande des dispositifs Pour commander un dispositif externe, appuyez sur la touche de source d’entrée enregistrée avec le code préréglé, suivie de l’une des touches des tableaux suivants.

Lors de l’utilisation d’un appareil externe, l’affichage sur la télécommande indique le nom de la source d’entrée.

Le témoin “TV” s’allume lors de l’utilisation d’un téléviseur.

Pour utiliser le menu de l’appareil, appuyez sur AVP avant d’utiliser l’appareil. Le témoin “AVP” s’allume lorsque cet appareil est en état de marche.

Groupe TV Utilisation avec (TV) Touches de commande Fonction TV X Mise sous/hors tension du téléviseur TV INPUT Basculement de l’entrée TV TV MENU Menu du téléviseur CH/PAGE df Changement de canal (haut/bas) INFO Informations OPTION Sous-menu, Option u i o p Utilisation du curseur ENTER(Curseur) Valider BACK Retour

Arrêt 0 – 9, +10 Sélection de canal

TV X et TV INPUT touches peuvent être utilisées à tout moment sans utiliser le bouton TV. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Groupe DVD Utilisation avec (lecteur DVD / enregistreur DVD) Touches de commande Fonction DEVICE X Mise sous/hors tension DEVICE MENU Menu (surgissant) INFO Informations OPTION Menu initial u i o p Utilisation du curseur ENTER Valider BACK Retour SETUP Configuration

Retour rapide/Avance rapide 0 – 9, +10 Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

Groupe CD Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD) Touches de commande Fonction DEVICE X Mise sous/hors tension DEVICE MENU Menu (surgissant) INFO Informations u i o p Utilisation du curseur ENTER Valider

Retour rapide/Avance rapide 0 – 9, +10 Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

En fonction de l’appareil, le bouton DEVICE X exécute uniquement la mise sous tension. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexn Groupe CBL/SAT Utilisation avec (boîtier pour satellite (SAT) / câble (CBL) / Lecteur multimédia / TV IP) Touches de commande Fonction DEVICE X Mise sous/hors tension DEVICE MENU Menu CH/PAGE df Changement de canal (haut/bas) INFO Informations u i o p Utilisation du curseur ENTER Valider BACK Retour SETUP Configuration HOME Menu de page d’accueil

Retour rapide/Avance rapide 0 – 9, +10 Sélection de canal

Groupe BD Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc) Touches de commande Fonction DEVICE X Mise sous/hors tension DEVICE MENU Menu (surgissant) INFO Informations OPTION Menu initial u i o p Utilisation du curseur ENTER Valider BACK Retour SETUP Configuration HOME Menu de page d’accueil

Retour rapide/Avance rapide 0 – 9, +10 Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal

En fonction de l’appareil, le bouton DEVICE X exécute uniquement la mise sous tension. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexVérifiez le code préréglé enregistrés

Appuyez et maintenez la touche de sélection de source d’entrée pour laquelle vous souhaitez vérifier le code préréglé et la touche SET enfoncées jusqu’à ce que l’affichage sur la télécommande indique “PRSET”.

Appuyez sur INFO. Le code défini s’affiche pendant 3 secondes sur l’affichage de la télécommande. Initialisation des codes préréglés enregistrés

Appuyez et maintenez enfoncées les touches AVP et OPTION jusqu’à ce que le témoin “OK” sur l’affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexUtilisation de la fonction d’apprentissage

SET Touches sélection de source d’entrée Si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d’apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSauvegarder les codes de télécommande d’autres appareils

Placez la télécommande Marantz et la télécommande de tout autre appareil à environ 5 cm l’une de l’autre, avec les sections de transmissions des signaux de télécommande se faisant face.

Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le témoin LEARN clignote.

Appuyez sur les touches de sélection de la source d’entrée pour sélectionner la source d’entrée. La source d’entrée s’affiche sur l’affichage de la télécommande.

Sélectionnez la touche à enregistrer. Le témoin LEARN s’allume.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche que vous souhaitez enregistrer sur l’autre télécommande jusqu’à ce que le terme “OK” s’affiche sur l’affichage de la télécommande Marantz.

Si “NG” s’affiche sur l’affichage de la télécommande, effectuez à nouveau l’étape 4.

Répétez les étapes 4 et 5 pour enregistrer d’autres touches pour la même source d’entrée.

Lorsque la programmation de la télécommande est terminée, appuyez sur SET. Le témoin LEARN s’éteint et la télécommande quitte le mode d’apprentissage.

Certaines télécommandes ne peuvent pas être programmées, ou peuvent êtreprogrammées mais ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, utilisez latélécommande fournie avec le matériel AV pour le faire fonctionner. Si la mémoire de la télécommande est pleine, “FULL” s’affiche sur l’affichage de latélécommande. Si vous souhaitez apprendre le code, vous devez effacer d’autretouche enregistrée. REMARQUE

La fonction d’apprentissage n’est pas disponible pour ZONE SELECT, SET, AVP,POWER X, VOLUME df, SMART SELECT SOUND MODE et les touches desélection de la source d’entrée dans tous les modes. Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant environ 1 minute quand vous êtesen mode LEARN, la télécommande quitte automatiquement le mode LEARN. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSuppression des codes de télécommande sauvegardés Les codes peuvent être effacés de trois manières : par les touches, par lessources et par tous les contenus de mémoire.

Suppression des codes de télécommande pour chaque touche

Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le témoin LEARN clignote.

Appuyez sur les touches de sélection de la source d’entrée pour sélectionner la source d’entrée à supprimer. La source d’entrée s’affiche sur l’affichage de la télécommande.

