DUAL DVDP 905 - Lettore DVD portatile

DVDP 905 - Lettore DVD portatile DUAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DVDP 905 DUAL in formato PDF.

📄 165 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DUAL DVDP 905 - page 115
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT

Domande degli utenti su DVDP 905 DUAL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore DVD portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DVDP 905 - DUAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DVDP 905 del marchio DUAL.

MANUALE UTENTE DVDP 905 DUAL

DVD player portable con ricevente DVB-T

DUAL DVDP 905 - DVD player portable con ricevente DVB-T - 1

Premessa

Questo manuale aiuta a usare

  • in modo sicuro e conforme
    a quanto prescritto

il proprio DVD player.

Destinatari di queste istruzioni d'uso

Queste istruzioni d'uso sono rivolte a colore che

  • installment,
  • utilizzato,
  • puliscono
  • o smaltiscono l'apparecchio.

DUAL DVDP 905 - Destinatari di queste istruzioni d'uso - 1

Attenzione!

Eliminare la protezione per il trasporto dallo scomparto disco prima di mettere in funzione l'apparecchio.

Caratteristiche grafiche di queste istruzioni d'uso

A diversi elementi delle istruzioni d'uso sono attribuite determinate caratteristiche grafiche. In quello modo risulta facile capire se si tratta di

testonormale,

  • elenchio o
    istruzioni operative.

Notaperilreset:

In rari casi cui po accadere che il software si blocchi e che di consequencezza l'apparecchio non reagisca più ai comandi.

In tali casi procedere nel modo seguente:

  • spagnere l'apparecchio
  • estrarre la spina alla presa
  • attendere brevamente
  • inseire la spina nella presa
  • accendere l'apparecchio.
    La memoria di sistema viene resettata e l'apparecchio è di nuovo pronto a funzionare.

Indices

Sicurezza e installmente dell'apparecchio 5

Sicurezza 5

Utilizzato delle batterie 6

Installazione dell'apparecchio 7

Utilizzo in auto 9

Precauzioni d'uso generali per gli apparecchi con accumulatore integrato. 10

Descrizione dell'apparecchio 11

Confezione 11

Quali dischi si possono utilizzato 11

Caratteristiche particulari dell'apparecchio. 12

Le caratteristica DVB-T 12

Strumentazione presente sull'apparecchio 13

Funzioni del telecomando 15

Prese 16

Collegamento del DVD player. 16

Inserimento delle batterie nel telecomando 18

Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione 19

Utilizzato dell'alimentatore 19

Utilizzo dell'adattatore per autoveicoli 20

Utilizzato della cuffia 21

Come usare le funzioni generali dell'apparecchio..22

Aperture del display 22

Accensione e spegnimento del DVD player 22

Inserimento dei dischi 22

Rimozione dei dischi 23

Come regolare il volume 23

Come attivare la funzione di suppressione del suono..23

Regolazione del display 23

Come spagnere il display 23

Configurazione dell'apparecchio (setup DVD) 24

Come navigare nel menu di setup 24

Impostazioni di SISTEMA 25

Setup lingua 27

Impostazioni video 28

Regolazioni audio 28

Utilizzo dell'apparecchio 29

Inserimento del disco e avvio della riproduzione 29

La funzione repeat 32

La riproduzione programmata 33

Tasti funzioni interattive 34

Gestione dell'apparecchio tramite il file manager... 36

Navigazione generale 36

Riproduzione di un brano 37

Comandi MP3 37

Gestione dell'apparecchio con la riproduzione

JPEG 38

Riproduzione 38

Utilizzato della funzione USB e delle schede di memoria SD/MMC. 39

Collegamento di un supporto di memoria 39

Riproduzione di USB, scheda di memoria 40

Ritorno alla riproduzione disco 40

Come usare il receiver DVB-T 41

Scelta della fonte 41

La prima messa in funzione 41

Uso generale 42

Guida elettronica programmi (EPG) 43

Menu opzione suono 43

Televideo. 43

Impostazioni nel menu principale 44

Conf.istema 45

Installazione 46

Pulizia dell'apparecchio 47
Correzione delle anomalie 49
Definizioni 53
Dati tecnici. 54
Smaltimento dell'apparecchio 55

Sicurezza e installmente dell'apparecchio

Leggere attendamente le nome di sicurezza e conservarle per eventuali consulazioni successive. Seguire sempre tutte le avventenze e istruzioni di quello manuale e riportare sul retro dell'apparecchio.

DUAL DVDP 905 - Sicurezza e installmente dell'apparecchio - 1

Sicurezza

Attenzione!

  • L'apparecchio può solo essere collegato a una tensione di rete di 110 -240 V~, 50/60 Hz. Non cercare mai di far funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
  • Usare solo l'alimentatore in dotazione.
  • L'alimentatore può essere collegato soltanto dopo che è terminata regolarmente l'installazione.
    Se l'alimentatore è difettoso o l'apparecchio presenta altri dati non lo si deve mettere in funzione.
  • Quando si estrae l'alimentatore alla presa, tirare tenendo la spina - non il cavo.
  • Evitare il contatto dell'apparecchio con acqua o umidità.

  • Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, piscine o dove si formano spruzzi d'acqua.
    Non mettere mai contentitori con liquidi, es. vasi di fiori, sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi, e il liquido fuoriuscito cui provocare danni considerevoli o produrre il rischio di scossa elettrica.

  • Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero nell'apparecchio, scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente. Fare controllare l'apparecchio da personale specializzato qualificato, prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario, c'è il rischio di subire una scossa elettrica.
  • Non aprire il contentitore. In caso contrario, c'è il rischio di subire una scossa elettrica.
  • Non cercare mai di riparare da soli un appearecchio difettoso. Rivolgersi sempre a uno dei nostri centri di assistenza clienti.
  • Non aprite l'apparecchio in nessun caso - è consentito solo a un technician esperto.
  • Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non devono cadere all'interno dell'apparecchio.

Non si devono posare fonti di combustione libere, come ad es. candele accese sull'apparecchio.
Non permiette mai che i bambini utilizzino da soli l'apparecchio.
- Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da personale specializzato qualificato. Altrimenti si mette in pericolò se stessi e gli altri.
- L'apparecchio rimane collegato alla rete elettrica although se si trova disattivato in standby. Estrarre la spina dell'alimentatore alla presa se non si usa l'apparecchio per un lungo periodo di tempo. Tirare tenendo soltanto la spina.
- Non ascoltare la musica a volume eccessivo. Ciò può danneggiare l'udito in modo permanente.

DUAL DVDP 905 - Attenzione! - 1

Avviso!

L'apparecchio utilizza una luce laser invisibile.

Attenzione, raggio laser all'interno dell'apparecchio. Per evitare danni provocati dal raggio, l'alloggiamento deve essere aperto solo da personale specializzato.

Informazioni sul lato inferiore dell'apparecchio.

Utilizzo delle batterie

  • Tenere le batterie fuori alla portata dei bambini che potrebbero metterle in bocca e inghiottirle riportando seri danni di salute. In tal caso consultare subito un medico.
  • Le batterie normali non devono essere ricaricate, riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di esplosione!).
  • Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno ESAurendo.
  • Sostituire sempre tutte le batterie insieme;'utilizzare sempre batterie dello stesso tipo. Attenzione!
  • Le batterie danneggiate o da cui sia fuoriuscito del liquido possono provocare ustioni chimiche al contatto con la pelle. In quello caso usare quanti protettivi adeguati. Pulire lo scomparto batterie con un panno asciutto.
  • Le batterie normali non devono essere ricaricate, riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di esplosione!).

Informazioni importanti per lo smaltimento:

Le batterie possono contentere sostane nocive, che danneggiano la salute e l'ambiente.

  • Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla direttiva europea 2006/66/CE. Non devono essere smaltite con i normali rifiuti domestici.
  • Informatevi sulle norme locali relative allo smaltimento separato delle batterie, perché grazie allo smaltimento corretto si evitano possibili consequences negative sull'ambiente e sulle persone.

Sulle batterie contenenti sostanze nocive è presente il seguente symbolo:

DUAL DVDP 905 - Informazioni importanti per lo smaltimento: - 1

Installazione dell'apparecchio

  • Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro e orizzontale. Provedere a una buona aerazione.
    Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide, come tappeti, coperte o in prossimità di tende e addobbi da parete. Le aperture di aerazione potrebbero rinanere coperte. Si rischia di

interrompere la circolazione d'aria necessaria. Questo potrebbe provocare l'incendio dell'apparecchio.

  • Le fessure d'airazione devono sempre rianere scoperte. Non devonoVenire occlude da tenere, coperte o giornali.
  • Non collocare l'apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori. Evitare i raggi solari diretti e i luoghi con polvereccessiva.
  • Prestare attenzione perché, in determinate circostanze, i piedini dell'apparecchio potrebbero lasciare impronte colorate su certe superfici di mobili. Usare una protezione tra i mobili e l'apparecchio.
  • Ilippo ove collocare l'apparecchio non devese scelto in ambienti a umidità elevata, ad es. cucine o saune, perché la formazione di acqua di condensa può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio è destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima mite e non devese essere esposto a gocciolamenti o spruzzi d'acqua.
  • Durante l'utilizzo, l'apparecchio deve essere sempre in posizione orizzontale.
  • Tenerlo lontano dagli apparecchi che producono forti campi magnetici.
  • Se si usano lampade a risparmio di energia nelle immediate vicinanze, il funzionamento dell'apparecchio può risultare compromesso.

Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
- Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo a uno caldo, è possible che al suo interno si formi della condensa. In questo caso attendere circa un'ora prima diMETTERE in funzione l'apparecchio.
- Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare che qualcuno si inciambi.
- Accertarsi che il cavo di alimentazione o la spina siano sempre facilitmente accessibili, in modo da poter staccare rapidamente l'apparecchio dall'alimentazione elettrica! La presa deve trovarsi il più possibile vicino all'apparecchio.
- Per il collegamento alla rete, inseire completamente la spina nella presa.
- Usare un allacciamento alla rete adatto e fácilmente accessible e non usare prese multiple!
- Non afferrare l'alimentatore o la spina con le mani bagnate: pericolo di scossa elettrica!
- In caso di anomalie o formazione di fumo e odori nell'involucro, staccare subito la spina alla presa!
- Prima di un temporale staccare la spina di rete alla presa.
- Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina di rete alla presa.

  • Un volume troppo alto, in particolare se si usano le cuffie, più provocare danni all'udito.
    Non lasciare l'apparecchio in un'auto parcheggiata al sole, perché sioulde deformare l'involucro esterno.

Telecomando:

  • Se l'apparecchio rimane inutilizzato per lungo tempo, togliere tutte le batterie, perché l'eventuale fuoriuscita di liquido potrebbe danneggiare l'apparecchio.

Display:

Non toccare il display LCD!

  • Un DVD player utilizes a raggio laser invisible. In caso d'uso errato, cui procura lesioniagli occhi. Non guardare mai dello scomparto del disco aperto.
  • Questo apparecchio è stato classificato come apparecchio laser di classe 1 (CLASS 1 LASER). L'adesivo (CLASS 1 LASER PRODUCT) si trova sul retro dell'apparecchio.

DUAL DVDP 905 - Display: - 1

Utilizzo in auto

  • Se esce fumo dall'apparecchio, staccare subito l'adattatore dell'accendisigari.
  • Al fine di evitare anomalie di funzionamento o altri danni causati dal calore del sole, non lasciare il DVD player in auto (in particolare non sul crucotto).
    Utilizzare solo l'adattatore per autoveicioli in dotazione.

Precauzioni d'uso generali per gli apparecchi con accumulatoratore integrato

DUAL DVDP 905 - Precauzioni d'uso generali per gli apparecchi con accumulatoratore integrato - 1

questo apparecchio utilizzato sostanto gli accumulatori specificati.

Precauzioni per l'uso e la conservazione

  • Durante l'utilizzo e l'operazione di carica la temperatura deve essere compresa tra 0 e 40^
  • Non utilizzato, caricare, conservare o appoggiare le batterie in prossimità di fonti di calore o in veicoli parcheggiati al sole ecc. (ovvero in luoghi in cui la temperatura può superare i 60^ ).
  • A temperature elevate i meccanismi di sicurezza e i dispositivi di protezione all'interno della batteria vengono corrosi e quindi danneggiati. Il che provoca un'insolita reazione chimica che può portare allo scoppio, all'esplosione o alla fuoriuscita del liquido delle batterie e allo sviluppo di calore.
  • Quando i meccanismi di sicurezza e i dispositivi di protezione sono danneggiati, la batteria è inutilizzabile.

  • In ambienti in cui la temperatura è molto elevata o molto bassa la capacité della batteria può peggiorare, la durata di utilizzo può diminuire e può addirittura ridursi la vita della batteria.

  • Non conservare l'apparecchio quando è quasi completeness carico. Si consiglia di conservare le batterie quando sono quasi scariche.
  • Se la batteria è completeness scarica, cui sussistere il pericolò che non possa più essere ricaricata. Per evitare之意 gli sei mesi la batteria deve essere ricaricata per almeno cinque minuti.
  • Temperatura di conservazione: da - 10 a 30^
  • Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto a una temperatura compresa tra -5e30^ .
  • Umidità dell'aria: da 10 a 90% (nessuna condensazione)
  • L'accumulatore integrato non deve essere rimioso.

Descrizione dell'apparecchio Confezione

Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito elencati:

  • il DVD player,
  • l'antenna esterna DVB-T,
  • la borsa con banda di fissaggio,
    l'auricolare,
  • un telecomando con batterie (2 da 1,5 V, AAA),
  • un cavo adattatore AV,
  • un adattatore per autoveicoli,
  • un alimentatore,
  • il presente manuale d'uso.

Quali dischi si possono utilizzare

Il DVD Player Dual DVD-P 905 è compatibile con supporti DVD, CD, CD/RW, CD JPEG, CD MP3, CD MPEG4. Tutti i dischi citati sono essere usati con l'apparecchio sanza bisogno di un adattatore. Per evitare anomalie di funzionamento non usare adattatori da 8 cm per i dischi. I dischi da 8 cm posso sono essere usati alla sanza adattatore.

DUAL DVDP 905 - Quali dischi si possono utilizzare - 1

Dimensione disco 12 cm

tempo di esecuzione 135 min. o 240 min. max.

DUAL DVDP 905 - Quali dischi si possono utilizzare - 2

Dimensione disco 12cm / 8cm CD durata di esecuzione 74 min. o 24 min.max.

In quello apparecchio si devono inseire sostanto i dischi citati. In tal modo si evitano danni al DVD player.

Se si trasporta l'apparecchio, rimuovere il disco dal drive.

Caratteristiche particulari dell'apparecchio

  • Player multifunzione: a seconda del tipo di disco inserto (DVD, DVD+R/RW, CD, CD-R, CD/RW, CD JPEG, CD MP3, CD MPEG4), vi sono diverse modalità di funzionamento.
  • Qualità sonora eccellente: l'apparecchio riproduce DVD, CD, CD MP3/MPEG4, CD/RW con una qualità sonora eccellente.
  • Formato MP3: il DVD player vuo riproduire ancche CD MP3. Massima velocità di trasmissione dati MP3: 320 kBitt/s
  • L'apparecchio dispone di una presa USB e di unlettore integrato di schede di memoria SD/MMC. Per ilfunzionamento dell'apparecchio è necessaria una delle schede di memoria indicate (SD, MMC).Le fotografie, i video e i file musicali devono trovarsi sulla scheda di memoria.
  • L'apparecchio dispone di un monitor LCD/TFT ad alta risoluzione con 640 x 234 pixel.
    Il monitor ha una diagonale di 22,8 cm nel fornato 16:9.
  • Tramite l'uscita A/V i segnali video e audio possono essere trasmessi a un altro apparecchio.

  • L'apparecchio dispone di un collegamento per cuffie.

  • L'apparecchio possie de un ricevitore integrato per la ricezione tevisiva di emittenti DVB-T.
  • Si può collegare l'apparecchio a un'antenna domestica per il digitale o utilizzato l'antenna esterna fornita nella confezione (antenna da interni).

Le caratteristiche DVB-T

Ricezione DVB-T nel Campo VHF nei canali da 5 a 10 e nel Campo UHF nei canali da 21 a 69.
- Guida elettronica programmi EPG
- Televideo
- Uscita video CVBS

Ricezione digitale radio:

Le trasmissioni radio digitali non sono attualmente diffuse in tutti gli stati tramite antenna.

  • Se nel proprio paese vengono diffuse trasmissioni radio digitali, premere TV/RADIO per commutare tra trasmissioni teilevisive e radio.
  • Per tornare a una trasmissione tevisiva partendo da una trasmissione radio, premere di nuovo il tasto TV / RADIO.

Strumentazione presente sull'apparecchio

DUAL DVDP 905 - Strumentazione presente sull'apparecchio - 1

DUAL DVDP 905 - Strumentazione presente sull'apparecchio - 2

DUAL DVDP 905 - Strumentazione presente sull'apparecchio - 3

DUAL DVDP 905 - Strumentazione presente sull'apparecchio - 4
13

DUAL DVDP 905 - Strumentazione presente sull'apparecchio - 5

1ANTAttacco antenna DVB-T sul lato posteriore dell'apparecchio
2Display TFT/LCD
3Fossetta di presa
4Scomparto disco
5OPEN Apertura scomparto disco
6STOP USB/ CARDSTOP, impostazione fonte: CD/DVD, USB, SD/MMC
7▲ CH+Tasto cursore, selezione canale
8FUNCTION ▲I PLAY/PAUSESelettore del modo operativo avvio riproduzione DVB/DVD, PAUSA
9▲ VOLUME-Tasto cursore per navigazione Volume più basso
10VOLUME+ ▲Tasto cursore per navigazione Volume più alto
11OK Tasto ENTER
12F_BWDSKIP indietro, riavolgimento rapido
13▼ SETUP, CH-Tasto cursore, menu di sistema, selezione canale
14F_FWDSKIP avanti, avanzamento rapido
15CHARGEIndicatore di carica
16REMOTESensore telecomando
17POWERPOWER LED
18DC IN 9-12 VAttacco alimentatore, adattatore auto
19SD/MMC CARDVano per schede di memoria SD/MMC
20POWER ON/OFF CHARGEAccensione, spegnimento, Carica
21AUDIO/VIDEO OUTUscita audio/video
22PHONESPresa per cuffia, jack da 3,5 mm
23USBIngresso USB
24Altoparlanti
-Targhetta (lato inferiore)

