Airpulse A100 - Haut-parleur EDIFIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Airpulse A100 EDIFIER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de haut-parleur | Actif |
| Puissance totale | 24W RMS |
| Réponse en fréquence | 60 Hz - 20 kHz |
| Connectivité | Bluetooth, RCA, AUX |
| Dimensions | 200 x 150 x 220 mm |
| Peso | 3.5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les ordinateurs, téléviseurs et appareils mobiles |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales | Design élégant, idéal pour une utilisation domestique ou de bureau |
FOIRE AUX QUESTIONS - Airpulse A100 EDIFIER
Questions des utilisateurs sur Airpulse A100 EDIFIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Airpulse A100 - EDIFIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Airpulse A100 de la marque EDIFIER.
MODE D'EMPLOI Airpulse A100 EDIFIER
Mode d'emploi
Le dispositif rencontre l'exemption des limites courantes d'évaluation dans la section 2.5 de RSS102 et la conformité à l'exposition de RSS-102 rf. Utilisateurs peuvent obtenir l'information canadienne sur l'exposition et la conformité de rf.
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique
Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée sous les deux conditions suivantes :
L'appareil ne doit pas produire de brouillage;
L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique sous-i, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et les voitureurs.
Box Contents 5
Instructions de sécurité importantes
Lisez le contenu suivant avec attention avant d'allumer votre équipement. Respectez les instructions ci-dessus.
Conservez ces informations pour référence future.
- Lisez toutes ces instructions avec attention. Conservez les avec soin pour référence future. Respectez tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- Ne pas installer près d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cuisinée ou tout autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur.
- N'essayez pas de contourner les caractéristiques de sécurité d'une prise polarisée ou d'une mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une prise avec mise à la terre possède deux lames et une troisième pine de mise à la terre. La large lame ou troisième broche sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne peut être insérée dans cette prise murale, contactez un électricien pour faire replacérer la prise obsolète.
- Ne place pas le cordon d'alimentation là où il risque d'être écrasé ou piégé, principalement près des prises, des réceptacles ou au niveau du point de sortie de l'équipement.
- N'utilise que des accessoires ou des attachements certifiés par le fabricant.
- Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant une longue période. Avant de connecter les enceintes à l'alimentation, éteignir l'interrupteur marche / arrêt et assurez-vous que volume est réglé sur le minimum.
- Ne placez pas le cordon d'alimentation ni les câbles de signal à proximité d'une source de chaleur (comme un chauffage électrique et un radiateur). Le faites pas passer les câbles là où on risque de marcher dessus ou de les écraser.
- Branche l'appareil sur une prise murale facile d'accès. Lorsque les enceintes ne sont pas utilisées pendant une période prolongée, éteignez l'interrupteur marche/arrêt et débranchez le cordon d'alimentation.
- Pour éviter les risques de dommages entrainés par l'orage et la foudre, éteignez l'interrupteur marche/arrêt et débranchez l'appareil de la prise murale pendant une tempête.
- Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise murale. Tenez la fiche du cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise murale.
- N'utiliser les enceintes que sur une source d'alimentation au voltage correct. Utiliser les enceintes sur un voltage supérieur aux caractéristiques correctes est dangereux et peut entraîner des dommages à l'équipement, un incendie ou des blessures corporelles.
- Ces enceintes ne comportant aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Ne pas tenter d'ouvrir le haut-parleur pour en retirer une pièce ou y apporter une quelconque modification. En cas de problème, prenez contact avec des techniciens professionnels pour y effectuer ces réparations.
- Consultez la section de dépannage dans le manuel du propriétaire pour en savoir plus sur les problèmes courants et en déterminer l'origine probable.
- N'installez pas les enceintes dans des lieux de risque possible d'objets, ni à proximité d'une source d'eau risquant de l'éclabousser. Ne pas poser de source de flamme vive (par ex. une bougie) sur l'enceinte, sous risque d'incendie. Ne pas poser de contenants de liquide sur le dessus de l'enceinte, car ce dernier pourrait tomber et causer un court-circuit et endommager l'enceinte.
- Positionnez les enceintes sur un emplacement stable depuis lequel elles ne risquent pas de tomber, causant des dommages et des blessures.
- Positionnez les enceintes dans un lieu correctement ventilé, hors de la lumière directe du soleil, d’une source de chaleur, de vibrations, de poussière, d’humidité, ou de températures extrêmement basses. Pour garantir des performances optimales, maintenez un espace libre de 20 cm sur tout le pourtour de l’enceinte.
- Ne pas utiliser l'enceinte à volume maximum pendant une durée prolongée, car cela peut entraîner des lésions auditives.
- Avant de déplacer les enceintes, éteignez-les au niveau de l'interrupteur marche/arrêt et debranchez-les de la prise murale.
- Dans l'une des situations suivantes, éteignez au niveau de l'interrupteur marche/arrêt et débranchez de la prise murale : -Le câble d'alimentation ou la fiche est usé ou endommagé.
- Odeur anormale ou fumée.
- Un petit objet est tombé dans l'enceinte - La diffusion de la musique se coupe brutalement. Prenez contact avec un technicien qualifié pour inspecter et réparer le récepteur. 23. Avez de la surface, neuf pas à l'commence. Pour estimer les dommages à la surface, utilisez un chiffon qui est propre seulement.
- Ne pas utiliser les enceintes à une distance inférieure à 22 centimètres d'une personne portant un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur.
20 cais
Avertissement:
- Ne remplacez la pile que par une pile du même type pour remplacer la pile de la télécommande.
- Ne jamais démonter, frapper, ou écraser la pile dans la télécommande, ni la jeter au feu.
- Cessez d'utiliser la télécommande si elle semble gonflée, fuie, se décolore ou tout autre anomalie. Une utilisation incorrecte de la pile peut entraîner une explosion ou une fuite qui peut entraîner des brûlures ou d'autres blessures corporelles. Éliminez la pile dans le respect de la législation locale.