Appuyez et maintenez la touche POWER X enfoncée et appuyez deux fois sur la touche enregistrée pour qu’elle s’efface. “ERASE” s’affiche sur l’affichage de la télécommande.

Le témoin LEARN s’éteint.

Suppression des codes de télécommande pour chaque source d’entrée

Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le témoin LEARN clignote.

Appuyez et maintenez la touche POWER X enfoncée et appuyez deux fois sur les touches de sélection de la source d’entrées enregistrées pour qu’elles s’effacent. “ERASE” s’affiche sur l’affichage de la télécommande.

Le témoin LEARN s’éteint.

Suppression des codes de télécommande pour toutes les sources d’entrée

Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu’à ce que le témoin LEARN clignote.

Appuyez et maintenez la touche POWER X enfoncée et appuyez deux fois sur AVP. “ERASE” s’affiche sur l’affichage de la télécommande.

Le témoin LEARN s’éteint. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéglage du rétro-éclairage

SET Touche lumineuse Vous pouvez mettre hors tension le rétro-éclairage de la télécommande. Le rétro-éclairage est défini dans les réglages par défaut. Désactivation du rétro-éclairage

Appuyez et maintenez la touche SET et la touchelumineuse enfoncées jusqu’à ce que le témoin “OFF”clignote deux fois. Mise sous tension du rétro-éclairage

Appuyez et maintenez la touche SET et la touchelumineuse enfoncées jusqu’à ce que le témoin “ON”clignote deux fois.Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Panneau avant AffichagePanneauarrièreTélécommande IndexSpécification de la zone utilisée avec la télécommande

ENTER SET ZONE SELECT Quand vous appuyez sur ZONE SELECT, seule la zone sélectionnée peutêtre commandée avec la télécommande.Cette fonction est utile pour éviter les erreurs de manipulation. Le réglage par défaut est “M23”.

Maintenez les touches ZONE SELECT et SET enfoncées simultanément pendant 3 secondes.

Utilisez les touches uii pour définir la zone à utiliser, puis appuyez sur ENTER. “SET” clignote quatre fois sur la télécommande et vous revenez enmode normal.Écran de la télécommandeZone à utiliserM MAIN ZONE uniquementM2 MAIN ZONE / ZONE2 M23

MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Contenu Conseils Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 271 Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension 271 Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio 271 Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films 271 Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible 271 Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films 271 Je souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle 272 Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle 272 Je souhaite ignorer les sources d’entrée inutilisées 272 Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc. 272 Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux 272 Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur 272 Dépistage des pannes L’alimentation ne se met pas sous/hors tension 274 Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 275 L’affichage sur cet appareil n’affiche rien 275 Aucun son n’est émis 276 L’audio souhaité n’est pas émis 277 Le son est interrompu ou on entend des bruits 279 Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur 280 L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur 281 Impossible de lire AirPlay 282 Impossible de lire les dispositifs mémoire USB 283 Impossible de lire le Bluetooth 284 Impossible de lire la radio Internet 285 Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS 286 Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus 287 La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas 287 Impossible de se connecter à un réseau local sans fil 288 Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement 289 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Conseils

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexConseils Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur

Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (v p. 182), “Limite volume” (v p. 246)) Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l’appareil sous tension

Par défaut, le réglage de volume lorsque l’alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour “Vol. allumage” dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (“Volume” (v p. 182), “Vol. allumage” (v p. 246)) Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio

En fonction des signaux d’entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d’audio. Lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”, vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l’audio. (v p. 232) Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films

Utilisez “Réglage niv Dialog” dans le menu pour ajuster le niveau (“Réglage niv Dialog”). (v p. 175) Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible

Réglez “Dynamic EQ” dans le menu sur “Marche”. Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d’un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (v p. 184) Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films

Paramétrez l’option “Dynamic Volume” du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (v p. 185) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexJe souhaite régler l’environnement d’écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d’une enceinte pour une nouvelle

”. Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d’écoute. (v p. 206) Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle

Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d’options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir d'un décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis un tuner, un CD, une cellule phono, Internet, l’USB ou Bluetooth. (v p. 136) Je souhaite ignorer les sources d’entrée inutilisées

Réglez les sources d’entrée sur “Masquer les sources” dans le menu. Ceci vous permet d’ignorer les sources d’entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appareil. (v p. 204) Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.

Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d’options sur “Démarrer”. Vous pouvez lire dans une autre pièce (ZONE2, ZONE3) la musique qui est jouée au même moment dans MAIN ZONE. (v p. 138) Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux

Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez “Mode vidéo” dans le menu sur “Jeu”. (v p. 196) Je souhaite utiliser cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur

Sélectionnez “AV Receiver” dans un menu du téléviseur tel que “Entrée”z ou “Utiliser un appareil HDMi raccordé”z. Le Menu intelligent de cet appareil s’affiche sur le téléviseur. Vous pouvez utiliser ce Menu intelligent à l’aide de la télécommande de votre téléviseur.

La méthode de sélection diffère en fonction du téléviseur. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexDépistage des pannes Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants:

1. Les connexions sont-elles correctes ?

2. L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?

3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?

Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section. Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo L’alimentation ne se met pas sous/hors tension Symptôme Cause/Solution Page L’appareil ne s’allume pas.

Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 88 L’appareil se met automatiquement hors tension.

La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension. 156

“Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Veille auto”, définissez l’option “Veille auto” du menu sur “Arrêt”.

L’appareil ne s’éteint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. “ZONE2 On” ou “ZONE3 On” apparaît sur l’écran.

L’alimentation dans la ZONE2 ou la ZONE3 est activée. Pour mettre l’appareil hors tension (veille), appuyez sur la touche ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF sur l’appareil ou appuyez sur la touche ZONE SELECT de la télécommande pour sélectionner une “ZONE2” ou “ZONE3”, puis appuyez sur la touche POWER X de la télécommande.

