DVC105IP - Caméra de surveillance ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVC105IP ALECTO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance |
| Résolution vidéo | 1080p Full HD |
| Vision nocturne | Oui, infrarouge |
| Connectivité | Wi-Fi |
| Stockage | Carte microSD (non incluse) |
| Application mobile | Compatible avec iOS et Android |
| Angle de vue | 120 degrés |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Installation | Murale ou sur table |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif |
| Sécurité des données | Chiffrement des données |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVC105IP ALECTO
Questions des utilisateurs sur DVC105IP ALECTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVC105IP - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVC105IP de la marque ALECTO.
MODE D'EMPLOI DVC105IP ALECTO
Cette Caméra IP Alecto est un moniteur de surveillance qui convient pour un usage à l'intérieur. Cet apparéil est souvent utilisé pour surveiller les bébés, petits enfants ou animaux de compétie, mais il convient également pour sécuriser les pièces à vivre et les garages.
LaamerautiliseleWi-Fi pour transmettre son signala vourtemodem Internet.En utilisant une tablette ou un Smartphone vous pouvez voir les images de laamera et faire pivoter I'objectif en faisant glisser vos doigts sur I'ecran.
Gréce à notre système Real Plug & Play et le code UID (Unique IDentification) il est très facile d'étabrir une connexion avec laamera via notre application. Cette appli est disponible pour iOS et Android et peut être téléchargeée via l'App Store ou Play Store.
Référez-vous au guide de l'utilisateur de l'application AlectoCam pour une inscription rapide et/ou informations additionnelles (www.alecto.nl).
Après la configuration initiale, vous pouze également voir les images de laamera via Internet par GSM ou connexions Wi-Fi externes.
Laamera est fournie avec un éclairage de nuit pour une vision claire de tout object dans un rayon de 5 metres de laamera dans un environnementASFRE. Du fait que cet éclairage de nuit consiste en des lumières infrarouges, les personnes ne peuvent pas le voir mais c'est suffisant pour laamera afin qu'elle affiche des images claires. Cependant, ces images sont bien sur en noir et blanc.
Lorsque tout fonctionne correctement, vous devez d'abord modifier votre mot de passer. Le mot de passer par défaut d'usine n'est pas unique, ce qui permettrait à autres d'utiliser votre code UID et a avoir un accès non autorisé à votreamera.
2 APERÇU
1.Objectif
2. LEDs infrarouges
3. LED d'Indication
4. Pied de montage
- Emplacement pour carte MicroSD
- Réinitialisation
- Haut-parleur
- Entrée de l'adaptateur
- Microphone

3 QUICK START GUIDE
Voyez le Guide de démarrage rapide joint pour l'explication rapide de l'st installation de votreamera.
4. POUR MONTER LA CAMÉRA SUR UN ENDROIT FIXE.
Laamera peut etre place sur toute surface horizontale.
Attention : Assurez-vous que laamera est deja enregistrree au réseau Wi-Fi. Lorsque laamera est installee et puis connectee au secteur, elle retablira la connexion avec le réseau. Veuillez d'abord vérifier si une bonne connexion peut etre établie avec votre routeur Wi-Fi.
Sous le pied de laamera vous trouvrez un panneau de montage pour laamera. Faites tourner le panneau dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour retarder le panneau de montage. Assurez-vous de correctement fixer le panneau de montage contre le mur avec les vis pour vous assurer que laamera pointe dans la bonne direction. Àpres montage de laamera, elle ne peut plus être pivotée sur son pied. Cependant, vous pouvez continuer à augmenter ou diminuier la hauteur de laamera. Laamera est replacée sur le pied avec un mouvement de rotation.

On peut faire pivoter l'objet de laamera pour redresser l'image.

5 RÉINITIALISATION.
Lorsque le contact avec laamera n'est plus possible et que vous ne pouvez plus déterminer l'adresse IP ou si le numéro de port ne correspond plus, vous pouvez réinitialiser de manière externe laamera pour restaurer les paramétrages par défaut d'usine.
A l'arrière de laamera vous trouverez un petit trou marqué 'reset'. Utilisez un objet pointu tel qu'un trombone pour enforcer le bouton dans ce trou.
Appuyez sur ce bouton lorsque laamera démarre et gardez-le,enforcépendant au moins 10 secondes.
ÀpresentlaamerapeutuniquementetreatteinteviaWiFiDirect.Maintenant suivez le processus d'enregistrement, voir la section 3.

6 POUR INSÉRER LA CARTE SD.
Sur le côte vous trouvez un emplacement pour insérer une carte Micro SD, cet emplacement pour carte se trouve aussi profondement. Vous pourriez devoir utiliser un trombone pour delicatement appuyer sur la carte jusqu'à ce qu'un clic de bon positionnement se fasse entendre.