L'écoute de musique à volume extrême de manière prolongée peut affecter l'audition de l'utilisateur. Veillez à régler le volume à un niveau ajusté.

Élimination correcte de ce produit. Ce symbole avise qu'en Europe, ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers. Recyclez-le de manière responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles et éviter tout risque pour l'environnement ou la santé résultant d'une élimination non contrôlée des déchets. Pour éliminer le produit usagé, utilisez les points de retour et de collecte ou contactez le vendeur du produit qui peut prendre en charge ce produit pour un recyclage respectueux de l'environnement.

N'utiliser que l'appareil, le support, le trépied, le crochet ou la table stipulés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Faire attention lors du déplacement d'un appareil/trépied combiné pour éviter des blessures en cas de renversement si un trépied est utilisé.
Avertissement sur l'alimentation électrique:
- Placez le produit à proximité de la prise électrique pour une utilisation facile.
- Avant utilisation, assurez-vous que le voltage délivré par la prise murale soit bien compatible avec le produit. Vous pouvez consulter les informations de voltage sur l'étiquette présente sur le produit.
- Pour des raisons de sécurité, débranchez l'appareil pendant les orages ou lors des périodes d'utilisation prolongées.
- L'actualisation peut chauffer en cours d'utilisation normale. Veillez à ce que le lieu d'utilisation soit correctement ventilé et surveillez le produit.
- Étiquettes d'avertissement apposées sur le boîtier ou au-dessus du produit ou de l'adaptateur secteur.

Ce symbole indique à l'utilisateur la présence de voltage dangereux non isolé à l'intérieur de l'appareil, qui pourrait être suffisant pour constituer un risque d'électrocution.

Ce symbole est présent pour indiquer que le produit ne doit pas être ouvert et qu'il ne contient aucun composant remplaçable par l'utilisateur. En cas de besoin de réparation, apportez le produit au centre de service agréé.

