24VGSCT - Pulvérisateur de jardin sans fil Sun Joe - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 24VGSCT Sun Joe au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coupe-bordures électrique sans fil |
| Tension de la batterie | 24V |
| Largeur de coupe | 30 cm |
| Poids | 2,7 kg |
| Temps de charge | 2 heures |
| Autonomie | Jusqu'à 40 minutes |
| Utilisation | Idéal pour les petites et moyennes surfaces, entretien des bordures et des espaces verts |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement la tête de coupe, vérifier l'état de la batterie |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, garder les enfants à distance lors de l'utilisation |
| Accessoires inclus | Chargeur, bobine de fil de coupe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 24VGSCT Sun Joe
Questions des utilisateurs sur 24VGSCT Sun Joe
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pulvérisateur de jardin sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 24VGSCT - Sun Joe et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 24VGSCT de la marque Sun Joe.
MODE D'EMPLOI 24VGSCT Sun Joe
Registre les suiventes numeros que se encapstran en la carcasa o mango de su nuevo produit:
Modelo:
214V-|GSS-TCT
N° de série:
Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent dire ces instructions avant d'utiliser l'appareil
Tout apparéil électricque peut être dangereux s'il est mal utilisé. Certaines des consignes de sécurité fournies dans ce manuel s'appliquent généralement à de nombreux apparéils. D'autres averissements sont spécifiques à l'utilisation de ce pulverisateur sans cordon.
Suivez toujours ces consignes de sécurité. Ne pas s'y conformer peut entraîner de graves blessures pouvant même être fatales.
AVERTISSEMENT! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l'absence de précautions, pourrait entraîner des blessures graves ou même fatales.
MISE EN GARDE! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l'absence de precautions, pourrait entrainer des blessures mineures ou modérément graves.
DANGER! Ceci indique une situation dangereuse qui, en l'absence de précautions, entraînera des blessures graves ou même fatales.
Sécurité générale
AVERTISSEMENT! Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes qui ne sont ni assistées ni supervisees et dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales les empêchent de l'utiliser sans danger. Les enfants doivent toujours être superviseés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Avant de démarrer votre apparéil, veuillez l'inspecter soignement pour vérifier s'il présente d'eventuels définuts. En cas de constatation d'un défaut, ne mettez pas en marche pas l' apparéil. Communiquez avec un revendeur Snow Joe ^電 + Sun Joe agree ou appelez le service clientèle Snow Joe ^電 + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
AVERTISSEMENT! Lire tous les averissements de sécurité et toutes les consignes. Le non-respect des averissements et des consignes de sécurité pourrait et à l'origine d'une secousse électrique, d'un incendie et/ou de graves blessures.
A VERTISSEMENT! Lors de l'utilisation du pulverisateur de jardin sans cordon, les précautions de sécurité élémentaires doivent toujours être prises afin de réduire le risque d'incendie, de secousse électrique ou de dommages corporels. Il s'agit des précautions suivantes :
- Apprenez à bien connaître votre pulverisateur de jardin. Lisez et comprendez le manuel d'utilisation et observe les étiquettes d'ajretissement et de consigne apposées sur l'appareil.
- N'utilise pas l'appareil lorsque l'atmosphère est explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussière. Les apparciels électriques produits des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les émanations.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie ou à une forte humidité. L'eau qui pénétre dans un apparéil électrique augmente le risque de secousse électrique.
- N'autorisez pas les spectateurs ou les enfants à rester dans la zone où cet apparéil est utilisé. L'exposition à certains produits chimiques peut être dangereuse.
- Utilisez l'appareil approprié. N'utilise pas l'appareil pour des travaux différents de ceux auxquels il est destiné.
- Ce produit est concu uniquement pour une utilisation à l'extérieur.
- Ne forcez pas l'appareil. Il executera le travail efficacement et en risquant moins de provoquer des blessures s'il est utilisé au régime pour lequel il a été concu.
- Restez vigilant, surveilleze ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez cet apparéil. Ne l'utilisez pas lorsque vous estes fatigué ou si vous avez consommé de l'alcool, de la drogue ou des médicaments. Lorsque vous utilisez cet apparéil, un moment d'inattention peut se traduire par de graves blessures.
-
Habillez-vous en conséquence. Ne portez ni vêtements amples ni bijoux. Ramassez les cheveux longs. Maintenez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés de toutes les pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces mobiles.
-
Utilisez un équipement de sécurité. Portez toutes des lunettes de sécurité munies d'écrans latéraux ou des lunettes de protection et un masque antipoussières. Protégez-vous les yeux, la peau et les poumons contre les gouttelettes de pulverisation poussées par le vent et pendant le mélange, le replissage et le nettoyage.
- Ne vous arc-boutez pas. Restez en permanence sur les deux pieds pour ne pas perdre l'équilibre. N'utilise pas d'échelle ou de support instable. Bien planté sur les deux pieds, vous pouvez mistré controller l'appareil dans les situations inattendues.
- N'utilisez pas cet apparéil si l'interrupteur ne réussit pas à lemettre en marche ou à l'arrête. Un apparéil qui ne répond pas aux commandes de l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
- Rangez à l'intérieur l'appareil si vous ne l'utilise pas. Quand ils ne sont pas utilisés, les apparéils doivent être remisés à l'intérieur dans un endroit sec, surelevé ou sous clé, hors de portée des enfants.
- Entretenez l'appareil avec soin. Maintenez-le propre pour qu'il puisse etreutiliseau mierxde son rendement et pour réduire le risque de vous blesser. Suivez les consignes de changement d'accessoire.
- Vérifiez s'il y a des pieces endommagées. Avant d'utiliser l'appareil, inspectez-le soigneusement pour vérifier que les dispositifs de protection ou toute autre piece ne sont pas endommages et pour vous assurer qu'il fonctionne correctement pour l'utilisation à laquelle il est destiné. Vérifiez l'alignement des pieces en mouvement, l'absence de grippage des pieces en mouvement, de rupture de piece, le montage et tout autre problème susceptible d'entraver le bon fonctionnement de l'appareil. Sauf indication contraire figurant ailleurs dans ce manuel, tout dispositif de protection ou toute autre piece endommages doivent être réparés ou replacés par un centre d'entretien et de réparation/agréé.
- Maintenez le pulverisateur et ses poignées secs, propres et exempts d'huile et de graisse. Utilisez toujours un chiffon propre pour les nettoyer. N'utilisez jamais de liquides pour frein, de produits à base de pétrôle ou des solvants forts pour nettoyer votre apparéil. En suivant ces règes, vous réduirez le risque de perte de contrôle et de détérioration du caisson en plastique.
- Utilisez cet apparéil en respectant ces instructions et de la façon prévue, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer. L'utilisation de cet apparéil pour des travaux différents de ceux auxquels il est destiné peut être à l'origine de situations dangereuses.
- Prévenez les démarrages accidentels. Avant d'insérer le bloc-piles, de saisir l'appareil ou de le transporter, assurez-vous que l'interrupteur est à la position d'arrêt. Le transport ou la mise sous tension de l'appareil en ayant le doigt sur l'interrupteur augmente le risque d'accident.
AVERTISSEMENT! Retirer le bloc-piles de l'appareil avant de proceder à un réglage, de changer d'accessoire ou de le ranger. Ces mesures préventives de sécurité visent à réduire le risque de démarrage accidentel de l'appareil.
- Utilisez cet apparéil uniquement avec le bloc-piles spécifique indiqué. L'utilisation d'un autre type de blocs-piles peut partager un risque de blessure et d'incendie.
- Faites réparer ou entrenir cet apparéil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. C'est à ce prix que la sécurité de l' apparéil électrique sera réservée.
- Pour les réparations de l'appareil, utilisez uniquement des pieces de rechange identiques. Suivez les instructions de la section Entretien dans ce manuel. L'utilisation de pieces non autorisées ou le non-respect des consignes d'entretien peuvent etre à l'origine d'une électrocution ou de blessures.
Règles de sécurité spécifiques au pulverisateur de jardin
DANGER! Risque d'incendie ou d'explosion. Ne pas pulveriser de liquides inflammbles, par exemple de l'essence. Rechercher la presence de symboles d'avertissement sur le recipient du liquide à pulveriser.
A VERTISSEMENT! Certaines pulverisations creées par des produits utilisés avec le pulverisateur contiennent des produits chimiques qui peuvent être dangereux pour la santé. Suivre les consignes marquées sur les recipients de ce type de produits. Pour réduire toute exposition à ces produits chimiques, porter un équipement de sécurité homologué, par exemple un protector facial spécifique conçu pour filtrer les gouttelettes de pulverisation, des gants et tout autre équipement de protection approprié.
MISE EN GARDE! Lorsqu'un liquide inflammable est pulverisé, il peut y avoir un danger d'incendie ou d'explosion, rundout dans une enceinte close.
- Avant d'utiliser un pesticide ou un autre produit de pulverisation dans cet articleil, lisez attentivement l'étiquette sur son recipient d'origine et suivez les consignes. Certains produits de pulverisation sont dangereux et ne doivent pas etre utilisés dans ce pulverisateur, car ils peuvent I'endommager et causer de graves dommages corporels ou matériels.
- Risque de secousse électric. Ne pulverisez jamais en direction de prises électriques.