DUAL DVDP 905 - Strumentazione presente sull'apparecchio - 6
Funzioni del telecomando

25 MUTE Suppressione dell'audio
26 Language Selezione lingua DVB-T
27 STOP USB CARD STOP,fonte DVD,USB, CARD
28 VOL - VOL+ Volume piu basso, piu alto
29 DVD/MENU Menu principal DVD
30 Tasto cursore
31 TV/RADIO Commutazione TV/RADIO (DVB-T)
32 0-9 Tasti numerati

33Program EPG/ANGLEFunzione programmazione richiamo guida programmi (DVB-T) Angolo di visualizzazione camera (DVD) Modalità passaggio immagini con i CD JPEG
34« «SKIP indietro, riavolgimento rapido
35FUNCTIONSelettore del modo operativo DVB-T, DVD
36SETUPMenu di sistema: Configurare l'apparecchio
37SCREEN ON/OFFAccensione/spegnimento dello schermo; regolazione del colore e della luminosità dell'LCD
38INFO/DISPLAYInfo programmi per il DVB-T Informazioni display DVD
39TITLEVisualizzazione del menu titoli del disco Indietro durante la navigazione CD/USB/SD
40▲ CH+Tasto cursore, selezione programmà
41Tasto cursore, selezione programmà
42■/OKTasto ENTER, PLAY/PAUSE
43TTXVideotext DVB-T
44▼ CH-Tasto cursore, selezione programmà
45SUBTITLEMenu sottotitoli
46AudioImpostazione (lingua, canale sinistro, destro)
47SEARCHFunzione ricerca
48REPEAT FAVFunzioni repeat, attiva/disattiva elenco preferiti
49SLOW ZOOMMoviola Funzione ZOOM
50» «SKIP avanti, avanzamento rapido

Prese

Collegamento del DVD player

DUAL DVDP 905 - Collegamento del DVD player - 1

Attenzione!

Prima di collegare il DVD player a un tevisore o a un impianto stereo/surround, è necessario spagnere tutti gli apparecchi ed estrarre le relative spine dalle prese elettriche. In caso contrario si potrebbe danneggiare il DVD player.

Sulla parte laterale dell'apparecchio si trovano tutte le prese per collegare il DVD player ad apparecchi esterni.

Come collegare I'antenna DVB-T

Per il collegamento, usare l'antenna da interni fornita nella confezione (1). In caso di utilizzo di un'antenna da interni attiva, delve essere collegato un alimentatore separato per l'antenna.
In alternatively, è possibile collegare l'apparecchio alla normale antenna domestica (2). (Il cavo non è incluso nella confezione. Usare un cavo per antenna di qualità (spinotto standard DIN45325 (IEC169-2)) a elevata schermatura, come collegamento tra la presa dell'antenna e l'attacco dell'antenna 1. Per una

ricezione ottimale evitare di avvolgere il cavo vicino all'apparecchio.

DUAL DVDP 905 - Come collegare I'antenna DVB-T - 1

Nota:

La qualità dell'imagine dipende dall'intensità del segnale ricevuto. Esso varia da luogo a luogo. Ulteri informazioni in proposito all'indirizzo

Riproduzione di immagini e suono tramite il teilevisore

Collegare l'uscita AV OUT 21 con l'entrata VIDEO IN sul tevisore. Per il collegamento usare il cavo-adattatore AV incluso nella confezione.
Se si usa il proprio tevisoreanche per la riproduzione audio, devono essere a disorientatione prese di ingressso audio AUDIO IN o un adattatore scart per l'uscita del suo.
Collegare l'uscita AV OUT 21 con l'ingresso AUDIO IN R/L del teilevisore per riproduire l'audio tramite il teilevisore.
Per il collegamento usare il cavo AV incluso nella confezione.

Canale sinistro: bianco
Canale destro: rosso
- Segnale video: qiallo

DUAL DVDP 905 - Riproduzione di immagini e suono tramite il teilevisore - 1

Riproduzione del suono tramite receiver

Parallelemente e contemporaneamente al tevisore, si cui riproduire l'audiotramite un impianto stereo-surround collegato.

Per il collegamento usare il cavo AV incluso nella confezione.
Collegare il DVD player tramite I'AV-OUT 21 con l'ingresso AUDIO IN R/L del receiver.

DUAL DVDP 905 - Riproduzione del suono tramite receiver - 1

Inserimento delle batterie nel telecomando

Rimuovere lo sportello del vano batterie.
Inserire due batterie tipo micro, 1,5 V, AAA (LR3). Fare attenzione alleindicazioni di polarità (+ / - ) all'interno del vano.
Richiudere accuramente il coperchio del vano batteria sino a sentire lo scatto del coperchio.

Nota:

  • Le batterie non devono essere ricaricate, cortocircuitate, aperte, riscaldate o gettate nel fuoco.
  • Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno ESAurendo.
  • Le eventuali perdite delle batterie possono provocare danni al telecomando. Se il DVD player non viene usato per lungo tempo, togliere le batterie dal telecomando.

Informazioni importanti sullo smaltimento:

Le batterie possono contentere sostante tossiche, che danneggiano l'ambiente.

Percio è tassativo smaltire le batterie come prescritto

dalle norme di legge vigenti. Non gettare mai le batterie tra i normali rifiuti domestici.

Utilizzo con il telecomando

Grazie al telecomando a infrarossi le principali funzioni dell'apparecchio possono essere attivateanche a distanza da comodamente seduti. A scritte identiche sul telecomando e sull'apparecchio corrispondono funzioni identiche (pos. 8 apparecchio, pos. 42 telecomando).

Nota:

La descrizione dei comandi fa riferimento ai tasti del telecomando.

Quando si comanda l'apparecchio con il telecomando occorre rispetto le seguenti regole:

  • Puntare il telecomando (trasmettitore) verso il ricevitore REMOTE 16 sull'apparecchio. Distanza massima: ca. 4 metri, angolo di ricezione ca. 30^ .
  • Tra trasmettitore e ricevitore non devono esserci ostacoli.
  • Se per far funzionare il telecomando diventa necessario avvincini troppo all'apparecchio, è opportuno sostuire le batterie.

Preparazione dell'apparecchio prima della messa in funzione

É possibile collegare l'apparecchio con l'alimentatore alla normale rete elettrica. Utilizzato esclusivamente l'alimentatore fornito in dotazione. Se si usa un altro adattatore l'apparecchio può subire danni.

Per eliminare il calore che si sviluppa durante il funzionamento deve essere garantita una sufficiente aerazione. Pertanto, non coprire l'apparecchio e non collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.

Utilizzo dell'alimentatore

È possibile far funzionare quello DVD player portatile con l'apposita batteria oppure con la presa collegata all'alimentatore fornito in dotazione (adattatore AC).

Nel secondo caso l'alimentazione dell'apparecchio avvienetramite la rete elettrica.

Nota:

L'accumulatore viene caricato sostanto se l'interruttore generale POWER 20 è in posizione CHARGE.

Attenzione!

  • Prima di collegare o staccare l'alimentatore, spegnere sempre il DVD player.
  • Usare solo l'alimentatore in dotazione. L'uso di un altri alimentatore può provocare danni.
  • In caso di uso prolongato si può verificare un riscaldamento dell'alimentatore, il che è da considerarsi normale.
  • In caso di non utilizzato, estrarre la spina alla presa. Tirare tenendo la spina e non il cavo. Estrarre la spina prima di un temporale. Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina.

Nota:

  • Al primo utilizzato, prima di accendere l'apparecchio, caricare completamente la batteria.
  • La durata del processo di carica completo è di circa 4 -5 ore.
  • Il LED di caricamento rosso CHARGE 15 indica che la batteria si sta caricando. Quando la carica è completa, il LED 15 si spegne.
  • Se sul display viene visualizzato il symbolo batteria, caricare la batteria.
  • Anche se non si usa l'apparecchio, caricare la batteria, anni tre mesi circa.

Nota:

Quando la batteria è carica, l'adattatore deve essere staccato alla batteria e alla presa di rete. Con la batteria completeness carica l'apparecchio può funzionare per circa 2 ore.

Utilizzo dell'adattatore per autoveicoli

Nota:

Utilizzare solo l'adattatore per autoveicoli in dotazione. Qualora venga utilizzato un adattatore per autoveicoli diverso da quello da collegare all'accendisigari in dotazione, la garanzia decade.

Nella spina per l'accendisigari viene utilizzato un fusibile per correnti deboli da 3 A. Tale fusibile non deve in nessun caso essere sostituito da un altro modello.

DUAL DVDP 905 - Nota: - 1

DUAL DVDP 905 - Nota: - 2

DUAL DVDP 905 - Nota: - 3

Attenzione!

Adattatore per veicoli idoneo soltanto al
collegamento a sistemi di bordo da 12V!
*) Non perdere il coperchio in caso di sostituzione del
fusibile!

Montaggio nell'autoveicolo

Sicurezza!

  • Prima di mettersi in viaggio fissare l'apparecchio al poggiatesta del sedile dell'autoveicolo.
  • Il montaggio nell'auto non deve compromettere il funzionamento dei dispositivi di sicurezza presenti (airbag, cinture di sicurezza).
  • In caso di dubbi riguardo a un montaggio sicuro nell'autoveicolo, rivolgersi al produttore del veicolo.
  • Il guidatore non deve essere distratto dall'apparecchio. Pertanto, applicare l'apparecchio in maniera tale che il guidatore non possa scorgere il monitor.
  • Il DVD player più essere collegato all'accendisigari del proprio voicolo.