Ce symbole indique que le produit doit être utilisé uniquement en intérieur.

Ce symbole indique que le produit est de CLASSE II, autrement dit à double isolation électrique et qu'il ne nécessite donc pas de mise à la terre.
Lors de l'utilisation d'une prise au RESEAU ELECTRIQUE ou d'un coupleur comme dispositif de déconnexion, ce dernier sera maintenu opérationnel.
21 22
Les produits sans fils:
- Les produits sans fils peuvent émettre des fréquences radio susceptibles d'interférer avec le bon fonctionnement normal des appareils électroniques et des équipements médicaux.
- Éteignez le produit lorsque cela est requis. Ne pas utiliser le produit dans des centres Médicaux, à bord d'un avion, dans les stations-service, à proximité d'un portail automatique, d'une alarme incendie ou de tout autre appareil automatisé.
- Ne pasapprocherleproduittmoins de20centimetre d'un stimulatourcardiaque. Lesondes radio neuvelinterferer avec lefonctionnement normal du stimulateur ou d'autres equipements medicaux.
Sommaire
Contenu de la boite 24 Description de l'enceinte 25 Description de la télécommande 26 Installation de la pile dans la télécommande 27 Préparatifs Connexion des enceintes 28 Connexion du dispositif de lecture 28 Branchement à l'alimentation 29 Positionnement des enceintes 29 Mise en marche 29 Lecture Jouer la musique via source RCA 30 Jouer la musique via source PC 31 Jouer la musique via source USB 32-34 1. Installation du pilote spécial 32 2. Utiliser ce produit comme dispositif audio d'un PC 33-34 3. Jouer la musique sur le PC 34 Jouer la musique via sortie optique 35 Jouer la musique via Bluetooth 36 Caractéristiques techniques/Informations supplémentaires 37 Dépannage 38
Contenu de la boîte

Cable audio RCA-3,5mm
Cable audio RCA

Cable de connexion USB
Cable d'entrée en fibre optique
Cable d'alimentation
Mode d'emploi
Tissu de nettoyage
Description de l'enceinte



- Contrôle du volume principal/sélection de source Contrôle du volume
Faire tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume, faire tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réduire le volume. Une fois le volume maximum atteint, la molette de contrôle du volume n'a plus d'effet. Sélection de source Appuyez pour basculer entre les modes PC - AUX - USB - Optical - Bluetooth. (Le DSP est reconfiguré après la sélection du mode source, il est donc reconstruit à appuyer après que l'indicateur du mode actuel clignote une fois.) Contrôle du mode veille Maintenez appuyé pour basculer entre les modes Marché et Veille. 2. Réglage du niveau de basses L'acoustique de la salle où vous tenez déterminé le réglage nécessaire pour garantir une équilibre en fréquence correcte du haut-parleur. Faites tourner de « 0 » vers la gauche pour réduire le niveau des basses fréquences ; faites tourner de « 0 » vers la droite pour augmenter le niveau des basses fréquences. 3. Réglage du niveau des aigus L'acoustique de la salle où vous tenez déterminée le réglage nécessaire pour garantir une équilibre en fréquence correcte du haut-parleur. Faibles tourner de « 0 » vers la gauche pour réduire le niveau des hautes fréquences ; faibles tourner de « 0 » vers la droite pour augmenter le niveau des hautes fréquences.
- Interrupteur marche/arrêt Pour activer ou désactiver l'alimentation vers l'enceinte.
- Port d'alimentation secteur Pour connecter le cordon d'alimentation 6. Dont d'airé Axillin Pour connecter à des dispositifs audio source équipés d'une sortie RCA à l'aide d'un cable audio RCA.
- Port d'entrée PC Pour connecter au PC à l'aide d'un cable audio 3,5 mm vers RCA, ou connecter à des dispositifs audio source équipés d'une sortie RCA à l'aide d'un cable audio RCA. B-Post USB type B Pour connecter les dispositifs audio source équipés d'une sortie USB à l'aide d'un cable USB. 9. Port d'entrée optique Pour connecter à des dispositifs audio source équipés d'une sortie optique à l'aide d'un cable audio en fibre optique.
- Port de sortie de caisson de basses Pour connecter au port d'entrée d'un caisson de basses à l'aide d'un cable audio RCA.
- Connecteur pour enceinte passive Pour connecter à une enceinte passive avec le câble adapté.
- Connecteur d'enceinte active Pour connecter à une enceinte active avec le cable adapté.
- Indicateur DEL/Fenêtre de réception de la télécommande Indique le mode source actuel selon les sources audio et l'entrée sélectionnée.
Description de la télécommande