- N'utilise pas de produits chimiques de qualité commerciale ou de produits chimiques destinés à un usage commercial ou industriel. Utilise des produits chimiques pour pelouses et jardins à base d'eau et destinés à un usage résidentiel.
- Ne versez pas de liquides chauds ou bouillants dans le réservoir. Ils pourraient fragiliser le boyau ou le réservoir.
- La zone dans laquelle la pulverisation est prévue doit être bien ventilée.
- Évitez de pulveriser lorsqu'il y a du vent. Les gouttelettes de pulverisation peuvent se déposer accidentellement sur des plantes ou des objets qui ne doivent pas été traités.
Rangez le pulverisateur à l'intérieur, dans un endroit sécurisé et bien ventilé, le réserveoir ayant été vidé.
- Dans ce pulverisateur, n'utilise pas de liquides autochauffants caustiques (alcalins) ou corrosifs (acides). Ces liquides peuvent corroder les pieces métalliques ou fragiliser le réservoir ou le boyau.
- Informez-vous sur la composition des produits chimiques à pulveriser. Lizez toutes les fiches signalétiques (FS) et les étiquettes du recipient fournies avec le produit chimique. Suivez les consignes de sécurité du fabricant de produits chimiques.
- Àpresutilisation du pulverisateur,ne laissez pas de résidus ou de produit de pulverisation dans le réservoir. Nettoyez après chaque utilisation.
- Ne fumez pas lorsque vous utilisez le pulverisateur et ne pulverisez pas en presence d'étincelles ou d'une flamme nue.
- Risque d'injection. Ne pulverisez pas directement contre la peau.
- Pour réduire le risque de secousse électric, ne plongez pas le pulvérisateur dans de l'eau ou un autre liquide.
Ne placez pas ou ne rangez pas le pulvérisateur dans un endroit où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou un lavabo. - Entretenez ce produit. Inspectez minutieusement l'intérieur et l'extérieur du pulverisateur et examinez les composants avant chaque utilisation. Vérifie qu'il n'y a ni boaux fissures ou détiériorés, ni fuites, ni buses bouchées, ni pièces manquantes ou endommagées. Si une piece est endommagée, faites réparer l'appareil avant de l'utiliser. Les appareils mal entretenus sont à l'origine de différents accidents.
- Retirez la batterie de l'appareil avant de purger, nettoyer ou ranger le pulvérisateur. Ces mesures préventives de sécurité visent à réduire le risque de démarrage accidentel.
- Portez toujours des lunettes de sécurité munies d'écrans latéraux ou des lunettes de protection. Toute personne ne tenant pas compte de cet avertissement court le risque d'avoir des liquides projétés dans les yeux et de se blesser gravement.
- Protégez vos poumons. Portez un écran facial ou un masque antipoussières lorsque vous utilisez le pulverisateur. En suivant cette règle, vous réduirez le risque de vous blesser gravement.
- Les apparèils utilisant une batterie ne doivent pas être branchés dans une prise électrique; c'est pourquois ils sont toujours prêts à être mis en marche. Soyez conscient des dangers potentiels lorsque vous n'utilise pas votre apparéil à batterie ou lorsque vous changez d'accessoire. Retireze le bloc-piles lorsque vous n'utilise pas l' apparéil. En suivant cette règle, vous réduirez le risque de secousse électrique, d'incendie ou de vous blesser gravement.
- Rangez l'appareil dans un endroit inaccessible aux enfants et ne le laissez jamais utiliser par des personnes qui ne sont pas familiarisées avec le produit ou sa notice d'utilisation.
Consignes de sécurité concernant la batterie et le chargeur
REMARQUE: ce produit est un outil seulement. La batterie et le chargeur ne sont pas inclus. Ilis doivent être achetés séparément. Le modele 24V-GS-CT est compatible avec les batteries et chargeurs du système iON+ 24V. Pour plus de renseignements, voir la page 56.
Nous avons consacré beaucoup de temps à la conception de chaque bloc-piles afin de nous assurer de vous fournir des batteries qui peuvent être utilisées sans danger, sont robustes et ont une énergie volumique élevée. Les cellules des batteries sont dotées d'un large évventail de dispositifs de sécurité. Chaque cellule individuelle est initialement formatée et ses courbes électriques caractéristiques sont enregistrées. Ces données sont ensuite utilisées exclusivement pour pouvoir assembler les membres blocs-piles possible.
Malgré toutes ces mesures de précaution, il faut toujours faire preuve de prudence lors de la manipulation de batteries. Pour utiliser sans danger les batteries, les points suivants doivent être observés en permanence. L'utilisation sans danger peut uniquement être garantie si les cellules sont intactes. Tout manipulation inappropriée d'un bloc-piles peut endommager les cellules.
IMPORTANT! Les analyses confirm que la mauvaise utilisation de batteries à haut rendement et un entretien faisant à désirer sont les principaux facteurs responsables de dommages corporels et/ou matériels.
AVERTISSEMENT! Utiliser uniquement des batteries de rechange homologues. Les autres types de batteries peuvent endommager le pulverisateur de jardin sans cordon et empêcher son bon fonctionnement, ce qui peut entraîner de graves blessures.
A VARTISSEMENT! Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent se composer de manière imprévisible et provoquer un incendie ou une explosion ouprésenter un risque de blessure.
Ne modifies pas le chargeur ou le bloc-piles ou n'essayez pas de les réparer, sauf précisions contraires concernant leur utilisation ou leur entretien.
Faites réparer ou entretenir votre bloc-piles par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. C'est à ce prix que la sécurité des blocs-piles sera réservée.
MISE EN GARDE! Pour réduire le risque de blessures, charger le bloc-piles au lithium-ion iON+ 24V uniquement à l'aide du chargeur au lithium-ion iON+ 24V spécifique prévu à cet effet. Les autres types de chargeurs représentent
des risques d'incendie et de dommages corporels et matériels.
Ne brancher aucune batterie sur le secteur ou sur l'allumecigare d'une voiture. Le bloc-piles serait définitivement et irrémédiablement endommagé.
- Évitez les environnementés dangereux : ne chargez pas le bloc-piles sous la pluie, sous la neige ou dans des endroits humides. N'utilise pas le bloc-piles ou le chargeur lorsque l'atmosphère est explosive (effluents gazeux, poussière ou matières inflammables), des étincelles pouvant se produit lors de l'insertion ou du retrait du bloc-piles, ce qui pourrait provoquer un incendie.
- Chargez dans un endroit bien ventilé : ne bloquez pas les orifices de ventilation du chargeur. Dégagez le voisinage immédiat du chargeur pour qu'il soit bien ventilé. Interdisez de fumer et n'autorisez la présence d'aucune flamme rue à proximate d'un bloc-piles se chargeant. Le gaz dispersé dans l'atmosphère peut exploser.
REMARQUE: la plage de sécurité de températures pour la batterie est comprise entre 5^ et 40,5^ . Ne chargez pas la batterie à l'extérieur lorsqu'il gèle, chargez-la à température ambiente. Charger une batterie de façon inappropriée ou à une température en dehors de la plage spécifiée peut l'endommager et augmenter le risque d'incendie.
- Prenez soit du cordon du chargeur : lorsque vous débranchez le chargeur, tirez sur la fiche dans la prise et non sur le cordon pour éviter d'endommager la fiche électrique et le cordon. Ne tirez jamais le chargeur par le cordon et ne tirez pas brusquement sur le cordon pour le retirer de la prise. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur, de l'huile et des arêtes tranchantes. Pendant l'utilisation du chargeur, assurez-vous que personne ne marche sur le cordon, ne trabuche dessus et qu'il ne peut être ni endommagé ni soumis à des tensions ou des pressions. N'utilise pas le chargeur si sa fiche ou son cordon est endommagé. Remplacez immédiatement tout chargeur endommagé.
- N'utilise pas de rallonge électrique, à moins que cela soit absolument nécessaire : l'utilisation d'une rallonge électrique mal adaptée, endommagée ou mal branchée présente des risques d'incendie et de secousse électrique. S'il s'avéré nécessaire d'utiliser une rallonge électrique, branchez le chargeur dans une rallonge électrique de calibre 16 ou plus gros, la fiche femelle correspondant à la fiche mâle sur le chargeur. Vérifiez que la rallonge électrique est en bon état.
- Avant utilisation, vérifie la tension nominale pour le chargeur : le chargeur doit être branché dans une prise appropriée.
- Utilisez uniquement des accessoires commandés : l'utilisation d'un accessoire non commande ou vendu par le fabricant du bloc-piles ou du chargeur peut provoquer un incendie, une secousse électrique ou des blessures.
- Débranchez tout chargeur non utilisé : assurez-vous de-retirer la fiche du bloc-piles d'un chargeur débranché.
AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de scousse électrique, toujours débrancher le chargeur avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien. Ne pas laisser d'eau couler dans le chargeur. Pour réduire le risque d'électrocution, utiliser un disjoncteur différentiel de fuite de terre (DDFT).
- Ne brûlez pas ou n'incinérez pas les blocs-piles : ils peuvent explodeer et provoquer des dommages corporels ou matériels. Des émanations et des particules toxiques se dégagent d'un bloc-piles qui brûle.
- N'écrasez pas, ne faites pas tomber ou n'endommagez pas le bloc-piles : n'utilisez pas le bloc-piles ou le chargeur s'il a reçu un coup brutal, s'il est tombé, s'il a été écrase ou endommagé d'une façon ou d'une autre (c.-à-d., perché par un clou, frappé d'un coup de marteau, foué au pied, etc.).
- Ne démontez rien: un remontage mal effectué peut préserver un risque important de secousse électrique, d'incendie ou d'exposition aux produits chimiques de la batterie. Si la batterie ou le chargeur sont endommagés, veuillez communier avec un revendeur Snow Joe ^® + Sun Joe ^® /agree ou appeler le service clientèle Snow Joe ^® + Sun Joe ^® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour de l'aide.
