CECOTEC Bolero CoolMarket 4D 436 E - Réfrigérateur

Bolero CoolMarket 4D 436 E - Réfrigérateur CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero CoolMarket 4D 436 E CECOTEC au format PDF.

📄 180 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CECOTEC Bolero CoolMarket 4D 436 E - page 15
Caractéristiques techniques Réfrigérateur CECOTEC Bolero CoolMarket 4D 436 E, capacité totale 436 L, technologie 4D, classe énergétique A++
Dimensions Dimensions : 185 x 70 x 68 cm
Utilisation Réfrigérateur avec plusieurs compartiments, idéal pour le stockage de différents types d'aliments, réglage de la température facile
Maintenance Nettoyage régulier recommandé, dégivrage automatique, filtres à changer selon les recommandations du fabricant
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, alarme de porte ouverte, matériaux sans BPA
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation énergétique annuelle de 250 kWh

FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero CoolMarket 4D 436 E CECOTEC

Comment régler la température de mon CECOTEC Bolero CoolMarket 4D 436 E ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de commande numérique situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur les boutons '+' ou '-' pour ajuster la température souhaitée.
Mon réfrigérateur fait un bruit inhabituel, que faire ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien nivelé et qu'il n'est pas en contact avec d'autres objets. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment dégivrer mon CECOTEC Bolero CoolMarket 4D 436 E ?
Pour dégivrer, videz le réfrigérateur et débranchez-le. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Essuyez l'eau avec un chiffon et rebranchez le réfrigérateur une fois le dégivrage terminé.
Que faire si l'éclairage intérieur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si le réfrigérateur est bien alimenté. Si l'alimentation est correcte, remplacez l'ampoule LED à l'intérieur du réfrigérateur.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Pourquoi mon réfrigérateur ne refroidit-il pas correctement ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée et que les joints sont en bon état. Vérifiez également que le réfrigérateur n'est pas trop rempli, car cela peut nuire à la circulation de l'air.
Comment activer le mode vacances ?
Pour activer le mode vacances, accédez au panneau de commande et sélectionnez l'option 'Mode vacances'. Cela réduit la consommation d'énergie tout en maintenant une température appropriée.
Y a-t-il une garantie pour le CECOTEC Bolero CoolMarket 4D 436 E ?
Oui, ce réfrigérateur est généralement accompagné d'une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment optimiser l'espace de rangement dans le réfrigérateur ?
Utilisez les étagères réglables pour adapter l'espace selon vos besoins. Organisez les aliments par catégorie et utilisez des contenants hermétiques pour maximiser l'espace.
Puis-je installer mon réfrigérateur à l'extérieur ?
Non, il est conseillé de ne pas installer le réfrigérateur à l'extérieur, car il doit être protégé des intempéries et des températures extrêmes.

Questions des utilisateurs sur Bolero CoolMarket 4D 436 E CECOTEC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero CoolMarket 4D 436 E - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero CoolMarket 4D 436 E de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI Bolero CoolMarket 4D 436 E CECOTEC

Manuel d'instructions

Bedienungsanleitung

  1. Pièces et composants 83
  2. Avant utilisation 83
    3.Installation 84
  3. Fonctionnement 85
  4. Instructions pour le stockage des aliments 86
    6.Nettoyage et entretien 90
  5. Résolution de problèmes 92
  6. Specifications techniques 94
  7. Recyclage des équipements
    électriques etlectroniques 96
  8. Garantie et SAV 96
  9. Copyright 96

INHALT

Veuillez dire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utiliser.

  • Il est important de s'assurer que toutes les personnes qui utilisent cet apparéil connaissent bien son fonctionnement et ses caractéristiques en matière de sécurité afin d'éviter les erreurs et les accidents non nécessaires.
  • Verifiez que le voltage du réseau électrique de votre maison coïncide avec celui indiqué sur l'étiquette signalétique de ce produit.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s'ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires à l'utilisation correcte de l' apparéil et qu'ils ont bien compris les risques qu'il implique. Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne peuvent pas été menés à terme par les enfants.
  • Conservez le matériel d'emballage hors de portée des enfants car il existe un risque d'étouffement.
  • AVERTISSEMENT: si l'éclairage à l'intérieur de l'appareil est endommagé, veuilles contacter le Service Àpres-Vente officiel de Cecotec.

N'essayez pas de le réparer vous-même.

  • AVERTISSEMENT : lorsque vous placez l'appareil, veilles à ce que le cable d'alimentation ne soit pas coincide ou endommagé. Un cable écrasé ou endommagé peut devenir chaud et provoquer un incendie.

  • Assurez-vous que vous pouvez acceder à la prise principale de l'appareil après l'installation.

