SmartRack SR42BMDEXPNDNR3 - Armoire Tripp Lite - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SmartRack SR42BMDEXPNDNR3 Tripp Lite au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Armoire serveur de 42U, dimensions : 600 mm de large x 1000 mm de profondeur, capacité de charge : 1360 kg |
|---|---|
| Utilisation | Conçue pour le stockage et la gestion d'équipements réseau et de serveurs dans des environnements professionnels |
| Maintenance et réparation | Accès facile aux composants internes pour l'entretien, compatible avec divers accessoires de montage |
| Sécurité | Verrouillage des portes avant et arrière, conception robuste pour protéger les équipements |
| Informations générales | Compatible avec les équipements de diverses marques, garantie limitée du fabricant |
FOIRE AUX QUESTIONS - SmartRack SR42BMDEXPNDNR3 Tripp Lite
Questions des utilisateurs sur SmartRack SR42BMDEXPNDNR3 Tripp Lite
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Armoire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SmartRack SR42BMDEXPNDNR3 - Tripp Lite et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SmartRack SR42BMDEXPNDNR3 de la marque Tripp Lite.
MODE D'EMPLOI SmartRack SR42BMDEXPNDNR3 Tripp Lite
Guide du propriétaire
Armoires de stockage SmartRack®
(Numberes de série : AG-039A, AGAC7006, AGAC7761, AG-0324, AG-00BE, AG-0325, AGAC7454, AG-0534, AG-0535, AG-0536, AG-076F)
Importantes consignes de sécurité 34
Vued'ensemble 35
Identification des caractéristiques 36
Installation de l'armoire 37
37
Déballage 37
Mise en place 38
Mise à niveau 39
Mise à la terre 39
Configuration de l'armoire 40
Poser ou enlever les portes avant et arrriere 40
Inversion de la porte avant 40
Pose et enlèvement du panneau supérieur 42
Pose et enlèvement des panneaux lateraux 42
Ajustement des profilés de montage et des profilés 43
pour les chemins de câbles
Combinaison (assemblage en baie) 44
d'armoires de stockage
Installation de I'équipement 44
Installation ou enlvement des écrous à cage 45
Caracteristiques techniques 46
Entreposage et entretien 48
Garantie 48
English 1
Espanol 17
Pycckn 49

