DVDP 905 - Lecteur DVD portable DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDP 905 DUAL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur DVD portable DUAL DVDP 905, écran 9 pouces, résolution 800x480 pixels, compatible DVD, CD, MP3, JPEG. |
|---|---|
| Connectivité | Ports USB et carte SD pour lecture de fichiers multimédias. |
| Autonomie | Batterie rechargeable offrant jusqu'à 2 heures de lecture. |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, avec un support pour fixation dans la voiture. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter l'appareil. |
| Informations générales | Poids léger, design compact, idéal pour les enfants et les familles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVDP 905 DUAL
Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDP 905 - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDP 905 de la marque DUAL.
MODE D'EMPLOI DVDP 905 DUAL
Attention ! Retirez la protection pour le transport du compartiment de disque avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Consigne de réinitialisation : Il peut arriver que, dans de rares cas, le logiciel de l'appareil "se bloque" et que l'appareil ne réagisse plus à une commande. Dans ce cas, veuillez procéder de la manière suivante : - Mettre l'appareil hors tension - Débrancher la fiche secteur de la prise de courant - Attendre quelques instants - Rebrancher la fiche secteur dans la prise de courant - Mettre l'appareil en marche. La mémoire système est réinitialisée et l'appareil est à nouveau opérationnel.Table des matières
- Table des matières Sécurité et installation de l'appareil p. 5
- Sécurité p. 5
- Maniement des piles p. 6
- Installation de l'appareil p. 7
- Utilisation dans une voiture p. 9
- Mesures de précaution générales relatives aux appareils avec accumulateurs intégrés p. 10
- Description de l'appareil p. 11
- Volume de livraison p. 11
- Disques pouvant être utilisés p. 11
- Caractéristiques particulières de l'appareil p. 12
- Les caractéristiques du DVB-T p. 12
- Les éléments de commande sur l'appareil p. 13
- Fonctions de la télécommande p. 15
- Connexions p. 16
- Branchement du lecteur de DVD p. 16
- Introduction des piles dans la télécommande p. 18
- Comment préparer l'appareil pour l'utilisation p. 19
- Utilisation du bloc d'alimentation p. 19
- Utilisation de l'adaptateur pour allume-cigare p. 20
- Comment utiliser un casque p. 21
- Utilisation des fonctions générales de l'appareil p. 22
- Ouverture du moniteur p. 22
- Allumage et extinction du lecteur de DVD p. 22
- Introduction des disques p. 22
- Comment retirer les disques p. 23
- Comment régler le volume p. 23
- Activation de la mise en sourdine ("Mute") p. 23
- Réglage du moniteur p. 23
- Extinction de l'écran p. 23
- Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup") p. 24
- Navigation au sein du menu de configuration p. 24
- Les réglages SYSTEM p. 25
- Configuration langue p. 27
- Réglage vidéo p. 28
- Les réglages audio p. 28
- Comment utiliser l'appareil p. 29
- Introduction et lecture du disque p. 29
- Fonction de répétition p. 32
- Lecture programmée p. 33
- Touches de fonction interactives p. 34
- Utilisation de l'appareil par le biais du gestionnaire de fichiers p. 36
Utilisation de l'appareil pour une lecture JPEG .......38 Lecture ..........................................................................38 Comment utiliser la fonction USB et la carte mémoire SD/MMC ..............................................39
Sécurité et installation de l'appareil Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez des questions ultérieurement. Respectez toujours tous les avertissements et consignes de ce manuel d'utilisation, ainsi que ceux qui figurent au dos de l'appareil. Sécurité Attention ! L'appareil doit uniquement être raccordé à une tension réseau de 110 -240 V~, 50/60 Hz. N'essayez jamais d'utiliser l'appareil avec une autre tension. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni. Le bloc d'alimentation doit seulement être raccordé après la fin de l'installation conforme aux prescriptions. Si le bloc d'alimentation est défectueux ou si l'appareil présente d'autres dommages, il est interdit de mettre l'appareil en marche. Lors du débranchement du bloc d'alimentation de la prise de courant, tirez sur la fiche – et non sur le câble. Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou l'humidité. Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de baignoires, de piscines ou jets d'eau. Ne posez pas de récipient contenant des liquides, par ex. un vase à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se renverser et le liquide qui s'écoule risquerait d'entraîner des dommages considérables, voire un choc électrique. Si des corps étrangers ou du liquide devaient parvenir à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le remettre en service. Danger de choc électrique en cas d'ouverture du boîtier. N'ouvrez pas le boîtier. Danger de choc électrique en cas d'ouverture du boîtier. N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de service après-vente. N'ouvrez en aucun cas l'appareil – seul un spécialiste doit l'ouvrir. Des corps étrangers, par ex. aiguilles, pièces de monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de l'appareil.Sécurité et installation de l'appareil
Ne posez pas de bougies allumées ou autres sources potentielles d'incendie sur l'appareil. Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil sans surveillance. Faites effectuer les travaux de maintenance uniquement par des spécialistes qualifiés. Sinon, vous ou d'autres personnes pourriez être exposés à un danger. L'appareil reste branché au secteur, même lorsqu'il est en mode veille. Débranchez la fiche du bloc d'alimentation de la prise de courant si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Tirez uniquement au niveau de la fiche secteur, pas le câble. N'écoutez pas la musique avec un volume sonore trop important, car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables. Maniement des piles Veillez à ce que les piles restent hors de portée des enfants. Les enfants peuvent porter les piles à la bouche et les avaler, ce qui peut conduire à de graves problèmes de santé. En pareil cas, consultez immédiatement un médecin ! Les piles normales ne doivent pas être rechargées, être chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion !). Remplacez à temps des piles devenues faibles. Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez des piles du même type. Attention ! Les piles usagées ou endommagées peuvent provoquer des irritations cutanées. Veillez à porter des gants de protection appropriés. Nettoyez le compartiment des piles avec un chiffon sec. Les piles normales ne doivent pas être rechargées, chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion !). Avertissement ! L'appareil fonctionne avec une lumière laser invisible. Prudence, rayonnement laser à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter des dommages dus au rayonnement laser, le boîtier doit uniquement être ouvert par un personnel qualifié. Information sur le dessous de l'appareil.Sécurité et installation de l'appareil
Remarque importante concernant l'élimination : Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont nuisibles pour la santé et l'environnement. Le produit contient des piles qui sont soumises à la directive européenne 2006/66/CE. Ces piles ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères normales. Veuillez vous informer sur les prescriptions locales en matière de gestion des déchets séparée des piles, étant donné que l'élimination correcte permet de protéger l'environnement et l'homme contre des conséquences négatives potentielles. Ce pictogramme se trouve sur les piles à substances nocives : Installation de l'appareil Installez l'appareil sur un support solide, sûr et horizontal. Veillez à une bonne ventilation. Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles telles que moquettes, tapis, couvertures, ou à proximité de rideaux ou de tentures murales. Les ouvertures d'aération pourraient être obstruées. La circulation de l'air nécessaire risquerait d'être interrompue et l'appareil pourrait prendre feu. Les fentes d'aération doivent toujours rester libres. Elles ne doivent pas être recouvertes par des rideaux, des napperons ou des journaux. N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs. Evitez l'ensoleillement direct et les emplacements exposés à une quantité exceptionnelle de poussières. Veuillez tenir compte du fait que les pieds de l'appareil peuvent laisser, le cas échéant, des marques de couleur sur certaines surfaces de meubles. Mettez une protection entre le meuble et l'appareil. L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux avec un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine ou sauna, étant donné que des dépôts d'eau de condensation risqueraient d'endommager l'appareil. L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux projections d'eau. Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position horizontale. Gardez l'appareil à distance d'appareils générant de forts champs magnétiques.Sécurité et installation de l'appareil
En cas d'utilisation à proximité immédiate de lampes à économie d'énergie, le fonctionnement de l'appareil risque éventuellement d'être perturbé. Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil. Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement froid vers un environnement chaud, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas, attendez environ une heure avant de le mettre en service. Posez le câble d'alimentation de manière à éviter tous risques de trébuchement. Veillez toujours à une bonne accessibilité au câble d'alimentation ou au connecteur, de manière à pouvoir débrancher rapidement l'appareil de l'alimentation électrique ! La prise doit être située le plus près possible de l'appareil. Pour le raccordement au secteur, enfoncez complètement la fiche secteur dans la prise. Utilisez un raccordement secteur approprié et évitez d'utiliser des multiprises ! Ne touchez pas le bloc d'alimentation ou la prise avec les mains mouillées : risque d'électrocution ! En cas de dérangements ou de formation de fumée et d'odeurs provenant de l'appareil, retirez immédiatement la fiche secteur de la prise de courant ! Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si un orage menace. Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, par ex. avant d'entreprendre un voyage. Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation d'un casque, peut conduire à des dommages auditifs. Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de se déformer. Télécommande : Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci risquent de couler et d'endommager l'appareil. Ecran : Ne touchez pas l'écran à cristaux liquides !Sécurité et installation de l'appareil
Un lecteur de DVD utilise un rayon laser invisible qui pourrait vous blesser les yeux en cas de manipulation non-conforme. Ne portez jamais votre regard à l'intérieur du tiroir ouvert de l'appareil. Cet appareil a été classé en tant qu'appareil laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). L'autocollant comportant cette indication (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve à l'arrière de l'appareil.