Fenêtre d'émission des rayons infrarouges Bouton Veille
Lorsqu'il est allumé, appuyez sur le bouton « ■ » pour faire passer l'enceinte en mode veille. La valeur affichée par la fenêtre de réception de la télécommande sur l'enceinte active disparaît, mais le système est toujours alimenté. Appuyez de nouveau sur le bouton « ■ » ou appuyez sur la molette « VOLUME/INPUT » sur le panneau arrière de l'enceinte active pour alimenter l'enceinte de nouveau.
Appuyez sur le bouton « ■ » sur le panneau arrière pour activer au
Boutons de sélection de source
| 3 AUX | Mode source AUX |
| 4 PC | Mode source PC |
| 5 OPT | Mode source optique |
| 6 Bluetooth | Mode source Bluetooth |
| 7 USB | Mode source USB |
Boutons de sélection de lecture
| augmentation et réduction du volume | Pour régler le volume en lecture |
| Muet | Pour couper le son du haut-parleur |

- Lorsque vous jouez de la musique en mode Bluetooth, et que vous basculez sur d'autres modes, la connexion Bluetooth sera automatiquement rétablie lorsque le mode Bluetooth est à nouveau sélectionné.
- Lorsque vous jouez de la musique en mode USB et que vous basculez sur d'autres modes, le PC doit être redémarré pour que le mode USB fonctionne de nouveau. Consultez « Utiliser ce produit comme dispositif audio d'un PC ».
Orientez la télécommande vers la fenêtre de réception. La distance optimale de la télécommande est de 7 mètres. Lorsque le système reçoit une commande après la télécommande, il affiche une valeur sur l'afficheur ou émet un clignement.

Remarque:
- L'autonomie des piles est habituellement d'environ 6 mois. Remplacez-les lorsque la télécommande n'a plus d'effet, ou que vous nécessitez procheter du système.
- Retirez les piles immédiatement lorsqu'elles sont vides, pour éviter les risques d'explosion ou de fuite d'acide.
- Jetez les piles immédiatement en cas de fuite de liquide, en veillant à ne pas toucher le liquide.
Si du liquide de pile entre en contact avec la peau ou avec les yeux, ou est ingéré, rincez immédiatement et prenez contact avec un médecin. Nettoyez le compartiment des piles avec soin avant d'installer de nouvelles piles.
- N'utilisez jamais la télécommande dans les situations suivantes :
-Dans un lieu haut en humidité, par ex. une salle de bains
-Dans un lieu très chaud, par exemple à proximité d'un chauffage ou d'un poêle -Dans un lieu où la température est extrêmement basse -Dans les lieux poussiéreux
- Ne jamais avaler une pile, sous risque de brûlure chimique.
- Ne jamais mélanger les piles neuves et usées. Cela réduira la durée de vie de la nouvelle pile, ou causera la fuite de la pile usée.
- Ce produit contient une pile-bouton. Si avalée, cette dernière peut causer des blessures corporelles sérieuses, et même la mort dans les 2 heures qui suivront. Ne jamais laisser les enfants toucher une pile.
- Si une pile est ingérée par accident, rendez-vous à l'hôpital aussi vite que possible.
- Risque d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Ne remplacez une pile que par une pile du même type ou de type équivalent.
- Ne pas exposer la pile à une température excessive, comme la lumière directe du Soleil, un feu ou similaire.
27 28
Préparatifs
1. Connexion des enceintes 2. Connexion au caisson de basses (cable non inclus)
La connexion du système A100 à un caisson de basses améliorera le rendu des sons de basses fréquences par le système
3. Connexion du dispositif de lecture

4. Branchement alimentation
Connectez le cordon d'alimentation inclus au port d'alimentation situé sur le panneau arrière, puis branchez-en l'autre extrémité à une prise murale.

