HD2627 - Grille-pain PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD2627 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Grille-pain PHILIPS HD2627, puissance de 830 W, 2 fentes larges pour différents types de pain. |
|---|---|
| Fonctions de cuisson | 7 niveaux de brunissage, fonction décongélation, fonction réchauffage. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un bouton de commande simple, indicateur lumineux pour le fonctionnement. |
| Maintenance | Ramasse-miettes amovible pour un nettoyage facile, corps en plastique facile à essuyer. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité accrue. |
| Informations générales | Design compact, disponible en plusieurs couleurs, garantie fabricant de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HD2627 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD2627 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD2627 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI HD2627 PHILIPS
4222.002.6993.1Problem Solution The toast is too dark/too light. Check the browning setting selected for toasting. Select a lower setting next time if your toast is too dark and a higher setting if your toast is too light. Smoke comes out of the toaster. You have chosen a too high setting for the type of bread inserted. Push the stop button to stop the toasting process. The mains cord is damaged. If the mains cord of this appliance is damaged, it must always be replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualied persons in order to avoid a hazard. The bread pops up almost immediately without having been toasted Make sure you push down the toasting lever all the way. If the bread still does not stay down, take the appliance to a service centre authorized by Philips for examination. I cannot change the browning level when I use the warming function. This is normal, for the toaster has a xed temperature setting for warming up rolls and croissants, which guarantees a perfect end result. Only one side of my roll or croissant is warm Turn your roll or croissant and warm it up again. Follow the instructions in ‘Warming up rolls and croissants’. 4222.002.6993.1FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez vos produits sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Description générale (fig. 1) A Ramasse-miettes B Fentes de brunissage C Manette de brunissage D Bouton de réchauffage E Bouton de décongélation Ñ F Bouton d’arrêt G Réglage du brunissage H Crochets de rangement du cordon I Thermostat ó (HD2627 uniquement) J Grille de réchauffage (HD2627 uniquement) Important Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur. Danger Ne plongez jamais l’épilateur dans l’eau. N’introduisez pas de tranches de pain trop grandes ou de la nourriture emballée dans de l’aluminium car vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter. Avertissement Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur le socle correspond à la tension secteur locale. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance. N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux inammables tels que des tentures. Ne faites pas fonctionner l’appareil sous des placards suspendus (risque d’incendie). Ne placez jamais le couvercle (certains modèles uniquement) ou tout autre objet sur le grille-pain lorsque celui-ci est allumé ou encore chaud. Vous risqueriez d’endommager l’appareil ou de provoquer un incendie. Pour éviter tout risque d’incendie, retirez fréquemment les miettes du ramasse-miettes. Replacez correctement le ramasse-miettes. Débranchez immédiatement le grille-pain si vous observez de la fumée ou des ammes. Tenez le cordon secteur à l’écart des surfaces chaudes. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, un Centre Service Agréé ou un technicien qualié an d’éviter tout accident. An d’éviter tout risque d’accident, utilisez cet appareil uniquement pour griller du pain. Attention Ne laissez pas le cordon pendre de la table ou du plan de travail sur lequel l’appareil est posé. Évitez de toucher les parties métalliques du grille- pain car, en cours de fonctionnement, celles-ci chauffent et atteignent des températures élevées. Ne touchez que les boutons et lorsque vous manipulez l’appareil, veillez à ne toucher que les parties en plastique latérales. Ne placez jamais le grille-pain sur une surface chaude. Branchez l’appareil uniquement sur une prise murale mise à la terre. Débranchez toujours l’appareil après utilisation. Ce grille-pain est destiné à un usage domestique intérieur uniquement. Il ne convient pas pour un usage commercial ou industriel. Si une tranche de pain reste coincée, débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir complètement avant d’essayer de retirer le pain. N’insérez jamais
de couteau ou d’objet pointu car vous risqueriez d’endommager les résistances. HD2627 uniquement : an d’éviter tout risque d’accident, utilisez la grille de réchauffage uniquement pour réchauffer des petits pains ou des croissants. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi. Avant la première utilisation Retirez tout autocollant et essuyez le grille-pain à l’aide d’un chiffon humide. Avant la première utilisation, faites fonctionner l’appareil plusieurs fois sans pain au degré de brunissage maximum, dans une pièce bien aérée. Vous brûlerez ainsi les particules de poussière qui peuvent s’être accumulées sur les résistances et éviterez qu’une odeur désagréable ne se dégage en cours de fonctionnement. Utilisation de l’appareil 1 Placezl’appareildansunendroitsûrloindetoute matièreinammablecommedesrideaux,et branchez-lesuruneprisedecourant. 2 Sinécessaire,enroulezlecordonautourdes crochetssituésendessousdel’appareilpouren ajusterlalongueur(g.2). Faire griller du pain Nelaissezjamaislegrille-painenmarchesans surveillance. 1 Insérezuneoudeuxtranches(HD2627)ouuneà quatretranchesdepain(HD2647)danslegrille- pain(g.3). Conseil : Le meilleur brunissage s’obtient en plaçant les tranches au centre des fentes. 2 Sélectionnezledegrédebrunissagedésiré.(g.4) Sélectionnez un faible degré (1-2) si vous souhaitez obtenir un pain légèrement doré. Pour un brunissage plus prononcé, utilisez un degré élevé (5-7). HD2647 : si vous ne faites griller qu’une ou deux tranches de pain, sélectionnez le degré de brunissage souhaité du côté où le pain a été introduit. Si vous faites griller trois ou quatre tranches de pain, sélectionnez le brunissage souhaité sur les deux côtés de l’appareil. 3 Abaissezlamanettepourmettrel’appareilen marche.(g.5) HD2647 : si vous ne faites griller qu’une ou deux tranches de pain, abaissez la manette du côté où le pain a été introduit. Si vous faites griller trois ou quatre tranches de pain, abaissez les deux manettes. La manette de brunissage ne se bloque en position basse que si l’appareil est branché. Leboutond’arrêts’allume(g.6). Attention:Lesélémentsmétalliquesdugrille-pain chauffentencoursd’utilisation.Nelestouchezpas. Remarque : Vous pouvez interrompre le brunissage et éjecter le pain à tout moment en appuyant sur le bouton d’arrêt du grille-pain. 4 Vouspouvezréglerledegrédebrunissageencours defonctionnementàl’aidedelacommandede brunissage. 5 Lorsquelepainestprêt,lamanetteremonteet l’appareils’éteintautomatiquement. 6 Retirezlatranchedepain.Pourretirerdestranches depaindepetitetaille,ilsuftdereleverlamanette unpeuplushaut. Si une tranche reste coincée, débranchez la che d’alimentation de la prise murale, laissez le grille-pain refroidir et retirez soigneusement la tranche du grille-pain. Attention:N’insérezjamaisdecouteauoud’objet pointudansl’appareilpourretirerdupaindel’appareil etveillezànepastoucherlespartiesmétalliquesà l’intérieurdel’appareil.
