Beat Boy BBL10 - Station d'acceuil iDance - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Beat Boy BBL10 iDance au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Station d'accueil iDance Beat Boy BBL10 avec Bluetooth, compatible avec divers appareils. |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth, entrée AUX, USB. |
| Utilisation | Idéale pour écouter de la musique sans fil depuis un smartphone ou une tablette. |
| Alimentation | Fonctionne sur secteur avec adaptateur inclus. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement l'adaptateur fourni. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, facile à transporter. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Beat Boy BBL10 iDance
Questions des utilisateurs sur Beat Boy BBL10 iDance
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Beat Boy BBL10 - iDance et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Beat Boy BBL10 de la marque iDance.
MODE D'EMPLOI Beat Boy BBL10 iDance
Le symbole de l'éclair avec une fièche dans un triangle équilateral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse dans le boitier, qui peut être d'une ample suffisante pour induire un risque de chocolétrie.

Le point d'exclamation dans un triangle équilateral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de maintenance dans le manuel de l'utilisateur.
Remarque:
Veuillez ne pas ouvir le couvercle arriere de I'appareil cu I'adaptateur secteur car I'ouverture ou le retrait des couvercles peut vous exposer a des tensions dangeureuses ou autres dangers, et annulera également votre garantie. Il n'y a pas de piece réparable à l'intérieur de I'appareil.
Remarque:
Cet apparéel numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de bruit radio des apparèils numériques comme indiqué dans le règlement sur les interférences radio de l'Industry Canada. Ces limites sont conqués pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Remarque:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre I'equipement et le recepteur
- Brancher équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le recepteur est branché
- Consulier le revendeur ou un technicien radioTV experimenté pour assistance.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
- Lire les instructions.
- Garder les instructions.
- Tenir compte des averlssements
- Suvire toutes les instructions
- Ne pas utiliser l'appareil prés de l'eau.
- Nettayer uniquement avec un chiffon sec.
- Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer en suivant les instructions du fabricant.
- Ne pas installer prés des sources de chaleurnts tels que radiateur, four, ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleurur.
- Ne pas retirer la sécurité de la prise de terre. Une fiche polarisée possede deux lames dont une est plus large que t'aoutre. Une prise de terre possede deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisieme broche est prevues pour toute sécurité. Si la fiche foume ne rentre pas dans cette prise, consultez un elektricien pour faire remplacer la prise obsolette.
- Ne pas piétiner au pincer le cordon d'alimentation, en particulier au niveau des fiches, des prises et où ils sortent de l'appareil.
11 Utiliser uniquement les accessoires specifiés par le fabriquant. - Utiliser uniquement avec un chariot, un trpied, une console ou une table specifie par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, déplacer l'ensemble chariot/appareil avec prudence afin d'éviter les blessures en cas de chutes.
- Debrancher l'appareil pendant I'orage ou lorsqu'il n'est pas utilisependant une longue periode.
- Confier toutes réparations à un personnel qualifiée. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé, cordon d'alimentation ou la fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
- lappareil ne doit pas etre expese a des gouttes ou a des eclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels que vases, ne doit etre pose sur l'appareil.
15 La prise secteur est utilisee comme un dispositif de déconnexion et doit rester facilement accessible - Lappareil doit être connecté à une prise secteur avec prise de terre.

Lorsque ce symbole de poubelle a roue barree est attaché a un produit, cela signifie que le produit est couvert par le Directive 2002/96 / CE.S'il vous plaift informez-vous sur le local Separer le systeme de collecte pour les produits electriques et Electroniques. S'il vous plaift agissez selon vos regles locales et ne jetez pas vos vieux produits avec vos ordures menagères normales. L'élimination correcte de votre produit aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

Ce produit est conforme aux exigences de l'Europe
1) BTLSDUDE
2) Cable USB
3) Telecommande
4) Mode d'emploi
Description des composants :
1) Poignée
2) Haut-parleur
3) Entre Audio (cable 3.5 mm non fourni)
4) Port USB
5) Témoin de charge
6) Port de charge micro USB
7) Allumer/Éteindre (appui long) / Fonction MODE BT/MP3/ Line in (appui bref)