L’appareil ne s’éteint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. “HEOS On” S’affiche sur l’écran.

Un appareil HEOS sur le même réseau est en train de lire une source extérieure à cet appareil. Arrêtez la lecture sur l’appareil lorsque vous éteignez cet appareil (en la mettant en veille). L’appareil s’éteindra automatiquement après environ 20 minutes.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande Symptôme Cause/Solution Page Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.

Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 9

Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. 9

Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. -

Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w.

Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.

La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifiée sur la télécommande. Appuyez sur ZONE SELECT pour commutateur la zone à utiliser.

Le mode de fonctionnement de la télécommande permet de commander d’autres appareils. Appuyez sur AVP pour définir le mode de fonctionnement sur AVP.

Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.

L’affichage sur cet appareil n’affiche rien Symptôme Cause/Solution Page L’écran est éteint.

Paramétrez l’option “Atténuateur” du menu sur tout autre choix que “Arrêt”. 249

Lorsque le mode audio est réglé sur “Pure Direct”, l’affichage est hors tension. 141 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Aucun son n’est émis Symptôme Cause/Solution Page Aucun son n’est transmis aux enceintes.

Vérifiez les connexions de tous les appareils. 35

Insérez complètement les câbles de connexion. -

Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. -

Vérifiez l’état des câbles. -

Vérifiez le branchement des enceintes et les configurations. 49

Vérifiez les branchements pour les connecteurs PRE OUT. 44

Vérifiez si le périphérique audio est mis sous tension. 71

Vérifiez qu’une source d’entrée correcte est sélectionnée. 90

Réglage du volume. 91

Annulez le mode de sourdine. 91

Vérifiez le réglage de la borne d’entrée audio numérique. 201

Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut.

Lorsqu'un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l’appareil principal, le son n’est pas émis par la borne d’enceintes et le connecteur PRE OUT.

Aucun son n’est transmis lors de l’utilisation de la connexion DVI-D.

Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif équipé d’une borne DVI-D, aucun son n’est transmis. Effectuez une connexion audio séparée.

Aucun son n’est transmis à un téléviseur connecté via HDMI.

L’entrée des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet appareil ne peut pas être transmise sur le téléviseur.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo L’audio souhaité n’est pas émis Symptôme Cause/Solution Page Le volume n’augmente pas.

Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l’aide de l’option “Limite” du menu.

Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l’audio d’entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure.

Aucun son n’est transmis lors de l’utilisation de la connexion HDMI.

Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI.

Lors d’émission de signaux HDMI audio depuis les enceintes d’un amplificateur de puissance connecté à cet appareil, réglez “Sortie audio HDMI” dans le menu sur “AVP”. Pour émettre depuis le téléviseur, réglez-le sur “TV”.

Lors de l’utilisation de la fonction HDMI Contrôle, vérifiez que la sortie audio est réglée sur l’amplificateur AV sur le téléviseur.

Aucun son n’est transmis à une enceinte spécifique.

Vérifiez que les câbles PRE OUT et les câbles des enceintes sont correctement connectés.

Vérifiez qu’une sélection autre que “Aucun” est réglée pour le réglage “Config. enceintes” dans le menu.

Vérifiez le réglage “Mode affectation” dans le menu.

Lorsque le mode audio est “Stereo” et “Virtual”, l’audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer.

Aucun son n’est émis par le subwoofer.

Vérifiez les connexions du subwoofer.

Réglez “Config. enceintes” - “Subwoofer” dans le menu sur “1 enceinte” ou “2 enceintes”.

Quand le paramètre “Config. enceintes” - “Avant” dans le menu est réglé sur “Grande”, en fonction du signal d’entrée et du mode audio, il est possible qu’aucun son ne soit transmis au subwoofer.

Lorsqu’aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d’entrée, il est possible qu’aucun son ne soit transmis du subwoofer.

Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant “Mode subwoofer” sur “LFE+Main”.

Le son DTS n’est pas émis.

Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur “DTS”.

Effectuez les connexions HDMI.

Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, “PCM” est réglé par défaut.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSymptôme Cause/Solution Page Il est impossible de sélectionner le mode DTS Neural:X.

Il est impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque.

Le mode Dolby Surround ne peut pas être sélectionné.

Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs.

Il n’est pas possible de sélectionner d’autres modes audio que “Stereo” ou “Direct”.

Vous ne pouvez sélectionner que “Stereo” ou “Direct” comme mode audio si vous entrez des signaux Headphone:X.

et Audyssey LFC™ ne peuvent pas être sélectionnés.

Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez “Conf.Audyssey

Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”.

Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l’utilisation d’écouteurs.

Impossible de sélectionner “M-DAX”.

Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction “M-DAX” est inopérante.

Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”.

Aucun son n’est émis de PRE OUT pour ZONE2/ ZONE3.

Dans ZONE2/ZONE3, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux.

Dans ZONE2, l’audio peut être lu lorsque l’entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 canaux. Pour lire l’audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d’entrée, réglez “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. En fonction du dispositif de lecture, l’audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur “PCM (2ch)” sur le dispositif de lecture.

Lors de l’écoute d'un fichier audio depuis un périphérique Bluetooth en ZONE2/ZONE3, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d’environ 30 m.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Le son est interrompu ou on entend des bruits Symptôme Cause/Solution Page Pendant la lecture de la radio Internet ou d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu.

Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu.

La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée. - Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil.

Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l’iPhone et cet appareil. - Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM.

Changez l’orientation ou la position de l’antenne. 82

Utilisez une antenne extérieure. 82

Éloignez l’antenne des autres câbles de connexion. 82 Les sons semblent distordus.