- Les produits chimiques des batteries peuvent occasionner de graves brûlures : ne laissez jamais un bloc-piles endommagé entre en contact avec la peau, les yeux ou la bouche. Si un bloc-piles endommagé laisse fuir des produits chimiques, utilisez des gants en caoutchou ou en néoprène pour les éliminer sans danger. Si la peau est entree en contact avec les fluides d'une batterie, lavez la zone affectee à I'eau et au savon et rincez au vinaigre. Si les yeux sont entres en contact avec des produits chimiques de batterie, rincez immediatement a grande eau pendant 20 minutes et consultez un medecin. Retirez les vêtements contaminés et jetez-les.
- Ne provoquez pas de court-circuit : un court-circuit se produit si un objet en métal relié les contacts positif et négatif d'un bloc-piles. Ne placez aucun bloc-piles près de tout ce qui peut provoquer un court-circuit, par exemple un trombone, une pierce de monnaie, une clé, une vis, un clou ou tout autre objet métallique. Un bloc-piles en court-circuit présente un risque d'incendie et peut blesser gravement.
- Rangez le bloc-piles et son chargeur dans un endroit frais et sec : ne les rangez pas dans un endroit où la température peut être supérieure à 40,5 °C, par exemple directement sous les rayons du soleil, à l'intérieur d'un vehicule ou dans un cabanon à structure métalliquependant l'été.
Rensseignements sur la batterie
- Rangez le bloc-piles dans un endroit frais, idéalement à 25^ et chargez au moins à 40% .
- Les batteries au lithium-ion s'usent naturellement avec le temps. Le bloc-piles doit être remplaced au plus tard lorsque sa capacité chute à 80 % de sa capacité d'origine, neuf. Les cellules affaiblies dans un bloc-piles use ne peuvent plus produit la force intensité exigée pour
que vous pulverisateur de jardin fonctionne normalement, ce qui présente un risque pour la sécurité.
- Ne jetez pas le bloc-piles dans un feu nu, ce qui pourrait le faire exposer.
- Ne mettez pas le feu au bloc-piles et ne l'exposez pas à une flamme.
- Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles. Les cellules d'une batterie complètement déchargée seront endommagées. Le rangement prolongé et la non-utilisation d'une batterie partiellement déchargée sont les causes les plus communes d'une décharge complète. Arrétez votre travail dés que vous remarquez que la puissance de la batterie chute ou dés que le système de protection électronique se déclenché. Rangez le bloc-piles uniquement s'il est à charge complète.
- Protégez la batterie et l'appareil contre les surcharges. Les surcharges doivent rrapidement lieu à une surchauffe et endommageront les cellules à l'intérieur du boîtier de batterie, même si cette surchauffe n'est pas visible de l'extérieur.
- Evitez d'endommager la batterie et de la soumettre a des chocs. Remplacez immidiatement toute batterie qui est tombée d'une hauteur supérieure a un metre ou qui a etesoumise a des chocs violents, meme si le boitier du blocpiles ne semble pas endommage. Les cellules a l'intérieur de la batterie peuvent avoir ete gravement endommagees.Dans ce cas, veuillez dire les renseignements surI'elimination des dechets en ce qui concerne les batteries.
- Si le bloc-piles souffre d'une surcharge ou d'une surchauffe, le coupe-circuit de protection intégre coupe le moteur de l'appareil pour des raisons de sécurité.
IMPORTANT! N'appuyez plus sur la gachette si le coupe-circuit de protection a ete active. Ceci pourrait endommager le bloc-piles.
- Utilisez uniquement des blocs-piles d'origine. L'utilisation d'autres blocs-piles presente un risque d'incendie et pourrait provoquer des blessures ou une explosion.
Renseignements sur le chargeur et le processus de charge
- Veuillez vérifier les données marquées sur la plaque signalétique du chargeur de batterie. Assurez-vous de brancher le chargeur de batterie sur une source d'alimentation correspondant à la tension indiquée sur la plaque signalétique. Ne le branchez jamais sur une tension de secteur différente.
- Protégéz le chargeur de batterie et son cordon pour éviter de les endommager. Maintenez le chargeur et son cordon éloignés de la chaleur, de l'huile et des objets tranchants. Faites réparer sans délambda les cordons endommages par un technicien qualifié chez un revendeur Snow Joe ^® + Sun Joe ^® agreé ou appelez le service clientèle Snow Joe ^® + Sun Joe ^® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
- Les fiches électriques doivent correspond à la prise. N'apportez aucune modification, qu'elle qu'elle soit, à la fiche. N'utilise pas de fiche d'adaptation avec les
appareils mis à la terre. Des fiches non modifiées et des prises correspondantes réduiront le risque de secousse électrique.
- Maintenez hors de portée des enfants le chargeur de batterie, le bloc-piles et l'appareil sans cordon.
- N'utilisez pas le chargeur de batterie qui est fourni pour charger d'autres appareils sans cordon.
- Le bloc-piles devient chaud après une utilisation prolongée. Laissez le bloc-piles se refroidir à la température ambiente avant de le brancher dans le chargeur pour le charger.
- Ne chargez pas la batterie de façon excessive. Ne dépassez pas le temps maximal de charge. Ce temps de charge ne s'auplique qu'aux batteries déchargées. Recharger fraisment un bloc-piles charged ou partiellement charged provoquera une surcharge et endommagera les cellules. Ne laissez pas la batterie dans le chargeur pendant plusieurs jours consécutifs.
- N'utilisez ou ne chargez jamais la batterie si vous soupconnez qu'il y a plus de 12 mois qu'elle a eté chargee pour la dernière fois. Il est extrémement probable que le bloc-piles soit déjà dangereusement endommagé (décharge completé).
- Si vous chargez la batterie à une température inférieure à 5^ , vous endommagez les produits chimiques des cellules, ce qui peut provoquer un incendie.
- N'utilissez pas les batteries qui ont ete exposées à la chaleur pendant leur charge, car les cellules de batteries peuvent avoir ete dangereusement endommagées.
- N'utilisez pas les batteries qui se sont bombées ou ont subi des déformations pendant le processus de charge, ni celles représentant d'autres symptômes atypiques (échépartement de gaz, sifflement, fissures, etc.).
- Ne déchargez jamais complètement le bloc-piles (le niveau maximal de décharge recommendé est de 80%). La décharge compte d'un bloc-piles entraînera le vieillissement prémature de ses cellules.
Protection contre les influences environnementales
- Portez des vêtements de travail adaptés. Portez des lunettes de sécurité.
- Protégez votre apparéil sans cordon et le chargeur de batterie contre l'humidité et la pluie. L'humidité et la pluie peuvent endommager dangereusement les cellules.
- N'utilisez pas l'appareil sans cordon ou le chargeur de batterie pres de vapeurs ou de liquides inflammables.
- Utilisez le chargeur de batterie et les outils ou apparéils sans cordon uniquement en milieu sec et à une température ambiente comprise entre 5^ et 40,5^ . N'exposez ni bloc-piles ni apparéil à un feu ou une température excessive. Une exposition à un feu ou une température supérieure à 130^ peut déclencher une explosion.
- Ne conserve pas le chargeur de batterie dans les
endroits où la température est susceptible d'être supérieure à 40,5 °C. Ne laissez surtout pas le chargeur de batterie dans une voiture qui stationne au soleil.
- Protégez les batteries contre les surcharges. Les surcharges et l'exposition directe aux rayons du soleil entraient une surchauffe des cellules et les endommagent. Ne chargez ou n'utilise jamais une batterie qui a surchauffé : au besoin, remplacez-la immédiatement.
- Rangez le chargeur et votre appareil sans cordon uniquement dans un endroit sec ou la températe ambiente est comprise entre 5^ et 40,5^ . Rangez votre bloc-piles au lithium-ion dans un endroit frais et sec à une températe de 25^ . Protégéz le bloc-piles, le chargeur et l'appareil sans cordon contre l'humidité et les rayons du soleil directs. Rangez uniquement la batterie lorsqu'elle est à charge complète (chargee au minimum à 40% ).
- Veillez à ce que le bloc-piles au lithium-ion ne gèle pas. Les blocs-piles qui ont été stockés à une température inférieure à 0^ pendant plus de 60 minutes doivent être éliminés.
- Lorsque vous manipuez une batterie, prenez garde aux décharges electrostatiques, car elles peuvent endommager le système de protection electronique et les cellules de la batterie. Évitez de produit des charges electrostatiques et ne touche jamais les pôles de la batterie.
Symboles de sécurité
Le tableau suivant décrit et explique les symboles de sécurité pouvant être marqués sur cet apparéil. Avant d'essayer de procéder à son assemblage et de l'utiliser, liquez, comprendez et suivez toutes les instructions sur cet apparéil.
| Symboles | SymbolesDescriptions Descriptions | ||
| LIRE LE OU LES MANUELS D'UTILISATION - Lire, comprendre et suivre toutes les instructions du ou des manuels avant d'essayer d'assember et d'utiliser l'appareil. | ALERTE DE SÉCURITÉ - Indique une précaution, un avertissement ou un danger. | ||
| PORT OBLIGATOIRE DE LUNETTES DE PROTECTION ET DE PROTECTEURS D'OREILLE - Pour éviter de se blesser, porter des protecteurs d'oreille et des lunettes de sécurité. | Porter un masque de protection pendant la pulvérisation | ||
| AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser l'appareil sous la pluie où par forte humidité. Le maintainir au sec. | AVERTISSEMENT : ne jamais diriger la buse réglable en direction de personnes, d'animaux, de l'appareil lui-même ou de tout autre composant électrique. | ||
| Pour la protection des mains, porter des gants de sécurité lors de l'utilisation de l'appareil. | Porter en permanence des chaussures de protection pour protégger les pieds contre toute chute d'objet accidentelle. | ||
| Remisser à l'intérieur. | Utilisation uniquement à l'intérieur. Utiliser uniquement le chargeur de batterie à l'intérieur. |
Apprenez à很好地 connaître votre pulverisateur de jardin de produits chimiques sans cordon
Avant d'utiliser le pulverisateur de jardin de produits chimiques, lisez attentivement le manuel d'utilisation et les consignes de sécurité. Pour vous familiarier avec l'emplacement des différents réglages et commandes, comparez l'illustration ci-dessous avec votre apparéil. Conserve ce manuel pour pouvoir le consulter dans le futur.