Presupposto: la presa dell'accendisigari deve essere pulita, perché in caso di fatto difettoso l'adattatore può surriscaldarsi.

Al fine di evitare che la batteria dell'auto si scarichi, staccare l'adattatore all'accendisigari, quando non si usa il DVD player.

Fissaggio al poggiatesta

Il DVD playeriene fissato con la custodia in dotazione al poggiatesta del sedile del veicolo.

Mettere il DVD player nella custodia e fissarlo con le apposite cinghie.
Fissare la custodia con il DVD player al poggiatesta. Prima di mettersi in viaggio, verificare che il tutto sia saldamente montato.

Utilizzo della cuffia

Danni all'udito!

Non ascoltare i dischi a volume eccessivo tramite cuffia. Ciò può danneggiare l'udito in modo permanente. Prima di usare le cuffie, regolare il volume dell'apparecchio al volume minimo.

Se si collega una cuffia, gli altoparlanti vengono disattivati.

Usare sostanto cuffie con spina jack da 3,5 millimetri.
Infilare il connettore delle cuffie nell'apposita presa PHONES 22 dell'apparecchio.

La riproduzione del suono avviene ora esclusivamente attraverso le cuffie.

Se si desidera ascoltare nuovamente attraverso gli altoparlanti, estrarre la spina della cuffia alla relativa presa sull'apparecchio.

Come usare le funzioni generali dell'apparecchio

Aperture del display

Ribaltare il display verso l'alto.
E possible ruotare il display.
Per chiudere il display, ruotarlo nella posizione originaria e ribaltarlo verso il basso.

DUAL DVDP 905 - Aperture del display - 1

Attenzione!

Eliminare la protezione per il trasporto dallo scomparto disco prima di mettere in funzione l'apparecchio.

Accensione e spegnimento del DVD player

Con l'interruttore POWER 20 è possibile accendere o specnere il DVD player. Il LED 19 si accende in verde.

LED POWERStato
spentoInterruttore su OFF
Lampeggiante (verde)Interruttore su ON

Dopo l'accensione, il display si accende, il DVD player inizia a leggere il supporto nellettore, sul display compare "lettura". Qualora non sia stato inserito nessun disco, sul display compare la scritta "Nessun disco".

Specnimento: Posizionare l'interruttore POWER 20 su OFF.

Inserimento dei dischi

Premere OPEN 5 per aprirre lo scomparto disco.
Inserire il disco con il dato stampato verso l'alto nella scomparto dischi e spingere il disco sul perno di bloccaggio. Il disco deve essere fisso sul piatto.

Nota:

Lo scomparto disco si après versus l'alto. Pertanto l'apertura non deve essere ostacolata da alcun oggetto.

Quando lo scomparto disco è aperto prestare attenzione a che non penetrino oggetti estranei nell'apparecchio.

Non toccare mai la lente del laser.

Richiudere lo scomparto disco. Inizia il processo dilettura; sul display è visualizzato "Lettura".

Rimozione dei dischi

→ Apriré lo scomparto disco con OPEN 5, il coperchio si ribalta verso l'alto.
Afferrare il disco alla fossetta di presa laterale 3 ed estrarlo con cura verso l'alto.

Come regolare il volume

Premere i tasti VOL+ / VOL- 9, 10 o 28 per impostare il volume desiderato. Sull'apparecchio premere i tasti e tenerli premuti.

VOL+: per alzare il volume,
VOL-: più basso.

Come attivare la funzione di suppressione del suono

È possibile disattivare il volume premendo il tasto MUTE 25. Se si ripreme il tasto MUTE 25, il volume viene riattivato.

Regolazione del display

Premere il tasting SCREEN ON/OFF 37. Sul display compare "BRI 00".
Modificare l'impostazione con i tasti cursore
Premere nuovamente il tasting SCREEN ON/OFF 37, sul display compare "COL 00".
Modificare l'impostazione con i tasti cursore

Come spagnere il display

Premere il tastingo SCREEN ON/OFF 37 e tenerlo premuto per spegnere o riaccendere il display.

Nota:

Per la riproduzione della musica si consiglia di spegnere il display,osi da prolungare la durata di riproduzione.

Configurazione dell'apparecchio (setup DVD)

Prima di inserire un DVD o un'alto disco nell'apparecchio occorre effettuare le seguenti regolazioni:

Premere il tasto SETUP 36.

Sullo schermo viene visualizzato il menu di setup SYSTEM SETUP. É possible regolare le seguenti impostazioni nei sottomenu:

Setup problema Sistema TV, salvaschermo, tipo TV, password, classificazione, impostazioni di fabbrica

Setup lingua Lingua OSD, lingua audio, lingua sottotitoli, lingua menu

Setup video Luminosità, contrasto, colore, saturazione

Setup audio Downmix

Come navigate nel menu di setup

Si può selezionare il menu principale con i tasti cursore . Il menu principale selezionato èindicato in alto, nella barra delle icone.
Per selezionare un sottomenu, premere il tasto , . Il sottomenu viene contrassegnato da un colore.
L'impostazione attiva nel sottomenu è evidenziata.
Per effettuare un'impostazione nel sottomenu, selezionarla con i tasti cursore . L' evidenziazione indica quale impostazione è attiva.
Modificare l'impostazione con i tasti cursore
Per confermare premere il tasting OK 142.

L' evidenziazione molto nuovamente la voce del sottomenu.

Per tornare da un sottomenu al menu principale, premere il tasto cursore finché l'evidenzione non si trova nuovamente nella barra dei titoli.
Con i tasti ci si sposta nei menu principali.
Se si desidera uscire dal menu setup, premere il tasto SETUP 36.

Impostazioni di SISTEMA

Sistema TV

Quisi puo commutare tra PAL e NTSC.

Selezionare il tipo TV con i tasti cursore.
Passare al sottomenu.
Scegliere PAL per l'area europea. Confermare con OK II 42.

Salvaschermo

Il salvaschermo serve a protegere lo schermo. Si attiva automaticamente dopo ca. 5 minuti quando l'apparecchio si trova nella modalità Stop, oppure quando l'imagine non cambia per più di un minuto.
Selezionare il menu SALVASCHERMO (screensaver).

Con i tasti del cursore scegliere tra "On" e "Off" se si desidera o meno quella funzione.

TipodiTV

Qui si può impostare la dimensione dell'immagine in presenza di differente materiale video in uscita.

Adeguare le impostazionianche per la riproduzione tramite una TV collegata esternamente.

Scegliere tra le seguenti impostazioni:

4:3/PS

I bordi sinistro e destro vengono tagliati, viene visualizzata soltanto la parte centrale dell'immagine di film in formato 16:9.

4:3/LB

in alto e in basso sono visualizzate barre nere (= letterbox). L'imagine viene visualizzata un po' più piccola.

16:9

I DVD vengono visualizzati in fornato 16:9.

password

É possible impostare personalmente la password.

Procedere come segue:

Passare al sottomenu PASSWORD.
Inserire con i tasti numerici il proprio codice di quattro cîfre e premere OK II 42.

In fabbrica è stato assegnato il numero "0 0 0 0".
Il simbolo del lucchetto si après.
Inserire ora il nuovo codice di quattro cifre e premere OK II 42.

Il simbolo del lucchetto si chiude, in quello modo la nuova password è stata impostata.

Nota:

Qualora si fosse dimenticata la password, è possibile sbloccare ilsystema con la password supervisor "8 2 0 0".

Protezione bambini (classificazione)

Se un DVD è dotato di tale protezione, si può qui impostare il livello (Level) della protezione.

A tal fine si deve effettuare una modifica usando una propria password. Il level 1 è adatto ai bambini in modo illimitato e il level 8 è adatto soloagli uomini.

Prospetto protezione bambini

Impostazione Significato*
1 Ad.bamb. Adatto ai bambini sono alla limitazione.
2 G Adatto ai bambini accompagnati.
3 PG Adatto ai bambini in presenza di uomini.
4 PG 13 Per ragazzi sono a 13 anni, in presenza di uomini.
5 PGR Per ragazzi sono a 17 anni, si consiglia la presenza di un uomini.
6 R Per ragazzi sono a 17 anni; fortemente consigliata la presenza di uomini.
7 NC 17 Per giovani sono i 17 anni.
8 Adulti Solo per uomini.

Inserireanzitutto la password.
Selezionare l'impostazione desiderata per la protezione dei bambini.
Premere quindi OK 1142.

  • Richiamiamo espressamente l'attenzione sul fatto che il significato/definizione del singolo livello (Level) rappresenta soltanto una ragcomandazione del produttore. Le proposte non pretendono di averere validità illimitata.

Nota:

Nel caso in cui sia stata insertita una password errata, non è possibile modificare la classificazione. Ripetere l'opération.

Ritorno alle impostazioni di fabbrica

Qui si può resettare l'apparecchio riportandolo alle impostazioni di fabbrica.

Selezionare il sottomenu impostazioni di fabbrica con i tasti cursore.
SeLECTIONAREs epremeOK II 42.
L'apparecchio è ora azzerato alle impostazioni di fabbrica.

Setup lingua

Lingua OSD

Questa voce permette di scegliere la lingua per i menu tra inglese, francese, tedesco e italiano.