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA · triplite.com/support
Droits d'auteur © 2023 Tripp Lite. Tous droits réservés.
CONSERVER CES CONSIGNES
Ce guide contient des instructions et des mises en garde qu'il faut suivant l'installation et l'utilisation des armoires de stockage SmartRack décrites dans ce manuel. Lire attentivement toutes les instructions et les mises en garde avant de déplacer, installer ou utiliser les armoires de stockage SmartRack décrites dans ce manuel. Le non-respect de ces consignes créera un risque de blessure ou de dégats matériels et pourrait annuler la garantie.
- Maintainir l'armoire dans un environnement interieur controle, à l'abri de l'humidité, des températures extrimes, des liquides et des gaz inflammables, de contaminants conducteurs, de la poussière et de la lumière directe du soleil.
Laisser un espace suffisant a l'avant et a l'arriere de l'armoire pour garantir une belle circulation d'air. Ne pas bloquer, couvir ou introduire des objets dans les ouvertures externes de ventilation de l'armoire. - Cette armoire est très lourde. Faire attention lors de la manutention de l'armoire. Ne pas essayer de la déballer, de la déplacer ou de l'inclainer sans aide. Utiliser un apparéil mécanique comme un chariot élévateur ou une transpaLETTE à main pour déplacer l'armoire dans le conteneur d'expédition.
- Ne poser aucun objet sur l'armoire, en particulier des contenants de liquide, et ne pas essayer d'empiler les armoires.
- Inspector le conteneur d'expédition et l'armoire pour vérifier si elle a été endommagée lors de l'expédition. Ne pas utiliser l'armoire si elle a été endommagée.
Laisser l'armoire dans le conteneur d'expedition pour la déplacer aussi presque que possible de l'emplacement final de l'installation. Les roulettes ne sont destinées qu'a des ajustements mineurs de position dans I'aire de I'installation finale. Les roulettes ne sont pas conques pour déplacer l'armoire sur de plus longues distances. - Les roulettes ne sont pas conçues pour servir de support à long terme à l'armoire après l'installation finale. Utiliser les verins de calage pour servir de support à long terme.
- Installer l'armoire dans une aire à structure solide dont le plancher de niveau est capable de supporter le poids de l'armoire, de tout l'équipement qui sera installé dans l'armoire et des autres armoires et équipements qui seront installés à proximité.
- Installer l'armoire de façon sécuritaire à la structure du bâtiment en utilisant les supports d'expédition comme illustré dans la section Installation du boftier de ce manuel.
- Ne pas pousser sur les panneaux lateraux de l'armoire pour la déplacer. Proceder ainsi causera un risque de basculement.
Lors d'un deploacement de I'armoire sur ses roulettes, tousiers pousser de I'arriere, ne jamais tirer vers soi. - Un déplacement sur roulettes mal surveillé de l'armoire peut cause des blessures ou des dégats matériels. Faire très attention s'il faut faire descendre une rampe d'accès à l'armoire sur roulettes. Ne pas essayer d'utiliser des rampes d'accès avec une pente plus raide que 1 : 12.
- Faire attention lors de la coupe des matériaux d'emballage. L'armoire pourrait etre égratignee, entrainant des dommages non couverts par la garantie.
- Conserver tous les matériaux d'emballage pour une future utilisation. Rémballer et expédier l'armoire sans son emballage original pourrait cause des dommages qui annuleraient la garantie.
- Ne pas réexpédier l'armoire avec de l'équipement supplémentaire sauf si elle a été expédée avec une palette antichoc spéciale (Modèle « SP1 » uniquement). Le poids combiné de l'armoire et de l'équipement installé ne doit pas dépasser la capacité de charge de la palette. Tripp Lite n'est pas responsable des dommages ayant lieu durant une réxpédition.
DANGER: RISQUE LIÉ À LA STABILITÉ. L'INSTALLATION DES BâtIS DOIT ÉTRE CONFIEE UNIQUÉMENT À DU PERSONNEL D'ENTRETION QUALIFIÉ. - Il est deconseilé d'utiliser cet équipement dans des applications Médicales ou une panne de cet équipement pourrait normalement provoquer la panne de l'équipment de survie ou ALTERer notablement sa sécurité ou son efficacité.
Vue d'ensemble
Les armoires de stockage SmartRack peuvent receivevoir tous les équipements standard de 19 po pour montage en bati, quelsque soit le fournisseur, et sont expediées entierement montées pour une mise en place rapide et facile. Ce sont des armoires compatibles et robustes dans des hauteurs de 24U, 42U, 45U, 47U et 48U, avec ou sans panneaux lateraux. Plusieurs modèles sont disponibles avec une palette antichoc intégrée qui permet aux revendeurs, aux intégrateurs et aux clients d'entreprise de préconfigurer l'équipment et de réxpédier les armoires sur le site de l'installation finale.
Les armoires de stockage SmartRack offrent differentes profondeurs de montage, ideales pour les serveurs. La quincaillerie integree pour le montage en bati permit une expansion economique, methodique et efficace. Les armoires comprennent une porte a déverrouillage rapide et des panneaux lateraux pour un entretien pratique ainsi que deux portes arrirre pour un meilleur acces et des espaces de dégagement réduits. Les portes avant sont reversibles pour la souplesse d'installation. Les portes avant et arrirre et les panneaux lateraux sont verrouillables.
Armoires de stockage SmartRack disponibles
| Modèle | Hauteur du bâti | Panneaux latéraux | PaLETTE antichoc |
| SR24UB 24U Oui Non | |||
| SR24UBEXP 24U Non Non | |||
| SR24UBEXPSP1 24U Non Oui | |||
| SR24UBSP1 24U Oui Oui | |||
| SR25UB 25U Oui Oui | |||
| SR42UB 42U Oui Non | |||
| SRX42UB* 42U Oui Non | |||
| SR42UBCL 42U Oui Non | |||
| SR42UBDP 42U Oui Non | |||
| SRX42UBDP* 42U Oui Non | |||
| SRX42UBDPEXP* 42U Non Non | |||
| SR42UBDPWD 42U Oui Non | |||
| SRX42UBDPWD* 42U Oui Non | |||
| SRX42UBDPWDEXP* | 42U Non Non | ||
| SR42UBEXP 42U Non Non | |||
| SRX42UBEXP* 42U Non Non | |||
| SR42UBEXPND 42U Non Non | |||
| SR42UBEXPSP1 42U Non Oui | |||
| SR42UBSP1 42U Oui Oui | |||
| SR42UBWD | 42U Oui Non | ||
| SRX42UBWD* | 42U Oui Non | ||
| SRX42UBWDEXP* | 42U Non Non | ||
| SR42UBWDCL 42U Oui Non |
^ Série SRX armoire de stockage SmartRack
Consultez le chapitre « Caracteristiques techniques » pour plus d'information.
Identification des caractéristiques