- Buse régtable
- Lance telescopique
- Manchon de verrouillage
- Lance de pulverisation
- Gachette
-
Pistol
-
Raccord de pistolet
- Boyau
- Compartiment à batterie
- Calisson moteur
- Attache de réservoir (2)
-
Réservoir
-
Raccord de réservoir
- Tasse graduée
- Interrupteur marche-arrêt
- Poignée + porte-pistolet
VENDUS SÉPARÉMENT
Pression de pulverisation 72,5 psi
Débit 0,6 l/min
Longueur de la lance 45 cm à 73 cm
telescopique de pulverisation
Contenance du réservoir 41
Capacité de la tasse graduée 120 ml
Longueur du boyau 120 cm
Poids (pulvérisateur seul) 1,8 kg
Poids (battery comprise) 2,3 kg
- Tension initiale à vide; grimpe à 24 volts une fois à charge complète; la tension nominale sous charge typique est de 21,6 volts.
Déballage
Contenu de la caisse
- Pulvérisateur de jardin sans cordon avec boyau
- Ensemble lance de pulverisation
- Manuels et carte d'enregistrement
REMARQUE: pour utiliser le pulvérisateur de jardin de produits chimiques sans cordon, il vous faut une batterie et un chargeur du système iON+ 24V. Pour les options et specifications de batteries, veuillez consulter la page 56 ou vous rendre sur le site sunjoe.com.
- Retirez soigneusement le pulverisateur de jardin sans cordon de la caisse et inspectez-le pour vérifier que tous les éléments enumerés ci-dessus sont fournis.
- Inspectez soigneusement le contenu afin de vous assurer qu'aucun élément ne s'est casset ou n'a été endommagé pendant le transport. Si vous constatiez que des pièces manquent ou sont endommagées, NE PAS returner la caisse au magasin. Veuillez appeler le service clientèle Snow Joe® + Sun Joe® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
REMARQUE: ne jetez pas la caisse d'expédition et l'emballage tant que vous n'êtes pas préts à utiliser votre nouveau pulverisateur de jardin sans cordon. L'emballage est fabriqué dans des matériaux recyclables. Éliminées ces matériaux de façon appropriée et conformément aux réglementations locales.
IMPORTANT! L'appareil et son emballage ne sont pas des jouets. Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique, les feuilles métalliques ou les petites pieces. Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer une suffocation!
A VERTISSEMENT! Ne pas insérer la batterie tant que l'assemblage n'est pas terminé. Ne pas tener compte de cet avertissement peut etre à l'origine d'un demarrage accidentel et, potentiellement, de graves blessures.
Utilisation du bloc-piles
L'appareil est alimenté par une batterie au lithium-ion. Le bloc-piles est entierement scelled et sans entretien.
OUTIL SEULEMENT
BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SEPARÉMENT
Pour utiliser le pulverisateur de jardin de produits chimiques sans cordon, il vous faut une batterie et un chargeur du système iON+ 24V. Pour les options et specifications de batteries et de chargeurs, veillez consulter la page 56 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements.
Témoins de charge de batterie
Le bloc-piles est équipé d'un bouton-poussoir pour vérifier le niveau de charge. Appuyez simplement sur le bouton-poussoir pour lire le niveau de charge de la batterie à l'aide des éléments de charge :
- Les témoins de charge sont tous les trois allumés : le niveau de charge de batterie est élevé.
- Deux tímoins de charge sont allumés : le niveau de charge de batterie diminue. Arrêtez votre travail dés que possible.
- Un témoin de charge est allumé : la batterie est épuisée. Arrêtez IMMÉDIATEMENT votre travail et chargez la batterie. Sinon, la longévité de la batterie s'en trouvera considérablement réduite.
| IndicationsTémoins | |
| ○ | Bouton de niveau de charge |
| ○ | La batterie est à 30 % de sa capacité et nécessite d'être chargée |
| ○ | La batterie est à 60 % de sa capacité et nécessite d'être chargée bientôt |
| ○ | La batterie est à charge complète |
REMARQUE: si le bouton de niveau de charge ne semble pas fonctionner, insérez le chargeur et chargez au besoin.
REMARQUE: immédiatement après avoir utilisé le bloc-piles, le bouton de niveau de charge peut afficher une charge plus faible que si la vérification avait eu lieu quelques minutes plus tard. Les cellules des batteries « récapèrent » une partie de leur charge après une période de repos.
Utilisation du chargeur
A VERTISSEMENT! Charger uniquement les blocspiles au lithium-ion iON+ 24V à l'aide du chargeur au lithium-ion iON+ 24V compatible. Les autres types de batteries peuvent cause des dommages corporels et matériels. Pour réduire le risque de secousse électrique, ne laissez pas d'eau couler dans la fiche du chargeur CA/CC.
OUTIL SEULEMENT
BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SEPARÉMENT
Pour utiliser le pulverisateur de jardin de produits chimiques sans cordon, il vous faut une batterie et un chargeur du système iON+ 24V. Pour les options et specifications de batteries et de chargeurs, veuillez consulter la page 56 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements.
Quand charger la batterie au lithium-ion iON+ 24V
REMARQUE : les blocs-piles au lithium-ion iON+ 24V ne représentent pas « d'effet mémoire » lorsqu'ils sont charges après une simple décharge partielle. C'est pourquoit il n'est pas nécessaire d'épuiser le bloc-piles avant de l'insérer dans le chargeur.
Utilisez les temoins indicateurs de charge pour déterminer quand charger votre bloc-piles au lithium-ion ION + 24V.
- Vous pouvez « compléter » la charge du bloc-piles avant de démarrer un gros travail ou après une longue journée d'utilisation.
Comment charger la batterie
- Appuyez sur le bouton-poussoir de verrouillage sur la batterie pour la sortie de l'outil en la tirant (Fig. 1).