5. Positionnement des enceintes
- Placez les enceintes actives et passives sur une surface solide et plane.
- Pour obtenir le meilleur effet stéréo possible, l'auditeur peut réorienter légèrement l'angle des enceintes.
- Les hautes fréquences sont directionnelles dans une certaine mesure, et pour garantir un son plus direct, le tweeter devrait être positionné au niveau des oreilles de l'auditeur.
6. Mise en marche
POWER
- Une fois tous les câbles correctement connectés, appuyez sur l'interrupteur principal sur le panneau arrière pour activer l'alimentation principale.
- Appuyez sur le bouton « Ⓞ » sur la télécommande pour mettre l'enceinte en veille.
- L'indicateur DEL s'allume pour indiquer le mode audio actuel. Sélectionnez la source audio correcte selon la connexion correspondante.
Mode source aux
- Branchez un câble audio RCA au port d'entrée AUX sur le panneau arrière de l'enceinte active (veillez à faire correspondre les fiches G/D avec les ports corrects). Branchez ensuite le câble audio RCA à des dispositifs de source audio équipés de ports RCA (lecteur CD/decodeur audio/PC/lecteur audio/téléphone mobile).

- Appuyez sur le bouton « AUX » de la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrière pour sélectionner le mode source AUX. L'indicateur DEL sur l'enceinte active affiche « AUX »

- Lise la musique sur le dispositif connecté, et appuyez sur le bouton « +/- » sur la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrêté de l'enceinte active pour regler le volume au niveau désiré.

Mode source PC
- Branchez un câble audio RCA au port d'entrée PC sur le panneau arrière de l'enceinte active (veillez à faire correspondre les fiches G/D avec les ports corrects). Branchez ensuite le câble audio RCA à des dispositifs de source audio équipés de ports 3,5 mm ou de ports RCA (PC/lecteur audio/téléphone mobile).

- Appuyez sur le bouton « PC » de la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrêté pour sélectionner le mode source PC. L'indicateur DEL sur l'enceinte active affiche « PC »

- Lisez la musique sur le dispositif connecté, et appuyez sur le bouton « +/- » sur la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrière de l'enceinte active pour régler le volume au niveau désiré.

31 Frangais
Mode source USB
La puce d'interface USB utilisée dans le système A100 est une puce XMOS communément utilisée par les équipements audio haut de gamme. À pros connexion à un PC, l'interface USB extrait et lit directement le signal audio numérique et le lit comme s'il s'agissait d'une « carte son USB externe ». Pour éviter la dégradation et la compression de la plage dynamique causée par la conversion du numérique vers analogique d'une carte son PC, et pour garantir la retranscription correcte de la qualité du son d'origine.


Les signaux audio PCM {44,1 KHz/48 KHz/96 KHz/192 KHz} ne sont pris en charge que sous le mode USB. Si vous connectez les enceintes à un PC, un pilote doit d'abord être installé pour que le système puisse fonctionner correctement. Le pilote USB pour système d'exploitation Mac prend en charge l'audio USB avec transmission de Class 1 et Class 2 par défaut, et il n'est donc pas requis d'installer de pilote supplémentaire.
Installation du pilote spécial (pour windows seulement)
Installez le pilote spécial sur votre PC avant de connecter le PC à ce produit.
- Téléchargez et extrayez le pilote spécial « A100 USB Driver » depuis l'adresse suivante :
http://www.airpulseaudio.com/product/118.html
2. Installez le pilote A100 USB Driver sur le PC. Consultez la page de téléchargement ou le lien suivant pour obtenir les détails sur le pilote : https://www.xmos.com/support/usb-audio-driver-support 3. Une fois l'installation terminée, quittez toutes les applications.
Connexion d'un PC aux enceintes
Connectez le PC Windows sur lequel vous avez installé le pilote USB ou un ordinateur Mac Applé à l'enceinte à l'aide du câble de connexion USB.