7 CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
7.1 GÉNÉRAL
- Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et suivez toutes les indications.
- Ne placez jamais ou utilisez l'adaptateur dans la chambre ou dans un environnement humide ou mouillé.
Assurez-vous de la dissipation de chaleur adéquate; ne couvrez jamais l'unité deamera et / ou l' (les) adaptateur(s) secteur (s) et ne jamais les placer directement à côte d'une source de chaleur. L'appareil photo et l'adaptateur deviennent déjà se réchaufferpendant le fonctionnement. - Utilisez uniquement l'(les) adaptateur (s) fourni(s); la connexion d'un type d'adaptateur différent endommagera les composants électroniques.
Assurez-vous que les câbles d'adaptateur sont exempls de tout dommage et assurez-vous que personne ne peut trébucher ou tomber à cause de ces câbles. - Ne jamais démonter l'unité deamera et / ou l'(les) adaptateur (s) d'alimentation; Seul un personnel qualifié est autorisé à le faire.
- La connexion video se fait via l'Internet public et est sécurisée selon le standards courants, mais elle peut quand même être piratée. Nous ne sommes pas responsable en quoi que ce soit. Nous vous conseillons de modifier immédiatement le mot de passer, en utilisant préfériblement une combinaison de lettres, de nombres et de caractères spéciaux.
7.2 INSTALLATION
- Branchez ou débranchez uniquement l'adaptateur d'alimentation / de l'unité de bébé ou de l'unité parent lorsque l'adaptateur secteur est逝 de la prise murale.
- Ne jamais installer le camera pendant les orages.
- Ne touchez jamais les cables d'adaptateur non isolés, à moins que les adaptateurs soient逝és de la prise murale.
7.3 ENTRETIEN
- Nettoyez leamera uniquement avec un chiffon humide; n'utilisez jamais de nettoyant chimique. Avant tout nettoyage, vous devez débrancher les adaptateurs.
7.4 ERREUR
-
Dans le cas où laamera ne montre plus d'image et/ou il n'y a plus de son, veuillez vérifier ce qui suit :
-
laamera est connectee
- le bon code UID est utilisé
- le bon mot de passer est utilisé
- redémarrez laamera en interrompant brievement son alimentation
-
appuyez et restez appuyé sur le bouton de réinitialisation pendant au moins 10 secondes pour réinitialiser laamera. Laamera redémarrera alors. Répétez la configuration tout entière et les actions depuis le début, car tous les paramétrages seront réinitialisés aux paramètres par défaut d'usine
-
redémarrez votre Smartphone ou tablette.
-
Lorsqu'il fait nombre, laamera commutera en mode nuit et allumera les voyants infrarouges. Dans certaines conditions environnementales d'éclairage, l'écran peut commencer à clignoter. Vous pouvez résoudre cela en augmentant ou en diminuant l'éclairage environnemental. Lorsque les LEDs IR sont activées, l'écran sera en noir et blanc.
- Si vous continuez à ne pas avoir d'image, veuilles contacter le service: www. alecto.nl.
7.5 DÉLAI D'IMAGE
- À cause du codage et décodage des images, il y a un léger retard dans le signal. La qualité de l'image dépend également des modifications sur la largeur de bande via Internet. Vous pouvez définir une résolution plus bajo.
- Laamera peut redémarrer après modification de certains paramétrages. Dans ce cas cela prend un certain temps (maximum 2 minutes) avant le retour des images.
7.6 UTILISATION DES DONNÉES
- Si vous utilisez un réseau mobile, veuillez garder à l'esprit que l'utilisation des données peut augmenter considérablement lors du visionnage d'une réserve. Nous vous recommendons d'utiliser un réseau Wi-Fi.
- De plus l'usure de la batterie de votre Smartphone ou tablette augmentera.
7.7 ENVIRONNEMENT ET MISE AUX DÉCHETS DE L'APPAREIL
- L'emballage de ce camera peut être recyclé avec le papier. Cependant, nous vous conseillons de le conserver pour transporter l'appareil.
- Si vous remplacez de ce matériel, vous devez returner l'ancien à votre fournisseur qui s'occupera du recyclage de votre(APpeareil
8 DECLARATION DE CONFORMITE:
Cet apparéil répond aux conditions et les dispositions essentiels comme décrits dans les directives 2014/53/EU.
La déclaration de conformité est disponible sur:
http://DOC.hesdo.com/DVC-105-DOC.pdf
Frequentie : 2407 – 2475 MHz
Maximum Vermogen : < 20 dBm