Fig. 1
- La façon de recharger votre batterie au lithium-ion dépend de votre méthode de chargeur Snow Joe ^+ Sun Joe. Vous pouvez insérer votre batterie de 24 V dans le chargeur rapide 24VCHRG-QC (vendu séparation) ou dans le double chargeur 24VCHRG-DPC (vendu séparation) (Fig. 2 et 3).

Fig. 2

Fig. 3
- Les témoins de charge de batterie s'allumeront un par un pendant le processus de charge. Débranchez immédiatement le chargeur lorsque les témoins de charges sont tous les trois allumés.
- Le chargeur rapide 24VCHRG-QC (vendu séparation) et le double chargeur 24VCHRG-DPC (vendu séparation) sont également dotés de témoins de charge supplémentaires qui indiquent le statut de charge (Fig. 2 et 3).
MISE EN GARDE! RISQUE D'INCENDIE. Pour débrancher le chargeur de la batterie, s'assurer de débrancher d'abord le chargeur de la prise, puis débrancher le cordon du chargeur de la batterie
AVERTISSEMENT! Ce chargeur ne s'est pas automatiquement lorsque la batterie est a charge complete. Veiller à ne pas laisser la batterie branchée dans le chargeur. Éteindre le chargeur ou le débrancher du secteur une fois que la batterie est a charge complete.
5. Recharger la batterie au moment opportun prolongera sa durée de vie. Vous doivent recharger le bloc-piles lorsqu'elles vous remarquez une chute de puissance de l'appareil.
IMPORTANT! Ne laïsez jamais le bloc-piles se décharger complètement, car ceci endommagerait irrémédiablement la batterie.
- Une fois que le bloc-piles est à charge complète, retirez-le du chargeur en tirant le bouton-poussoir de verrouillage et en le faisant glisser vers l'arrière pour le dégager du chargeur.
Assemblage
MISE EN GARDE! Pour empêcher tout démarrage accidentel qui pourrait cause de graves blessures, toujours retarder le bloc-piles de l'appareil avant d'assembler des pièces.
- Insérez l'extrémité de la sortie d'eau du pistolet dans l'extrémité de la lance de pulvérisation, comme l'indique la Fig. 4, et vissez pour serrer.

- Insérez la sortie du pistolet dans le raccord du pistolet sur le boyau et vissez pour attacher solidement l'ensemble (Fig. 5). Le pulverisateur est prét à être utilisé.