Utilisation dans une voiture Si de la fumée s'échappe du lecteur, débranchez immédiatement l'adaptateur de la prise allume-cigare. Pour éviter les dysfonctionnements et les détériorations dues à l'exposition au soleil, ne laissez pas le lecteur de DVD derrière les vitres de votre voiture, notamment sur le tableau de bord. Utilisez exclusivement l'adaptateur de voiture fourni.Sécurité et installation de l'appareil
Mesures de précaution générales relatives aux appareils avec accumulateurs intégrés Utilisez uniquement l'accumulateur spécifié pour cet appareil. Mesures de précaution relatives à l'utilisation et au stockage Température lors de l'utilisation et de la charge : 0 à 40°C N'utilisez, ne chargez, ne stockez ou de posez pas la batterie à proximité immédiate de flammes nues ou dans un véhicule stationné au soleil, etc. (c'est-à-dire dans des environnements, au sein desquels la température peut monter au-delà de 60°C). En présence de températures élevées, les mécanismes de sécurité et les dispositifs de protection à l'intérieur de la batterie sont endommagés par la corrosion, ce qui peut conduire à des réactions chimiques anormales dans la batterie et entraîner pour conséquence un incendie, une explosion, des écoulements ou une éruption du liquide de la batterie. Lorsque les mécanismes de sécurité et les dispositifs de protection sont endommagés, la batterie est inutilisable. Dans les environnements avec températures extrêmement élevées ou extrêmement basses, la capacité de la batterie peut se détériorer, la durée de fonctionnement se réduire, voire la durée de la batterie peut même probablement diminuer. Ne stockez pas l'appareil si la batterie est presque chargée. Il est recommandé de stocker la batterie à l'état quasiment déchargé. En cas de batterie entièrement déchargées, il y a un risque qu'elles ne puissent plus du tout être rechargées. Pour éviter cela, la batterie devrait être rechargée tous les six mois pour au moins cinq minutes. Température de stockage : –10 à 30 °C Stockez l'appareil en un endroit où il n'apparaît aucune condensation, à une température comprise entre –5 et 30 °C. Humidité de l'air : 10 à 90 % (pas de condensation) L'accumulateur intégré ne doit pas être retiré.Description de l'appareil
Description de l'appareil Volume de livraison Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés ci- dessous sont présents : lecteur de DVD antenne DVB-T externe, Sacoche avec sangle de fixation, écouteur, une télécommande, y compris piles (2 x 1,5 V, AAA), un câble adaptateur vidéo, un adaptateur pour allume-cigare, un bloc d'alimentation, le présent manuel d'utilisation. Disques pouvant être utilisés Le lecteur de DVD Dual DVD-P 905 est compatible avec les supports DVD, CD, CD/RW, CD JPEG, CD MP3 et CD MPEG4. Vous pouvez lire tous ces disques avec l'appareil sans adaptateur. Afin d'éviter un dysfonctionnement, vous ne devez pas utiliser un adaptateur 8 cm pour les disques. Vous pouvez utiliser les disques 8 cm sans adaptateur.
Taille de CD 12 cm/8 cm Durée de lecture 74 min ou 24 min maximum Vous devez uniquement insérer dans cet appareil les disques mentionnés ci-dessus. Vous éviterez ainsi d'endommager le lecteur de DVD. Lorsque vous transportez l'appareil, retirez le disque du lecteur.Description de l'appareil
Caractéristiques particulières de l'appareil Lecteur multifonctions : En fonction du disque inséré (DVD, DVD+R/RW, CD, CD-R, CD/RW, CD JPEG, CD MP3, CD MPEG4), vous disposez de différentes possibilités d'utilisation. Qualité sonore irréprochable : L'appareil lit les DVD, CD, CD MP3 / MPEG4, CD/RW avec un son remarquable. Format MP3 : le lecteur de DVD lit les CD de fichiers MP3 (maxi. 320 kbits/s) L'appareil dispose d'un port USB ainsi que d'un lecteur de cartes mémoire intégré. Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous avez besoin d'une carte mémoire de type SD ou MMC. Les photos, les vidéos ou les fichiers musicaux doivent se trouver sur la carte mémoire. L'appareil possède un écran LCD/TFT haute résolution (640 x 234). Cet écran, au format 16:9, a une diagonale de 22,8 cm. Une sortie A/V permet d'envoyer les signaux image et son vers un appareil externe. L'appareil dispose d'une prise casque. L'appareil possède un récepteur intégré servant pour la réception télévisée de chaînes DVB-T. Vous pouvez raccorder l'appareil à une antenne d'extérieur compatible numérique ou utiliser l'antenne externe fournie (antenne d'intérieur). Les caractéristiques du DVB-T Réception DVB-T dans la plage VHF, canaux 5 à 10, et dans la plage UHF, canaux 21 à 69. Guide électronique des programmes EPG Vidéotexte Sortie vidéo CVBS Réception radio numérique : Actuellement, les émissions radio numériques ne sont pas transmises via antenne dans tous les pays. Si des émissions radio numériques sont transmises dans votre pays, appuyez sur TV / RADIO pour commuter entre les émissions télévisées et les émissions radio. Pour revenir d'une émission radio vers une émission télévisée, appuyez une nouvelle fois sur la touche TV / RADIO.Les éléments de commande sur l'appareil
Les éléments de commande sur l'appareilLes éléments de commande sur l'appareil
1 ANT Prise antenne DVB-T sur la face arrière de l'appareil 2 Ecran TFT/LCD 3 Cavité latérale 4 Compartiment de disque 5 OPEN Ouverture du compartiment de disque 6 STOP USB / CARD ARRET, réglage de la source :
7 CH+ Touche de direction, sélection de canal 8 FUNCTION
Sélecteur de mode Démarrage lecture DVB/DVD, PAUSE 9 VOLUME- Touche de direction pour la navigation Réduction du volume sonore 10 VOLUME+ Touche de direction pour la navigation Augmentation du volume sonore 11 OK Touche ENTER 12 F_BWD Saut en arrière, retour rapide 13 SETUP, CH- Touche de direction, menu système, sélection de canal 14 F_FWD Saut en avant, avance rapide 15 CHARGE Témoin de charge 16 REMOTE Récepteur de la télécommande 17 POWER LED POWER (marche) 18 DC IN 9-12 V Raccordement bloc d'alimentation, adaptateur pour allume-cigare 19 SD/MMC CARD Emplacement pour cartes SD/MMC
CHARGE Mise en marche, arrêt Charge 21 AUDIO/VIDEO OUT Sortie audio / vidéo 22 PHONES Prise casque, jack de 3,5 mm 23 USB Port USB 24 Haut-parleurs - Plaque signalétique (face inférieure)Les éléments de commande sur l'appareil
Fonctions de la télécommande 25 MUTE Mise en sourdine 26 LANGUAGE Sélection langue DVB-T 27 STOP USB CARD STOP, source DVD, USB, CARD 28 VOL - VOL+ Volume sonore, moins fort, plus fort 29 DVD/MENU Menu principal du DVD
Touche de direction 31 TV/RADIO Commutation TV/RADIO (DVB-T) 32 0 … 9 Touches numériques 33 PROGRAM EPG/ANGLE Fonction de programmation Appel guide des programmes (DVB-T) Angle de vue de la caméra (DVD) Mode de transition d'image pour CD JPEG
Saut en arrière, retour rapide 35 FUNCTION Sélecteur de mode DVB-T, DVD 36 SETUP Menu système : configuration de l'appareil 37 SCREEN ON/OFF Marche / arrêt du moniteur ; réglage de la couleur et de la luminosité de l'écran LDC 38 INFO/DISPLAY Info programme pour DVB-T Informations écran DVD 39 TITLE Afficher le menu Titre du disque Retour pour navigation CD/USB/SD 40 CH+ Touche de direction, sélection de
Touche de direction, sélection de 42 II / OK Touche ENTER, PLAY/PAUSE 43 TTX Vidéotexte DVB-T 44 CH- Touche de direction, sélection de 45 SUBTITLE Menu Sous-titre 46 AUDIO Réglage (langue, canal gauche/droit) 47 SEARCH Fonction de recherche 48 REPEAT FAV Fonctions de répétition, activation / désactivation liste des favoris 49 SLOW ZOOM Ralenti Fonction ZOOM
Saut en avant, avance rapideConnexions
Connexions Branchement du lecteur de DVD Attention ! Avant de raccorder le lecteur de DVD à un téléviseur ou à une chaîne stéréo / Surround, vous devez d'abord mettre tous les appareils hors tension et débrancher les différentes fiches secteur des prises de courant. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager le lecteur de DVD. Sur le côté de l'appareil se trouvent des connecteurs permettant de relier le lecteur de DVD à un appareil externe. Comment raccorder l'antenne DVB-T Utilisez l'antenne d'intérieur (1) fournie pour le raccordement. En cas d'utilisation d'une antenne d'intérieur active, un bloc d'alimentation séparé doit être raccordé pour l'antenne. En guise d'alternative, vous pouvez raccorder l'appareil à l'antenne d'extérieur (2) ordinaire (câbles non fournis). Utilisez un câble d'antenne de qualité supérieure (connecteur DIN 45325 (CEI 169-2)) avec un niveau de blindage élevé pour la liaison entre la prise d'antenne mâle et la prise d'antenne femelle 1. Pour garantir une réception optimale, évitez les boucles de câble à proximité de l'appareil. Remarque : La qualit é d'image dépend de l'intensité du signal reçu. Celle-ci varie de lieu en lieu. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet sous www.ueberallfernsehen.deConnexions