Baissez le volume. 91 Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi.

La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de jeux sans fil ainsi que d’autres appareils du réseau local sans fil. L’utilisation de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d’une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. - Installez les appareils qui provoquent des interférences à l’écart de cet appareil. - Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences. - Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d’instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.) - Passez à une connexion LAN câblé.

Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur Symptôme Cause/Solution Page Aucune image ne s’affiche.

Vérifiez les connexions de tous les appareils. 72

Insérez complètement les câbles de connexion. -

Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. -

Vérifiez l’état des câbles. -

Faites correspondre les réglages d’entrée à la borne d’entrée du téléviseur connecté à cet appareil. 201

Vérifiez que la source d’entrée correcte est sélectionnée. 90

Vérifiez le réglage de la borne d’entrée vidéo. 201

Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. 253

Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d’auteur (HDCP). Si l’appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal vidéo ne sera pas correctement transmis.

Pour de profiter d’un contenu dont le copyright est protégé par HDCP 2.2, utilisez uniquement un appareil de lecture et un téléviseur compatibles HDCP 2.2.

Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. 295

Pour lire une vidéo 4K (60/50 Hz), utilisez un “High Speed HDMI Cable” ou un “High Speed HDMI Cable with Ethernet”. Pour obtenir une plus grande fidélité avec les vidéos 4K (60/50 Hz), il est recommandé d’utiliser un “Premium High Speed HDMI Cables” ou un “Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet” possédant une étiquette de câble mentionnant HDMI Premium Certified Cable sur l’emballage du produit.

Aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D.

Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP).

Aucune vidéo à partir d’une source d’entrée, telles qu’une console de jeux s’affiche sur le téléviseur.

Lorsque des signaux de vidéo spéciaux sont transmis à partir d’une console de jeux, etc., la fonction Conversion vidéo peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d’entrée à la borne de sortie du moniteur du même type.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSymptôme Cause/Solution Page Pendant que le menu est affiché, aucune vidéo ne s’affiche sur le téléviseur.

La vidéo en cours de lecture ne s’affichera pas sur l’arrière-plan du menu lorsque le menu est utilisé pendant la lecture des signaux vidéo suivants. - Certaines images de contenu vidéo 3D - Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3 - Vidéo 4K

Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, la sortie vidéo dans MAIN ZONE est interrompue.

Lorsque ZONE2 fonctionne avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, la vidéo dans MAIN ZONE peut être interrompue.

L’écran du menu ne s’affiche pas sur le téléviseur Symptôme Cause/Solution Page L’écran du menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas sur le téléviseur.

L’écran du menu s’affiche uniquement sur cet appareil et un téléviseur connecté par câble HDMI. Si cet appareil est connecté à un téléviseur au moyen d’une borne de sortie vidéo différente, vous pouvez l’utiliser pendant que vous regardez l’écran sur cet appareil.

Les informations d’état ne s’afficheront pas sur la TV lorsque les signaux vidéo suivants sont en cours de lecture. - Certaines images de contenu vidéo 3D - Images de résolution d’ordinateur (exemple : VGA) - Vidéo ayant un format d'image autre que 16:9 ou 4:3

Lorsqu’une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l’écran de menu ou l’écran d’information de statut ne s’affiche pas correctement.

En mode de lecture pure direct, l’écran de menu ou l’écran d’informations d’état ne s’affiche pas. Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct.

Définissez le réglage “Format TV” dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. 200 Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Impossible de lire AirPlay Symptôme Cause/Solution Page L’icône AirPlay ' n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad.

Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil.

Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente.

Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié.

La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay ' sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil.

L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad.

Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers.

Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d’accès LAN sans fil.

iTunes ne peut pas être lu via la télécommande.

Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Impossible de lire les dispositifs mémoire USB Symptôme Cause/Solution Page Cet appareil ne peut pas reconnaître le dispositif mémoire USB.

Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB. 81

Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge. -

Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.

Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. -

Il n’est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l’utilisation d’un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l’alimentation d’un adaptateur CA, utilisez l’adaptateur CA fourni avec le disque dur.

Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas.

Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. 92

Cet appareil est capable d’afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.

Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s’affichent.

Les périphériques iOS et Android ne sont pas reconnus.

Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android. - Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.

Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.

Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. -

La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l'album dépasse 2 MB. - Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Impossible de lire le Bluetooth Symptôme Cause/Solution Page Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil.

La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.

Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. -

Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s’il n’est pas compatible avec le profil A2DP.

Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. - Le son est coupé.

Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. -

Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil. -

Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fil et d’autres périphériques Bluetooth.

Reconnectez le périphérique Bluetooth. - Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Impossible de lire la radio Internet Symptôme Cause/Solution Page Aucune liste des stations ne s’affiche.

Le câble LAN n’est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l’état de la connexion.

Effectuez le mode de diagnostic réseau. - Impossible de lire la Radio Internet.

La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats MP3, WMA et AAC.

La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. -

L’adresse IP n’est pas correctement réglée. 239

Vérifiez si le routeur est sous tension. -

Pour obtenir l’adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet appareil.

Pour obtenir l’adresse IP manuellement, réglez l’adresse IP sur cet appareil. 239

Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n’est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio.

La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. - Impossible de se connecter aux stations radio favorites.

La station radio n’est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. - Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS Symptôme Cause/Solution Page Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur.

Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible.

Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. -

Le port USB de cet appareil ne peut pas être utilisé pour le branchement d’un ordinateur. -

Les paramètres de partage média sur le serveur ou NAS ne prennent pas en charge cet appareil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet appareil. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le serveur ou NAS.

Impossible de trouver le serveur ou de s’y connecter.

Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l’ordinateur ou du routeur.