  • Ne placez pas d'aliments directement contre la sortie d'air à l'intérieur de l'appareil.
  • Maintenez les ouvertures de ventilation libres de toute obstruction.
  • Ne placez pas de boissons gazeuses ou effervescentes dans le compartment congélateur car cela cree une pression dans le recipient qui pourrait explodeer et endommager l'appareil.
  • AVERTISSEMENT : n'utilisezaucun appareil mecanique ou d'autres moyens qui n'aient pas ete recommendes par Cecotec afin d'accelerer le processus de décongélation.
  • AVERTISSEMENT : n'endommagez pas le circuit frigorifique.
  • Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, le distributeur ou du personnel qualifié afin d'éviter tout danger.
  • AVERTISSEMENT : n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur.
  • Il est conseillé de vérifier régulièrement que le cable d'alimentation ne présenteaucun signede détérioration. N'utilisez pas l'appareil si son cable est endommagé.
  • Pour éviter tout risque de blessure ou de mort par chocoléctrique, n'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées ou sur une surface mouillée.
  • Ce réfrigérateur ne doit pas être utilisé avec une rallonge ou une multiprise. Assurez-vous que l'appareil est branché directement sur une prise de courant.
  • Lorsque vous placez l'appareil, veilsz à laisser un espace libre à l'arrière, car c'est là que se trouve la principale sortie de chaleur. Cela permettra une ventilation adequate.
  • Ne placez pas d'aliments ou de boissons chauds dans le réfrigérateur, laissez-les d'abord refroidir à température ambiente.

  • Ne placez pas d'autres apparèils sur le réfrigérateur et ne le mouillez pas.

  • Ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols ou des gaz propulseurs inflammables dans l'appareil.
  • Cet apparéil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motelés et bureaux.
  • AVERTISSEMENT: pour éviter tout risque dû à l'inbastité du réfrigérateur, celui-ci doit être installé conformément aux instructions.
  • Cet apparéil est doté d'une fiche intégrée avec mise à la terre. Assurez-vous que la prise de courant de votre maison est correctement mise à la terre.
  • Àprous une panne de courant, attendez 5 minutes avant de rallumer l'appareil. Dans le cas contraire, le compresseur risque d'être endommagé.
  • Cet apparéil n'a pas été créé pour fonctionner à travers des minutes ou systèmes de contrôle à distance externes.
  • Manipulez toujours l'appareil avec soin afin d'éviter de l'abîmer.
  • Les aliments congélés peuvent provoquer des brûlures s'ils sont consommés immédiatement après les avoir sortis du compartment congélateur.
  • Neretirez pasenet touchez pas lesaliments du compartmenting concélateur avec vos mains mouillées ou humides, car cela pourrait provoquer des abrasions de la peau ou des brûlures dues au gel.
  • N'utilisez jamais la base, les tiroirs ou la porte comme support.
  • Ne surchargez pas les balconnets de la porte et ne placez pas trop d'aliments dans les tiroirs pour éviter que les aliments ne tombent et n'endommagent l'appareil.

  • AVERTISSEMENT: ne placez pas de multiprises ni autres sources d'alimentation multiples à l'arrête de l'appareil.

  • Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes :

A. L'ouverture prolongée de la porte peut provoquer une augmentation importante de la température dans les compartments de l'appareil.
B. Nettoyez régulièrement les surfaces en contact avec les alimentents et les systèmes de drainage accessibles.
C. Nettoyez le réserve d'eau s'il n'a pas ete utilisependant 48 heures.
D. Stockez la viande et le poisson crus dans des recipients adaptés, au réfrigerateur, afin qu'ils n'entrent pas en contact avec d'autres alimentés ou ne gouttent pas sur eux.
E. Les compartments à deux étoiles pour aliments surgelés convennent pour stocker des alimentés pré-congelés, pour ranger ou faire des glaces et pour faire des glacons.
F. Les compartments à une, deux ou trois étoiles ne convennent pas pour congeler des alimentés frais.
- Avant l'entretien et le nettoyage, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise de courant.
- Il est conseilé d'attendre au moins quatre heures avant d'allumer l'appareil pour permettre la circulation de l'huile dans le compresseur.
- L'air doit circuler autour de l'appareil ; le manque d'air entraine une surchauffe. Pour obtenir une bonne ventilation, suivez les instructions d'installation.
- Dans la mesure du possible, l'arrière de l'appareil ne doit pas être trop proche du mur pour éviter qu'il ne touche ou n'atteigne les parties chaudes (compresseur, condenseur). Pour éviter tout risque d'incendie, suivez les instructions d'installation.

  • Assurez-vous que la prise de courant est accessible après l'installation de l'ordinateil.
  • Tous les travaux électriques nécessaires pour réalier l'entretien de cet apparéil doivent être effectuels par un électricien qualifié.
  • Utilisez cet apparéil uniquement pour les fins décrites dans ce manuel. Une utilisation incorrecte ou inadéquate peut notamment restre en danger l' apparéil et l'utilisateur.