Reproduction de l'image et du son par l'intermédiaire d'un téléviseur Reliez la sortie AV OUT 21 à l'entrée VIDEO IN du téléviseur. Utilisez le câble adaptateur vidéo fourni pour établir la liaison. Si vous utilisez également votre téléviseur pour la restitution audio, des prises d'entrée audio AUDIO IN ou un adaptateur Péritel doivent être disponibles pour la restitution du son. Raccordez la sortie AV OUT 21 à l'entrée AUDIO IN R/L du téléviseur pour restituer le son via le téléviseur. Utilisez le câble vidéo fourni pour établir la liaison. Canal gauche : blanc Canal droit : rouge Signal vidéo : jaune Reproduction du son par l'intermédiaire d'un amplificateur Hi-fi Parallèlement au téléviseur, vous pouvez également restituer le son simultanément par le biais d'une chaîne stéréo / Surround raccordée. Utilisez le câble vidéo fourni pour établir la liaison. Raccordez le lecteur de DVD via AV OUT 21 à l'entrée AUDIO IN R/L du récepteur de télévision. AUDIO R AUDIO L AUDIO IN R/LIntroduction des piles dans la télécommande
Introduction des piles dans la télécommande Retirez le volet du compartiment des piles. Insérez deux piles type Micro, 1,5 V, AAA (LR3). Respectez les signes de polarité (+ / –) indiqués à l'intérieur du compartiment. Refermez soigneusement le couvercle du compartiment des piles, jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche. Remarque : Ne rechargez, ne court-circuitez, n'ouvrez, ne chauffez ou ne jetez pas au feu les piles. Remplacez à temps des piles devenues faibles. Des piles qui coulent peuvent endommager la télécommande. Si le lecteur de DVD n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez les piles de la télécommande. Remarque importante concernant l'élimination : Les piles peuvent contenir des substances toxiques, nuisibles pour l'environnement. Par conséquent, éliminez les piles conformément aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun cas les piles avec les ordures ménagères. Utilisation avec la télécommande La télécommande à infrarouges permet de commander à distance les fonctions les plus importantes de l'appareil, en tout confort. Un intitulé identique sur la télécommande et sur l'appareil indiquent des fonctions identiques (rep. 8 sur l'appareil, rep. 42 sur la télécommande). Remarque : La description de l'utilisation s'effectue au moyen des touches de la télécommande. Lors de la commande de l'appareil à l'aide de la télécommande, observez les points suivants : Diriger la télécommande (émetteur) en direction du récepteur REMOTE 16 de l'appareil. Distance maximale : env. 4 mètres, angle de réception env. 30°. Veillez à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre l'émetteur et le récepteur. Les piles doivent être remplacées par des piles neuves si la portée de la télécommande diminue.Comment préparer l'appareil pour l'utilisation
Comment préparer l'appareil pour l'utilisation Vous pouvez raccorder l'appareil au réseau électrique normal par le biais du bloc d'alimentation secteur. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur peut endommager le lecteur. La chaleur résultant du fonctionnement doit être évacuée par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison, l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au moins 10 cm autour de l'appareil. Utilisation du bloc d'alimentation Vous pouvez exploiter ce lecteur de DVD portable par le biais de l'accumulateur système ou par le biais de la prise de courant via le bloc d'alimentation secteur (adaptateur c.a.) fourni. Si vous raccordez le bloc d'alimentation, l'appareil sera alimenté via le bloc d'alimentation. Remarque : L'accumulateur n'est rechargé qu'en position CHARGE de l'interrupteur d'alimentation POWER 20. Attention ! Eteignez toujours votre lecteur de DVD avant de brancher ou débrancher le bloc d'alimentation. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni. L'utilisation d'un autre bloc d'alimentation peut conduire à des endommagements. En cas d'utilisation prolongée, il peut se produire un échauffement du bloc d'alimentation. Ceci est absolument normal. En cas de non-utilisation, débranchez la fiche de la prise de courant. Tirez sur la fiche et non pas sur le câble. Débranchez la fiche secteur si un orage menace. Débranchez la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, par ex. avant d'entreprendre un voyage. Remarque : Avant la première utilisation, chargez complètement l'accumulateur. La durée pour un processus de charge complet est d'env. 4 à 5 heures. La LED rouge CHARGE 15 indique que l'accumulateur est chargé. A pleine charge, la LED 15 s'éteint. Si le symbole d'accumulateur apparaît sur l'afficheur, rechargez l'accumulateur. Même si vous n'utilisez pas l'appareil, vous devriez recharger l'accumulateur env. tous les trois mois.Comment préparer l'appareil pour l'utilisation
Remarque : Débranchez l'adaptateur de l'accumulateur et du secteur une fois la charge terminée. Avec une charge complète, l'autonomie en lecture est d'environ 2 heures. Utilisation de l'adaptateur pour allume- cigare Remarque : Utilisez uniquement l'adaptateur pour allume-cigare fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur que l'adaptateur fourni pour l'allume-cigare d'un véhicule automobile annule la garantie. L'adapteur pour allume-cigare est équipé d'un fusible de 3 A. Ce fusible ne doit en aucun cas être remplacé par un autre modèle.
Attention ! Adaptateur pour allume-cigare uniquement approprié pour un raccordement à des systèmes de bord de 12 V ! *) Ne pas perdre le capuchon lors du remplacement du fusible ! Débranchez l'adaptateur pour allume-cigare et éteignez l'appareil avant de brancher les autres câbles.
3 AComment préparer l'appareil pour l'utilisation
Montage à bord d'un véhicule Sécurité ! Avant de prendre la route, fixez l'appareil à l'appuie-tête de manière correcte. L'installation dans la voiture ne doit pas entraver le fonctionnement des dispositifs de sécurité présents (airbags, ceintures de sécurité). En cas de doutes concernant les aspects de sécurité lors du montage de l'appareil dans un véhicule automobile, veuillez vous adresser au constructeur du véhicule. Le conducteur ne doit pas être distrait par l'appareil. Pour cette raison, installez le lecteur de DVD de telle façon que le conducteur ne puisse voir l'écran. Le lecteur de DVD peut être raccordé à la prise d'allume-cigare de votre véhicule. Condition préalable : La prise femelle de l'allume-cigare doit être propre, l'adaptateur pouvant s'échauffer fortement en cas de mauvais contact. Pour éviter une décharge de la batterie du véhicule, débranchez l'adaptateur de la prise de l'allume-cigare si vous n'utilisez pas le lecteur de DVD. Montage sur l'appuie-tête Le lecteur de DVD est fixé sur l'appui-tête à l'aide de la sacoche fournie. Insérez le lecteur de DVD dans la sacoche et bloquez-le à l'aide des courroies de montage. Montez la sacoche avec le lecteur de DVD sur l'appui- tête. Vérifiez le maintien ferme avant de prendre la route. Comment utiliser un casque Troubles auditifs ! N'écoutez pas des disques par l'intermédiaire du casque avec un volume trop élevé car cela pourrait entraîner des troubles auditifs durables. Avant d'utiliser le casque, réglez le volume de l'appareil au minimum. Lorsque vous raccordez un casque, le son des haut- parleurs est coupé. Utilisez uniquement un casque avec une prise jack de 3,5 millimètres. Branchez la fiche du casque dans la prise pour casque PHONES 22 de l'appareil. Le son est maintenant retransmis uniquement par le casque. Si vous souhaitez de nouveau écouter par les haut- parleurs, retirez la fiche du casque de la prise de l'appareil.Utilisation des fonctions générales de l'appareil
Utilisation des fonctions générales de l'appareil Ouverture du moniteur Pivoter le moniteur vers le haut pour le fonctionnement. Vous pouvez tourner l'écran. Pour le refermer, tourner à nouveau l'écran dans sa position initiale, puis le pivoter vers le bas.