Le mode SR42UB est illustré. Les autres modèle ont des caractéristiquessemblables; les différences sont notées.
1 Panneau supérieur
2 Deux portes arriere verrouillables
3 Panneaux lateraux verrouillables
(Les armoires de 24U ont 2 panneaux lateraux au lieu de 4. Les panneaux lateraux ne sont pas compris avec les modeles « EXP ».)
4 Profilés pour les chemins de câbles
5 Roulettes Aetérins de calage B
6 Profilés de montage (Offrent des points de montage horizontally et verticaux pour l'équipment.)
7 Clés (Une pour les portes et une pour les panneaux lateraux.)
B Porte avant réversible et verrouillable
Non illustrés : Quincaillerie de montage, documentation, pattes de fixation et autres materiaux d'expédition.
Installation de l'armoire

Attention!
Lire toutes les instructions et les mises en garde avant l'installation!

MISE EN GARDE: Cette armoire de bati est très lourde. Ne pas essayer de la déballer, de la déplacer ou de l'instituer sans aide. Jusqu'ac ce qu'elle soit correctement installee et stabilisée, l'armoire a tendance a basculer et peut causeer des degats matériels et des blessures. Faire tres attention lors de la manutention de I'armoire et veiller a suivre toutes les instructions de manutention et d'installation. Ne pas essayer d'instituer de I'equipement sans avoir d'abord stabilise I'armoire.
Preparation
Il faut installer l'armoire dans une aire a structure solide dont le plancher de niveau est capable de supporter le poids de l'armoire, de tout l'équipment qui sera installe dans l'armoire et des autres armoires et équipements qui seront installes à proximite. Avant de deballer l'armoire, vous doivent transporter le contenu d'expedition à proximate de l'emplacement de l'installation finale pour réduire la distance de déplacement de l'appareil une fois que l'emballage protécteur aura été enlevé. Si vous planifiez d'entreposer l'armoire pendant une période prolongée avant installation, suivre les instructions du chapitre Entreposage et service.
Vou aurez besoin de plusieurs outils (fourni par l'utilisateur): Vou aurez aussi besoin de la quincaillerie suivant (fournie) :
Une clé ouverte de 13 mm
(60) vis Phillips (M6 x 5/8 po)
Une clé ouverte de 18 mm
(60) Écrous à cage (M6)
Un couteau universal
(60) Rondelles à collerette en nylon
- Un niveau de charpentier
- Un tournevis Phillip
Une clé Allen de 5/32 po
Déballage
Remarque: Si l'armoire est un modele « SP1 » avec une palette antichoc, suivre les instructions speciales de déballage jointes au conteneur d'expédition只得 que celles de ce chapitre. Cependant, toutes les mises en garde s'appliquent.
1 Vérifier que le conteneur d'expédition est vertical et stable; utiliser ensuite un couteau universal pour couper le film thermorétractable qui retient les cornières de protection. Appliquer le couteau universal directement au-dessus des cornières pour éviter d'égratigner l'armoire ou de couper le solide sac protecteur en plastique sous le film thermorétractable. MISE EN GARDE: Ne pas égratigner l'armoire ou couper le solide sac protecteur en plastique sous le film thermorétractable. Ne pas pousser ni tirer l'armoire lors du déballage.
Retirer les cornieres de protection. Conserver tous les materiaux d'emballage (y compris la palette) pour une utilisation ulterieure sauf si vous etes certain de ne plus en avoir besoin. Les materiaux d'emballage sont recyclables.