Intervalle de températe

  • Les informations relatives à l'intervalle de température de l'appareil figurent sur le marquage du produit. Cela indique la température ambiente optimale (à laquelle l'appareil fonctionne) pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Classe climatique Température ambiente admissible
SN De +10 °C à +32 °C
N De +16 °C à +32 °C
STDe +16 °C à +38 °C
TDe +16 °C à +43 °C

Notes :

  • Considerant les valeurs limites de l'intervalle de température ambiente pour les climats pour lesquels l'appareil est conçu et que les températures internes peuvent être affectées par des facteurs tels que l'emplacement de l'appareil, la température ambiente et la fréquence d'ouverture de la porte, il pourrait être nécessaire de modifier le réglage de tout dispositif de contrôle de la température en fonction de ces facteurs.

  • Si l'appareil est utilisé dans un environnement autre que le type de climat spécifique (c'est-à-dire au-delà de l'intervalle de température ambiente nominale), il est possible qu'il ne soit pas en mesure de maintainir les Températures souhaitées dans le département.

Gaz réfrigérant

  • Le réfrigérant isobutane (R600a) est contenu dans le circuit frigorifique de l'appareil ; c'est un gaz naturel très respectieux de l'environnement, mais il est inflammable. Assurez-vous qu'aucun composant du circuit frigorifique n'a été endommagé pendant le transport et l'installation de l'appareil.

  • AVERTISSEMENT : le réfrigérant et le gaz isolant sont inflammables. Lorsque vous procédez à vous défaire de l'appareil, déposez-le uniquement dans un point de collecte désigné à cet effet. N'exposez pas l'appareil à des flames{nues.

  • AVERTISSEMENT : les apparêils contiennent du réfrigérant et des gaz présents dans l'isolement. L' apparéil et les gaz doivent être éliminés par des professionnels car ils peuvent provoquer des blessures aux yeux ou une inflammation. Assurez-vous que le tuyau du circuit frigorifique n'est pas endommagé avant de vous en débarrasser correctement.

  • Ce symbole signifie : averissement, risque d'incendie / matérielux inflammables.

  • Si le circuit de refroidissement est endommagé :

A. Évitez les flammes nues et les sources d'ignition.
B. Ventilez complètement la piece où se trouve l'appareil.

SICHERHEITSHINWEISE

A. Compartiment réfrigérateur
1. Balconnets de la porte
2. Clayettes en verre
3. Bac à fruits et légumes
B. Compartment concélateur
4. Clayettes en verre
5. Tiroirs

Panneau de contrôle. Img. 2

Image 2

  1. Écran de la température du compartmenté réfrigérateur
  2. Icône du compartmenté réfrigérateur
  3. Écran de la température du compartmenting congelateur
  4. Icône du compartment Congélateur
  5. Indicateur du mode Fast Cooling
  6. Indicateur du mode Fast Freezing
  7. Indicateur du mode Vacances
  8. Icône tactile des modes
  9. Indicateur de verrouillage
  10. Icône tactile de verrouillage

NOTE:

  • Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
  • Pour tirer le meilleur parti de votre apparéil en termes d'énergie, placez toutes les clayettes et tous les tiroirs dans leur position d'origine, c'est-à-dire comme indiqué sur l'image 1.

2. AVANT UTILISATION

  • Cet apparéil possède un emballage conçu pour le protégger pendant son transport. Sortez l' apparéil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'emballage. Rangez la boîte d'origine et le reste des éléments provenant de l'emballage dans un endroit sur pour éviter d'endommager l' apparéil si vous doivent le transporter à l'avir. Si vous doivent vous défaire de l'emballage d'origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
    Assurez-vous que toutes les pieces et les composants sont inclus et en bon etat. S'il manque une piece, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon etat, veuilles contacter le Service Avec-Vente officiel de Cecotec.

FRANÇAIS

  • Ce réfrigerateur ne peut pas être encastré.
  • Retirez tous les emballages, y compris la protection en plastique sur la partie inférieure de l'appareil et le ruban adhésif qui fixe les clayettes et balconnets.
  • Placez le réfrigérateur dans une position ajustée et ajustez les pieds pour lemettre à niveau. Il est recommandé de nettoyer l'appareil avec un chiffon humidifié avec de l'eau tiède et un peu de produit de nettoyage et de le sécher soignement avant de l'utiliser.
  • Placez le réfrigerateur et reglez sa hauteur, nettoyez-le, laissez-le inactif pendant 4 à 6 heures, puis allumez-le. Cela permettra de garantir que l'huile du compresseur est correctement stabilisé et que l'appareil fonctionne correctement.