Allumage et extinction du lecteur de DVD Le commutateur POWER 20 permet la mise en marche et l'arrêt du lecteur de DVD. La LED 19 verte s'allume. LED POWER Etat éteinte interrupteur sur OFF verte, allumée en permanence interrupteur sur ON Après l'enclenchement, l'écran est activé, le lecteur de DVD commence à charger le support se trouvant dans le lecteur, et "Lecture" apparaît à l'affichage. Si aucun support n'est disponible, l'indication "Pas de disque" apparaît à l'écran. Extinction : Positionner le commutateur POWER 20 sur OFF. Introduction des disques Pressez OPEN 5 ; le compartiment de disque s'ouvre. Introduisez un disque dans le compartiment de disque, en présentant la face imprimée vers le haut, puis pressez le disque sur les broches d'arrêt. Le disque doit reposer fermement sur le plateau. Remarque : Le compartiment de disque s'ouvre vers le haut. Son ouverture ne doit être entravée par aucun objet. Lorsque le compartiment de disque est ouvert, veillez à ce qu'aucun objet étranger ne puisse pénétrer dans l'appareil. Ne touchez en aucun cas la lentille du lecteur laser. Refermez le compartiment de disque. La lecture initiale commence, "Play" (lecture) apparaît sur l'écran.
Attention ! Retirez la protection pour le transport du compartiment de disque avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.Utilisation des fonctions générales de l'appareil
Comment retirer les disques Ouvrez le compartiment de disque au moyen de OPEN 5 ; le couvercle pivote vers le haut. Placez un doigt dans la cavité latérale 3 et retirez avec précaution le disque vers le haut. Comment régler le volume Pressez les touches VOL+ / VOL- 9, 10 ou 28, pour régler le volume sonore souhaité. Pressez les touches sur l'appareil et les maintenir enfoncées. VOL+ : plus fort, VOL- : moins fort. Activation de la mise en sourdine ("Mute") Vous pouvez couper le son en appuyant sur la touche MUTE 25. Une nouvelle pression sur la touche MUTE 25 permet de réactiver le volume sonore. Réglage du moniteur Pressez la touche SCREEN ON/OFF 37 ; "BRI 00" apparaît à l'affichage. Modifiez le réglage à l'aide des touches de direction
Pressez une nouvelle fois la touche SCREEN ON/OFF 37 ; "COL 00" apparaît à l'affichage. Modifiez le réglage à l'aide des touches de direction
Extinction de l'écran Pressez la touche SCREEN ON/OFF 37 et maintenez la touche enfoncée pour éteindre ou rallumer l'afficheur. Remarque : Pour lire de la musique, il est recommandé d'éteindre l'écran afin de prolonger l'autonomie.Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup")
Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup") Avant d'introduire un film DVD ou tout autre disque dans l'appareil, vous devriez effectuer les réglages suivants : Appuyez sur la touche SETUP 36. Le menu de configuration SYSTEM SETUP apparaît sur l'écran. Vous pouvez adapter les réglages suivants dans les sous-menus : menu principal sous-menu Configuration système Système TV, écran de veille, type TV, mot de passe, classification, réglage usine Configuration langue Langue OSD, langue audio, langue sous-titres, langue menu Configuration vidéo Luminosité, contraste, tonalité, saturation Configuration audio Downmix Navigation au sein du menu de configuration Vous pouvez sélectionner le menu principal à l'aide des touches de direction . Le menu principal sélectionné est indiqué au niveau de la ligne de symboles supérieure. Pour sélectionner un sous-menu, appuyez sur la touche ,. Le sous-menu est mis en surbrillance. Le réglage actif du sous-menu est mis en surbrillance. Pour procéder à un réglage dans un sous-menu, utilisez les touches de navigation . La mise en surbrillance indique le réglage actif. Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches
Pour confirmer, pressez la touche OK42. La mise en surbrillance porte à nouveau sur l'élément de sous-menu. Pour revenir au menu principal depuis un sous-menu, pressez la touche de direction jusqu'à ce que la mise en surbrillance porte à nouveau sur la ligne de titre. Pour naviguer entre les menus principaux, utilisez les touches . Si vous souhaitez quitter le menu de configuration, appuyez sur la touche SETUP 36.Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup")
Les réglages SYSTEM Système TV Vous pouvez ici commuter entre PAL et NTSC. Utilisez les touches de direction pour choisir le type de TV. Accédez au sous-menu. Sélectionnez PAL pour l'espace européen. Confirmez au moyen de OK42. Ecran de veille L'écran de veille permet de protéger le moniteur. Il s'active automatiquement au bout de 5 minutes environ lorsque l'appareil est en mode arrêt ou lorsque l'image à l'écran est fixe depuis plus d'une minute. Sélectionner le menu ECRAN DE VEILLE. Sélectionnez à l'aide des touches de direction entre "Activé" ou "Désact.", si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction. Type TV Vous pouvez ici adapter l'affichage des différents matériels de sortie vidéo à la taille de l'écran. Adaptez ces réglages également en cas de reproduction par l'intermédiaire d'un téléviseur externe raccordé. Sélectionnez un réglage parmi les réglages suivants : 4:3/PS Les bord gauche et droit sont coupés, seul le centre de l'image de films est affiché au format 16:9. 4:3/LB Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l'image (= Letterbox). L'image est alors légèrement plus petite. 16:9 Les DVD sont restitués au format 16:9.Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup")
Vous avez la possibilité de définir le mot de passe. Procédez comme suit :
Accédez au sous-menu MOT DE PASSE. Entrez le code à quatre chiffres au moyen des touches numériques et pressez OK42. Le code "0 0 0 0" est configuré en usine. Le symbole de cadenas s'ouvre. Entrez à présent le nouveau code à quatre chiffres et pressez OK42. Le symbole de cadenas se ferme ; le nouveau mot de passe est mémorisé. Remarque : Si vous deviez oublier votre mot de passe personnel, vous pouvez utiliser le mot de passe superviseur ("8 2 0 0") pour déverrouiller le système. Contrôle parental (classification) Si un DVD est muni d'une telle protection, vous pouvez définir ici le niveau du contrôle parental. A cet égard, vous devez confirmer une modification avec un mot de passe personnel. "Niveau 1" est sans restriction pour les enfants et "Niveau 8" est réservé aux adultes. Aperçu du contrôle parental Réglage Signification* 1 Sécurité enfant Adapté pour les enfants sans restriction. 2 G Convient aux enfants sous surveillance. 3 PG Convient aux enfants sous la surveillance d'adultes. 4 PG 13 Convient aux enfants de plus de 13 ans sous la surveillance d'adultes. 5 PGR Pour adolescents de plus de 17 ans ; une surveillance par des adultes est recommandée. 6 R Pour adolescents de plus de 17 ans ; une surveillance par des adultes est vivement recommandée. 7 NC 17 Pour adolescents de plus de 17 ans 8 Adulte Réservé aux adultesComment configurer l'appareil ("DVD-Setup")
Entrez tout d'abord le mot de passe. Sélectionnez le réglage souhaité relatif au contrôle parental. Pressez ensuite OK42.