Utiliser ce produit comme dispositif audio d'un PC
- Appuyez sur le bouton « USB » de la télécommende ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrêté pour selectionner le mode source USB. L'indicateur DEL sur l'encentre active affiche « USB »

- Utiliser ce produit comme dispositif audio d'un PC
Si vous êtes un utilisateur Windows, ouvrez « Control panel » → « Sound » → « Play » → onget « Set as Default » pour désigner « MXOS USB Audio » comme périphérique de lecture actuel.


Mode source USB
Si vous êtes un utilisateur Mac, ouvrez « System Preferences » → « Sound » → onglet « Output » pour sélectionner « AIRPULSE A100 » comme périphérique de lecture actuel.

Jouer la musique sur le PC
Lisez la musique sur le dispositif connecté, et appuyez sur le bouton (+ / - ) sur la télécommande ou appuyez sur le bouton VOLUME / INPUT sur le panneau arrière de l'enceinte active pour régler le volume au niveau désiré.


- Le contrôle de lecture via entrée USB utilise le système USB HID. Ce contrôle doit prendre en charge le logiciel de lecture, et le niveau de compatibilité peut varier selon les logiciels de lecture.
- Le pilote USB pour système d'exploitation Mac prend en charge l'audio USB avec transmission de Class 1 et Class 2 par défaut, et il n'est donc pas nécessaire d'installer de pilote supplémentaire.
- Les systèmes d'exploitation Windows 7/Windows 10 ayant des pilotes USB, ne reconnaissent que la transmission audio USB de classe 1 de type USB (reconnaissent uniquement le signal audio de 2 canaux, le débit d'échantillonnage le plus élevé est 96 kHz). La puce de connexion USB de A100 reconnait la transmission audio de classe 2 de type USB, le signal audio de 192 kHz doit être pris en charge, pour utiliser le haut-parleur A100 besoin de télécharger le programme pilote spécial.
- Lorsque le câble USB est débranché ou qu'un mode différent est sélectionné, réinitialisez l'ordinateur pour pouvoir sélectionner la source USB de nouveau. Consultez « Utiliser ce produit comme dispositif audio d'un PC » pour en savoir plus.
- Comme Microsoft Company avait cession de maintenir le système XP, nous ne pouvons pas fournir le programme pilote avec Microsoft Digital signé.
- Si vous avez besoin d'un câble de connexion USB A vers USB B, vous pouvez rechercher et en acheter sur différentes plateformes de commerce en ligne.
Mode source optique
- Pour connecter ce produit à un dispositif audio source équipé d'une sortie optique à l'aide d'un câble audio en fibre optique.

- Appuyez sur le bouton «OPT » de la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrêté pour sélectionner le mode source optique. L'indicateur DEL sur l'enceinte active affiche «OPT».

- Lisez la musique sur le dispositif connecté, et appuyez sur le bouton « +/- » sur la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrière de l'enceinte active pour régler le volume au niveau désiré.


Seules les fonctions de signaux audio PCM standard (44,1 KHz/48 KHz/96 KHz/192 KHz) sont disponibles en mode optique. * Si le dispositif optique source est de type ACC, comme un téléviseur, basculez en PCM.
Mode source bluetooth
- Appuyez sur le bouton « g » de la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrirée pour selectionner le mode source Bluetooth. L'indicateur DEL sur l'enceinte active affiche « g »

- Activez le Bluetooth sur votre dispositif source (téléphone mobile, tablette etc.) pour rechercher et sélectionner « AIRPULSE A100 »; Le code PIN pour la connexion est « 0000 » si nécessaire. L'utilisation peut varier entre différents appareils, consultez les instructions d'utilisation associées à chacun de ces derniers.