L’ordinateur n’est pas activé. Mettez l’ordinateur en marche. -

Le serveur n’est pas actif. Activez le serveur. -

L’adresse IP de l’appareil est incorrecte. Vérifiez l’adresse IP de l’appareil. 236 Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC.

Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet appareil via le réseau.

Les fichiers sur le PC ou le NAS s’affichent.

Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. 299 Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS.

Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS.

Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.

Si la connexion est limitée, définissez l’équipement audio comme cible de la connexion. - Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus Symptôme Cause/Solution Page Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus.

Le service en ligne peut avoir été interrompu. -

La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas Symptôme Cause/Solution Page La fonction HDMI Contrôle ne fonctionne pas.

Vérifiez que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”. 192

Vous ne pouvez pas faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction HDMI Contrôle. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction HDMI Contrôle peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement.

Vérifiez que le réglage de la fonction HDMI Contrôle est activé sur tous les dispositifs connectés à cet appareil.

Lorsque vous effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d’un dispositif HDMI supplémentaire, les réglages de fonctionnement du lien peuvent être initialisés. Mettez l’appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension.

La borne HDMI MONITOR 2 n’est pas compatible avec la fonction HDMI Contrôle. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Impossible de se connecter à un réseau local sans fil Symptôme Cause/Solution Page Accès au réseau impossible.

Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n’ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil.

Réduisez la distance entre le point d’accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez- vous que la vue au point d’accès n’est pas obstruée avant d’essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d’autres points d’accès réseau aussi loin que possible.

Configurez le paramétrage du canal du point d’accès à l’écart des canaux qui sont en cours d’utilisation par d’autres réseaux.

Cet appareil n’est pas compatible EP (TSN). - Connexion à Routeur WPS impossible.

Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne. -

Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche “ Connecter ” affiché sur l’écran TV, dans les 2 minutes.

Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou WPA2-PSK (AES).

Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l’aide de la touche WPS sur le routeur. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion.

Connexion au réseau à l’aide de l’iPhone/iPod touch/iPad impossible.

Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad. -

Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement Symptôme Cause/Solution Page Lors de l’utilisation de MAIN ZONE, la sortie vidéo est interrompue dans HDMI ZONE2.

Avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, lorsque vous utilisez MAIN ZONE, la vidéo peut être interrompue dans HDMI ZONE2.

Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, aucun(e) vidéo ou audio n’est émis(e) du téléviseur dans ZONE2.

Assurez-vous que ZONE2 est sous tension. 168

Vérifiez la source d’entrée pour ZONE2. 168

La borne AUX1-HDMI du panneau avant ne prend pas en charge la fonction HDMI ZONE2. -

Dans ZONE2, la lecture est uniquement possible lorsque les signaux d’entrée sont des signaux HDMI. -

Lorsque le téléviseur ne prend pas en charge le format audio d’entrée, aucun son n’est émis. Réglez le format audio sur “PCM” sur le dispositif de lecture. Vous pouvez également régler “Config. de ZONE2” - “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”.

Lorsque le téléviseur n’est pas compatible avec la résolution de la sortie d’entrée, aucune vidéo n’est émise. Réglez la résolution de sortie sur le dispositif de lecture sur une résolution compatible avec le téléviseur.

Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, l’audio MAIN ZONE est lu en tant que PCM.

Lorsque la même source d’entrée est sélectionné pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limité en fonction des spécifications du téléviseur dans ZONE2.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéinitialisation des réglages d’usine Effectuez cette procédure si l’affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée.Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages.. X GAME INFO

Eteignez l’appareil à l’aide de X.

Appuyez sur X tout en appuyant simultanément sur GAME et INFO.

Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Initialized” apparaît sur l’écran.

Avant de rétablir le paramétrage par défaut, utilisez la fonction “Sauveg. &charger” dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des diversparamétrages configurés de l’appareil. (v p. 255) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexRéinitialisation des réglages du réseau Suivez cette procédure si les contenus du réseau ne sont pas lus correctement ou si vous ne pouvez pas vous connecter correctement au réseau. Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages.Toutefois, les paramètres “Affectation des Amplis”, “Config. enceintes” et “Vidéo” ne sont pas réinitialisés.. X ENTER BACKINPUT SELECTOR

Appuyez sur X pour mettre l’appareil sous tension.

Utilisez INPUT SELECTOR pour sélectionner “Online Music”.

Appuyez longuement sur le bouton de l’unité principale BACK et ENTER en même temps pendant au moins 3 secondes.

Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Network Reset...” apparaît sur l’écran.

“Completed” s’affiche sur l’écran lorsque la réinitialisation est terminée.

Avant de rétablir le paramétrage par défaut, utilisez la fonction “Sauveg. &charger” dans le menu pour enregistrer et restaurer les détails des diversparamétrages configurés de l’appareil. (v p. 255)REMARQUE Ne coupez pas l’alimentation avant la fin de la réinitialisation. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexÀ propos de HDMI HDMI est l’abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur. Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n’est pas possible avec la transmission vidéo analogique. De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema. Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.

Deep Color Technologie d’imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure. Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color.

x.v.Color Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d’afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l’affichage de couleurs vives et naturelles. “x.v.Color” est une marque commerciale de Sony Corporation.

Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d’un téléviseur et d’un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.

Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.

Content Type Elle établit automatiquement les réglages adéquats pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).

Adobe RGB color, Adobe YCC601 color Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l’espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles.

sYCC601 color Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index0 Sync. labiale auto Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l’audio et la vidéo. Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction Sync. labiale auto.

HDMI Pass Through Même lorsque l’alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l’entrée des signaux de la borne d’entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.

HDMI Contrôle Si vous connectez l’appareil et la fonction HDMI Contrôle compatible au téléviseur ou au lecteur avec un câble HDMI puis activez le réglage de la fonction HDMI Contrôle sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.