Retirer le lourd sac de plastique entourant I'armoire. Examiner I'armoire pour vérifier si elle est endommagée ou s'il manque des pieces. Verifier la presence de toutes les pieces. Si quoi que ce soit manque ou est endommagé, communiquer avec Tripp Lite pour de I'aide. Ne pas essayer d'utiliser I'armoire si elle a été endommagée.

Installation de l'armoire
Déballage (suite)
4 Utiliser la clé pour ouvrir les portes de l'armoire et repérer les deux pattes de fixation A qui retiennent l'armoire à la palette d'expédition. Les pattes de fixation sont à l'intérieur de l'armoire.
Remarque: Les clés sont attachées à l'avant de l'armoire.
5 Utiliser la clé ouverte de 13 mm pour retarder les pattes de fixation. Faire preuve d'extreme prudence, car l'armoire peut bouger accidentellement après le retrait des pattes. Conserver les pattes de fixation et leur visserie pour une utilisation ultérieure.
6 Placer au moins une personne à l'avant et une autre à l'arrière de l'armoire. Pousser lentement l'armoire vers l'arrière de la palette d'expédition jusqu'à ce que les quatre roulettes passent le bord de lapalette et touchent le sol. MISE EN GARDE : Avoir au moins l'aide d'un assistant lorsque l'armoire est retiree de la palette. Faire extrémentement attention en déplacant l'armoire.
Mise en place
1 Déplacer l'armoire sur ses roulettes sur une courte distance sur une surface horizontally, lisse et stable en la poussant par l'avant ou par l'arrière (pas par les panneaux lateraux). Ne pas essayer de déplacer l'armoire sur de longues distances. Il faut déplacer l'armoire pres de l'emplacement de son installation dans le conteneur d'expédition avant de la déballer. (Utiliser un chariot élevateur ou une transpalette à main pour déplacer le conteneur d'expédition.). MISE EN GARDE: Ne pas se servir des panneaux lateraux pour pousser ou tirer l'armoire et ne pas la tirer vers soi.
Au besoin, l'armoire peut être soulevée en fixant 4 boulons à oeil de diamètre M8 (fourni par l'utilisateur) aux trouss filetes pres des coins supérieurs du bati de l'armoire. Utiliser des boulons d'acier d'une force nominale ISO de 8,8 ou plus. Les 4 boulons peuvent supporter le poids de l'armoire et plus de 450 kg (1000 lb) d'équipement installé. MISE EN GARDE : Seuls des opérateurs d'équipement experimentés doivent essayer de soulever l'armoire. Utiliser les équipements appropriés et suivre toutes les procedures et les règlements de sécurité applicables.




Installation de l'armoire
Mise à niveau
MISE EN GARDE: Mettre l'armoire a niveau avant d'instituter l'equipement. Les roulettes ne sont pas conques pour servir de support a long terme a l'armoire apres l'installation finale. Utiliser les vérins de calage pour servir de support a long terme. Installer l'armoire dans une aire a structure solide dont le plancher de niveau est capable de supporter le poids de l'armoire, de tout l'équipement qui sera installe dans l'armoire et des autres armoires et équipements qui seront installés a proximite.
1 Une fois que l'armoire a eté déplace sur son emplacement d'installation, utiliser un niveau pour vérifier la pente du plancher. Si la pente est de plus de 1% , désirir un autre site pour l'installation.
2 À l'aide de la clé ouverte de 13 mm, abaisser chaque verin de calage à jusqu'à ce qu'il touche le sol. (Il y a quatre verins, 2 à l'avant et 2 à l'arrière.) Veiller à ce que chaque verin repose solidement sur le plancher. Note : Abaisser un verin en le tournant dans le sens horsaire; soulever un verin en le tournant dans le sens antihoraire.
3 Aprese avoir abaissé chaque verin de calage, vérifier à l'aide du niveau que l'armoire est de niveau dans toutes les directions. Ajuster les verins jusqu'à ce que l'armoire soit de niveau.
4 Pour retenir l'armoire à la structure du batiment pour fournir une stabilité, fixer les 2 supports d'expédition en utilisant la quincaillerie qui retenait le boitier à la palette d'expédition. À l'aide de la clé ouverte de 13mm , raccorder les pattes de fixation aux points de montage extérieurs à ou interieurs de l'armoire. Puis utiliser les pattes de fixation pour fixer ces points dans le plancher à l'aide de quincaillerie fournie par l'utilisateur ou du kit de boulonnage au sol SmartRack de Tripp Lite (modèle : SRBOLTDOWN).