Contenu de la boîte

  • Refrigerateur
  • Manuel d'instructions

3. INSTALLATION

Dimensions d'installation.Img.3

  • Choisissez un endroit plat et accessible pour placer votre apparéil. Évitez de le placer après des sources de chaleur, de la lumière directe du soleil ou de l'humidité.
A (mm) B (mm) C (m) D (mm) E (mm) F (mm) H (m) M (mm)
5518361774183063615213821006
  • Les dimensions ci-dessus sont données à titre indicatif pour l'installation. Les dimensions réelles de l'appareil peuvent varier légèrement.
  • Pour que l'appareil fonctionne avec une efficacité maximale, laissez un espace suffisante autour de l'appareil, comme indique l'image 4.
  • Le réfrigerateur doit être place sur un sol solide et de niveau.
  • Si un amortissement est nécessaire, des blocs d'amortissement stables, solides et non inflammables doivent être utilisés. N'UTILISEZ PAS L'EMBALLAGE EN MOUSSE COMME BLOC D'AMORTISSEMENT!
  • L'appareil doit être maintainu éloigné des endroits humides ou mouillés. L'eau ou la saleté doit être enlevée de la surface de l'appareilès que possible avec un chiffon doux. Cela permettra d'éviter la rouille et d'assurer un fonctionnement optimal de l'appareil.
  • Placez le réfrigérateur dans un endroit bien ventilé. Laissez de l'espace autour et derrière le réfrigérateur, et ne couvrez pas ou n'obstruez pas la grille d'aération de la plaque arrêté du compresseur (située à l'arrière de l'appareil). Gardez le réfrigérateur loin de toute source de chaleur ou de la lumière directe du soleil.
  • Lorsque le réfrigérateur est dans la boîte d'emballage, les pieds en plastique sont serrés.

Après avoir sorti le réfrigérateur de sa boîte, veillez à régler les deux pieds avant en plastique à la hauteur souhaitée. Serrez les deux pieds en plastique à l'aide d'une clé ou directement à la main.

Pieds réglables. Img. 5

  • Les pieds avant et les roulettes arrêtè doivent toucher le sol pour éviter que le réfrigérateur ne rouge, ne vigre ou ne fasse du bruit.
  • Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, réglez les pieds en plastique dans le sens inverse des aiguilles d'une montre afin qu'ils ne touchent pas le sol, puis inclinez doucement le réfrigérateur pour commencer à le déplacer.

4. FONCTIONNEMENT

Mise en marche

  • Branchez le cable d'alimentation et actionnez l'interrupteur.
  • Lorsque vous mettez le réfrigerateur en marche pour la première fois, l'écran affichera les valeurs de température pré régles correspondantes. La température par défaut du compartmenté réfrigerateur est de 5^ et la température par défaut du compartmenté congélateur est de -18^ .
  • Le mode prédéterminé est le mode économique d'énergie : l'écran restera allumé pendant 20 secondes, puis s'éteindra. Ce mode vous permet d'économiser de l'énergie et de prolonger la durée de vie de la lumière LED.

Sélection de fonctions

  • Appuyez sur l'icone tactile des modes pour passer d'un mode de fonctionnement à l'autre :

A. Mode Vacances : le compartmenté réfrigérateur fonctionnera à 8 °C tandis que le compartmenté congélateur fonctionnera à -15 °C.
B. Mode Fast Freezing : lorsque vous selectionnez ce mode, le compresseur fonctionne en continu pour congeler les alimentents plus rapidement. Ce mode sera automatiquement désactivé 24 heures après son activation ou lorsque le compartment congélateur atteindre -28 °C. Lorsqu'il sera désactivié, l'indicateur s'éteindra et le compartment congélateur reviendra à la température programmée.
C. Mode Fast Cooling : lorsque vous sélectionnez ce mode, le compartment réfrigerateur atteindre la température programmée en très peu de temps. Lorsque ce mode est activé, la température du comportement réfrigerateur sera de 2^ . Ce mode sera actif pendant un maximum de 150 minutes, puis sera automatiquement désactivé. Lorsqu'il sera désactivié, l'indicateur de ce mode s'éteindra et la température du réfrigerateur reviendra à la dernière température sélectionnée avant l'activation du mode Fast Cooling.

FRANÇAIS

Réglages du compartmentingéglateur

  • La température par défaut du compartmenting conjugateur est de -18^ . Pour la modifier, appuyez sur l'icone tactile du compartmenting conjugateur. La série de sélection de la température est la suivante: - 18^ -19^ -20^ -21^ -22^ -23^ -15^ -16^ -17^ -18^ .

AVERTISSEMENT: Ne placez pas d'aliments frais directement sur des aliments congelés.

Réglages du compartmenté réfrigérateur

  • La température par défaut du réfrigerateur est de 5^ . Pour la modifier, appuyez sur l'icone tactile du compartmenté réfrigerateur. La série de seLECTION de la température est la suivante: 5^ 4^ 3^ 2^ 8^ 7^ 6^ 5^ .