Mise hors tension du lien La fonction de mise hors tension de cet appareil peut être liée à l’étape de mise hors tension du téléviseur.

Permutation de la destination de sortie audio À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l’audio du téléviseur au pré-tuner AV.

Ajustement du volume Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV.

Permutation de la source d’entrée Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d’entrée du téléviseur. Quand le lecteur fonctionne, la source d’entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.

ARC (Audio Return Channel) Cette fonction transmet des signaux audio du téléviseur à cet appareil via le câble HDMI et lit l’audio du téléviseur sur cet appareil en fonction de la fonction HDMI Contrôle. Si un téléviseur sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d’un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d’utiliser un câble audio distinct. En revanche, si un téléviseur avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun câble audio n’est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d’un câble HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d’une lecture surround de la TV sur cet appareil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Formats audio pris en charge PCM linéaire 2 canaux 2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit PCM linéaire multi- canal

Signaux vidéo pris en charge

4K 60/50/30/25/24Hz Système de protection des droits d’auteur Pour lire la vidéo et l’audio numériques comme les vidéos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet appareil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d’auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement de données et l’authentification de l’appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP.

Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l’utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

Pour brancher cet appareil à un périphérique compatible avec les fonctions Deep Color, 4K et ARC, utilisez un “High Speed HDMI cable with Ethernet” qui porte le logo HDMI. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexFonction de conversion vidéo Cet appareil convertit automatiquement les signaux d’entrée vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous avant de les transmettre à la TV.

La fonction de la MAIN ZONE Conversion vidéo est compatible avec les formats suivants : NTSC, PAL,

SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M

et PAL-60. TV compatible HDMI Sortie (MONITOR OUT) Entrée (IN) Signal vidéo Signal vidéo Signal vidéo composante Signal HDMI Sortie Appareils vidéo Cet appareil TV non compatible HDMI Signal HDMI Borne HDMI Borne HDMI Borne HDMI Borne HDMI Signal vidéo composante Bornes vidéo composante Bornes vidéo composante Bornes vidéo composante Bornes vidéo composante Borne vidéo Borne vidéo Borne vidéo Borne vidéo Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexCet appareil peut convertir les signaux vidéo d’entrée à la résolution réglée pour “Résolution” dans le menu avant de les transmettre au téléviseur. (v p. 197)

Vidéo de composant 480i/576i

La borne HDMI du panneau avant ne prend en charge que le format YCbCr 4:2:0. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture de dispositifs mémoire USB

Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).

Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.

Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.

Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement.

Formats compatibles Fréquence d’échantillonnage Canal Débit Extension WMA

32/44,1/48/88,2/ 96/192 kHz 2 canaux – .m4a DSD 2,8/5,6 MHz 2 canaux – .dsf/.dff z1Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur.z2Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous. Média Élément Dispositifs mémoire USB Mémoire FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB Nombre de niveaux de répertoires

8 niveaux Nombre de dossiers 500 Nombre de fichiers

z1Le dossier racine est pris en compte.z2Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité dudispositif mémoire USB et de la taille des fichiers. Lecture d’un périphérique Bluetooth Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.

A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité.

AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) : Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.

À propos des communications Bluetooth La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l’alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements.

Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés

À proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS

Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).

Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.

Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.

Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement.

Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau. Pour pouvoir lire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous devez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur votre ordinateur ou votre NAS. D’autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge.

Spécifications des fichiers pris en charge Fréquence d’échantillonnage Canal Débit Extension WMA

32/44,1/48/88,2/ 96/192 kHz 2 canaux – .m4a DSD 2,8/5,6 MHz 2 canaux – .dsf/.dff z1Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur.z2Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0). Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexLecture de radio Internet

Spécifications des stations radio lisibles Fréquence d’échantillonnage Débit Extension WMA 32/44,1/48 kHz 48 – 192 kbps .wma MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320 kbps .mp3 MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps .aac/ .m4a/ .mp4 Fonction mémoire personnelle plus Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d’entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ

XT32, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d’entrée.

Les réglages “Paramètres surr.” sont mémorisés pour chaque mode son. Fonction dernière mémoire Cette fonction mémorise les réglages tels qu’ils étaient juste avant le passage en mode veille. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Mode son Sortie de canaux Avant G/D Centrale Surround G/D Surround arrière G/D Avant haut G/D Avant plafond G/D Centre plafond G/D Arrière plafond G/D Hauteur arrière G/D Hauteur surround G/D Surround plafond Dolby Atmos Enabled avant G/D Dolby Atmos Enabled surround G/D Dolby Atmos Enabled arrière G/D Subwoofer Auro-3D SDD D Dz7 DDz8 D Auro-2D Surround SDDD D

Le mode son comprend “Dolby Surround” et les mode de son qui ont “+Dolby Surround” dans le nom du mode son.

Le mode son comprend “DTS Neural:X” et les mode de son qui ont “+Neural:X” dans le nom du mode son.

Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d’entrée. z4 Aucun son n’est émis lorsque “Config. enceintes” - “Surr. arrière” dans le menu est réglé sur “1 enceinte”. (v p. 225) z5 L’audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages “Paramètres surr.” – “Sélect. H-P”. (v p. 179) z6 L’audio est transmis lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 232)

Pour bénéficier d’une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d’utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d’une configuration d’enceintes Dolby Atmos.