Mise à la terre
Toutes les pieces de l'armoire sont mises à la masse à son bati. Utiliser le point filte avant ou arrrière de mise à la terre et une vis M6 (incluse) pour connecter le bati de l'armoire directement à la prise de terre de votre installation avec un fil de calibre 8 AWG (3,264 mm). Faire passer le fil de mise à la terre sous le bati de l'armoire afin que les portes puissant s'ouvrir. MISE EN GARDE : Relier chaque armoire séparément à une prise de terre. Ne pas utiliser d'armoire sans prise de terre.

Configuration de l'armoire
Poser ou enlever les portes avant et arriere
MISE EN GARDE: Ne pas essayer de poser ou d'enlever les portes sans aide.
Enlevement d'une porte
1 Deconnecter le fil de mise à la terre de la porte.
2 Ouvrir la portependiculairement (90 degrs) a l'avant de l'armoire.
3 Sortir la porte de ses charnières en la soulevant et l'enlever de l'armoire.
Pour reposer la porte, inverser les étapes 1 à 3
(facultatif) Si l'armoire est fixée à une autre, returner la porte vers l'armoire quand vous la sortez de ses charnières.
Inversion de la porte avant
MISE EN GARDE: Ne pas essayer d'inverser la porte avant sans aide.
Retirer la vis connectant le fil de mise à la terre à l'intérieur de la porte.
Retirer les deux vis fixant la poignee sur la porte. Retirer la poignee de la porte.





Configuration de l'armoire
Inversion de la porte avant (suite)
3 Retirer la vis et la rondelle de l'arriere de la poignee et retirer le mecanisme de verrouillage. Faire pivoter la rondelle du loquet à 90 degrés dans le sens antihoraire et inverser le loquet pour qu'il pointe dans la direction opposée; revisser le loquet à l'aide de la vis et de la rondelle à l'arriere de la poignee de la porte.
4 Retirer la porte selon les etapes du chapitre precedent.
Retirer les channières de l'armoire, les faire pivoter de 180 degrès et les fixer au côte opposé de l'armoire.
Remarque: Les trous de vis des autres points de fixation des charnières de la porte ont des bouchons de plastique. Retirer les bouchons et les introduire dans les points de fixation originaux des charnières de la porte.
6 Dévisser les deux mécanismes de charnière des deux ouvertures de charnière à l'intérieur de la porte, puis les fixer à l'aide des trous de vis à l'oppose immédiat de leur position original.
Faire pivoter la porte de 180 degrés et la reposer sur l'armoire. Ne pas oublier de connecter le fil de mise à la terre à l'intérieur de la porte au point de fixation le plus proche de la charnière au sommet de la porte. Le point de fixation est marqué du symbole de la prise de terre :
3 Reposer la poignee de la porte.






Configuration de l'armoire
Pose et enlèvement du panneau supérieur
MISE EN GARDE: Ne pas essayer d'utiliser le panneau supérieur à des fins de support de poids autre que ceux explicitement décrits et approuvés par Tripp Lite. Ne pas essayer de poser ou d'enlever le panneau supérieur sans aide.
Enlevement du panneau supérieur
Tirer sur les 2 goupilles prés de l'arrière du panneau supérieur. Tout en tenant les goupilles, pousser le panneau supérieur vers le haut.
2 Sortir les languettes du panneau A des fentes de fixation B du bati de l'armoire.
3 Soulever le panneau hors de l'armoire.
Pour reposer le panneau supérieur, inverser les étapes 1 à 3



Pose et enlèvement des panneaux latéraux Enlèvement d'un panneau lésral
1 Ouvrir le loquet en le faisant glisser vers le bas.
2 Incliner le sommet du panneau vers l'extérieur de l'armoire.