Utilisation
A VERTISSEMENT! Ne pas penser qu'il suffit d'être familiarisé avec l'appareil pour se permettre des imprudences. Ne pas oublier qu'une fraction de seconde d'inattention suffit pour se blesser gravement.
MISE EN GARDE! Toujours porter des lunettes de protection pendant l'utilisation de l'appareil. Toute personne ne tenant pas compte de cet averissement court le risque d'avoir des liquides projetés dans les yeux et de se blesser gravement.
Ce pulverisateur de jardin est conçu pour être utilisé avec la plupart des produits chimiques pour la maison et le jardin destinés à un usage résidentiel, par exemple les insecticides, les fongicides, les herbicides et les engrais. Pour utiliser de façon appropriée cet apparéil, suivez les consignes cédssous.
A VERTISSEMENT! Ce pulverisateur de jardin est pour usage domestique uniquement.
Remplissage du réservoir
A VERTISSEMENT! Pour l'utilisation, le nettoyage et l'entreposage, toujours suivre les consignes du fabricant de produits chimiques imprimées sur les étiquettes. ÀpRES chaque utilisation, nettoyez à fond en suivant les consignes de la section Entretien de ce manuel. Les produits chimiques doivent être entreprises hors de portée des enfants. Toutete personne ne tenant pas compte de ces consignes s'expose à de graves blessures.
Les liquides à pulveriser doivent être aussi fluides que l'eau. Les liquides écais ne se pulverisent pas de façon appropriée. Pour replir le réservoir d'une solution ajustée, suivez les instructions ci-dessous. Vous pouvez également premélanger la solution et la verser dans le réservoir en utilisant au besoin un entonnoir.
AVERTISSEMENT! En cas d'utilisation d'un détergent en poudre, s'assurer de dissoudre complètement la poudre dans de l'eau pour éviter tout bouchage.
REMARQUE: en cas d'utilisation d'un récipient gradué autre que la tasse ou si le réserveit est rempli à l'aide d'un entonnoir, assurez-vous de nettoyer à fond ces éléments et de les rincer après leur utilisation. Si la solution de pulverisation est premelangée, rincez le récipient utilise pour le mélange.
- Arretez l'appareil et retirez la batterie.
- Devissez la tasse graduée et retirez-la du réservoir (Fig. 6).

- Remplissez le réservoir en versant la quantite d'eau désirée (jusqu'à 4 l).
REMARQUE: NE PAS remplir trop le réservoir. - À l'aide de la tasse graduée, mesure la quantité recommendée de solution. La tasse peut être utilisée pour mesureur jusqu'à 120 ml (4 oz liq.) (Fig. 7).

- Une fois mesuree, versez soigneusement la solution dans le réservoir.
- Rincez la tasse graduée à l'eau propre. Revissez-la sur le réservoir en vous assurant de bien la serrer.
- Insérez à nouveau le bloc-piles
REMARQUE: il est important de nettoyer à fond l'appareil après chaque utilisation. Si du liquide reste dans un apparéil inutilisé pendant une longue période, des pièces mobiles et des connecteurs peuvent se gripper.
OUTIL SEULEMENT
BATTERIE ET CHARGEUR VENDUS SEPARÉMENT
Pour utiliser le pulverisateur de jardin de produits chimiques sans cordon, il vous faut une batterie et un chargeur du système iON+ 24V. Pour les options et specifications de batteries et de chargeurs, veillez consulter la page 56 ou vous rendre sur le site sunjoe.com pour plus de renseignements.
Démarrage et arrêt
AVERTISSEMENT! Retirez toujours le bloc-piles de votre apparéil lorsque vous assemblez des pièces, procédéz à un réglage, effectuez un nettoyage ou lorsque vous n'utilise pas l' apparéil. En retardant le bloc-piles, le démarriage accidentel de l' apparéil, cause de graves blessures potentielles, n'est plus possible.
- Insérez la batterie dans le compartment à batterie à l'arrière du pulverisateur jusqu'à ce qu'elle s'encliquette pour semettre en place (Fig. 8).

- Appuyez sur le côte « ON(l) » de l'interrupteur marche-arrêt; celui-ci s'allumera alors pour indiquer que le pulverisateur est en mode de veille. Pour demarrer le pulverisateur, appuyez sur la gachette sur le pistolet (Fig.9).

- Pour arrêté le pulverisateur, relâchéz la gâchette. Appuyez sur le côte « OFF(O) » de l'interrupteur marche-arrêt (Fig. 9).
La gachette est dotée d'une fonction de verrouillage qui est pratique pour les pulverisations prolongées ou lorsqu'il faut pulveriser sur une grande superficie.
- Pour démarrer en utilisant la fonction de verrouillage, enforcez la gachette et faites-la glisser vers l'avant (Fig. 10).

- Pour libérer la gachette verrouillée, appuyez sur la gachette et faites-la glisser vers l'arrière.
A VERTISSEMENT! Avant d'insérer le bloc-piles dans le pulverisateur, s'assurer que la gachette n'est pas verrouillée.
Lance de pulverisation téléscopique
Pour régler la lance de pulverisation, suivez les instructions ci-dessous.
- Arretez l'appareil et retirez la batterie.
- Pour déverrouiller la lance, tourez le manchon de verrouillage de lance téléscopique dans le sens antihoraire (Fig. 11).

- Tirez la lance téléscopique jusqu'à ce qu'elle soit déployée à la longueur voulue. Selon la tâche à effectuer, la lance peut également pivoter à 360^ (Fig. 12).

- Pour verrouiller la lance une fois en place, tournez le manchon de verrouillage de lance téléscopique dans les sens horsaire (Fig. 11). Insérez à nouveau la batterie et repreneze votre travail.
Réglage de la pulverisation
Grçá à la buse régliable, la forme du jet de pulverisation peut se régler pour passer d'un jet continu à un jet en évientail. Pour régler la forme du jet, suivez les instructions ci-dessous.
- Arretez l'appareil et retirez la batterie.
- Pour régler la forme du jet, tournez la buse régblable comme l'indique l'illustration (Fig. 13).

- Insérez à nouveau la batterie et reprenez votre travail.
Généralités concernant l'utilisation
- Insérez la batterie et mettez en marche l'appareil.
- Le pulverisateur peut être utilisé avec le pistolet reposant dans la poignée et le porte-pistelet ou vous pouvez-retirer et tener le pistolet d'une main et le pulverisateur de l'autre (Fig. 14).

- Pointez directement la buse vers les plantes ou les objets à Traitser par pulverisation.
REMARQUE: pour empêcher la pulverisation de vous éclabousser, voirlez à vous tener suffisamment éloigné de ce qui doit être traité par pulverisation.
- Pour démarrer l'appareil, appuyez sur la gachette.
- Àpres utilise, relâchez la gâchette et arrêtez l'appareil. Retirez le bloc-piles du compartment à batterie.
- Nettoyez soigneusement vos mains et toutes les parties de la peau qui ont ete exposées à la pulverisation. Purgez et nettoyez le pulverisateur sans cordon comme indiquedans la section Entretien.
Conseils d'utilisation
- Ne pointez jamais la buse dans votre direction ou celle d'autres personnes.
- Évitez de pulveriser lorsqu'il y a du vent. Les gouttelettes de pulverisation peuvent accidentellement se déposer sur des plantes ou des objets qui ne doivent pas être traités.
- Ne pulveriséz jamais en orientant la buse vers des personnes ou des animaux; pulveriséz toujours dans le sens du vent.
- Surtout par temps chaud, pulverisez tout le matin ou tard l'après-midi. La chaleur excessive peut faire evaporer les gouttelettes de pulverisation avant qu'elles se déposent.
- Il ne faut ni fumer, ni manger, ni boire pendant l'utilisation du pulverisateur.
Entretien
AVERTISSEMENT! Pour éviter de se blesser
gravement, veiller à retarder le bloc-piles de l'appareil avant de le nettoyer ou d'intervenir dessus.
A VERTISSEMENT! Pour les réparations, utilisez uniquement des pieces de rechange identiques. L'utilisation de tout autre type de pieces peutmaker un danger ou endommager l'appareil.
Éviter d'utiliser des solvants pour nettoyer les pieces en plastique. La plupart des matières plastiques sont susceptibles d'être endommagées par les différents types de solvants vendus dans le commerce. Utilisez un chiffon pour retarder la saleté, la poussière, l'huile, la graisse, etc.
A VERTISSEMENT! Ne pas laisser de liquides de frein, d'essence, d'huiles dégrippantes, etc., entre en contact avec les pieces en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, affaibir ou détruire le plastique, ce qui peut se traduire par de graves blessures.
Purge du réservoir
S'il y a la moindre trace de liquide dans le réservoir après la pulverisation, le réservoir doit etre purge avant son nettoyage. Ne stockez pas de produits chimiques dans le réservoir.
- Assurez-vous que la batterie est retiree.
- Ouvrez les attaches des deux cotés et dégagez le caisson moteur du réservoir en le tirant vers le haut (Fig. 15).

