iDance Star Pads 9 - Instrument de musique électronique

Star Pads 9 - Instrument de musique électronique iDance - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Star Pads 9 iDance au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice iDance Star Pads 9 - page 8
Caractéristiques techniques Contrôleurs de pads sensibles à la pression, rétroéclairage LED, connectivité USB, compatibilité avec divers logiciels de DJ.
Utilisation Idéal pour les DJ et les producteurs de musique, permettant de déclencher des samples, des boucles et des effets en temps réel.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les pads avec un chiffon doux. Vérifier les connexions USB pour éviter les problèmes de connectivité.
Sécurité Utiliser uniquement avec des appareils compatibles. Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes.
Informations générales Produit léger et portable, idéal pour les performances en direct. Vérifier la compatibilité avec votre équipement avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - Star Pads 9 iDance

Quelles sont les dimensions des iDance Star Pads 9 ?
Les dimensions des iDance Star Pads 9 sont de 65 cm x 65 cm.
Comment connecter les iDance Star Pads 9 à mon ordinateur ?
Pour connecter les iDance Star Pads 9 à votre ordinateur, utilisez le câble USB fourni et branchez-le sur un port USB disponible.
Les iDance Star Pads 9 sont-ils compatibles avec tous les systèmes d'exploitation ?
Oui, les iDance Star Pads 9 sont compatibles avec Windows, Mac OS et certains systèmes Android.
Que faire si les iDance Star Pads 9 ne réagissent pas aux touches ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté et que le logiciel approprié est installé. Essayez également de redémarrer votre ordinateur.
Puis-je utiliser les iDance Star Pads 9 avec des jeux de danse ?
Oui, les iDance Star Pads 9 sont compatibles avec de nombreux jeux de danse populaires. Vérifiez les paramètres de votre jeu pour les configurer.
Comment nettoyer les iDance Star Pads 9 ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer la surface des pads. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Y a-t-il une garantie pour les iDance Star Pads 9 ?
Oui, les iDance Star Pads 9 sont accompagnés d'une garantie de 1 an contre les défauts de fabrication.
Où puis-je télécharger le logiciel nécessaire pour utiliser les iDance Star Pads 9 ?
Vous pouvez télécharger le logiciel nécessaire sur le site officiel d'iDance dans la section support.
Les iDance Star Pads 9 nécessitent-ils des piles ?
Non, les iDance Star Pads 9 fonctionnent uniquement avec une connexion USB et ne nécessitent pas de piles.
Comment régler le volume des effets sonores sur les iDance Star Pads 9 ?
Le volume des effets sonores peut être réglé depuis le logiciel associé ou directement sur votre système audio.

Questions des utilisateurs sur Star Pads 9 iDance

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Instrument de musique électronique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Star Pads 9 - iDance et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Star Pads 9 de la marque iDance.

MODE D'EMPLOI Star Pads 9 iDance

Contenu de l'emballage

  • 1x STARPADS 9
  • 1x Guide d'utilisation
    3 piles AA

Leveringsomvang

Le symbole de l'éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse dans le boitier, qui peut être d'une ampleur suffisante pour induire un risque de choking électrique.

Le point d'exclamation dans un triangle équilateral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de maintenance dans le manuel de l'utilisateur.

Remarque:

Veuillez ne pas ouvrir le couvercle arriere de l'appareil ou l'adaptateur secteur car l'ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers, et annulera également votre garantie. Il n'y a pas de piece réparable à l'intérieur de l'appareil.

Remarque:

Cet apparéil numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de bruit radio des apparèils numériques comme indiqué dans le règlement sur les interférences radiée de l'Industry Canada. Ces limites sont concues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation habituelle.