Configuration de l'armoire
Pose et enlèvement des panneaux lateraux (suite)
3 Soulever le panneau hors de l'entretoise qui le supporte.
Pour reposer le panneau latorial, inverser les etapes 1 a 3

Ajustement des profilés de montage et des profilés pour les chemins de cables
MISE EN GARDE: Ne pas essayer d'ajuster les profilés sans aide. Ne pas essayer d'ajuster les profilés pendant l'installation de l'équipment dans l'armoire. Ne pas essayer d'utiliser les profilés sans que les vis soient posées (6 par rail).
Les 4 profilés de montage sont préinstallés pour permettre l'installation de l'équipment dans une profondeur de 762 mm (30 po). Ne pas ajuster les profilés de montage sauf si vous équipement nécessite une profondeur différente. Les yeux de profilés avant et arriere peuvent etreajustes independamment par increments de 6 mm (1 / 4 po) pour des profondeurs entre 101,6 mm (4 po) et 1066,8 mm (42 po).
1 Chaque profilé est fixé à l'armoire par 6 vis - deux sur le profilé supérieur A, 2 sur le profilé central B et 2 sur le profilé inférieur C.

Retirer les vis fixant chacun des profilés de montage arrière à l'armoire. (Si l'ajustement des profilés avant est nécessaire, vous pouvez aussi retarder les vis de ceux-ci.)

3 Faire glisser les profilés de montage à la profondeur désirée et les fixer à nouveau à l'aide des vis vitrées à l'etape 2. Les points de fixation des profilés sont numérotes A pour vous aider a aligner chaque paire de profilés à la même profondeur.

La même méthode permet d'ajuster la profondeur des 2 profilés pour les chemins de cables.
Configuration de l'armoire
Combaison (Assemblage en baie) d'armoires de stockage
MISE EN GARDE: La combinaison d'armoires n'est pas un substitut à leur stabilisation. Chaque armoire dans une bale d'armoires combinées exige les mêmes mesures de stabilisation qu'une armoire autonome.
Disposer les armoires dans la bonne position pour l'assemblage en baie.
2 Chaque armoire comprend 4 pattes d'assemblage A correspondant à des points d'assemblage B sur l'armoire attenuante. Les points d'assemblage contiennent déjà des vis. Retirer la vis de chaque point d'assemblage sur l'armoire attenuante.
3 Desserrer la vis de chaque patte d'assemblage et tourner celle-ci à 90 degrés vers l'armoire attenuante, en l'alignant avec le point d'assemblage correspondant de cette armoire.
4 Raccorder chaque patte à l'armoire attenante à l'aide des vis retirees à l'etape 2, mais ne pas serrer les vis à fond. Ajuster la position des armoires comme désire. Si vous désirez que les armoires soient à 61 cm (24 po)/29,9 po (76 cm) pour le SR42UBWD, centre à centre, utiliser le trou extérieur de la patte C. Si vous désirez que les armoires soient à 60 cm (23,6 po)/75 cm (29,5 po) pour le SR42UBWD, centre à centre, utiliser le trou du milieu de la patte D. Àpres avoir raccordé toutes les pattes et vérifier que les armoires n ont pas besoin de plus d'ajustement, serrer toutes les vis.
Remarque : Vous peuvent enlever les portes avant de combiner les armoires. La réinstallation des portes est facultative. Retirer les panneaux lateraux interieurs avant d'assembler les armoires en baie si vous désirez avoir un accès entre les armoires.




Installation de l'équipement
MISE EN GARDE: Ne pas installer d'équipment avant d'avoir stabilisé l'armoire. Installer d'abord l'équipment lourd et à la base de l'armoire. Installer l'équipment en commençant à la base de l'armoire vers son sommet - jamais l'inverse. Si vous utilisez des rails glissières, faire attention lors de l'extension des rails. Ne pas ouvrir plus d'un jeu de rails glissières en meme temps. Éviter d'ouvrir un jeu de rails glissières pres du sommet de l'armoire.
Remarque : Les trous carrés au milieu de chaque division de bati sont numerétés et disposent aussi d'une petite encoche pour aider à l'identification. Une seule division de bati comprend l'espace occupé par le trou numérote et les trous immédiatement au dessus et au dessous.