Icône tactile de verrouillage

  • Cet apparéil est doté d'une fonction qui permet de verrouiller le panneau de contrôle. Lorsque ce mode est activé, les iconées de l'écran ne fonctionnent pas.
  • Appuyez sur l'icone tactile de verrouillage pour activer le verrouillage du panneau de contrôle, l'icone du cadenas s'allumera. Si vous touchez une icone tactile, vous entendrez un bip et l'indicateur de l'icone de verrouillage clignotera.
  • Pour désactiver le mode verrouillage, appuyez sur l'icone tactile de verrouillage pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'indicateur de l'icone de verrouillage s'éteigne.

Alarme de porte ouverte

  • Lorsque la porte du réfrigerateur reste ouverte pendant plus d'une minute, une alarmé retentit pour vous rappeler de fermer la porte. Une fois la porte fermée, l'alarme s'arrête automatiquement.

Mise en marche/arrêt du compartment réfrigérateur

  • Appuyez sur l'icone tactile du compartment réfrigérateur pendant 10 secondes pour allumer ou éteindre le compartment réfrigérateur. Lorsque le compartment réfrigérateur est étant, son indicateur s'éteindra également. Appuyez à nouveau sur l'icone tactile du compartment réfrigérateur pendant 10 secondes pour allumer ce compartment.

5. INSTRUCTIONS POUR LE STOCKAGE DES ALIMENTS

PRECAUTION

  • Lorsque vous stockez des aliments congélés, placez-les à l'intérieur du compartment congélateur.
  • Ne mettez pas les alimentes en bouteille ou en conserve dans le compartmenting congelateur pour eviter qu'ils ne se fissurent a cause de la formation de glace.

  • Avant demettre les alimentes chauds dans le refrigerateur, refroidissez-les d'abord atemperature ambiente, sinon la consommation d'énergie augmentera.

  • Indiquez la date de congélation sur le sac d'emballage en fonction de la durée de conservation de l'aliment.
  • Coupez les alimentés en morceaux et emballez-les séparément, afin qu'ils se congèlient plus facilement et ne collent pas ensemble.
  • Les matériaux d'emballage doivent être inodores, étanches, imperméables et non polluants, afin que les alimentés emballés ne perdent pas leur qualité.
  • Ne mettez pas trop d'aliments frais à la fois dans le compartment Congélateur.
  • Les alimentés décongelés ne peuvent pas être recongelés (sauf si vous les faites cuire).
  • Les bouteilles ou réciplents en verre ne doivent pas être placés dans le compartment congélateur ou dans la sortie d'air du conduit du compartment réfrigérateur, car ils pourraient exploser.
  • Ne placez pas les alimentes de maniere à ce qu'ils bloquent la sortie d'air.

Stockage des aliments

  • Dans cette section, vous trouvez des conseils pour conserver les alimentés de manière optimale dans les différentes parties du réfrigerateur. Les clayettes en verre et le bac à fruits et légumes peuvent être retirés pour stocker des alimentés si nécessaire.

Note: Ne laisserz pas les alimentes toucher directement les surfaces à l'intérieur du réfrigerateur.
Ils doivent être emballés séparément dans du papier d'aluminium, de la cellophane ou des boîtes en plastique hermétiques.

Produits laitiers et eufs

  • La plupart des produits laitiers préemballés ont une date de péremption ou une date limite de consommation. Stockez-les dans le compartment refrigerateur et consommez-les avant la date de péremption.
  • Le beurre peut être contaminé par des odeurs fortes, il est donc préférible de le conserver dans un recipient hermétique. Les øeufs doivent être conservés dans le compartment réfrigérateur (et non dans le compartment congélateur).

Viander rouge

  • Placez la viande rouge fraîche sur une assiette et couvre-la sans la serrer avec du papier ciéré, du plastique ou du papier d'aluminium.
  • Conservez la viande crue et la viande cuite dans des plats séparés. Cela permet d'éviter que les liquides qui peuvent s'échapper de la viande crue ne contaminent le produit cuit.

Volailles

  • Les volailles doivent être rincées à l'intérieur et à l'extérieur à l'eau froide du robinet. Ensuite, séchez-les et placez-les sur une assiette. Couvrez-les sans les serrer avec du plastique ou du papier d'aluminium.

FRANÇAIS

  • Conservez les morceaux de volaille de la même manière. Farcissez les volailles entières juste avant la cuisson. Sinon, vous pourriez souffrir d'une intoxication alimentaire.

Poisson et fruits de mer

  • Les poissons entiers et les filets doivent être consommés le même jour de l'achat. Conservez-les dans un plat recouvert de film, de papier cire ou de papier d'aluminium jusqu'àu moment de les consommer. Si vous laissez le poisson dans le compartment réfrigerateur pendant la nuit ou pendant une période plus longue, assurez-vous qu'il est très frais.
  • Le poisson doit être rince à l'eau froide pour enlever les écailles et les saletés, puis séché avec du papier essuie-tout. Placez le poisson entier ou les filets dans un sac en plastique hermétique.
  • Gardez les fruits de mer dans le réfrigerateur à tout moment. Consommez-les préférant dans un début d'1 à 2 jours. Vous pouvez conserver cette nourriture dans un réseau adapté et fermé afin que les alimentés ne se dessent pas. Conservez ces alimentés pendant 1 ou 2 jours seulement.
  • Réchauffez les restes une seule fois jusqu'à ce qu'ils dégagent de la vapeur.