Cet élément peut être sélectionné si un signal Auro-3D est reçu et si le signal d’entrée contient des canaux supérieurs surround. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexModes audio et paramètres surround

Mode son Paramètres surr. Réglage niv Dialog Réglage niv Subw EQ cinéma Gestion intensité

1 - z6 : “Modes audio et paramètres surround” (v

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. Mode son Paramètres surr. Tonalité

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Mode son Paramètres surr. Réglage niv Dialog Réglage niv Subw EQ cinéma Gestion intensité

Sélect. H-P Élargissement sonore Auro-3D SSS S Auro-2D Surround SSS S Mode son Paramètres surr. Tonalité

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexz1 Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.

Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d’un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X ou DTS.

Vous pouvez sélectionner cet élément lors de l’émission d’un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.

Cet élément peut être sélectionné lors de la lecture d’un signal Dolby Digital ou DTS, ou de ce DVD-Audio.

Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct. z6 Ce réglage est disponible lorsque “Mode subwoofer” dans le menu est réglé sur “LFE+Main”. (v p. 232) z7 Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Dynamic EQ” est réglé sur “Marche”. (v p. 184)

Cet élément ne peut pas être défini lorsque “Conf.Audyssey

” n’a pas été effectuée.

Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz. z10 Cet élément ne peut pas être réglé lorsque “MultEQ

XT32” dans le menu est réglé sur “Arrêt”. (v p. 183) z11 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d’entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz. z12 Cet élément peut être défini si le signal d’entrée ne contient pas de signal Auro-3D ou si le signal d’entrée Auro-3D ne contient pas de canaux avant-haut. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. Mode son REMARQUE Signaux 2 canaux Signal multi-canal Analogique / PCM Dolby Digital (+/HD) DTS (-HD) DSD (Super Audio CD) PCM multi

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexz1 Vous pouvez sélectionner cette option lors de l’utilisation d’enceintes, surround arrière, avant hautes, avant supérieures, centrales supérieures, arrière supérieures, arrière hautes, avant Dolby, Dolby surround ou Dolby arrière.

Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées.

Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD Master Audio.

Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution.

Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d’entrée est un signal DTS 96/24.

Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD.

Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus.

Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est “Direct”.

Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d’entrée contiennent des signaux surround arrière. z10 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou Dolby Digital Plus. z11 Cet élément ne peut pas être sélectionné si la fréquence d’échantillonnage du signal d’entrée est de 32 kHz. z12 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient DTS-HD Master Audio. z13 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Dolby TrueHD. z14 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Multi Channel PCM. z15 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS(-HD) avec une fréquence d’échantillonnage supérieure à 48 kHz. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexExplication des termes

L’option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l’acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ

fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ

XT32 pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores. Audyssey Dynamic Volume

Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu’entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ

est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l’équilibre tonal, l’impression surround et la clarté des dialogues restent identiques. Audyssey LFC™ (Low Frequency Containment) Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d’excellente qualité qui ne dérange plus les voisins. Audyssey MultEQ

XT32 rectifie les problèmes d’égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d’écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d’écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ

XT32 calcule une solution d’égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d’écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

La suite technologique Auro-3D

est une nouvelle technologie audio révolutionnaire qui associe des formats d’écoute basés sur la hauteur à des outils de création puissants pour fournir une expérience sonore tridimensionnelle inégalée. Auro-3D

est le nom générique du format utilisé pour le son en 3D et ses configurations d’enceinte associées. Auro-Matic

Le logiciel de surmixage Auro-Matic

est un outil de création unique qui transforme le contenu mono, stéréo et surround hérité en expérience d’écoute naturelle en 3D ou 2D.

Dolby Dolby Atmos Introduit dans le premier cinéma, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d’immersion pour l’expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui reproduit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l’espace d’écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l’introduction d’un plan vertical des sons au-dessus de l’auditeur. Dolby Atmos Stream Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre pré-tuner AV Dolby Atmos Enabled via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Blu-ray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos contient des métadonnées spéciales qui décrivent le positionnement des sons dans la pièce. Ces données audio basées sur des objets sont décodées par un pré-tuner AV Dolby Atmos et calibrées pour optimiser la lecture par l’intermédiaire de systèmes d’enceintes Home Cinéma de toutes tailles et toutes configurations. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexDolby Digital Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.

5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant (“FL”, “FR” et “C”), 2

canaux surround (“SL” et “SR”) et le canal “LFE” pour les effets de basses fréquences. Grâce à cela, il n’y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression “tri-dimensionnelle” (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d’offrir une expérience sonore surround chez vous. Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d’offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l’équipement de reproduction. Dolby Surround Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d’ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d’enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d’enceintes Dolby. La technologie Dolby Enceinte (enceintes Dolby Atmos Enabled) Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus de l’auditeur. Ces enceintes présentent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d’enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d’empreinte global de l’enceinte toute en offrant une expérience d’écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby surround. Dolby TrueHD Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio. Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo DTS Commande dialogue Vous permet de contrôler votre expérience d’écoute. Si vous avez besoin de clarté et d’intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond. Cela implique que le contenu a été créé pour prendre en charge Commande dialogue. DTS Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde. DTS 96/24 DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Vidéo. DTS Digital Surround DTS™ Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu’à 5.1 canaux de son surround discret numérique. DTS-ES™ Discrete 6.1 DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur. DTS-ES™ Matrix 6.1 DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l’encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur. DTS Express DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps). DTS-HD Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu’audio optionnel pour les Blu-ray Disc. Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d’échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexDTS-HD High Resolution Audio DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d’échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu’à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d’obtenir un son de meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux. DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu’à 8 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu’à 6 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux. DTS:X Le signal DTS:X produit un hémisphère sonore, dans lequel les survols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent vraiment enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d’une enceinte à l’autre de manière très réaliste. DTS Neural:X Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround.