Installation de l'équipement
Installation ou enlèvement des écrous à cage
MISE EN GARDE : Les brides des écrous à cage doivent s'encastrer dans les côts de l'ouverture carrée dans le rail, pas au sommet ni à la base. Suivre les instructions de la documentation de votre équipement pour garantir sa bonne installation.
Installation des écrous à cag
1 Repére les ouvertures carrees numéroétées dans les profilés de montage où vous planifiez d'installer votre équipement. Vous poserez des écrous à cage (fournis) dans les ouvertures carrees afin de fournir un point de fixation pour les vis de montage (fournies).
Remarque : Consulter la documentation de votre équipement pour savoir combien d'écrous à cage seront nécessaires et où ils devront être installés.
2 Depuis l'intérieur du profilé de montage, introduire une des brides de l'écrou à cage dans l'ouverture carrée. Appuyer la bride contre le côte de l'ouverture. Chaque bride doit s'encastrer dans un des côtes de l'ouverture, pas au sommet ni à la base.
3 Comprimer légerement les cots de l'écrou à cage pour permettre à l'autre bride de s'engager dans l'ouverture. Quand l'écrou à cage est correctement posé, les deux brides sont dépasser de l'ouverture carrée et seront visibles à la surface extérieure du profilé de montage. Répéter les étapes 1 à 3 jusqu'à ce que tous les écrous à cage nécessaires soient posés.
45 A pree la pose des ecrous a cage, utiliser les vis de montage et les rondelles a collerette pour fixer l'equipement au profle du bati. Placer les rondelles a collerette entre les vis et les pattes de fixation de I'equipement.
Remarque: La quincaillerie de fixation peut aussi être jointe à votre équipement. Lire les instructions de montage jointes à votre équipement avant d'installer celui-ci.
Pour enlever les écrous à cage, inverser les étapes 1 à 3
Remarque : Vous pouvez utiliser un outil pour écrou à cage (fourni par l'utilisateur) afin d'aider à la pose et à l'enlèvement des écrous.