- Lisez la musique sur le dispositif connecté, et appuyez sur le bouton « +/- » sur la télécommande ou appuyez sur le bouton « VOLUME / INPUT » sur le panneau arrière de l'enceinte active pour régler le volume au niveau désiré.


- La portée de connexion effective du Bluetooth est de 10 mètres au maximum. * La connexion Bluetooth du systeme A100 ne peut etre efectue apres recherche que lorsque le mode Bluetooth est selectionné. La connexion Bluetooth existante est désactiverque lorsque qu'un mode source différé est selectionné pour l'enceinte. Lorsque vous basculen mode Bluetooth, l'enceinte tentera de se reconnectcer au dernier périhérique Bluetooth connecté. Pour déconneter le Bluetooth, maintené enforce le bouton de votre télécommande pendant environ 2 secondes. Pour profitment des fonctions Bluetooth de ce produit, vérifie que votre appellé. mobile prend en charge les profils A2DP et AVCRP. Les fonctions et la connectivité Bluetooth peuvent varier selon les aparells Bluetooth, et selon la configuration logicielle de ces derniers.
\section*{Caractéristiques techniques/Informations supplémentaires}
| Tweeter : | Tweeter à ruban pavillonnaire |
| Caisson de moyens : | Caisson de moyens actif en côte d'aluminium suspendu de 5 pôues en néodime |
| Système d'amplification : | Amplificateur numérique avec processeur Xmos |
| Puisance de sortie : | G/D (aigus) : 10 W+10 W, G/D (caisson) : 40 W+40 W |
| Plage de fréquences : | 52 Hz-40 KHz |
| Rapport signal/bruit : | G/D ≥85 dB(A) |
| Modes source : | AUX, PC, USB, Optique, Bluetooth. Les sources USB, optique prènnant en charge l'échantillonnage en entree de 192 KHz |
| Sensibilité d'entrée : | AUX : 450 ± 50 mV, PC : 550 ± 50 mV, USB : 400 ± 50 mFFs, Optique : 400 ± 50 mFFs, Bluetooth : 450 ± 50 mFFs |
| Sortie caisson : | Max 800 mV (change lorsque le volume principal change) |
| Voltage secteur : | 100-240V CA 50/60 Hz |
| Dimensions du boîtier (LxHxP) : | 160 x 283 x 255 (mm) |
| Poids net : | 11 Kg (24 livres) / Ensemble |
AVIS: Pour les besoins du progrès technique et la mise à niveau du système, les informations contenues dans ce document peuvent être sujettes à changement à tout moment sans préavis.
Dépannage
| Problème Solution | |
| Pas de son | • Vérifiez si le témoin est allumé. |
| • Essayez de monter le volume en utilisant le réglage de volume principal ou la télécommande. | |
| • Vérifiez que les cables audio sont bien connectés et que l'entrée est correctement réglée sur les haut-parleurs. | |
| • Vérifiez s'il y a une sortie de signal provenant de la source audio.. | |
| Connexion par Bluetooth impossible | • Vérifiez que le haut-parleur est réglé sur l'entrée Bluetooth. S'il est dans un autre mode d'entrée audio, le Bluetooth ne se connectera pas.Déconnectez tout apparéil Bluetooth en maintenant enforcé le bouton en mode Bluetooth, puis réessayez. |
| • La distance de transmission effective Bluetooth est de 10 mètres, voirlez à ce que l' apparéil est à portée. | |
| • Essayez de connecter un autre apparéil Bluetooth | |
| The A100 does not turn on | • Vérifiez si l'alimentation principale est connectée ou si la prise secteur est active. |
Pour en savoir plus concernant AIRPULSE, rendez-vous sur notre site www.airpulseaudio.com
Notice Facile