Nel menu selezionare la lingua desiderata e confermare con OK II 42. Tutti i testi sono ora visualizzati nella lingua scelta.

Lingua per il menu audio

Con esta funzione si imposta la lingua per il menu audio.

Lingua per i sottotitoli

Con esta funzione si impostano le diverse lingue per il menu dei sottotitoli. Per disattivare i sottotitoli, selezionare l'impostazione "Disat".

Lingua per il menu Disco

Conquesta funzione si imposta la lingua per il menu DVD.

Impostazioni video

Quisi possono modificare luminosità,contrasto, colore e saturazione.

Con , selezionare le impostazioni e premere OK II 42.
Modificare l'impostazione con i tasti cursore e confermare con OK II 42.

Regolazioni audio

Downmix (riduzione a stereo)

Qui si può impostare la riproduzione dei suoni. La funzione consente la riproduzione stereo di segnali audio a più canali (Dolby Digital 5.1).

Selezionare il sottomenu con i tasti cursore.
"LT RT" permette un effetto surround con due altoparlanti, "STEREO" offre un tradizione effetto stereo.
Scegliere tra "LT RT" e "STEREO".
Confermare la propria immissione con OK II 42.

Utilizzo dell'apparecchio

Quando si premere il tasto corrispondente a una funzione non supportata, compare il symbolo "Q".

Inserimento del disco e avvio della riproduzione

Premere OPEN 5 per aprirre lo scomparto disco.
Sullo schermo viene visualizzato "aperto".
Inserire il disco con il dato stampato verso l'alto nella scomparto del disco e spingere il disco sul perno di bloccaggio. Il disco deve essere fisso sul piatto. Chiudere lo scomparto dischi.

Sullo schermo viene visualizzato "Lettura ...". Qualora non sa stato inserto nessun disco, dopo aver chiuso il relativ scomparto, sullo schermo viene visualizzata la scritta "Nessun disco".

Qualora si tratti di un DVD, sullo schermo viene immediatamente visualizzato "DVD".

Se viene visualizzato il menu di un DVD sullo schermo TV, selezionare con i tasti cursore
la voce di menu desiderata.
Premere quindi il tasting OK 142.

Viene avviata la riproduzione della voce di menu scelta.

Nota:

La possibilità di riproduire CD MP3 dipende alla qualità del disco, alla velocità di trasmissione binaria, dal rispetto del relativo standard e alla struttura della directory sul CD. In singoli casi cui poù accadere che il DVD player non possa riproduire questi file. In tali casi verificare le impostazioni del proprio programma di masterizzazione sul computer, modificare la struttura delle directory sul CD o utilizzare un altro CD vergine.

Se il disco non è stato inserto correttamente o è danneggiato, viene visualizzato il messaggio "Nessun disco".

Riproducione di CD audio

Inserire un CD nelle scomparto dischi e chiuderlo.
L'apparecchio legge il CD e visualizza le relative informazioni sullo schermo. Il primo branoiene riprodotto automaticamente.
Inserire il numero del brano con i tasti numerici 32.
Per selezionare il numero del brano "7", premere anzitutto il tasto numerico 0 e poi il tasto numerico 7.

Riproduzione di CD MP3

Il DVD player può leggere e riproduire nei CD MP3 sino a 999 file. I file vengono riprodotti in ordine alfanumerico.

Per selezionare un brano con i tasti numerici si deve sempre inserire il numero di brano usando tre cifre.

Selezione dei brani tramite il file manager

Dopo lalettura del CD appare il file manager, vedepag.36.
Evidenziare l'album con i tasti cursore . Premere il tasto OK II 42. L'album si après.
Con i tasti cursore selezionare un brano e premere il tasting OK II 42.
- Viene eseguito il brano.

Per tornare alla root directory, scegliere con i tasti cursore il symbolo della cartella e premere il tasto OK II 42.

Interruzione della riproduzione (resume)

Premere il tasting STOP 27 per interrompere la riproduzione.

La riproduzione viene interrotta. Sullo schermo viene visualizzata l'indicazione

"->■".

Premere il tasting OK II 42 e la riproduzione riprende subito.
Premere il tasto STOP 27 due volte di seguito per interrompere completeness la riproduzione.

Note: con alcuni dischi non è possible eseguire nuovamente la riproduzione dei DVD/CD (Resume-Play).

Se si vede un symbolo "sullo schermo, esta funzione non è supportata.

Salto capitolo/Funzioni ricerca

Salto capitolo (K, K)

Premere il tasto o 34, 50, per saltare al capitolo (DVD) o brano (CD/CD MP3) precedente o successivo.

Ricerca automatica ( ,)

Con questi tasti si può attivare la ricerca automatica in avanti o indietro a diverse velocità (2x, 4x, 8x, 20x).

Premere 34 (o) e mantenerlo premuto. Viene attenuata la ricerca rapida avanti e visualizzata la relativa velocità.
Premendo più a lungo il tasto la velocità di riproduzione aumento di consegenza.
Premere OK II 42, per proseguire la riproduzione a velocità normale.

Moviola (SLOW)

DVD

Con questi tasti è possible selezionare l'avanzamento rallentato (SLOW) a diverse velocità.

Premere il tasto SLOW 49 e mantenerlo premuto; viene attivato l'avanzamento rallentato.
Mantenere premuto il tasto fino a che la moviola non viene eseguita alla velocità desiderata (1/2, 1/3 ... 1/7).
Premere OK II 42 per continuare la riproduzione alla velocità normale.

Pausa

DVD/CD/CD MP3

Premere OK II 42 per interrompere la riproduzione.
Premere OK II 42 per riprendere la riproduzione.

SEARCH: Ricerca

DVD

Si cui cercare e scegliere direttamente il numero del brano o del capitolo o la posizione di avanzamento cronologico.

Premere ripeturamente il tasto SEARCH 47 per spostarsi tra le impostazioni.
Con i tasti numerati insere il numero di brano/capitolo o la posizione nel tempo che si vuole selezionare direttamente.
Premere OK II 42, la riproduzione inizia alla posizione scelta.

MP3 e CD musicali (CDDA)

É possible selezionare diretamente un brano o un punto all'interno del brano.

Premere il tasto SEARCH 47.
Inserire il numero del brano o il punto desiderato con i tasti numerici.
Premere OK II 42, la riproduzione inizia alla posizione scelta.

La funzione repeat

Si cui scegliere tra diverse funzioni repeat (ripetizione). Le varianti disponibili dipendono tuttavia dal tipo di disco:

DVD: capitolo, brano, tutti, AUS (disattivata), intervallo brani A-B.
- CD musicale, CD MP3: tutti i brani, singoli brani, cartelle.

Ripetizione brano/capitolo/A-B (DVD)

Premere ripeturamente il tasto REPEAT 48 per passare da una singola funzione all'altra.

Funzione repeat per i CD musicali/CD MP3

Qualora si desideri attivare la funzione repeat, per prima casa selezionare il brano desiderato con oppure
Premere ripeturamente il tasto REPEAT 48 per passare da una singola funzione all'altra.

La riproduzione programmata

Dopo aver inserito il disco, premere il tasting PROGRAM 33.

Il menu per la programmazione viene visualizzato sullo schermo. Nell'esempio programmazione DVD.

DUAL DVDP 905 - La riproduzione programmata - 1

Inserire il titolo desiderato e il numero di capitolo con i tasti numerici.
Ripetere esta immissione più volte, fino a quando non sono stati memorizzati tutti i brani o capitoli desiderati. Se ne possono memorizzare al max. 16.
Per iniziare la programmazione selezionare con i tasti cursore "ESEGUI" e premere OK II 42.

Per cancellare l'ultima immissione selezionare il posto di memoria e ripetere l'immissione.
I brani programmati verranno ora riprodotti in successione. Durante la riproduzione premere STOP 27, per terminare la riproduzione nella modalità programmazione.
Per cancellare la programmazione, selezionare "CANCELLA"e premere OK II 42.

Tasti funzioni interattive

Sottotitoli (DVD)

Su un DVD possono essere memorizzati sottotitoli in diverse lingue. Indipendentemente dall'impostazione di base nel menu SETUP è possibile selezionare un'altra lingua per i sottotitoli. Questa possibilità deve perché essere presente sul relativo DVD.

Durante la riproduzione premei più volte il tasto SUBTITLE 45, sino a quando non viene visualizzata l'impostazione desiderata per i sottotitoli.

Premere il tasting TITLE 39.
Sullo schermo viene visualizzato il menu titoli.
Selezionare quindi il brano desiderato con i tasti cursore.
Confermare i dati immessi con OK II 42.

Audio (DVD)

Alcuni dischi sono registrati con diversi formati audio.
Durante le riproduzione è possible scegliere tra i diversi formati audio.

Premere più volte il tasto AUDIO 46, fino a quando non viene visualizzata la selezione desiderata.

Modalità audio (CD audio)

Durante la riproduzione con CD audio è possibile scegliere tra le impostazioni "sinistra", "destra", "mix" e "stereo" per i canali audio.

Premere ripeturamente il tasto AUDIO 46, sono a quando non viene visualizzata la selezione desiderata.

Ingrandimento (Zoom)

Per ingrandire una sezione di immagine, premere il tasto ZOOM 49 durante la riproduzione.
Selezionare l'area dell'imagine con i tasti cursore.
Premere più volte ZOOM sino a ottener l'ingrandimento desiderato. (2x, 3x, 4x, 1/2, 1/3, 1/4).
Se si desidera terminare esta funzione, premere più volte ZOOM, sino a quando sullo schermo non viene visualizzato "Zoom: disattivato (OFF)".