3. Dévissez la tasse graduée et purgez soigneusement le réservoir.
A VERTISSEMENT! Toujours entreposer et éliminer les produits chimiques de façon appropriée. L'eau de rincage contaminée doit être éliminée conformément aux ordonnances et lois locales.
Nettoyage du réservoir
- Remplissez d'eau propre environ un tiers du réservoir. Pour deGXmeilleurs résultats,utilisez une petite quantite de détergent doux à usage domestique.
REMARQUE : n'utilisez jamais de produits chimiques inflammables ou d'agents de nettoyage abrasifs pour nettoyer le réservoir. - Rattachez le réservoir propre au caisson moteur. Une fois que le réservoir est en place, fermez les attaches du réservoir.
- Insérez le bloc-piles. Pulverisez jusqu'à ce que le réservoir soit vide. Assurez-vous de diriger la buse vers une zone qui ne sera pas endommagée par la pulverisation de nettoyage.
- Repetez l'opération avec de l'eau propre. Au besoin, rincez à nouveau le réservoir, puis purgeze-le à nouveau comme indiqué ci-dessus.
- Nettoyez l'extérieur du réservoir à l'aide d'un chiffon sec et propre. Retirez la batterie. Avant de ranger l'appareil, laissez sécher à l'air le réservoir et toutes les pièces.
REMARQUE: pour empêcher touteuite, assurez-vous de fermer en même temps les attaches des deux cots après avoir replaced le réservoir d'eau.
Nettoyage de la buse
Pendant une utilisation prolongée, la buse peut se boucher. Pour nettoyer une buse bouchée, suivez les instructions cidesous.
- Arretez l'appareil et retirez la batterie.
- Devissez et retirez la buse de la lance de pulverisation (Fig. 16).

- Pour éliminer le moindre débris, faites passer un petit fil à travers les orifices de pulverisation (Fig. 17). Au besoin, rincez à l'eau propre les orifices de pulverisation et la buse.

- Essuyez la buse et les orifices de pulverisation à l'aide d'un chiffon sec et propre et replacez la buse.
Nettoyage du filtré
Nettoyez periodiquement les filtres sur le tube d'aspiration et a l'intérieur du pistonlet. Suivez les instructions ci-dessous:
- Assurez-vous que l'interrupteur est à la position d'arrêt et la batterie retiree.
- Ouvrez les attaches des deux côtes et dégagez le caisson moteur du réservoir en le tirant vs le haut (Fig. 15).
- Pour acceder au filtré du tube d'aspiration, dégagez-le du tube d'aspiration en le tirant vers le haut (Fig. 18). Rincez le filtré à l'eau chaude afin d'empêcher qu'un corps étranger vienne obstruer l'intérieur (Fig. 19).


- Devissez le raccord du pistolet du boyau et débranchez le pistolet du boyau. Retirez ensuite le filtré du pistolet qui se trouve à l'intérieur du pistolet (Fig. 20).

- Rincez le filtré du piston et l'eau chaude afin d'empêcher qu'un corps étranger viennent obstruer l'intérieur (Fig. 21).