Bac à fruits et légumes

  • Ce bac est idéal pour le stockage des fruits et légumes frais.
  • Veillez à ne pas conserver les alimentents suivants à des températures inférieures à 6^ pendant de longues périodes : agrumes, melon, aubergine, ananas, papaye, courgette, fruit de la passion, concombre, poivron et tomates.
  • Des changements indésirables peuvent se produit avec les alimentés conservés à basse température, tels que le ramollissement, le brunissement ou une déterioration accélérée
  • Ne réfrigéréz pas les avocats (jusqu'à ce qu'ils soient mûrs), les bananes ou les mangues.
Aliments Compartiment réfrigérateur
Beurre, fromage Balconnet supérieurde la porte
Œufs Balconnets de la porte
Fruits et légumes Bac à fruits et légumes
Viance, saucisses, fromage, lait Zone inférieure (clayette inférieure/clayette du bac)
Produits laitiers, conserves, boîtes de conserveClayette supérieure ou balconnet de la porte
Boissons et bouteillesBalconnets de la porte
Aliments Compartiment congélateur
Petits alimentés surgelés Balconnets de la perte
Aliments emballés surgelés Bac du组成部分 congélateur
Poisson, viande, glace Zone inférieure (clayette inférieure/bac à fruits et légumes)

Congélateur

Utilisez le compartmentingélateur pour :

  • Conserver les alimentés déjà congelez.
  • Pour faire des glaçons.
  • Congeler des aliments.

Note : Assurez-vous que la porte du compartment Congélateur est bien fermée.

Achat de produits surgelés

  • L'emballage doit être intact.
  • Consommez les aliments avant la date de péremption.
  • Si possible, transporte les alimentents complètement congelés dans un sac isotherme et placez-les immédiatement dans le compartmenting concélateur.

Stockage des aliments congelés

  • Conservez les alimentés congelés à une température inférieure ou égale à -18 °C. Évitez d'ouvrir sans nécessité la porte du compartment congélateur.

Congélation des aliments frais

  • Ne congelez que des alimentés frais et en bon état.
  • Pour préserver au moins la valeur nutritionnelle, la saveur et la couleur, les légumes doivent être blanchis avant d'être congelés. Les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges n'ont pas besoin d'être blanchis.
  • Les alimentés suivants peuvent être congelés : gâteaux et pâtisseries, poisson et fruits de mer, viande, gibier, volaille, légumes, fruits, herbes aromatiques,œufs sans coquille, produits laitiers tels que le fromage et le beurre, plats préparés et restes tels que soupes, ragôuts, viande et poisson cuits, plats de pommes de terre, soufflés et desserts.
  • Les alimentés suivants ne peuvent pas être congelés : types de légumes habituèlement consommés crus, tels que la laitue ou les radis, les øeufs en coquille, les raisins, les raisins entiers, les pommes, les poires et les pêches, les øeufs durs, le yaourt, le lait aîgre, la crème aîgre et la mayonnaise.

FRANÇAIS

Temps de conservation recommendé pour les alimentés congélés dans le compartment congélateur

  • Ces temps varient en fonction du type d'aliment. Les aliments que vous congelez peuvent être conservés pendant 1 à 12 mois (minimum -18°C).
Aliments Temps de conservation
Lard, ragôuts, lait 1 mois
Pain, glaces, saucisses, gâteaux, fruits de mer préparés, poissons gras, etc.2 mois
Poissons blancs, fruits de mer, pizza, pâtisseries et muffins 3 mois
Jambon, gâteaux, biscuits, côtelettes de veau et d'agneau, volaille4 mois
Beurre, légumes (blanchis), øeufs entiers et jaunes, écrevisses bouillies, viande hachée (crue), porc (cu).6 mois
Fruits (secs ou au sirop), blancs d'øeufs, bœuf (cu), poulet entier, agneau (cu), gâteaux aux fruits.12 mois

6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Précautions à prendre pour le nettoyage interne et externe du réfrigérateur

  • Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant.
  • Pendant le nettoyage, veillez à ce que l'eau ne penètre pas dans la prise, l'écran, la lumière de la porte et le panneau de contrôle.
  • Retirez la saleté de l'extérieur du réfrigerateur avec un chiffon doux et propre et laissez le réfrigerateur sécher naturellement.
  • Pour nettoyer le joint de la porte, utilisez toujours de l'eau propre et un chiffon sec et laissez-le sécher naturellement. Humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède et ajoutez-y un produit de nettoyage neutre pour nettoyer le corps du réfrigérateur. Ne nettoyez pas le joint de la porte avec ce chiffon.
  • Ne nettoyez pas le réfrigerateur directement avec de l'eau, car cela affecterait, entre autres, les propriétés d'isolation électrique.
  • Le réfrigerateur ne doit pas être nettoyé avec des tampons à récurer métalliques, des brosses, des produits de nettoyage abrasifs, des déterments alcalins puissants, des liquides de nettoyage inflammables ou toxiques.