Angle (Angolo di visualizzazione camera)

Alcuni DVD contengono scene memorizzate molto diversi angoli di visualizzazione della television durante la produzione.

Durante la riproduzione di un disco di quello tipo, premere il tasto ANGLE 33 e tenerlo premuto per visualizzare il numero di angoli di visualizzazione della telecamera disponibili.
Premere di nuovo ANGLE 33, per passare al successivo angolo di visualizzazione della telecamera.

Informazioni OSD

Premere il tasto DISPLAY 38, per averere informazioni sul disco in esecuzione.

Queste informazioni sono diverse da disco a disco e possono contenerad es. le seguenti informazioni:

  • Titolo, capitolo, durata di esecuzione, tempo di esecuzione rimanente
  • Impostazioni audio/sottotitoli.

Gestione dell'apparecchio tramite il file manager

Nella scelta fornato selezionare se si desidera riproduire musica, immagini o video e confermare con OK 42:

DUAL DVDP 905 - Gestione dell'apparecchio tramite il file manager - 1

Con i formati MP3, MPEG4, JPEG, le funzioni sono essere attivatetramite la finestra di dialogo del file manager.

DUAL DVDP 905 - Gestione dell'apparecchio tramite il file manager - 2

Le informazioni aggiornate sui brani (Numero del brano, tempo di esecuzione, nome del brano) e la situazione vengono visualizzate a sinistra.

  • Subito除去(2)viene visualizzata la struttura della directory del disco (interprete,album,brano).
    Gli album e i titoli vengono visualizzati a destra.
  • La barra di scorrimento a destra serve per la visione globale.
  • In caso di riproduzione JPEG, viene presentato il preview nella finestra.
  • Nel piè di pagina in basso vengono visualizzate le funzioni per la navigazione.

Premere TITLE per tornare alla selezione musica, immagini, video.
Premere OK II 42 per avviare la riproduzione.
Con i tasti cursore è possibile navigare nelle directory.

Riproducione di un brano

Selezionare il brano desiderato con e premere OK II 42.

Comandi MP3

Riproduzione del brano di una directory.

Premere , per selezionare l'interprete (cartella),\ quindi OK II 42, per accedere agli album\ (sottocartella).
Nota: se ad es. sono presenti diversi album, scegliere l'album desiderato e aprirlo con OK II 42.
Premere per selezionare il brano desiderato dell'album, quando premere OK II 42 per iniziare la riproduzione. Il DVD Player riproduce tutti i brani dell'album prima di fermarsi automaticamente.

Altre funzioni

Durante la riproduzione, possono essere attivate le seguenti funzioni: modalità audio, pausa, brano precedente/successivo e avanti/indietro.

Procedure come con la riproduzione di un CD normale.

Ritorno alla struttura della directory

Selezionare il symbolo della cartella e confermare con OK II 42 per aprire la directory preposta nella struttura delle directory.

Gestione dell'apparecchio con la riproduzione JPEG

Riproduzione

Viene visualizzata la selezione fornato, vedere pag. 36. Selezionare "immagini" e confirmare con OK II 42.

Il file manager si après, vedere pag. 36.

Selezionare un'immagine con e premere OK II 42 per visualizzare l'immagine. Viene avviato il diashow.
Premere ZOOM 49 per ingrandire l'imagine e per navigare nell'imagine ingrandita. La pressione ripetuta di ZOOM 49 fa scorrere i vari livelli di ingrandimento.
Premere REPEAT 48 per selezionare la modalità riproduzione.

Pausa

Premere OK II 42 per interrompere la riproduzione.
Premere OK II 42 per riprendere la riproduzione.

Successivo/precedente

Épossible passare alla successiva imagine, premendo. Per tornare alla precedente, premere.

Rotazione

É possible ruotare e ribaltare le immagini visualizzate:
Durante la riproduzione o una pauses premere per ruotare l'imagine o capovolgerla.

Impostazione del passaggio immagini

É possibile impostare diversi tipi di transizione delle immagini:

Durante la riproduzione premere il tastingo PROGRAM 33 per impostare il passaggio immagini.

Utilizzato della funzione USB e delle schede di memoria SD/MMC

Nota:

Per via della moltiplicità di modelli di MP3 Flash Player, penne USB e schede di memoria, non si può garantire la compatibilità per tutti i modelli.

tuttavia l'assistenza è garantita su apparecchi con le due versioni USB 1.0 e USB 2.0.

Collegamento di un supporto di memoria

Accendere l'apparecchio.
Inserire il pen drive USB o l'MP3-player nell'ingresso USB 23 oppure la schedà di memoria nelle slot per SD/MMC 19.

Nota:

Inserire la schedules con la parte scritta rivolta versuso l'alto.
nello slot per SD/MMC 19 fino a sentire uno scatto.

Attenzione!

Se la schedà di memoria viene insertita erroneamente nello slot,essa non può essere riconosciuti. La schedà o i dati su di.thisposso subire danni.

Con il tasting STOP USB CARD 27 scegliere la fonte desiderata USB o SD/MMC oppure DISC. Premere e tenere premuto il pulsante.

Viene visualizzata la segunte scelta:

DUAL DVDP 905 - Attenzione! - 1
Disco Scheda USB

Con i tasti selezionare la fonte desiderata e confirmare con OK II 42.
Il supporto viene fatto.
Attendere finché il contento del CD non sia stato letto completeness, per accertare che tutte le informazioni necessarie del supporto di memoria siano state acquise.
Viene visualizzata la scelta fornato, videe pag. 36. Confermare musica, fot o video.
Viene visualizzatoo il file manager.

Rimozione del supporto di memoria Scheda di memoria (SD, MMC)

Rimuovere la性和a, premendola fino a quando non si sente che si sgancia, ed estrarla.

Pen drive USB,lettore MP3

Rimuovere il pen drive USB oppure il Flash Player MP3 semplicamente sfilandoli.

Riproroduzione di USB, scheda di memoria

Viene visualizzato il file manager. La riproduzione della musica inizia automaticamente.

La riproduzione avviene sostanzialmente come descritto in "Utilizzo dell'apparecchio".

Con il tasting DISPLAY 38 è possibile visualizzare informazioni come ad esempio numero brano, funzioni repeat, durata esecuzione.

Ritorno alla riproduzione disco

Premere il tasto STOP 27 e tenerlo premuto; con i tasti freccia selezionare la fonte desiderata Disco e confermare con OK II 42.

Come usare il receiver DVB-T Scelta della fonte

Accendere l'apparecchio.
Premere il tasting FUNCTION 35 per passare a DVB-T.

La prima messa in funzione Ricerca automatica emittenti

Dopo l'accensione delsystemaDVB-Tper la prima volta,viene visualizzata la schermata per la prima installatione.Seguire le istruzioni di aiuto per impostare correttamente l'apparecchio e per eseguire la prima ricerca automatica.
Con i tasti freccia scegliere il paese e la lingua.
Eseguire l'impostazione desiderata con i tasti freccia

Prima installmente (1)

Scelta del Paese

Lingua del menu

DUAL DVDP 905 - Prima installmente (1) - 1

Italiano

DUAL DVDP 905 - Prima installmente (1) - 2

INDIETRO

AVANTI

Con i tasti freccia selezionare AVANTI.
Premere quindi OK 42. Viene visualizzata la richiesta "Avviare ricerca automatica?"
Premere ancora OK 42. Viene avviata la ricerca automatica delle emittenti in base ai canali UHF.

  • Una barra di avanzamento indica che la ricerca delle emittenti sta procedendo.
  • Viene effettuata la lista dei canali trovati, i programmi TV sono a sinistra, i programmi radio a destra.
  • Una volta terminata la ricerca viene avviata la prima emittente. É visualizzata una casella informativa per un paio di secondi.

Uso generale

Scelta dei programmi

Scegliere i programmi con i tasti , 7 , 13 o con i tasti freccia , (CH+, CH-) della navigazione a cursori 40, 44 muovendosi passo-passo verso l'alto o il basso oppure insere le posizioni di programma direttamente con i tasti numerici 0 ... 9.

Nota:

A agli cambio programma è visualizzato l'infoscreen. Vengono presentate diverse informazioni sul programma in corso.

INFOSCREEN

TV/RADIO
Posizione del programmaEmittenteOra
Programma attuale Tempo di trasmissione
Programma successivo Tempo di trasmissione
Lingue STEREO

Nota:

Se in modalità DVB-T non si verifica alcun azionamento (pressione tasting) entro 4 ore, viene visualizzato un messaggio di avviso sul display e l'apparecchio si spegne automaticamente. Confermare il messaggio di avviso con il tasting OK 42, per impedire lo spegnimento automatico.

Informazione dettagliata programmi

Le informazioni dettagliate indicano tra l'altro la potenza e la qualità del segnale del programma attuale.

Premere il tasting DISPLAY 38 due volte. Si après la finestra Info ingrandita.
Con infoscreen aperto o nella raffigurazione della finestra info ingrandita, premere il DISPLAY 38, per chiudere le informazioni.
Premere i tasti freccia , (CH+, CH-) della navigazione a cursori 40, 44, per visualizzare direttamente il programma successivo.