1) Touche Bluetooth : pour déconnecter l'appareil Bluetooth actuellément jumelé afin de pouvoir en connecter à un autre.
2) Touche lecture en boucle : permet d'effectuer une lecture en boucle de la musique en cours, uniquement lorsqu'un apparéil externe est connecté en « mode MP3 »
3) Arret a distance
4) Mise en route
5) Volume + : Augmenter le volume.
6) Volume - : Diminuer le volume.
7) Piste precedente
8) Piste suivante
9) Play/Pause (non validate en MODE Line-in
10) Eclairage ON / OFF
11) Mode (Bluetooth par défaut, MP3 et Line-in)
12) FLASH : Changement de couleur de la lumière
13) PARTY : Changement de couleur de la lumière au rythme de la musique
14) STROBE: Six couleurs stroboscopiques
15) SMOOTH : Changement dégradé de la couleur
16) FADE : Changement lent de la couleur
17) Augmenter la luminosité
18) Diminuer la luminosité
19) Touche couleur Blanche
20) Touches couleurs
1) Allumer/Éteindre
Maintenez appuyée la touche d'alimentation (3 secondes) lorsque l'appareil est étant, vous entendrez le message « ldance BeatBoy, mode Bluetooth » et l'appareil s'allumera. Maintenez appuyée la touche d'alimentation (3 secondes) lorsque l'appareil est allumé, vous entendrez le message « Power off » et l'appareil s'éteindra.
2) Connexion Bluetooth.
L'appareil doit être connecté manuellement au Bluetooth. Il suffit d'activer le Bluetooth du téléphone pour rechercher « IDance Beatboy», puis d'appuyer sur connexion. Le message vocal « Connected » émis par BeatBoy l'enceinte indique que le jumelage a été effectué avec succès, le message « IDance BeatBoy a été connecté » sera affché sur le téléphone portable. Àpres la première connexion, votre enceinte recherche BeatBoy recherche automatiquement un apparéil Bluetooth dans les 3 secondes et le connectés y connectera.
3) Recharge
Le produit est équipé d'une batterie intégrée rechargeable. Il faut charger complètement la batterie avant de l'utiliser pour la première fois. Branchez une extrémité du cable de charge dans le port de charge micro USB du produit Branchez l'autre extrémité dans un chargeur secteur 5 V non fourni le tímoin s'allume en rouge pendant la charge; il faut environ 4-5 heures pour une charge complète. Le tímoin devient vert une fois la charge terminée.
Remarque: si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, il faut quand même le charger une fois tous les 30 jours. Vous pouvez utiliser un chargeur de téléphone portable standard pour charger votre enceinte Le chargeur doit fournir 5 V VCC et un courant supérieur à 500 mA.
4) Alerte Batterie faible
Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 10% , le message vocal «low battery» sera émis. Il faut alors charger la batterie le plus tout possible. Lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 5% , le son sera automatiquement coupé, il faut alors charger la batterie le plus tout possible au moins à 10% .
5) Mode Entrée Line in
Lorsque vous téléphone portable ou ordinateur n'est pas équipé de la technologie Bluetooth, vous pouvez utiliser le mode Line in. Insérez l'extrémité d'un cable 3,5 mm dans la sortie casque (Line in) du produit, et l'autre extrémité dans votre source audio. Appuyez sur la touche MODE pour passer en mode Line in, votre enceinte émettra le message vocal Line in Mode»; votre musique sera alors émise via l'enceinte.
6) Port USB
Pour dire des fichiers musicaux stockés dans votre clé USB insérez la clé dans le port USB situé à l'arrière de l'appareil ; appuyez sur la touche MODE de la télécommande pour passer en mode MP3 ; le produit émet le message vocal « MP3 Mode», vous pouvez alors écouter de la musique à partir de la clé USB.
1) Impossible d'activer ou de désactiver une fonction après avoir allumé l'ordinate ?
La batterie est faible. Il faut charger la batterie le plus tôt possible. Il est recommandé de laisser charger l'enceinte au moins deux heures avant de l'utiliser.
2) Impossible de passer en mode lecture?
Lors de la lecture, il faut avant tout vérifier si la connexion Bluetooth fonctionne. Si vous étés en mode Line in assurez-vous que le cable 3,5 mm est bien connecté entre l'unité et l'appareil externe. Si ce n'est pas le cas, le produit se remet par défaut en mode Bluetooth.
3) Charge impossible (sans témoin rouge clignotant)?
Utilisez le cable de charge fourni avec l'unité. Assurez-vous tique votre adaptateur secteur corresponde à une capacité de 5 V et à un courant supérieur à 500 mA.
4) Le témoin rouge reste allumé pendant la charge et ne devient pas vert ?
Éteignez l'appareil (maintenez appuyée la touche d'alimentation) et effectuez une nouvelle charge.
5) Pas de son Bluetooth?
Vérifiez si la connexion Bluetooth est établie correctement et si le volume de l'appareil a été activé.
6) La télécommande infrarouge ne répond pas?