Remarque:

Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre I'equipement et le recepteur
- Brancher équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le recepteur est branché
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV experimente pour assistance.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

  1. Lire les instructions.
  2. Garder les instructions
  3. Tenir compte des averisations.
  4. Suivre toutes les instructions.
  5. Ne pas utiliser l'appareil pres de I'eau.
  6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  7. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant.
  8. Ne pas installer pres des sources de chaleurnts tels que radiateur, four, ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleurur.
  9. Ne pas retirer la sécurité de la prise de terre. Une fiche polarisée possede deux lames dont une est plus large que Iautre. Une prise de terre possede deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisieme broche est prevues pour toute sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans cette prise, consultez un electricien pour faire remplaner la prise obsoleté.
  10. Ne pas piétiner ou pincer le cordon d'alimentation, en particulier au niveau des fiches, des prises et ou ils sortent de l'appareil.
    11 Utiliser uniquement les accessoires specifiés par le fabriquant.
  11. Utiliser uniquement avec un chariot, un trépied, une console ou une table spécifique par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, déplacer l'ensemble chariot/apparil avec prudence afin d'évitir les blessures en cas de chutes.
  12. Debrancher l'appareil pendant I'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisependant une longue pereiode.
  13. Confier toutes réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé, cordon d'alimentation ou la fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
  14. L'appareil ne doit pas etre expeoed a des gouttes ou a des eclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels que vases, ne doit etre pose sur l'appareil.
    16 La prise secteur est utilise comme un dispositif de déconnexion et doit rester facilement accessible.
  15. L'appareil doit être connecté à une prise secteur avec prise de terre.

1. Caractéristiques de STARPADS

CLAVIER DE PADS 4-en-1 avec DJ + Batterie + Haut-parleur + Mélangeur
LECTURE EN BOUCLE, et mélange avec le Crossfader
- Possibilities infinies de melange avec batterie, basses ou Acapella
Haut-parleur intégré pour lecture à la volée
Mode Batterie, avec des sons MODERNES de haute qualite
Pavés avec LED, pour une lecture facile.
5 styles de musique intégrés: FUNKY, DUBSTEP, HIP HOP, REGGAETON et ÉLECTRO
Batterie, contrebasse et Acapella prêts pour le MEILLEUR MIXAGE
Boitier transparent avec fonction ESSAYEZ-MOI
3 piles AA incluses
- Dimensions du produit: 128L x 125P x 30H mm

STARPADS9 est un clavier de musique qui vous permet de mélanger boucles, battements, batteries, accapellas ou des effets sonores.

6 principaux styles de musique sont disponibles : ELECTRO, REGGAETON, HIP HOP, DUB STEP, FUNKY. Il offre une infinite de possibilites de mixages et de produits differents pads, qui seront VOTRE MUSIQUE, VOTRE STYLE et VOTRE MIXAGE.

Il y a également un mode PADS DE BATTERIE qui vous permet de jour librement à la batterie.

STARPADS9 est alimenté par piles et est entièrement portable.

iDance Star Pads 9 - Caractéristiques de STARPADS - 1

1. STYLES DE MUSIQUE

Appuyez pour selectionner notre genre.

2. BOUCLES A

Ces 3 pads avec des boucles de musique peuvent etre joues un par un, et peuvent etre entendus lorsque le CROSSFADER est a GAUCHE

3. ACAPELLA

Lessons ACAPELLA ou FX peuvent et entendus dans toute position du CROSS FADER.

IMPORTANT: Lorsque le CROSSFADER est à GAUCHE, SEULES les BOUCLES A peuvent être entendues.

IMPORTANT: LES BOUCLES A et B peuvent être entendues lorsque le CROSSFADER est au MILIEU.

4. BOUCLES B

Ces 3 pads avec des boucles de musique peuvent etre joues un par un, et peuvent etre entendus lorsque le CROSSFADER est a DROITE.

IMPORTANT: Lorsque le CROSSFADER est à DROITE, SEULES les BOUCLES B peuvent être entendues.

IMPORTANT: LES BOUCLES A et B peuvent être entendues lorsque le CROSSFADER est au MILIEU.

5. MODE BATTERIE

9 sons de batterie peuvent etre joues dans toute position du CROSSFADER, ainsi celui-ci n'aura AUCUN EFFET dans ce mode.

6. ESSAYEZ-MOI

Positionné à droite pour le mode DEMO, de la musique iDANCE sera reproductive. Positionné à droite pour le mode JEU.

IMPORTANT: STARPADS9 s'allume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche quelconque et s'eteint après 2 minutes.

7. CROSSFADER

Est le MELANGEUR qui va mélanger la musique entre le groupe BOUCLES A et le groupe BOUCLES B.