- Nous attirons expressément votre attention que la signification / définition des différents niveaux ne constitue qu'une simple recommandation du fabricant. Les propositions n'ont pas la prétention d'une validité absolue. Remarque : Si vous avez entré un mot de passe incorrect, vous ne pouvez pas modifier la classification. Réitérez la saisie. Restauration des réglages usine Vous pouvez ici rétablir les réglages par défaut de l'appareil. Sélectionnez le sous-menu Réglage usine au moyen des touches de direction. Sélectionnez Reset et pressez OK42. L'appareil est désormais ramené à son état au moment de la livraison. Configuration langue Langue de l'affichage Cet élément de menu permet de sélectionner la langue (anglais, français, allemand ou italien) pour les menus de l'appareil. Sélectionnez la langue souhaitée dans le menu, puis confirmez au moyen de OK42. Tous les textes sont à présent affichés dans la langue sélectionnée. La langue pour le menu Audio Cette fonction vous permet de sélectionner la langue pour le menu Audio. La langue pour les sous-titres Cette fonction vous permet de sélectionner les différentes langues pour les sous-titres. Vous pouvez également désactiver les sous-titres via la commande dédiée. La langue pour le menu Disque Cette fonction vous permet de sélectionner la langue pour le DVD.Comment configurer l'appareil ("DVD-Setup")
Réglage vidéo Ici, vous pouvez modifier les réglages de l'image, tels que la luminosité, le contraste, la chrominance et la saturation. Sélectionnez les réglages à l'aide de , et pressez OK42. Modifiez le réglage à l'aide des touches de direction et confirmez au moyen de OK42. Les réglages audio Downmix (mélange vers le bas) Vous pouvez régler ici la reproduction du son. La fonction permet la restitution stéréo de signaux audio à plusieurs canaux (Dolby Digital 5.1). Sélectionnez le sous-menu à l'aide des touches de direction. "LT RT" restitue une sonorité "spatiale" avec deux haut- parleurs, "STEREO" restitue une sonorité stéréo classique. Sélectionnez soit "LT RT", soit "STEREO". Confirmez votre entrée au moyen de OK
42.Comment utiliser l'appareil
Comment utiliser l'appareil Lorsqu'une pression est exercée sur une touche correspondant à une fonction non disponible pour le support en présence, le symbole " " s'affiche. Introduction et lecture du disque Pressez OPEN 5 pour ouvrir le compartiment de disque. "Ouverture" est affiché à l'écran. Introduisez un disque dans le compartiment de disque, en présentant la face imprimée vers le haut, puis pressez le disque sur les broches d'arrêt.Le disque doit reposer fermement sur le plateau. Fermez le compartiment de disque. "Lecture …" est affiché à l'écran. Si vous fermez le compartiment de disque sans avoir introduit de disque, l'écran affiche "Pas de disque". Si vous insérez un DVD, la mention "DVD" s'affiche alors à l'écran. Si le menu d'un DVD est affiché sur l'écran du téléviseur, sélectionnez à l'aide des touches de direction la commande de menu souhaitée. Pressez ensuite la touche OK 42. La lecture de l'option de menu sélectionnée est démarrée. Remarque : La possibilité de lire des CD MP3 dépend de la qualité du disque utilisé, du débit binaire, du respect des normes respectives et de l'arborescence des dossiers sur le CD.Il peut arriver, dans certains cas isolés, que le lecteur de DVD ne soit pas capable de lire ces fichiers. Contrôlez dans ce cas le paramétrage de votre programme de gravure sur l'ordinateur, modifiez l'arborescence des dossiers sur le CD ou utilisez un autre CD vierge. Si vous avez mal mis le disque ou que celui-ci est endommagé le message "Pas disque" apparaît.Comment utiliser l'appareil
Lecture des CD audio Introduisez un CD dans le compartiment de disque et fermez ce dernier. L'appareil lit le CD et affiche les informations correspondantes sur l'écran. Le premier titre est lu automatiquement. Entrez le numéro de titre à l'aide des touches numériques 32. Pour le numéro de titre "7", pressez tout d'abord la touche numérique 0, puis la touche numérique 7. Lecture des CD de fichiers MP3 Sur les CD de fichiers MP3, le lecteur de DVD peut restituer jusqu'à 999 fichiers. Les fichiers sont restitués dans l'ordre alphanumérique. En cas d'entrée des titres par le biais des touches numériques, vous devez systématiquement entrer le numéro de titre sous forme de trois caractères. Choix du titre via le gestionnaire de fichiers Après le chargement du CD, le gestionnaire de fichiers apparaît (voir p. 36). Mettez l'album en surbrillance à l'aide des touches de direction . Pressez la touche OK 42. L'album est ouvert. A l'aide des touches de direction , sélectionnez un titre, puis pressez la touche OK 42. Le titre est joué. Pour revenir au répertoire racine, sélectionnez le symbole de dossier à l'aide des touches de direction et pressez la touche OK 42. Interruption de la lecture (et reprise) Pressez la touche STOP 27 pour arrêter la lecture. La lecture est interrompue. L'indication "-> " est affichée à l'écran. Pressez la touche OK 42 ; la lecture est poursuivie à cet endroit. Pressez deux fois de suite la touche STOP 27 pour arrêter complètement la lecture. Remarque : Certains disques ne permettent pas de redémarrer la lecture du DVD/CD à l'endroit où elle a été arrêtée (Resume-Play). Si le symbole " " apparaît sur l'écran, cette fonction n'est pas supportée.Comment utiliser l'appareil
Saut de chapitre / fonctions de recherche Saut de chapitre (
Pressez la touche ou 34, 50 pour sauter au chapitre (DVD) ou au titre (CD / CD MP3) précédent ou suivant. Recherche rapide (
Ces touches vous permettent d'effectuer une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière à différentes vitesses (2x, 4x, 8x, 20x). Pressez 34 (ou ) et maintenez la touche enfoncée. L'avance commence et la vitesse s'affiche. Une pression prolongée augmente la vitesse d'avance. Pressez OK 42, pour poursuivre la lecture à vitesse normale. Ralenti (SLOW) DVD Ces touches permettent d'avancer au ralenti (SLOW) à différentes vitesses. Appuyez sur la touche SLOW 49 et maintenez la pression : l'avance lente commence. Maintenez la touche pressée, jusqu'à ce que la vitesse de ralenti souhaitée (1/2, 1/3 ... 1/7) soit sélectionnée. Pressez OK 42 pour poursuivre la lecture à la vitesse normale. Pause DVD/CD/CD de fichiers MP3 Pressez OK 42 pour interrompre la lecture. Pressez OK 42 pour poursuivre la lecture.Comment utiliser l'appareil
SEARCH : Recherche DVD Vous pouvez ici rechercher et sélectionner directement un numéro de titre ou de chapitre ou une position de temps. Pressez une nouvelle fois la touche SEARCH 47 pour basculer entre les réglages. A l'aide des touches numériques, entrez le numéro de titre / chapitre ou la position de temps, que vous souhaitez sélectionner directement. Pressez OK 42 ; la lecture démarre à partir de la position sélectionnée. CD de fichiers MP3 et CD musicaux (CDDA) Vous pouvez sélectionner un titre ou une plage directement. Pressez la touche SEARCH 47. Saisissez le numéro du titre ou le numéro de la plage à l'aide des touches numériques. Pressez OK 42 ; la lecture démarre à partir de la position sélectionnée. Fonction de répétition Vous pouvez choisir parmi différentes fonctions de répétition. Les variantes disponibles dépendent toutefois du type de disque : DVD : chapitre, titre, tout, DESACTIVEE, plage de titres A-B. CD musicaux, CD de fichiers MP3 : tous les titres, titres individuels, dossier Répétition titre/chapitre/A-B (DVD) Appuyez sur la touche REPEAT 48 à plusieurs reprises pour naviguer entre les différentes fonctions. Fonction de répétition pour CD musicaux / CD MP3 Pour utiliser la fonction de répétition, sélectionnez d'abord le titre avec ou . Appuyez à plusieurs reprises sur REPEAT 48, pour naviguer entre les différentes fonctions.Comment utiliser l'appareil
Lecture programmée Après avoir inséré le disque, appuyez sur la touche PROGRAM 33. Le menu de programmation est affiché à l'écran (exemple : programmation DVD). Entrez le titre souhaité et les numéros de chapitre à l'aide des touches numériques. Répétez plusieurs fois cette entrée, jusqu'à ce que tous les titres ou chapitres souhaités soient enregistrés. Il est possible de mémoriser un maximum de 16 entrées. Si vous souhaitez démarrer la programmation, sélectionnez "LECTURE" à l'aide des touches de direction et pressez OK 42. Pour effacer la dernière saisie, mettez la mémoire en surbrillance et réitérez la saisie. A présent, les titres programmés sont lus les uns après les autres. Pour arrêter la lecture en mode programmation, pressez la touche STOP 27 pendant la lecture. Pour effacer la programmation, sélectionnez "EFFACER" et pressez OK 42.Comment utiliser l'appareil