Audio Apple Lossless Audio Codec Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d’origine. FLAC (Free Lossless Audio Codec) FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité. La licence FLAC est indiquée ci-dessous. Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:

CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LFE Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l’effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système. MP3 (MPEG Audio Layer-3) Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical. MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”. WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media

Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexImpédance des enceintes Il s’agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en Ω (ohms). Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible. Fonction de normalisation de dialogue Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD. Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes. Gamme dynamique La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l’appareil. Mixage réducteur Cette fonction réduit le nombre de canaux d’audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.

Vidéo ISF ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l’étalonnage et l’ajustement en fonction des conditions d’installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l’optimisation de périphérique de performances vidéo. Progressif (balayage séquentiel) Il s’agit d’un système de balayage du signal vidéo permettant d’afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Réseau AirPlay AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau. Clé WEP (Clé réseau) Il s’agit d’une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux. Wi-Fi

La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l’interopérabilité entre les appareils LAN sans fil. WPA (Wi-Fi Protected Access) Il s’agit d’une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d’identification de l’utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité. WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2) Il s’agit d’une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr. WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key) Il s’agit d’un système simple d’authentification mutuelle lorsqu’une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d’accès et au client du LAN sans fil. Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier) Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur “SSID (noms de réseau)”. Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le “SSID” et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Others HDCP Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d’auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu. MAIN ZONE La pièce dans laquelle se trouve l’appareil est appelée MAIN ZONE. Appariement L’appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l’aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s’authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions. Lors de l’utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l’appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté. Circuit de protection Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu’une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d’auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d’auteur est interdite par la loi.

Fabriqué sous licence Audyssey Laboratories™, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ

et Audyssey LFC™ sont des marques déposées d’Audyssey Laboratories. La marque et les logos Bluetooth

sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround, et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Index. Pour les brevets DTS, rendez-vous à l’adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS en association avec le symbole, DTS:X, et le logo DTSX sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. © DTS, Inc. All Rights Reserved.

Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l’Alliance Wi-Fi. La certification WiFi fournit l’assurance que le périphérique a passé le test d’interopérabilité effectués par l’Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l’interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexMise à niveau (Auro-3D)

Fabriqué sous licence de Auro Technologies. Auro-3D

et les symboles associés sont des marques déposées de Auro Technologies. Tous les matériaux contenus dans ce produit sont protégés par les lois sur le copyright et ne doivent pas être reproduits, distribués, transmis, affichés, publiés ou diffusés sans l’autorisation écrite préalable de Auro Technologies NV ou, en cas de matériaux tiers, du propriétaire de ce contenu. Vous n’êtes pas autorisé à modifier ou supprimer les marques commerciales, mention de droit d’auteur ou autre mention des copies du contenu. Auro Technologies : courriel : info@auro-technologies.com, téléphone : +32-(0)-14314343, fax : +32-(0)-14321224, www.auro- technologies.com Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexSpécifications

Numérique Sortie N/A: Sortie nominale — 2 V (en lecture à 0 dB) Distorsion harmonique totale — 0,008 % (1 kHz, à 0 dB) Ratio S/B — 102 dB Gamme dynamique — 100 dB Entrée numérique: Format — Interface audio numérique

Égaliseur Sensibilité de l’entrée: 2,5 mV Variation RIAA: ±1 dB (20 Hz à 20 kHz) S/B: 74 dB (A chargée, avec une entrée de 5 mV) Facteur de distorsion: 0,03 % (1 kHz, 3 V) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Section vidéo

Bornes vidéo standard Niveau d’entrée/sortie et impédance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms Réponse en fréquence: 5 Hz – 10 MHz — 0, –3 dB

Borne vidéo composante couleur Niveau d’entrée/sortie et impédance: Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms Signal P

— 0,7 Vp-p, 75 Ω/ohms Réponse en fréquence: 5 Hz – 60 MHz — 0, –3 dB

Gamme de fréquence de réception : 87,5 MHz – 108,0 MHz 522 kHz – 1611 kHz Sensibilité efficace : 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV 50 dB sensibilité: MONO ― 2,8 μV (20,2 dBf) Ratio S/B : MONO ― 70 dB (IHF-A chargée, mode Direct) STEREO ― 67 dB (IHF-A chargée, mode Direct) Distorsion: MONO ― 0,7 % (1 kHz) STEREO ― 1,0 % (1 kHz) Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Section du réseau local sans fil Type de réseau (normes LAN sans fil): Conforme à IEEE 802.11a/b/g/n (conforme au Wi-Fi

Sécurité: WEP 64 bits, WEP 128 bits WPA/WPA2-PSK (AES) WPA/WPA2-PSK (TKIP) Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz, 5 GHz

CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l’Alliance Wi-Fi. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Section Bluetooth Système de communication : Spécification Version Bluetooth 3.0 + EDR (Enhanced Data Rate) Puissance de transmission : Spécification Version Bluetooth Classe de Puissance 1 Portée de communication maximale : Environ 30 m dans la ligne de vision

Plage des fréquences utilisées : 2,4 GHz Schéma de modulation : FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) Profils pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 Codec correspondant : SBC Portée de transmission (A2DP) : 20 Hz – 20 000 Hz

La plage de communication réelle varie suivant l’influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l’électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l’antenne, le système d’exploitation, le logiciel de l’application, etc.

Général Alimentation: 230 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique : 60 W Consommation électrique en mode veille : 0,2 W Consommation électrique en mode CEC veille : 0,5 W Pour des raisons d’amélioration, les caractéristiques et l’apparence sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement préalable. Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande Indexo Dimensions (Unité : mm)

Poids : 10,4 kg Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Panneau avant Affichage Panneau arrière Télécommande IndexIndex v Chiffres

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MARANTZ

Modèle : AV7703

Catégorie : Recepteur