Lorsque le CROSSFADER est à GAUCHE, SEULES les BOUCLES A peuvent être entendues. LES BOUCLES A et B peuvent être entendues lorsque le CROSSFADER est au MILIEU.

Lorsque le CROSSFADER est à DROITE, SEULES les BOUCLES B peuvent être entendues.

8. COMPARTIMENT A PILES

Suivez la procEDURE d'installation des piles/MISE EN ROUTE.

9. HAUT-PARLEUR

Les BOUCLES avec lessons CROSSFADER ou BATTERIE seront reproduits par le Haut-parleur.

2. MISE EN ROUTE

iDance Star Pads 9 - MISE EN ROUTE - 1

INSTALLATION DE LA PILE

Fonctionne avec 3 piles alcalines "AA". Remplacez les piles par des piles neuves en cas de dégradation des performances. Éteignez TOUJOURS l'unité lorsqu'elle n'est pas utilisé pour préserver les piles.

  1. Localisez le COMPARTIMENT À PILES situé en bas de l'unité.
  2. À l'aide d'un tournevis cruciforme, enlevez la VIS du COUVERCLE du compartment à piles puis enlevez ce dernier.
  3. Installéz 3 piles "AA" nuées en respectant les signes de polarité indiqués dans le COMPARTI MENT à PILES.
  4. Remettez le COUVERCLE et serrez la VIS.

INFORMATIONS DE SECURITE CONCERNANT LES PILES

AVERTISSEMENT!

Le liquide des piles est un acide qui peut provoquer des dommages corporels et matériels en cas de fuite. En cas de fuite des piles, lavez soigneusement la peau affectee, en veillant a que I'acide n'entre pas en contact avec les yeux, oreilles, nez et bouche. Lavez immediatement tout vetelement et objet entrés en contact avec I'acide des piles. Une pile qui fuit peut émettre des "crépitements". Mettez au rebut le jouet entier selon les lois locales, nationales ou federales sur les piles.

POUR ÉVITER TOUT PROBLÉME DES PILES :

Ne melangez JAMAIS des piles usagées et des piles neuves ou de types différents.
- Ne mélangez JAMAIS des piles alcalines, normales (carbone-zinc) et des piles rechargeables (nickel-cadmium).
Ne yetez JAMAIS les piles au feu car uneuite risque de se produire et provoquer une explosion.
N'utilisez JAMAIS des piles rechargeables.
- Net tentez JAMAIS de recharger des piles non rechargeables.
Retirez TOUJOURS les piles usées du jouet.
Il est recommandé que les piles soient TOUJOURS installées par un adulte selon les consignes d'installation.
Utilisez UNIQUEMENT des piles recommandées par le fabricant.
Les piles doivent etre inserees en respectant les polarités.
Les bornes des piles ne doivent pas etre court-circuitees.

3. Création de musique à l'aide de STARPADS9

Il y a 2 manières de création de musique à l'aide de STARPADS9:

  1. Jouer avec les BOUCLES et MÉLANGER avec le CROSSFADE
  2. Mode Batterie pour faire de la batterie avec les doigts

iDance Star Pads 9 - Création de musique à l'aide de STARPADS9 - 1

Jouer avec les boucles, en utilisant les 5 différents styles de musique intégrés

iDance Star Pads 9 - Création de musique à l'aide de STARPADS9 - 2

Dans le mode Batterie, batterie avec les doigts seulement, le crossfader ne sera pas utilisé, il suffit d'appuyer sur DRUMS et de jouer avec les 9 pads!!!