Grillage du pain congelé 1 Insérezuneoudeuxtranches(HD2627)ouuneà quatretranchesdepaincongelé(HD2647)dansle grille-pain. 2 Sélectionnezledegrédebrunissagesouhaitéet abaissezlamanette(voirlasection«Grillagedu pain»). 3 AppuyezsurleboutondedécongélationÑ.(g.7) Leboutondedécongélations’allume. Remarque : Il faut plus de temps pour griller du pain congelé que du pain décongelé. Réchauffage du pain grillé Une fonction préprogrammée du grille-pain réchauffe le pain grillé sans le brunir davantage. 1 Replacezlepaingrillédanslegrille-pain. 2 Abaissezlamanettedebrunissage. 3 Appuyezsurleboutonderéchauffage.(g.8) Leboutonderéchauffages’allume. Réchauffage de petits pains ou de croissants (HD2627 uniquement) 1 Dépliezlespiedsdelagrillederéchauffage(g.9). 2 Placezlagrillederéchauffagesurlesfentesdu grille-pain(g.10). Andenepasendommagerl’appareil,nemettezjamais lesalimentsàréchaufferdirectementsurlegrille-pain sansavoirdépliélagrillederéchauffage. 3 Mettezlespetitspainsoulescroissantssurlagrille deréchauffage. Ne faites pas chauffer plus de 2 petits pains à la fois. 4 Réglezlacommandedebrunissageó(1)et abaissezlamanette(2).(g.11) Si vous voulez faire chauffer les petits pains ou les croissants sur les deux faces, tournez-les une fois que le grille-pain s’est arrêté. Ensuite, remettez l’appareil en marche en abaissant la manette. Remarque : Pour chaque nouveau cycle de chauffe, abaissez la manette. 5 Aprèsutilisation,retirezlagrillederéchauffagedu grille-pain,pliezsespiedsetrangezlagrilledansun lieusûr. Nettoyage 1 Débranchezl’appareiletlaissez-lerefroidir. 2 Nettoyezl’appareilavecunchiffonhumide. DangerNeplongezjamaisl’épilateurdansl’eau. Attention:N’utilisezjamaisdetamponsàrécurer,de produitsabrasifsoudedétergentsagressifstelsquede l’essenceoudel’acétonepournettoyerl’appareil. 3 Pourvidezlesmiettesdel’appareil,appuyez doucementsurlerammasse-miettesandelefaire coulisserhorsdel’appareiletvidez-le(g.12). Attention:Netenezpasl’appareilàl’envers,nele secouezpasnonpluspourenleverlesmiettes. Environnement Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l’environnement (g. 13). Garantie et service Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips local ou contactez le « Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».
4222.002.6993.1Dépannage Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l’aide de ce guide de dépannage, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (voir le chapitre « Garantie et service »). Problème Solution Le grille-pain ne fonctionne pas. Assurez-vous que la che est correctement insérée dans la prise secteur. Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, conez-le à un Centre Service Agréé Philips pour vérication. Une tranche de pain est restée coincée. Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. Retirez le pain avec précaution. Veillez à ne pas endommager les résistances. N’introduisez jamais d’objet métallique dans le grille-pain. Le pain est trop grillé/ n’est pas assez grillé. Vériez le degré de brunissage choisi. Sélectionnez un degré inférieur si le pain est trop grillé et un degré supérieur si le pain n’est pas assez grillé. De la fumée se dégage de l’appareil. Vous avez choisi un réglage trop élevé pour le type de pain inséré. Appuyez sur le bouton d’arrêt. Le cordon d’alimentation est endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il ne peut être remplacé que par Philips ou un Centre Service Agréé an d’éviter tout accident. Le pain s’éjecte presque immédiatement sans avoir eu le temps de griller. Avez-vous abaissé complètement la manette de brunissage ? Si le pain ne reste pas en position basse, conez l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour vérication. Je ne peux pas changer le degré de brunissage lorsque j’utilise la fonction de réchauffage. C’est normal, puisque le grille-pain a un réglage prédéterminé pour réchauffer les petits pains ou les croissants an d’assurer un résultat optimal. Une face du petit pain ou du croissant n’a pas été chauffée. Tournez le petit pain ou le croissant et réchauffez- le à nouveau. Suivez les instructions du chapitre « Réchauffage de petits pains ou de croissants ».
Notice Facile