Entretien approprié pour la batterie et le chargeur
A VERTISSEMENT! Pour réduire le risque de se blesser, tous jours débrancher le chargeur et débrancher le bloc-piles du chargeur avant d'effectuer toute tâche d'entretien. Ne jamais démonter le bloc-piles ou le chargeur. Pour toutes les réparations, communiquer avec un revendeur Snow Joe ^電 + Sun Joe ^電 ou le service clientèle Snow Joe ^電 + Sun Joe ^電 .
- Pour réduire le risque de vous blesser, ne plongez jamais votre bloc-piles ou votre chargeur dans un liquide et ne laissez jamais de liquide pénétrer à l'intérieur de ces composants.
- Nettoyez la poussière et les débris des ouvertures de ventilation du chargeur et des contacts électriques en souffrant dessus de l'air compré.
- Pour nettoyer le bloc-piles et le chargeur, utilisez uniquement un savon doux sur un chiffon mouillé, en le tenant à l'écart de tous les contacts électriques. Certains agents de nettoyage ou solvants peuvent attaquer les pieces en plastique ou isolées. Parmi ceux-ci figurent l'essence, l'essence de térébenthine, les diluants à peinture-laque, les diluants pour peintures, les solvants de nettoyage chlorés, l'ammoniac et les détergents menagers contenant de l'ammoniac. N'utilise jamais de solvants inflammables ou combustibles autour de blocs-piles, de chargeurs de batterie, de machines ou d'outils.
Remisage
- Examinez minutieusement le pulverisateur de jardin sans cordon afin de vérifier qu'aucune piece n'est usée, desserrée ou endommagée. Si vous devez faire réparer ou remplacer une piece, communiquez avec votre revendeur Snow Joe ^電 + Sun Joe ^電 ou appelez le service à la clientèle Snow Joe ^電 + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) pour del'aide.
- Retirez la batterie du pulvérisateur de jardin sans cordon avant de le remiser.
- Remisez le pulverisateur de jardin sans cordon à l'intérieur, dans un endroit sec, ventilé, sous clé et hors de portée des enfants, et ce pour empêcher l'appareil d'être utilisé sans autorisation ou endommagé.
Rangement hors-saison des batteries et du chargeur
-
N'exposez pas le bloc-piles ou le chargeur à l'eau, à la pluie ou à tout ce qui pourrait les rendre humides. Le chargeur et le bloc-piles pouraient être endommagés de façon permanente. N'utilise ni huile ni solvants pour nettoyer ou lubrifier le bloc-piles, et ce dans la mesure où le boitier en plastique pourrait devenir cassant, se fissurer et risquer de blesser quelqu'un.
-
Rangez le bloc-piles et le chargeur à température ambiente et dans un endroit non humide. Ne les rangez pas dans un endroit humide où les bornes pouraient se corroder. comme pour les autres types de blocs-piles, une perte de capacité permanente peut se produit si le bloc-piles est rangé pendant de longues périodes à des températures élevées (supérieures à 49^ ).
- Les blocs-piles au lithium-ion iON+ 24V restent charges plus longtemps que les autres types de blocs-piles lorsqu'ils sont ranges. En règle générale, il est préféable de débrancher le chargeur de batterie de la prise secteur et de débrancher le bloc-piles du chargeur lorsque vous ne les utilisez pas. Hors-saison, avant de le ranger et pour maintainir son rendement optimal, rechargez le bloc-piles tous les six mois jusqu'à 50% de sa capacité (deux tímoins allumés).
Mise en garde concernant les batteries et informations sur leur élimination
Éliminez toujours les blocs-piles en vous conformant aux réglementations fédérales, provinciales ou territoriales et locales. Communiquez avec un organisme de recyclage de votre région pour obtenir la liste des sites de recyclage.
MISE EN GARDE! Meme decharge, le bloc-piles emmagasin une certaine energie. Avant de I'eliminer, utiliser du ruban isolant pour couvir les bornes et empêcher ainsi le bloc-piles de provoquer un court-circuit, ce qui pourrait cause un incendie ou une explosion.
A VERTISSEMENT! Pour réduire le risque de blessure ou d'explosion, ne jamais brûler ou incinerer un bloc-piles, même s'il est endommage, à plat ou complètement décharge. En brûlant, des émanations et des matières toxiques sont émises dans l'atmosphère environnante.
- Les batteries varient selon le type d'appareils. Consultez le manuel pour des renseignements spécifiques.
- S'il en faut plusieurs, insérez uniquement des blocs-piles neufs de même type dans votre apparéil.
- Si, en l'insérant, la polarité de la batterie n'est pas respectée, comme indiqué dans le compartment à batterie ou dans le manuel, sa durée de vie pourrait être réduite ou elle pourrait fair.
- Ne mélangez pas des batteries ancériennes et des nuves.
- Ne melangez pas des batteries alcalines, standard (carbone/zinc) ou rechargeables (au nickel-cadmium, au nickel-metal-hydrure ou au lithium-ion).
- Ne jetez pas les batteries au feu.
- Les batteries doivent être recyclées ou éliminées en observant les directives provinciales ou territoriales et locales.
Service après-vente et assistance technique
Si vous pulverisateur de jardin sans cordon Sun Joe® 24V-GS-CT nécessite une réparation ou un entretien, veuillez appeler le service clientèle Snow Joe® + Sun Joe® au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
Numérodeschemeletdeserie
Lorsque vous communique avec l'entreprise pour commander des pièces ou prendre rendez-vous pour une intervention technique chez un revendeur agréé, vous doivent fournir les numérios de méthode et de série qui se trouvent sur l'étiquette autocollante appossée sur le caisson de l'appareil. Copiez ces numérios dans l'espace réservé ci-dessous.
Veuillez noter les numeros suivants sur le caisson ou la poignee de.
votre nouveau produit:
N^ de modulo:
214V-|G|S-|C|T
N° de série :
Accessoires en option
A VARTISSEMENT! TOUJOURS utilise des pieces de rechange et des accessoires Snow Joe + Sun Joe homologues. NE JAMAIS utilise des pieces ou des accessoires qui ne sont pas destinés à être utilisés avec ce pulverisateur de jardin sans cordon. Communique avec Snow Joe + Sun Joe si vous n'êtes pas sur que l'utilisation d'une piece de rechange ou d'un accessoire particulier avec votre pulverisateur de jardin sans cordon soit sans danger. L'utilisation de tout autre accessoire ou de toute autre piece détachée peut être dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou des déteriorations d'origine mécanique.
| Modèle Ad | ||
| 1 | Batterie au lithium-ion 1,3 Ah iON+ 24V | 24VBAT-LTW |
| 2 | Batterie au lithium-ion 1,5 Ah iON+ 24V 24VBAT-LTX | |
| 3 | Batterie au lithium-ion 2,0 Ah iON+ 24V 24VBAT-LTE | |
| 4 | Batterie au lithium-ion 2,5 Ah iON+ 24V 24VBAT-LT | |
| 5 | Batterie au lithium-ion 4,0 Ah iON+ 24V | 24VBAT |
| 6 | Batterie au lithium-ion 5,0 Ah iON+ 24V | 24VBAT-XR |
| 7 | Chargeur rapide de batterie au lithium-ion iON+ 24V | 24VCHRG-QC |
| 8 | Double chargeur de batteries au lithium-ion iON+ 24V 24VCHRG-DPC |
REMARQUE: les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe ^念 + Sun Joe ^念 soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements. Les accessoires peuvent etre commandés en ligne sur le site sunjoe.com ou par telephone en appelant le service clientèle Snow Joe ^念 + Sun Joe au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
LA PROMESSE DE SNOW JOE ^ 念 + SUN JOE ^ 念 A SES CLIENTS
Voues etes notre client et Snow Joe, LLC (Snow Joe) SE MET EN QUATRE pour vous servir. Nous nous efforçons de vous rendre l'utilisation de nos produits aussi plaissantque possible. Malheureusement, il peut arrivere qu'un produit Snow Joe, Sun Joe ou Aqua Joe (Produit ne fonctionne pas ou se casse dans des conditions d'utilisation normales. Nous pensons qu'il est important que vous sachiez ce que vous pouvez attendre de nous. C'est pourquoit nous avons une garantie limitee (Garantie ) pour nos Produits.
NOTRE GARANTIE :
Snow Joe déclare et garantit que les Produits neufs, d'origine, électriques ou non électriques sont exempts de vices de matière ou de fabrication et, lorsqu'ils font l'objet d'une utilisation résidentielle et menagère ordinaire, les garantit pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat au détaill par l'acheteur primitif auprès de Snow Joe ou d'un des revendeurs agrésés de Snow Joe, preuve d'achat à l'appui. Étant donné que Snow Joe ne peut pas contröler la qualité de ses Produits vendus par des revendeurs non agrésés, sauf stipulation contraire de la loi, la presente Garantie ne couvre pas les Produits achetés auprès de vendeurs non agrésés. Si votre Produit ne fonctionne pas ou si une piece spécifique couverte par les modalités de la presente Garantie fait l'objet d'un problème quelconque, Snow Joe désira (1) de vous envoyer une piece de rechange gratuite, (2) de replacer le Produit par un produit neuf ou comparable, gratuitemment, ou (3) de réparer le Produit. Génial, n'est-ce pas?
La presente Garantie vous donne des droits judiciaires spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui peuvent varier d'une province ou d'un territoire à l'autre.
ENREGISTREMENT DU PRODUIT :
Snow Joe you recommend vivement d'enregistrer votre Produt. Vou pouze l'enregistrer en ligne sur le site snowjoe.com/register, ou en imprimant et en envoyant par courier une carte d'enregistrement offerte en ligne sur notre site Web, ou par telephone en appelant notre Service a la clientele au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), ou encore en nous envoyant un courriel à l'adresse help@snowjoe.com. Le fait de ne pas enregistrer I'achat de voter Produit n'a aucune consquence sur vos droits concernant la garantie. Toutefois, I'enregistrement de votre Produit permettra a Snow Joe de meios repondre au moindre besoin que you pourriez avoir en matière de service a la clientele.
QUI PEUT REVENDIQUER LA COUVERTURE DE LA GARANTIE?
La presente Garantie est etendue par Snow Joe à l'acheteur et propriétaire primitif du Produit.
QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT?
La presente Garantie ne s'applique pas si le Produit a ete utilise commercialement, pour des travaux non residentiels ou s'il fait I'objet d'une location. La presente Garantie ne s'applique pas non plus si le Produit a ete achet e apres d'un revendeur non agree. La presente garantie ne couvre pas non plus les changements cosmetiques qui n'afectent pas le rendement. Les pieces d'usure comme les courroies, les tarières, les chaines et les dents ne sont pas couvertes au titre de la presente Garantie et peuvent etre achetees en ligne sur le site snowjoe.com ou en appelant le 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