Touches de fonction interactives Sous-titre (DVD) Un DVD peut contenir des sous-titres en différentes langues. Vous pouvez, indépendamment du réglage de base effectué dans le menu de configuration, sélectionner une autre langue de sous-titrage. Cependant, cette possibilité doit être disponible sur le DVD concerné. Appuyez pendant la lecture plusieurs fois sur la touche SUBTITLE 45, jusqu'à ce que le réglage de sous-titre souhaité soit affiché. Menu Titre Appuyez sur la touche TITLE 39. Le menu Titre est affiché à l'écran. Sélectionnez le titre souhaité à l'aide des touches de direction. Confirmez votre entrée au moyen de OK 42. Audio (DVD) Certains disques sont enregistrés avec différents formats audio. Vous pouvez, pendant la lecture, sélectionner l'un des différents formats audio. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO 46, jusqu'à ce que la sélection souhaitée soit affichée. Mode audio (CD audio) Dans le cas de CD audio, vous pouvez choisir, pendant la lecture, entre les réglages "Gauche", "Droite", "Mélange" et "Stéréo" pour les canaux audio. Appuyez sur la touche AUDIO 46, autant de fois qu'il est nécessaire pour faire apparaître la sélection souhaitée. Agrandir (Zoom) Pour agrandir une partie de l'image, appuyez sur la touche ZOOM 49 pendant la lecture. Sélectionnez l'extrait d'image à l'aide des touches de direction. Appuyez à plusieurs reprises sur ZOOM jusqu'à ce que le grossissement souhaité soit réglé (2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4). Si vous souhaitez quitter cette fonction, pressez plusieurs fois ZOOM, jusqu'à ce que "Zoom : OFF" soit affiché à l'écran.Comment utiliser l'appareil
Angle (angle de vue de la caméra) Certains DVD contiennent des scènes qui, lors de la production, ont été enregistrées avec différents angles de vue de la caméra. Appuyez pendant la lecture d'un tel disque sur la touche ANGLE 33 et maintenez la touche enfoncée pour afficher le nombre d'angles de vue disponibles. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ANGLE 33 pour passer à l'angle de vue suivant. Information OSD Appuyez sur la touche DISPLAY 38 pour afficher des informations sur le disque en cours de lecture. Ces informations sont différentes de disque en disque et peuvent contenir, par exemple, les informations suivantes : Titre, chapitre, durée de lecture, durée de lecture restante Réglages audio/sous-titres.Utilisation de l'appareil par le biais du gestionnaire de fichiers
Utilisation de l'appareil par le biais du gestionnaire de fichiers Sélectionnez au niveau de "Format" si vous souhaitez écouter de la musique, regarder des images ou des vidéos, et confirmez au moyen de OK 42 : Pour les formats MP3, MPEG4 et JPEG, des fonctions peuvent être commandées via la boîte de dialogue du gestionnaire de fichiers. Les informations actuelles sur le titre (numéro de titre, durée de lecture, nom du titre), ainsi que l'état, sont affichés à gauche. Les informations liées au répertoire du disque (interprète, album, titre) s'affichent au dessous (2). Les albums et les titres apparaissent à droite. La barre de défilement à droite permet d'avoir une vue d'ensemble. Dans le cas d'une restitution JPEG, la prévisualisation est affichée dans la fenêtre. Les fonctions de navigation sont affichées en bas dans la ligne de bas de page. Navigation générale Pressez TITLE pour revenir à la sélection de la musique, des images et de la vidéo. Pressez OK 42 pour démarrer la lecture. Les touches de direction vous permettent de naviguer au sein des dossiers.Utilisation de l'appareil par le biais du gestionnaire de fichiers
Lecture d'un titre Sélectionnez le titre souhaité au moyen de , puis pressez OK 42. Commandes MP3 Lecture du titre d'un dossier. Pressez pour sélectionner l'interprète (dossier), puis sur OK 42 pour accéder aux albums (sous- dossiers). Remarque : Si p. ex. plusieurs albums sont disponibles, sélectionnez l'album souhaité et ouvrez-le également au moyen de OK 42. Pressez pour sélectionner le titre souhaité de l'album, puis pressez OK 42 pour démarrer la lecture. Le lecteur de DVD lit tous les titres de l'album avant de s'arrêter automatiquement. Autres fonctions Pendant la lecture, il est possible d'utiliser les fonctions mode audio, pause, titre précédent / titre suivant et défilement en avant / défilement en arrière. Procédez comme pour un CD classique. Retour à l'arborescence des dossiers Sélectionnez le symbole de dossier et confirmez au moyen de OK 42 pour ouvrir le dossier hiérarchiquement supérieur au niveau de l'arborescence des dossiers.Utilisation de l'appareil pour une lecture JPEG
Utilisation de l'appareil pour une lecture JPEG Lecture La sélection "Format" apparaît, voir p. 36. Sélectionnez "Image" et confirmez au moyen de OK 42. Le gestionnaire de fichiers s'ouvre, voir p. 36. Sélectionnez une image à l'aide de , puis pressez OK 42 pour afficher l'image. Le diaporama démarre. Appuyez sur ZOOM 49 pour agrandir l'image et sur pour naviguer au sein de l'image agrandie. Une pression répétée sur la touche ZOOM 49 permet de défiler entres les différents niveaux d'agrandissement. Pressez REPEAT 48 pour sélectionner le mode de lecture. Pause Pressez OK 42 pour arrêter la lecture. Pressez OK 42 pour poursuivre la lecture. Suivante/Précédente Vous pouvez sauter à l'image suivante en appuyant sur . Pour sauter à l'image précédente, appuyez sur . Rotation Vous pouvez tourner et pivoter des images affichées : Pour tourner ou reverser l'image, pressez la touche pendant la lecture ou la pause. Réglage des transitions d'images Vous pouvez régler différentes transitions d'images : Pour régler la transition des images, pressez la touche PROGRAM 33 pendant la lecture.Comment utiliser la fonction USB et la carte mémoire SD/MMC
Comment utiliser la fonction USB et la carte mémoire SD/MMC Remarque : Etant donné la multitude de modèles de lecteurs MP3 en flash, clés USB et cartes mémoire, nous ne pouvons pas garantir la compatibilité de tous les modèles avec l'appareil. Les appareils USB version 1.0 et 2.0 sont supportés. Insertion du support de données Mettez l'appareil en marche. Branchez la clé USB ou le lecteur MP3 sur le port 23 ou insérez la carte mémoire dans le logement SD/MMC 19. Remarque : Insérez la carte avec l'inscription vers le haut dans le logement de carte mémoire SD/MMC 19, jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Attention ! Si la carte mémoire n'est pas introduite dans le bon sens dans le logement, elle n'est pas reconnue. En outre, la carte ou les données mémorisées peuvent être endommagées. Sélectionnez la source USB, SD/MMC ou DISC souhaitée à l'aide de la touche STOP USB CARD 27. Pour cela, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. La sélection suivante apparaît : Disque Carte USBComment utiliser la fonction USB et la carte mémoire SD/MMC
Sélectionnez la source souhaitée à l'aide des touches et confirmez au moyen de OK42. Le chargement du support sélectionné démarre. Avant de manipuler l'appareil, attendez que le contenu complet a été lu, afin de garantir que toutes les informations nécessaires du support de données ont été lues. La sélection "Format" apparaît, voir p. 36. Confirmez "Musique", "Photo" ou "Vidéo". Le gestionnaire de fichiers apparaît. Retrait du support de données Carte mémoire (MemoryCard) (SD, MMC) Pour retirer la carte, appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle se déverrouille de manière audible et retirez-la. Clé USB, lecteur MP3 Retirez la clé USB ou le MP3 Flash Player simplement en le déconnectant. Lecture des clés USB et des cartes mémoire Le gestionnaire de fichiers est affiché. La lecture de la musique démarre automatiquement. La lecture s'effectue pour l'essentiel tel que décrit sous "Utilisation de l'appareil". La touche DISPLAY 38 vous permet d'afficher des informations telles que le numéro de titre, les fonctions de répétition, la durée de lecture. Revenir à la lecture du disque Pressez la touche STOP 27 et maintenez-la enfoncée, sélectionnez la source DISK souhaitée à l'aide des touches de direction et confirmez au moyen de OK42.Comment utiliser le récepteur DVB-T
Comment utiliser le récepteur DVB-T Sélection de la source Mettez l'appareil en marche. Pressez la touche FUNCTION 35 pour commuter en mode DVB-T. Première mise en service Recherche automatique de stations Après la première activation du mode DVB-T, l'écran pour la première installation apparaît. Suivez les instructions de l'assistant pour régler correctement l'appareil et effectuer la première recherche automatique. Sélectionnez à l'aide des touches de direction le pays ou la langue. Effectuez le réglage souhaité à l'aide des touches de direction .