Scelta della modalità operativa

Selezionare la modalità operativa desiderata TV (programmi tevisivi) o radio (programmi radiofonici) con i tasti TV/RADIO 31.

Visualizzazione elenco emittenti (programmi)

Con il tasting SETUP 36, après il menu e selezionare CANALI TV. Confermare con OK 42.
Nell'elenco emittenti selezionare un programma con i tasti freccia e conformare con il tasting OK 42.
→ Aprire il menu di catalogazione con il tasting DISPLAY 38.
Uscire dal menu con il tasto SETUP 36.

Guida elettronica programmi (EPG)

Le emittenti DVB offrono informazioni relative al loro programma, come il titolo e una descrizione delle trasmissioni in corso e di quale successive. Inoltre, le emittenti possonoanche eventuallyinviareinanticipo un prospettodei programmi per diversi giorni.

Nota:

Le informazioni EPG vengono ricevute con un certo ritardo. Pertanto, dopo la scelta di un'emittente nell'elenco EPG, si possono ancora verificare aggiornamenti di dati.

→ Aprire la guida elettronica dei programmi (EPG: Electronic Program Guide) con il tasto EPG 33.
Con il tasto freccia saltare a destra. Le informazioni sui programmi vengono visualizzate in alto a destra. Con selezionare la trasmissione.
Con passare a un'altra emittente.
Chiudere la guida dei programmi con il tasto EPG 33.

Con una trasmissione possono essere irradiate diverse opzioni sonore. Sono riconoscibili dal symbolo "Lingue" sull'informare.

Premere il tasto AUDIO 46.
Selezionare la lingua audio che si considera udire e la modalità audio (stereo, a sinistra, a destra).
Confermare con OK 42.

Televideo

Queste informazioni non sono inviate da tutte le emittenti per l'intero tempo di trasmissione.

ð possible richiamarle con il tasting TTX 43.

Viene visualizzato il prospetto dell'indice a pag. 100.

Se si passa al teilevideo immediatamente dopo l'accensione o dato unchio programma, il prospesso iniziale non compare subito.

Scelta di una pagina desiderata

Si possono scegliere tutte le pagine con i tasti numerati 0...9.

Inserire le tre cife del numero di pagina in sequenza.

Funzionamento del tevisore

Per tornare al normale funzionamento tevisivo, ripremere il tasto TTX 43.

Impostazioni nel menu principale

Con il tasting SETUP 36 visualizzare/nascondere il menu OSD.
Con i tasti freccia (CH+, CH-) è possibile evidenziare o selezionare un sottomenu.
Con il tasto OK 42 après le opzioni e confirmare i proprioi input.
Con i tasti freccia selezionare un'opzione e modificare i valori, le impostazioni.
Con SETUP 36 passare a un livello superiore del menu.

Struttura del menu

Aprière il menu con il tasto SETUP 36.

Guida programmi Canali TV, canale radio, elenco preferiti, modifica canali

Conf.istema Impostazioni TV, setup LCD, lingua, protezione bambini, impostazioni ora, infoistema

Installazione Auto Scan, Manual Scan, impostazioni di fabbrica

Visualizzazione elenco emittenti (programmi)

Con il tasting SETUP 36, après il menu e selezionare CANALI TV. Confermare con OK 42.
Nell'elenco emittenti selezionare un programma con i tasti freccia e confermare con il tasting OK 42.
Aprire il menu di catalogazione con il tasting DISPLAY 38.
Uscire dal menu con il tasto SETUP 36.

Elenchi dei preferiti

In questo menu si possono raggruppare e gestire i programmi trovati, in elenchi personali, i cosiddetti elenchi dei preferiti.

Modifica dei canali

In questo menu si possono rimominare, spostare o cancellare i canali dall'elenco programmi. Le funzioni dei tasti necessarie in proposito sono visualizzate in basso.

Conf. schema

In questo menu si eseguono le impostazioni di base dell'apparecchio.

Menu< Impostazioni >
Impostazioni TV Sistema TV: PAL, NTSC Tipo TV: 16:9, 4:3PS, 4:3LB
Setup LCD Luminosità, contrasto, colore, saturazione
Lingua Lingua del menu
Protezione bambini Modifica PIN Blocco canali
Impostazione ora Fuso orario Standby: Impostazione commutazione Standby dell'apparecchio
Info sistema Informazioni tecniche

Impostare ilsystemaTVsuPALoAUTO.
Impostare il formato del proprio tevisore.

  • 4:3 Letterbox: l'imagine non viene distorta, ma sono presenti fasce nere in alto e in basso.
    4:3 Pan Scan: l'imagine non viene distorta, ma è decidamente tagliata a sinistra e a destra.
    16:9: Per apparecchi TV in formato 16:9
    Effettuare le impostazioni video desiderate e la lingua OSD.

Protezione bambini

Protezione bambini< Impostazioni >
Modifica PINVecchio PIN Nuovo PIN Conferma
Blocco canali Digitare prima il PIN A questo punto si possono bloccare programmi nel prospetto canali.

L'impostazione del blocco canali serve ad autorizzato la visione di determinati programmi soltanto dopo aver digitato il codice PIN.

Nota:

In fabbrica è stato assegnato il numero 0 0 0 0.

Impostazione ora

Inserire qui il proprioio fuso orario. Per l'Europa centrale si usa:

Ora solare: GMT + 1 ,ora legale: GMT + 2

  • Questa impostazione deve essere aggiornata al momento delchioia ora legale/solare.

Informazioni sistema

Questo menu indica la versione dell'apparecchio, del software e del driver.

Installazione

In questo menu si esegue la ricerca canali o si installano manually nuovi canali.

Autoscan

Vedere pag. 41.

Ricerca manuale delle emittenti

Questa regolazione deve essere eseguita sostanto da esperti. Si devono definire il paese, il tipo di scansione ed event. il canale iniziale e finale.

Impostazioni di fabbrica (Factory Default)

In questo menu, si può resettare l'apparecchio riportandolo alle impostazioni di fabbrica (default).

Confermando la domanda di sicurezza con OK 42

I'apparecchio viene resettato.

Con Annulla si interrompe il processo senza apportare modifiche.
Con il reset, l'elenco delle emittenti viene cancellato e si deve eseguire una nuova ricerca delle emittenti.

Pulizia dell'apparecchio

Al fine di evitare il pericolo di una scossa elettrica, non pulire l'apparecchio con un panno umido o con l'acqua corrente.

Scollegare la presa di corrente prima di procedere alla pulizia.

Per la pulizia della custodia si consiglia di utilizzato esclusivamente un panno morbido leggermente inumidito con acqua. Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva e solventi come alco o benzina.

Lettore ottico laser:

Una lente sporca può provocare disturbi durante il funzionamento e far si che i dischi non vengano letti correttamente. Pulire la lente con soffietto per macchina fotografica reperibile in commercio e non toccare il meccanismo. Non impiegare prodotti per la pulizia di lento o dischi.

Display:

  • Non esporre la superficie del display a temperature superiori a +80^ e inferiori a -40^ .
  • Tenere l'apparecchio al riparo dall'imedità dell'aria.
  • Non scrivere con una penna a sfera o pennarello sulla superficie del display.
  • Pulire lo schermo solo con un panno di cotone morbido.
  • Usare eventualmente il panno di cotone con una modesta quantità di saponata non alcalina diluita su base acquosa o alcolica.

Non usare nessuna delle seguenti sostanze:

Acqua salata, insetticidi, solventi contenti cloro o acidi (cloruro di ammonio), polvere abrasiva.

Con il panno di cotone strofinare lievamente sulla superficie fino a quando esta non sia completenessmente asciutta.

Pericolo!

Non lavare mai il display

  • condetergenti per vetri,
  • non trattarlo mai con materiali abrasivi,
  • non pulirlo mai tramite lucidatura o sfregatura

Come maneggiare i dischi

  • Afferrare sempre il disco dai bordi.
  • Evitare di lasciare impronte digitali, sporcizia o graffiti.
    Posso provocare disturbi e salti nella riproduzione.
    Non scrivere sul disco.
    Non usare spray detergenti né solventi.
  • Non lasciare cadere il disco e non curvarlo.
  • Inserire sostanto un disco nel drive.
  • Chiudere il drive solo se il disco è correttamente inserito nella scomparto.
  • Conservare sempre i dischi singolarmente nelle loro custodie.

Come pulire i dischi

Pulire il disco con un panno morbido, inumidito con acqua.
Pulire partendo alla parte centrale e procedendo verso il bordo del disco.

DUAL DVDP 905 - Come pulire i dischi - 1

Pulire il disco con movimenti circolari cui cui possono provocare errori nella riproduzione.

Correzione delle anomalie

Se l'apparecchio non funzione come previsto, controlling onsulla base della seguente tabella.

In alcuni casi l'anomalia è dovuta a un altro componente.
In caso di anomalia verificare quandoanche i componenti collegati o le altre apparecchiature elettriche.

Se non si riesce a eliminare l'anomalia neanche dopo aveffettuato le verifiche descripte, contattare la casa produttrice.

Il telecomando non funziona

Sintomo Possible causa/rimedio

I comandi a distanza non funzionano.

Il telecomando si trova troppo lontano dall'apparecchio. La distanza massima è di sei metri. Avvicinare il telecomando all'apparecchio.

L'angolo rispetto al sensore IR èccessivo. Esso può raggiungere almassimo i 30^ . Tenere il telecomando davanti all'apparecchio, in modo che l'inclinazione sia inferiore a 30^

Le batterie sono esaurite.