Nettoyage

  • Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le et débranchez-le de la prise de courant.

  • Pendant le nettoyage, veiliez à ce que l'eau ne pénétre pas dans la prise, l'écran, la lumière de la porte et le panneau de contrôle.

  • Retirez la saleté de l'extérieur du réfrigerateur avec un chiffon doux et propre et laissez le réfrigerateur sécher naturellement.
  • Pour nettoyer le joint de la porte, utilisez toujours de l'eau propre et un chiffon sec et laissez-le sécher naturellement. Humidifiez un chiffon doux avec de l'eau tiède et ajoutez-y un produit de nettoyage neutre pour nettoyer le corps du réfrigérateur. Ne nettoyez pas le joint de la porte avec le même chiffon.
  • Ne nettoyez pas le réfrigérateur directement avec de l'eau, car cela affecterait, entre autres, les propriétés d'iso1ation électrique.
  • Le réfrigerateur ne doit pas être nettoyé avec des tampons à récurer métalliques, des brosses, des produits de nettoyage abrasifs, des déterments alcalins puissants, des liquides de nettoyage inflammables ou toxiques.
  • ÀpRES le nettoyage, branchez la fiche d'alimentation du réfrigérateur et rallumez-le.

Vacances

  • Lorsque vous souhaitez partir en vacances, il est préférible de ne pas étéindre le réfrigérateur et de ne pas sortir les alimentés qui peuvent être conservés pendant votre période de vacances. Si vous souhaitez étéindre le réfrigérateur, retirez tous les alimentés, débranchez la fiche d'alimentation, nettoyez soigneusement l'intérieur du réfrigérateur et ouvrez la porte pour éviter les odeurs désagréables.

Panne de courant

  • En général, une courte panne de courant n'affectora pas brusquement la température du réfrigerateur. Toutefois, si la panne de courant dure longtemps, il faut réduire la fréquence d'ouverture du réfrigerateur et ne pasmettre d'aliments frais dedans (pour éviter d'accélérez l'augmentation de la température dans le réfrigerateur).
  • Si vous savez qu'une panne de courant est prévue, vous pouvez activer à l'avance la fonction Fast Freezing pour maintainir la température du réfrigérateur à la valeur la plus basse.

Arrêt

  • En général, il n'est pas recommandé d'eteindre le réfrigérateur ou de débrancher le cable d'alimentation, sinon la durée de vie du réfrigérateur pourra être affectée.

Conseils pour économiser l'énergie

  • Assurez-vous de garder le réfrigérateur loin de toute source de chaleur et de la lumière directe du soleil.
  • Avant de conserver des alimentes chauds, il faut les refroidir a tempereature ambiente, puis lesmettre au refrigerateur.
  • Ne laissez pas la porte ouverte, réduisez la fréquence d'ouverture et le temps d'ouverture.

FRANÇAIS

  • Lorsque vous décongelez des alimentés surgelés, vous pouvez les placer dans le compartment réfrigérateur, ce qui contribuera à les refroidir.
  • Veillez à ce que le capteur de température ne soit pas obstrué ou recouvert, et gardez une distance ajustée entre les alimentés.

Transport

  • Ne transportez pas le réfrigérateur à l'horizontal ou en position couchée.
  • Ne tenez pas le réfrigérateur par la porte ou la poignée; il doit être porté en le soulevant par la partie inférieure.
  • Cet apparéil ne doit jamais être porté par une seule personne ; au moins deux personnes sont nécessaires pour le soulever ou le porter en toute sécurité.