Vérifiez et remplacez si nécessaire les piles de la télécommande. Assurez-vous qu'aucun obstacle ne se trouve entre la télécommande et l'appareil. La distance entre la télécommande et l'appareil ne doit pas excédée 8 mètres.
| Type Caractéristiques techniques | |
| BTLSDUDE Magnétique 5 W | |
| Sortie | 5W |
| Taux de distorsion | <1% |
| Fréquences | 80 -108Khz |
| Autonomie | À volume normal, environ 8 heures. |
| Modes de lecture | Bluetooth/Line in/support USB |
| Version Bluetooth | 4.2 |
| Portée Bluetooth | ≤10m |
| Batterie intégrée | Batterie au lithium rechargeable, 2000 mAh, 3,7 V. |
| Caracteristiques du chargeur | Secteur 5 V ±5%, courant supérieure à 500 mA. |
| Temps de charge | 4-5 heures |
| Télécommande infrarouge | ≤8m |
WAARSCHUWING
WAARSCHUING:OM HET RISKOQP BRAND OF
SCHOKTEVERMINDEREN.DIT PRODUCTNIET
Isotocrta Dance Co dirhana che Iappareochatura radio delIpto Beat Boy e conforma alls diritiva 2014/53 / UE. Il testo comploto e disponibile atindirizzo www.jancaudio.com
Le mot, la marque et le logo Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Danche est sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux sont certains de leurs propriétaires respectifs.
Cassort, die Mark und das Logo von Bluteoth und engetragene Marken von Bluteoth SIB, Inc. und jeder Verwaltung dieser Marken durch IDance erigt: unter Uplang andes Marken und Handelnuranz und Ugertum Fries jeweilten Inhaber.
- La parla, I marchio e il bogo Bluetooth soro marchi registral di propria di Bluetooth SIG, Inc. e qualsasi utilizzo di tal marchia da parte di l'Once e concoso in Icenza. Ahr marchi e nomi commercali appartungono ai rappath proprietari.
Made in China · Fabrique en Chine · Gemaakt in China · In China hergestellt · Hecho en China · Fatto in Cina
| When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the products covered by the European Directive 2002/96/EC Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health. | When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the products covered by the European Directive 2002/96/EC Please inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. Correct disposal of your old product helps to prevent potential negative consequences for the environment and human health. | Lorsque ce symbole de pouvoir barre est attaché à un produit, celui signifie que le produit est couvert par la directive française 2002/96 / CE. Veillez-vous informer sur le système local de collecte effective des produits électriques et électroniques. Veillez agit conformément à vos rigés locales et ne vous pas visuels produits avec vis de chétis menages ordinaire. L'elimination correcte de cette produit aide à prévenir les conséquences negatives potentielles sur l'envelopnement et la santé humaine. | Wannen dit symbol met en deconnuissant valutibar op en produit il bénépôt, beteerel dit dat les produits ouder de Europees nicihés par Richeux 2002/96/EG Infermeer zouelf over de la locale separatoire collection-ystem pour elektrétique en elektronische produits. Handel volgens uw likale regels en genou wède produits nett veign met en normal banhouedjly abu. Correkte verwässeling van uw wède produits muggèle negatieve genovgen voor het milieu en voor de mentaliteit gezendrecht te voorteken. |
| Were ces Designes Symbole einer durchgeführenden Melbourne an einem Produkt angebracht Ist, besteht dies, dass das Produkt vander der Europäischen Union abgedeckt wird Richtlinie 2002/96 / EG. Ilse Informieren Sie sich über die Tokegetemmer Sammlity System für Elektron- und Elektronikprodukte Ilfte-beachten Si die arbeitern Vancriffen und entsorgen Si ihre Aligezte nicht mit normalem Haustmal. Die kamekte Entgangung hies aber Produkts hält, möglichne negative Folgen für die Verwalt und die menschliche Gesundheit zu vermelden. | Quando este simbilo de contenderon cunrada tachade se ajusta a un produit, significhe que le produit est cabiento per el produit Directha 2002/96 / CE. Informare sobre la situation localiitema de colectione segarda para produits électricos y electrónicos. Acte de acuardo con la normas locales y se delagata de su produits viyios con la basura domestica normal La éliminacion correcta de su produits anterior apuda a eulzar posibles condecuendas negativas para el medio ambiente y la salute humana. | Quando esta signe simbilo di un bilio de la spazzatura con nuente inredte + attaccato au produit, significhe che il produit è coperte dall'europeo Directha 2002/96 / CE. SI piega di informari sul locale iistema separatore collection per prodotti allettici ed eleletroli. Agire seconde la normale local non smalire vecchio prodotti con internali fomenti domestici. Le smallmente corrette del为您 vecchio prodotto alla a piersenie potenzial consequence negative per l'ambrante e la salute umana. |





This product complies with the requirements of the Europe. Ce produit est conforme aux标准es de l'Europe.
Notice Facile