Première installation (1) Sélection Pays Allemagne Langue des menus Français RETOUR AVANCE
Sélectionnez à l'aide des touches de direction AVANCE. Appuyez ensuite sur OK 42. Le message interrogatif "Démarrer la recherche automatique ?" apparaît. Appuyez ensuite sur OK 42. La recherche automatique des stations d'après les canaux UHF démarre. A cette occasion, la barre de progression indique le déroulement de la recherche de stations. Les nouveaux canaux trouvés apparaissent dans une liste, les programmes TV à gauche et les programmes radio à droite. La première station est reproduite après la fin de la recherche automatique. Une boîte d'information apparaît pendant quelques secondes.Comment utiliser le récepteur DVB-T
Commande générale Sélection des programmes Sélectionnez les programmes à l'aide des touches , 7, 13 ou des touches de direction , (CH+, CH-) de navigation 40, 44, pas-à-pas vers le haut ou vers le bas, ou entrez directement les emplacements de programmes à l'aide des touches numériques 0 … 9. Remarque : A chaque changement de programme apparaît l'écran d'information. Différentes informations concernant le programme en cours sont affichées. ECRAN INFO TV/RADIO Emplacement de programme Station/Chaîne Heure Programme actuel Durée d'émission Programme suivant Durée d'émission Langues STEREO Remarque : Si aucune commande (pression de touche) n'intervient en mode DVB-T en l'espace de 4 heures, un message d'avertissement apparaît à l'affichage et l'appareil s'éteint automatiquement. Confirmez le message d'avertissement à l'aide de la touche OK 42, afin d'empêcher l'extinction automatique. Informations détaillées de programme Les informations détaillées indiquent entre autres l'intensité du signal ainsi que la qualité du signal du programme actuel. Pressez deux fois la touche DISPLAY 38. La fenêtre d'informations étendue s'ouvre. Lorsque l'écran d'information est ouvert ou lorsque l'affichage de la fenêtre d'information étendue est activé, appuyez sur la touche DISPLAY 38, afin de fermer les informations. Pressez les touches de direction , (CH+, CH-) de navigation 40, 44 pour afficher directement le programme suivant. Sélection du mode de fonctionnement Sélectionnez le mode de fonctionnement souhaité "TV" (programmes télévisés) ou "Radio" (programmes radio) à l'aide des touches TV/RADIO 31. Affichage des listes de stations (programmes) Ouvrez à l'aide de la touche SETUP 36 le menu, puis sélectionnez CANAUX TV. Confirmez avec OK 42. Dans la liste des stations, sélectionnez avec les touches de direction un programme, puis confirmez à l'aide de la touche OK 42. A l'aide de la touche DISPLAY 38, ouvrez le menu de tri. Quittez le menu à l'aide de la touche SETUP 36.Comment utiliser le récepteur DVB-T
Guide électronique des programmes (EPG) Les stations émettrices conformes DVB proposent pour leurs programmes des informations telles que le titre et une description des émissions en cours et des émissions suivantes. Optionnellement, les stations peuvent en outre émettre un aperçu des programmes sur plusieurs jours. Remarque : Les informations EPG sont reçues avec un certain retard. Pour cette raison, après la sélection d'une station, il peut encore en résulter une actualisation des données dans l'aperçu des listes EPG. Navigation au sein du guide EPG Ouvrez le guide électronique des programmes (EPG : Electronic Program Guide) à l'aide de la touche EPG
Sauter à droite à l'aide de la touche de direction . L'information relative au programme est affichée en haut à droite. Sélectionner l'émission à l'aide de
La touche permet de commuter vers une autre station. Fermez le guide des programmes à l'aide de la touche EPG 33. Menu Option son Une émission est éventuellement diffusée selon différentes options de son. Vous pouvez le reconnaître par le biais du symbole "Langues" apparaissant sur l'écran d'information. Appuyez sur la touche AUDIO 46. Sélectionnez la langue audio que vous souhaitez écouter, ainsi que le mode audio (stéréo, gauche, droite). Confirmez avec OK 42. Vidéotexte Ces informations ne sont pas diffusées par toutes les chaînes pendant l'ensemble de la durée d'émission. Vous pouvez les appeler à l'aide de la touche TTX 43. Un aperçu du contenu apparaît sur la page 100. Si la commutation en mode "vidéotexte" a eu lieu immédiatement après la mise en marche ou après un changement de programme, la page d'aperçu n'apparaît pas immédiatement.Comment utiliser le récepteur DVB-T
Sélection d'une page souhaitée Les touches numériques 0…9 vous permettent de sélectionner toutes les pages. Entrez dans l'ordre les trois emplacements du numéro de page. Mode télévision Pour revenir au mode télévision normal, pressez à nouveau la touche TTX 43. Réglages dans le menu principal Navigation au sein des menus La touche SETUP 36 permet d'afficher ou de masquer le menu OSD. Les touches de direction (CH+, CH-) vous permettent de sélectionner un sous-menu. La touche OK 42 vous permet d'ouvrir les options et de valider vos entrées. Les touches de direction vous permettent de sélectionner une option et de modifier des valeurs ou des réglages. Avec SETUP 36, vous accédez au niveau de menu supérieur. Structure des menus Ouvrez le menu à l'aide de la touche SETUP 36. Menu Contenu Guide des programmes Canaux TV, canal radio, liste des favoris, éditer canaux Configuration sys. Configuration Réglages TV, configuration LCD, langue, contrôle parental, réglage de l'heure, info système Installation Auto Scan, Manual Scan, réglage usine Affichage des listes de stations (programmes) Ouvrez à l'aide de la touche SETUP 36 le menu, puis sélectionnez CANAUX TV. Confirmez avec OK 42. Dans la liste des stations, sélectionnez avec les touches de direction un programme, puis confirmez à l'aide de la touche OK 42. A l'aide de la touche DISPLAY 38, ouvrez le menu de tri. Quittez le menu à l'aide de la touche SETUP 36Comment utiliser le récepteur DVB-T
Listes favorites Dans ce menu, vous pouvez regrouper et gérer les programmes trouvés selon des listes personnelles, appelées listes favorites. Editer les canaux Dans ce menu, vous pouvez renommer des canaux, les déplacer ou les effacer dans la liste des programmes. Les fonctions de touche nécessaires à cette fin sont affichées en partie inférieure. Configuration sys. Dans ce menu, vous pouvez effectuer les réglages de base de l'appareil. Menu Réglages Réglages TV Système TV : PAL, NTSC Type TV : 16:9, 4:3PS, 4:3LB LCD SETUP Luminosité, contraste, tonalité, saturation Langue Langue des menus Contrôle parental Changement de code Verrouillage de canal Réglage de l'heure Fuseau horaire Mode veille : réglage du passage en mode veille de l'appareil Info Système Informations techniques Réglez le système TV sur PAL ou AUTO. Réglez le format de votre appareil TV. 4:3 Letterbox : l'image est représentée sans distorsions, mais avec une barre noire en haut et en bas. 4:3 Pan Scan : l'image est représentée sans distorsions, mais coupée à gauche et à droite. 16:9 : pour appareils TV au format 16:9 Effectuez les réglages vidéo souhaités ainsi que celui de la langue OSD.Comment utiliser le récepteur DVB-T
CONTROLE PARENTAL Contrôle parental Réglages Changement de code Ancien code _ _ _ _ Nouveau code _ _ _ _ Confirmer _ _ _ _ Verrouillage de canal D'abord entrer le code Ensuite, les programmes peuvent être verrouillés dans l'aperçu des canaux. Le réglage de verrouillage de canal permet la validation de certains programmes seulement après l'entrée du code. Remarque : Le code "0 0 0 0" est configuré en usine. Réglage de l'heure Entrez ici votre fuseau horaire. Pour l'Europe Centrale : Heure d'hiver : GMT+1, heure d'été : GMT+2 Vous devez actualiser ce réglage après le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver et inversement. Informations système Ce menu affiche la version de l'appareil, du logiciel et du pilote. Installation Dans ce menu, vous effectuez la recherche des canaux ou installez manuellement de nouveaux canaux. Autoscan voir p. 41. Recherche manuelle de stations Ce réglage ne devrait être effectué que par des personnes qualifiées. A cette fin, il faut définir le pays, le type de balayage, évent. le canal de départ et le canal de fin. Réglages usine ("Factory Default") Dans ce menu, vous pouvez réinitialiser l'appareil par rapport à l'état des réglages au moment de la livraison (réglages usine). Les réglages de l'appareil sont réinitialisés en confirmant l'interrogation de sécurité au moyen de OK 42. La touche Annuler permet d'annuler le processus sans modifications. La réinitialisation entraîne la suppression de la liste des stations, si bien qu'une nouvelle recherche de stations doit être effectuée.Nettoyage de l'appareil
Nettoyage de l'appareil Nettoyage du lecteur de DVD Risque d'électrocution ! Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante. Débranchez la fiche secteur avant le nettoyage ! Pour nettoyer le boîtier, utilisez exclusivement un chiffon doux imbibé d'eau. N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni de solvant tel que l'alcool ou l'essence. Capteur laser : Les salissures se déposant sur la lentille peuvent occasionner des dysfonctionnements, voire empêcher la lecture du disque. Nettoyez la lentille avec un dispositif soufflant du commerce (pour appareils photos, etc.), en prenant bien soin de ne pas la toucher. N'utilisez aucun produit de nettoyage de lentilles ou de disques. Ecran : N'exposez pas la surface de l'écran à des températures supérieures à + 80 °C ou inférieures à – 40 °C ! Protéger l'appareil d'une forte humidité de l'air. N'écrivez pas sur la surface de l'écran avec un stylo à bille ou un feutre ! Nettoyez l'écran uniquement avec un chiffon doux en coton. Utilisez au besoin le chiffon de coton avec de faibles quantités de lessive non alcaline diluée sur une base d'eau ou d'alcool. N'utilisez aucune des substances suivantes : Eau salée, insecticides, solvants à base de chlore ou d'acide (ammoniaque), poudre à récurer. Passez le chiffon de coton doucement sur la surface jusqu'à ce que celle-ci soit sèche. Danger ! Vous ne devez en aucun cas essuyer l'écran avec du produit à vitres, traiter l'écran avec une matière abrasive, nettoyer l'écran en le polissant ou le frottant.Nettoyage de l'appareil