Problemi di riproduzione

Sintomo Possible causa/rimedio

Dopo la chiusura, lo scomparto si après automaticamente.

Il disco è sporco o deformato. Pulire il disco come descripto in "Come pulire i dischi" o sostituire il disco.

Impossibile eseguire la riproduzione

Il disco non è stato inserito correttamente nel vano.
Inserire correttamente il disco.

Il codice area geografica non coincide con questo apparecchio. Usare sostanto dischi con il codice area geografica "2".

Il disco è stato inserito capovolto.
Inserire il disco nelle scomparto con il lato stampato verso l'alto.

Non è possible alcuna riproduzione di CD MP3

Verificare le impostazioni del proprio programma di masterizzazione sul computer, modificare la struttura delle directory sul CD o utilizzato un'alto CD vergine per la procedura di masterizzazione.

Problemi di riproduzione con USB, SD/MMC

Sintomo Possible causa/rimedio

Impossibile eseguire la riproduzione.

Verificare che i file video, imagine o audio siano presenti sulla penna USB.

Eventually rimuovere la penna di USB, rifornattarla, memorizzare i dati e insertirla nuovamente. Eventualmente provare con un'alto fornato imagine. Eventualmente provare con un'alto fornato video.

Nota: non è possible riproduire tutti i formati video.

Problemi nella riproduzione delle immagini

Sintomo Possible causa/rimedio

Viene visualizzato il symbolo di bloccaggio () sullo schermo.

La funzione scelta non è possibile con il disco.

L'opération non é possible con questo appearechio.

Nessuna imagine o imagine troppo scura.

I valori impostati per l'apparecchio TV sono errati. Controllare i collegamenti.

L'imagine è distorta o non è adeguata al fornato dello schermo

Le impostazioni nel setup per il rapporto di immagine sono errate.

In caso di registrazioni di un recorder DVD si verificano disturbi alle immagini.

Impostare il fornato imagine esatto.

L'apparecchio è dotato di una funzione di protezione anticopia. Nel caso di dischi dotati di protezione anticopia, quello sistema impedisce una riproduzione priva di disturbi.

Problemi nella riproduzione audio

Sintomo Possibile causa/rimedio
Nessun segnale audio o disturbiIl disco è sporco. Pulire il disco come descripto nel capitolo "Come pulire i dischi". Gli spinotti non sono insertiti in modo fermo nelle prese o sono collegati erroneamente. Collegare gli spinotti in modo corretto. Lo spinotto o la presa sono sporchi. Pulirli. L'apparecchio è stato commutato nella modalità "Pause". Premere il tasto > . Uso errato dell'amplificatore stereo. Controllare il selettore di entrata.

Problemi di ricezione DVB-T

Sintomo Possible causa/rimedio
Nessuna imagine o imagine disturbataNessun elenco emittenti. Eseguire ricerca automatica. Certo circuito nel cavo antenna. Spagnere l'apparecchio. Rimuovere il difetto. Antenna orientata male. Controllare l'orientamento, eventualmente orientare opportunistamente o provare in unippo diverso. Viene usata un'antenna passiva da interni. Usare un'antenna attiva o il collegamento domestico. Impostazioni errate nel menu installazione. Correggere impostazioni nel menu installazione. Un cellulare o un'alto dispositivoosto vicino all'apparecchio emette onede radio che creano disturbo. Allontanare il cellulare dai paraggi dell'apparecchio.
Ricezione di suoni, ma non di immagini.Antenna orientata male. Orientare l'antenna.
Si verificano altre anomalie nei comandi o disturbi di visualizzazione.I componenti elettronici dell'apparecchio sono disturbati. Estrarre la spina. Lasciare staccato l'apparecchio dalla fonte di corrente per circa 10 secondi. Collegare nuovamente l'apparecchio.
Il display non si accende.Apparecchio in STANDBY. Accendere l'apparecchio.Estrarre la spina e reinserirla; accendere l'apparecchio. POWER su ON.
Cattiva qualità dell'immagineImpostazione errata nel menu configurazione. Controllare le impostazioni ed eventualmente modificare.
Visualizzazione "nessun segnale"Antenna installata scorrattamente. Installare correttamente l'antenna
L'ora viene visualizzata errataDifferenza ora locale impostata scorrettamente. Correggere l'ora.
Nessuna ricezione radioIn alcune aree non è possibile la ricezione radiotramite DVB-T.

Definizioni

Numeri capitoli

Questi numero sono riportati sul DVD. Un film è suddiviso insezioni, a ciascuna delle quali è attribuito un numero. Con questi numero si possono scegliere capitoli o scene rapidamente.

Protezione bambini

Questa funzione è stata proposta dai genitori. Le limitazioni sono contente nei dati del disco e vi consentono di bloccare film non adatti ai bambini.

Codice regionale (Regional Code)

Il DVD player e i DVD contengono codici regionali per ciascuna area di distribuzione. Se il codice regionale di un DVD player non coincide con quello del DVD, non è possibile riproduporto.

Sottotitoli

I sottotitoli possono presentare sul video la traduzione dei dialoghi in una lingua diversa da quella originale. Un DVD più offrire sottotitoli in numerouse lingue. Grazie alla funzione dei sottotitoli si più scegliere la lingua desiderata.

Angolo di visualizzazione camera

Alcuni DVD contengono scene riprese contemporaneamente da diversi angoli di visualizzazione. In tali dischi si può usare il tasto "Angle", per videere la scena da diversi angoli di visualizzazione. I dischi che possiedono una tale tecnica sono detti "dischi multi angle".

Dati tecnici

Dimensioni aperto (largh. x alt. x prof.):228 mm x 212 mm x 185 mm
Peso dell'apparecchio:1 Kg
Alimentazione della tensione:Presa di alimentazione: Ingresso AC 100V~240V, 50/60 Hz, uscita DC 9 V, 1500 mA
Batteria: Batteriaagli ionidi litio, 7,4 V, 1550 mAh
Condizioni ambientali: da +5°C a +35°C dal 5 % al 90 % di umidità relativa dell'aria (senza condensa)
Schemo: TFT/LCD 22,8 cm (9")
Sistema video: NTSC/PAL
Codice regionale: Regione 2
Dischi supportati:DVD - 12 cm e 8 cm dmt. CD - 12 cm e 8 cm dmt.
Tipi di disco:CD, CD-R, CD-RW, DVD, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW
Uscita Video: Composita: 1 canale: 1.0 Vp-p (75 Ohm di carico)
Laser: lunghezza d'onda 655 nm, classe 1

Questo prodotto contiene technologie protette da copyright. Esse sono protette da diversi brevetti U.S. e da altri diritti di proprietà intellettuale di Macrovision Corporation e altri titolari di diritti. L'applicazione di queste technologie protette da diritti d'autore richiede l'approvazione della Macrovision Corporation. In assenza di un'altra autorizzazione della Macrovision Corporation,essa riguarda esclusivamente l'utilizzo privato o altro uso limitato. E vietata la ricostruzione e lo smontaggio della tecnia.

Questo prodotto è conforme alla

  • direttiva per la bassa tensione (2006/95/CE), alla direttiva ErP 2009/125/CE,
  • alla direttiva CEM (2004/108/CE) e alla
  • direttiva CE per i contrassegni.

DUAL DVDP 905 - Angolo di visualizzazione camera - 1

DUAL DVDP 905 - Angolo di visualizzazione camera - 2

Codiceregionale

DUAL DVDP 905 - Angolo di visualizzazione camera - 3

Come contattare il produttore

DGC GmbH

Graf-Zeppelin-Str.7

Indicazioni per lo smaltimento Smaltimento dell'imballaggio

Durante il trasporto, il vostro nuovo appearecchio è stato protetto dall'imballaggio. Tutti i materiali usati sono ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuiteanche voi smaltendo l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. Potete reperire informazioni sui sistemi di smaltimento presso il vostro rivenditore o il vostro centro di smaltimento comunale.

DUAL DVDP 905 - Indicazioni per lo smaltimento Smaltimento dell'imballaggio - 1

Pericolo di soffocamento!

Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai bambini.

Esiste il pericolò di soffocamento a causa delle pellicole e di altri materiali di imballaggio.

Smaltimento dell'apparecchio

I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Grazie allo smaltimento nel rispetto dell'ambiente, è possibile recuperare materie prime utili. Informarsi presso la propria amministrazione città o comunale circa le opportunità di smaltimento adeguato ed ecologico dell'apparecchio.

DUAL DVDP 905 - Smaltimento dell'apparecchio - 1

Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva 2002/96/CE relativa ai vecchi appearecchi elettrici ed elettronici (WEEE).

Una volta terminato il suo ciclo di vita, quello prodotto non deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve essere consegnato presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul prodotto, sul manuale d'uso o sull'imballaggio richiama a tale aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio simbolo.

Con il riutilizzo, il recupero dei materiali o altre forme di riclaggio di vecchi apparecchi si contribuisce in modo decisivo alla protezione del nostro ambiente.

DUAL DVDP 905 - Smaltimento dell'apparecchio - 2

Pericolo di morte!

Una volta che l'apparecchio è fuori servizio, estrarre la spina della corrente elettrica. Estrarre il cavo di rete e rimuoverlo insieme alla spina.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DUAL

Modello : DVDP 905

Categoria : Lettore DVD portatile