Mode BOUCLES et MIXAGE

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 1

  1. Sélectionnez votre style de musique

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 2

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 3

  1. Déplacez le CROSS FADER à GAUCHE

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 4

  1. APPUYEZ sur l'un des 3 pads du groupe BOUCLES A, le pad appuyé sera allumé, un SEUL des 3 pads de ce groupe peut être joué à la fois

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 5

  1. APPUYEZ sur l'un des 3 pads du groupe BOUCLES B, le pad appuyé sera allumé, un SEUL des 3 pads de ce groupe peut être joué à la fois

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 6

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 7

  1. Déplacez votre CROSSFADER de GAUCHE à DROITE, pour mélanger vos 2 différentes bouches

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 8

  1. APPUYEZ sur l'un des pads du groupe ACAPELLA, un seul des 3 pads de ce groupe peut etre joue à la fois

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 9

  1. APPUYEZ sur l'un des PADS qui n'est pas allumé du groupe BOUCLES A, un SEUL des 3 pads de ce groupe peut être joué à la fois

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 10

iDance Star Pads 9 - Mode BOUCLES et MIXAGE - 11

  1. Déplacez votre CROSSFADER de DROITE à GAUCHE, pour mélanger vos différentes boucles que vous avez sélectionnées

WAARSCHUWING

iDance Star Pads 9 - WAARSCHUWING - 1

Le sousigned, IDance Co,declare que lequipement radio du type STARPADS 9 est conforme à la directive 2014/53/EU. www.idanceaudocom

Le mot, la marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG. Inc. et toute utilisation de ces marques par l'Acence est sous l'Acence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
- Das Wort, die Marke und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jeder Verwendung dieser Marken durch iDance erfolgt unter Lizenzen, andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaler.
- La parola, il marchio e ilogo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e quali sisi utilizzo ci tali marchi da parte di IDance è concesso in Icenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengone ai rispetti proprietari.

Made in China · Fabrique en Chine · Gemaakt in China · In China hergestellt · Hecho en China · Fatto in Cina

When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the products covered by the European Directive 2002/96/EC.Please inform yourself about the local separatecollection system for electrical and electronicproducts. Please act according to your local rulesand do not dispose of your old products with yournormal household waste. Correct disposal of yourold product helps to prevent potential negative consequences for the environment and humanhealth.Lorsque ce symbole de poubelle barre est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la directive europeenne 2002/96 / CE. Veuillez vous informer sur le système local de collecte selective des produits électriques et électroniques. Veuillez agir conformément à vos règles locales et ne jetez pas vos derniers produits avec vos déchets menagers ordinaires. L'élimination correcte de votre produit aidé à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l'environnement et la santé humaine.Wanner dit symbool met een doorkruiste vulnisbak op een product is bevestig, beteKent dit het product ander de Europese rechtlijke vait Richtlijn 2002/96 / EG. Informer uzielver over de locale separatecollection-systeme voor elektrische en elektronische producten. Handel volgens uw lokale regels en gooil uw oude producten net wet met uw normal hulshoudelijk alval. Correte verwijdening van uw oude hebapt megelijk negatieve gevolgen voor het milieu en Voor de menselijk gezondheid te voorkomen.
Wenn与此es Symbol einer durchgestruichen Mülltonne an einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt von der Europäischen Union abgedeckt wird Richtlinie 2002/96 / EG.itte informieren Sie sich über die lokale Getrenntes Sammelsystem für Elektr- und Elektronikprodukteitte beachten. Sie die ortlichen Vorschriften und entsorgen sie ihre Alligerade nicht mit normalem Haumull. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Produkts hilft, möglichne negative Folgen fur die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.Quando与此e sibilo de contender con ruedas tachado se adjuntu a un produit, significa que el producto esta cubierto por el producto Direcva 2002/96 / CE. Informese sobre la situacion localiaistema de colection separada para produits electricos y electronicos. Actue de acudierto con las normas locales y no se deshaga de sus produits viejos con la basura domestica normal. La eliminacion correcta de su producto anterior ayea a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana.

iDance Star Pads 9 - WAARSCHUWING - 2

iDance Star Pads 9 - WAARSCHUWING - 3

iDance Star Pads 9 - WAARSCHUWING - 4

iDance Star Pads 9 - WAARSCHUWING - 5

iDance Star Pads 9 - WAARSCHUWING - 6

This product complies with the requirements of the Europe Ce produit est conforme aux exigences de l'Europe Drit produit vdoioet an de vereisten van Europa Dieses Produkt entspricht den Anforderungen von Europa Este produits cumpe con los requisitos de Europa Questo prodotto e conforme ai requisiti delEuropa

WORLD HEADQUARTERS: iDance H.K.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : iDance

Modèle : Star Pads 9

Catégorie : Instrument de musique électronique