Manipulation des disques Saisissez toujours le disque par les bords. Evitez les traces de doigts, les salissures et les rayures qui peuvent provoquer des perturbations et des coupures à la lecture. N'écrivez rien sur les disques. N'utilisez ni aérosol de nettoyage ni solvant. Ne faites pas tomber les disques et ne les tordez pas. N'introduisez qu'un seul disque à la fois dans le lecteur. Ne fermez le lecteur que si le disque est inséré correctement dans le compartiment de disque. Conservez toujours les disques séparément dans leur pochette. Nettoyage des disques Essuyez les disques avec un chiffon doux et humidifié avec de l'eau. Essuyez les disques en allant du centre vers les bords. N'essuyez pas en faisant des mouvements circulaires car cela entraînerait des rayures susceptible de générer des erreurs lors de la lecture.Comment éliminer les défauts
Comment éliminer les défauts Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le au moyen du tableau suivant. Dans certains cas, le défaut peut être occasionné par d'autres composants. Pour cette raison, contrôlez, en cas de défaut, également les composants ou les autres appareils électriques raccordés. Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant. La télécommande ne fonctionne pas Symptôme Cause possible / remède Pas de télécommande possible La télécommande est à une distance trop grande de l'appareil. La distance maximale est de six mètres. Approchez la télécommande de l'appareil. L'angle par rapport au capteur infrarouge est trop grand. L'angle doit être au maximum de 30°. Tenez la télécommande devant l'appareil de telle sorte que l'angle soit inférieur à 30°. Les piles sont vides. Remplacez les piles par des piles neuves. Problèmes avec la lecture Symptôme Cause possible / remède Le compartiment de disque s'ouvre automatiquement après la fermeture. Le disque est sale ou déformé. Nettoyez le disque comme décrit au chapitre "Nettoyage des disques" ou remplacez le disque par un disque en parfait état. Pas de lecture possible Vous n'avez pas introduit correctement le disque dans le compartiment de disque. Introduisez le disque correctement. Le code pays ne coïncide pas avec cet appareil. Utilisez uniquement des disques avec code pays "2". Vous avez introduit le disque à l'envers. Introduisez le disque dans le compartiment de disque en présentant la face imprimée vers le haut. Pas de lecture des CD de fichiers MP3 possible Contrôlez le paramétrage de votre programme de gravure sur l'ordinateur, modifiez l'arborescence des dossiers sur le CD ou utilisez un autre CD vierge pour le processus de gravure.Comment éliminer les défauts
Problèmes de lecture USB ou SD/MMC Symptôme Cause possible / remède Pas de lecture possible. Contrôlez la présence de données vidéo/image/son sur le support USB ou la carte mémoire. Retirez le cas échéant la carte mémoire, reformatez-la, enregistrez des données et réintroduisez-la. Testez éventuellement un autre format d'image. Testez éventuellement un autre format vidéo. Remarque : Tous les formats vidéo ne peuvent pas être restitués ! Problèmes lors de la lecture vidéo Symptôme Cause possible / remède Le symbole d'interdiction () est affiché à l'écran. La fonction sélectionnée n'est pas possible avec ce disque. L'opération n'est pas possible avec cet appareil. Pas d'image, ou image trop sombre. Les valeurs de réglage pour le téléviseur sont incorrectes. Contrôlez les connexions. L'image est déformée ou ne correspond pas au format d'écran Les réglages adoptés pour la configuration du format d'image sont erronés. Réglez le format d'image correct. Des défauts d'image apparaissent en cas d'enregistrements effectués avec un enregistreur de DVD. Cet appareil possède une protection contre la copie. Dans le cas de disques munis d'une protection contre la copie, ce système empêche toute lecture exempte de défauts.Comment éliminer les défauts
Problèmes lors de la restitution du son Symptôme Cause possible / remède Pas de signal audio ou distorsions Le disque est sale. Nettoyez le disque comme décrit au chapitre "Nettoyage des disques". Les connecteurs mâles ne sont pas enfichés suffisamment fermement dans les connecteurs femelles, ou sont mal connectés. Raccordez correctement les connecteurs. Le connecteur mâle ou le connecteur femelle est sale. Nettoyez-le. L'appareil a été mis en mode "Pause". Pressez la touche . Mauvaise manipulation de l'amplificateur stéréo. Contrôlez le sélecteur d'entrée. Problèmes avec la réception DVB-T Symptôme Cause possible / remède Pas d'image ou image mauvaise Pas de liste de stations. Effectuer une recherche automatique. Court-circuit au niveau du câble d'antenne. Mettre l'appareil hors tension, éliminer le défaut. Antenne mal dirigée. Vérifier l'orientation, choisir le cas échéant une autre orientation ou essayer un autre emplacement. Antenne d'intérieur passive utilisée. Utiliser une antenne active ou l'antenne d'extérieur. Réglages incorrects dans le menu "Installation". Corriger les réglages dans le menu "Installation". A proximité de l'appareil, un téléphone portable ou un autre appareil émet des ondes radio parasites. Eloignez le téléphone portable de l'environnement de l'appareil.Comment éliminer les défauts
Symptôme Cause possible / remède Réception du son, mais pas d'image. Antenne mal dirigée. Aligner l'antenne. D'autres dérangements de fonctionnement ou un défaut d'affichage apparaissent. Des composants électroniques de l'appareil sont perturbés. Débranchez la fiche secteur. Laissez l'appareil séparé de la source de courant pendant env. 10 secondes. Rebranchez l'appareil. L'afficheur n'est pas activé. L'appareil se trouve en mode veille. Mettez l'appareil en marche. Débranchez la fiche secteur, rebranchez-la, remettez l'appareil en marche. POWER sur ON. Mauvaise qualité d'image Réglage incorrect dans le menu "Configuration". Contrôler le réglage et le modifier le cas échéant. Affichage "Pas de signal" Antenne mal installée. Installer correctement l'antenne Affichage incorrect de l'heure Fuseau horaire mal réglé. Corriger l'heure. Pas de réception radio Dans certaines régions, aucune réception radio via DVB-T n'est possible.Définition des termes
Définition des termes Numéro de chapitre Ces numéros sont enregistrés sur le DVD. Un film est scindé en sections, qui portent chacune un numéro. Ces numéros vous permettent de sélectionner rapidement des sections ou des scènes. Contrôle parental Cette fonction a été proposée par des parents. Les restrictions sont contenues dans les données du disque, elles vous permettent d'interdire des films, qui ne sont pas appropriés pour les enfants. Codes d'interdiction régionaux (code régional) Le lecteur de DVD et les DVD contiennent des codes d'interdiction régionaux pour chaque région de vente. Lorsque le code régional d'un lecteur de DVD ne coïncide pas avec le code régional d'un DVD, la lecture du disque est impossible. Sous-titres Les sous-titres sont par exemple des traductions de dialogues apparaissant au bas de l'écran, dans une autre langue que la langue d'origine. Plusieurs langues de sous-titrage peuvent être enregistrées sur un DVD. A l'aide de la fonction de sous-titrage, vous pouvez sélectionner la langue souhaitée. Angle de vue de la caméra Certains DVD contiennent des scènes qui sont enregistrées simultanément avec différents angles de vue. Dans le cas de tels disques, vous pouvez utiliser la touche "Angle" pour visualiser la scène selon différents angles de vue. Les disques, qui contiennent une telle technique, sont appelés "Multi-Angle-Discs" (disques multi-angles).Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques Dimensions (déplié) (larg.. x haut. x prof.) : 228 mm x 212 mm x 185 mm Poids de l'appareil : 1 kg Alimentation électrique : Bloc d'alimentation : Entrée c.a. 100V~240V, 50/60 Hz, sortie c.c. 9 V, 1500 mA Accumulateur : Accumulateur Li-Ion, 7,4 V, 1550 mAh Conditions ambiantes : +5 °C à +35 °C 5 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation) Ecran : TFT/LCD 22,8 cm (9“) Système vidéo : NTSC/PAL Code régional : Région 2 Disques supportés : DVD – 12 cm et 8 cm de Ø CD – 12 cm et 8 cm de Ø. Types de disque : CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
Sortie vidéo : Composite : 1 canal : 1,0 V c.-à-c. (charge 75 ohms) Laser : Longueur d'onde 655 nm, classe 1 Spécifications du lecteur de DVD Ce produit contient des technologies protégées par le droit d'auteur. Celles-ci sont protégées par différents brevets U.S. et autres droits de propriété intellectuelle de Macrovision Corporation et autres détenteurs des droits. L'utilisation de ces technologies protégées par le droit d'auteur requiert l'autorisation de Macrovision Corporation. Celle-ci se réfère, sauf autre autorisation de Macrovision Corporation, uniquement à un usage privé et limité par ailleurs. Une modification de la conception technique ainsi qu'un démontage sont interdits. Ce produit est conforme à la directive sur la basse tension (2006/95/CE), à la directive ErP 2009/125/CE la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive sur le marquage CE. Code régionalComment contacter le fabricant
Comment contacter le fabricant DGC GmbH Graf-Zeppelin-Str. 7 86899 Landsberg/Allemagne Consignes d'élimination Elimination de l'emballage Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Veuillez apporter votre contribution et éliminez l'emballage de façon respectueuse de l'environnement. Concernant les moyens actuels d'élimination des déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou concernant votre installation de gestion de déchets communale. Danger d'étouffement ! Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des enfants. Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux d'emballage. Comment éliminer l'appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement permet de recycler des matières brutes précieuses. Renseignez-vous auprès de l'administration de votre ville ou de votre commune concernant les possibilités d'une élimination réglementaire et respectueuse de l'environnement de l'appareil.
Danger de mort ! Débranchez la fiche secteur sur les appareils, qui ne sont plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et débranchez-le avec la fiche. Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (WEEE). Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage d'appareils usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.DVD player portatile con ricevente DVB-T DVD-P 9052 Premessa Questo manuale aiuta a usare in modo sicuro e conforme a quanto prescritto il proprio DVD player. Destinatari di queste istruzioni d’uso Queste istruzioni d’uso sono rivolte a coloro che installano, utilizzano, puliscono o smaltiscono l'apparecchio. Caratteristiche grafiche di queste istruzioni d’uso A diversi elementi delle istruzioni d’uso sono attribuite determinate caratteristiche grafiche. In questo modo risulta facile capire se si tratta di testo normale, elenchi o istruzioni operative.
Notice Facile