7. RÉSOLUTION DE PROBLEMES

Phénomènes normaux
Erreur au niveau des icônes tactilesVérifiez si le panneau de contrôle du réfrigérateur est verrouillé. Si c'est le cas, les icônes tactiles ne fonctionneront pas.
Faible tension, le compresseur ne peut pas démarrerIl est recommendé d'installer un régulateur de pression de plus de 1000 W dans la zone d'installation du réfrigérateur pour mistrés le protégger.
Le réfrigérateur met beaucoup de temps à refroidirLorsque la température ambiente est trop élevé, le réfrigérateur met beaucoup de temps à démarrer.
Les sépareurs centraux des compartments s'échauffentLes sépareurs centraux des compartments deviennent chauds après un certain temps de fonctionnement de l'appareil. Cela est tout à fait normal.
Des gouttes de condensation se forment.Lorsque l'air extérieur pénétre dans la surface interieure froide du réfrigérateur, des gouttelettes de condensation peuvent se former. Si l'humidité du lieu d'installation est élevée ou en saison des pluies, des gouttelettes de condensation peuvent se former sur l'extérieur du réfrigérateur. Il s'agit d'un phénomène naturel, il suffit d'essuyer les gouttes d'eau avec un chiffon sec.
Le réfrigérateur fait du bruit Lorsque le réfrigérateur est utilisé pour la première fois, il fonctionne à grande vitesse pour se refroidirrapidement et le son peut sembler plus fort. Lorsque la température interne descend en dessous d'un certain niveau, le bruit diminue.Vous entendrez des bruits lorsque le comprésuredémarre ou s'accêté, lorsque certaines pieces se dilatent ou se contractent ou lorsque la température à l'intérieur du réfrigérateur change. Ce phénomène est normal.
Le réfrigérateur devient chaudPendant le fonctionnement, la température ducompresseur est supérieure à 80 °C. Ne le touche pas, vous risqueriez de vous blesser gravement.
Le réfrigérateur met beaucoupde temps à refroidirSi la température ambiente est trop élevé ou si vousmettez trop d'aliments frais dans le réfrigérateur, ilfautra beaucoup de temps pour que la températureredescende aux valeurs définies.

Résolution de problèmes

Problème Possiblesles causes Solution
Rien n'est affché à l'écranLa fiche de l'appareil n'est pas correctement insérée dans la prise.Vérifiez qu'il y a du courant électrique.
L'alarme sonne Laporte est légèrement ouverte ou n'a pas été fermée pendant plus d'une minute.Fermez complètement la porte.
Le réfrigérateur ne fonctionne pasIl est en mode dégivrage. Ceciest normal si l'appareil est en cours de dégivrage.
L'appareil n'est pas bien branché.Vérifiez que l'appareil est bien branché.

FRANÇAIS

Le réfrigérateur met beaucoup de temps à refroidirLe réfrigérateur a été récemment étant.Le réfrigérateur a besoin de quelques heures pour refroidir complètement.
Vous avez introduit trop d'aliments frais ou chauds.Les alimentés chauds font que le réfrigérateur met plus de temps à atteindre la température souhaitée.
Les portes sont ouvertes trop souvent ou trop longtemps.L'air chaud qui pénétre dans le réfrigérateur fait fonctionner le compresseur plus longtemps. N'ouvre pas la porte aussi souvent.
Le réfrigérateur vibreLe sol est irrégulier ou instable.Assurez-vous que le sol est de niveau, solide et qu'il peut supporter le poids du réfrigérateur.
La vibration provient d'objets placés sur le dessus du réfrigérateur.Retirez les objets placés sur le dessus.
Le réfrigérateur touche le mur ou un meuble.Déplacez le réfrigérateur de manière à ce qu'il ne touche pas le mur ou les meubles.

Note:

Si aucune de ces situations ne correspond à votre problème, n'essayez pas de démonter ou de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service ÀpRES-Vente Officiel de Cecotec. La réparation doit être effectuee par un technicien autorisé et seules des pieces de rechange originales doivent être utilisées.

8. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Voupez acceder à la base de données des produits ou sont stockées les informations relatives à chaque modele en scannant le code QR de votre modele (figurant aussi sur l'etiquette energetique).

Produit Bolero CoolMarket 4D 436 Inox EBolero CoolMarket 4D 436 Dark EBolero CoolMarket 4D 436 Black Glass E
Référence 01948 01949 01950
Code QR®®
®®
Voltage nominal 220 - 240 V~
Fréquence nominale50 Hz
Courant nominal1,2 A
Classe climatique (*)SN / N / ST / T
Gaz réfrigérant R600a (75 g)
Isolation Cyclopentane

Ce produit contient une source lumineuse avec une efficacité énergétique F.

(*) Appareil de réfrigération destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10^ et 43^ .

Les specifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.

Produit fabriqu en Chine I Concu en Espagne

FRANÇAIS

9. RECYCLAGE DES ÉQUIPÉMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

CECOTEC Bolero CoolMarket 4D 436 E - RECYCLAGE DES ÉQUIPÉMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Ce symbole indique que, conformément à la reglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doit être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous doivent-retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales.

Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus ajustée de vous défaire de vos apparêls électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.

Le respect des lignes directrices susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.

10. GARANTIE ET SAV

Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délays établis par la réglementation applicable.

Il est recommendé que les réparations soient effectuees par du personnel qualifie.

Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service

Après-Vente officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.

Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récapération de données, transmis ou distribué par quelques moyen que ce soit (electronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

1. TEILE UND KOMPONENTEN

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : Bolero CoolMarket 4D 436 E

Catégorie : Réfrigérateur