\section*{Caracteristiques techniques}
| Modèle Statique | Capacité de charge* Dimensions de l'apparéil Dimensions à l'expédition | |||||||||
| Sur roue Hauteur Largueur | Profondeur Poids Hauteur | Largeur Profondeur Poids | ||||||||
| SR24UB 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 47.25 po (1200 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 190 lb. (86 kg) | 51.4 po (1306 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 232 lb. (105 kg) |
| SR24UBEXP 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 47.25 po (1200 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 145 lb. (66 kg) | 51.4 po (1306 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 187 lb. (85 kg) |
| SR24UBSP1 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 47.25 po (1200 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 190 lb. (86 kg) | 51.4 po (1306 mm) | 28 po (705 mm) | 47 po (1194 mm) | 240 lb. (109 kg) |
| SR24UBEX-PSP1 | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 47.25 po (1200 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 145 lb. (66 kg) | 51.4 po (1306 mm) | 28 po (705 mm) | 47 po (1194 mm) | 195 lb. (88 kg) |
| SR25UB 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 49.00 po (1245 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 195 lb. (88.6 kg) | 53.5 po (1358.9 mm) | 24 po (609.6 mm) | 43.0 po (1092.2 mm) | 237.0 lb. (107.5 kg) |
| SR42UB 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 286 lb. (130 kg) | 85 po (2149 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 328 lb. (149 kg) |
| SRX42UB** 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 41.25 po (1048 mm) | 298.98 lb. (135.62 kg) | 83.43 po (2118 mm) | 25.75 po (654 mm) | 42.85 po (1088.4 mm) | 331.06 lb. (150.17 kg) |
| SR42UBCL 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 305 lb. (138 kg) | 85 po (2149 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 347 lb. (157 kg) |
| SR42UBDP | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 47.3 po (1200 mm) | 315 lb. (143 kg) | 85 po (2149 mm) | 26 po (660 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 367 lb. (167 kg) |
| SRX42UBDP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 49 po (1246 mm) | 323.20 lb. (146.60 kg) | 83.43 po (2118 mm) | 25.75 po (654 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 358.74 lb. (162.72 kg) |
| SRX42UBDP-EXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 49 po (1246 mm) | 234.51 lb. (106.37 kg) | 83.43 po (2118 mm) | 25.75 po (654 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 270.05 lb. (122.49 kg) |
| SR42UBDPWD | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 29.53 po (750 mm) | 47.3 po (1200 mm) | 342 lb. (155 kg) | 85 po (2149 mm) | 26 po (660 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 404 lb. (183 kg) |
| SRX42UBDP-WD** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 31.5 po (800 mm) | 49 po (1246 mm) | 374.58 lb. (169.91 kg) | 83.43 po (2118 mm) | 33.46 po (850 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 422.55 lb. (191.65 kg) |
| SRX42UBDPW-DEXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 31.5 po (800 mm) | 49 po (1246 mm) | 285.27 lb. (129.39 kg) | 83.43 po (2118 mm) | 33.46 po (850 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 333.23 lb. (151.15 kg) |
| SR42UBEXP | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 209 lb. (95 kg) | 85 po (2149 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 251 lb. (114 kg) |
| SRX42UBEXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 41.25 po (1048 mm) | 224.75 lb. (101.94 kg) | 83.43 po (2118 mm) | 25.75 po (654 mm) | 42.85 po (1088.4 mm) | 256.82 lb. (116.50 kg) |
| SR42UBEXPND | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (2261 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 161 lb. (73.03 kg) | 84 po (2133.6 mm) | 28 po (711.2 mm) | 47 po (1193.8 mm) | 211 lb. (95.7 kg) |
| SR42UBEX-PSP1 | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 203 lb. (92 kg) | 84 po (2146 mm) | 28 po (705 mm) | 47 po (1194 mm) | 253 lb. (115 kg) |
| SR42UBSP1 | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 286 lb. (130 kg) | 84 po (2146 mm) | 28 po (705 mm) | 47 po (1194 mm) | 336 lb. (152 kg) |
| SR42UBWD | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 29.53 po (750 mm) | 43 po (1092 mm) | 313 lb. (142 kg) | 85 po (2149 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 365 lb. (166 kg) |
| SRX42UBWD** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 31.5 po (800 mm) | 41.25 po (1048 mm) | 349.53 lb. (158.55 kg) | 83.43 po (2118 mm) | 33.46 po (850 mm) | 42.85 po (1088.4 mm) | 392.72 lb. (178.14 kg) |
| SRX42UBWD-DEXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 31.5 po (800 mm) | 41.25 po (1048 mm) | 275.30 lb. (124.87 kg) | 83.43 in (2118 mm) | 33.46 po (850 mm) | 42.85 po (1088.4 mm) | 318.49 lb. (144.46 kg) |
| SR42UBWDCL | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 78.5 po (1994 mm) | 29.53 po (750 mm) | 43 po (1092 mm) | 304 lb. (138 kg) | 85 po (2149 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 346 lb. (157 kg) |
| SR45UB 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 84 po (2133.6 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 305 lb. (138 kg) | 92.5 po (2298.7 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 347 lb. (157 kg) |
| SRX47UB** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 in. (2215 mm) | 23.63 po (600 mm) | 41.25 po (1048 mm) | 326.23 lb. (147.98 kg) | 87.2 in. (2215 mm) | 25.75 po (654 mm) | 42.85 po (1088.4 mm) | 358.31 lb. (162.53 kg) |
| SRX47UBEXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 23.63 po (600 mm) | 41.25 po (1048 mm) | 326.23 lb. (147.98 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 25.75 po (654 mm) | 42.85 po (1088.4 mm) | 358.31 lb. (162.53 kg) |
| SRX47UBDP** 3000 Ib. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 23.63 po (600 mm) | 49 po (1246 mm) | 242.90 lb. (110.18 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 25.75 po (654 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 274.98 lb. (124.73 kg) |
| SRX47UBDP-DEXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 23.63 po (600 mm) | 49 po (1246 mm) | 352.29 lb. (159.80 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 25.75 po (654 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 387.83 lb. (175.92 kg) |
| SRX47UBWD** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 23.63 po (600 mm) | 49 po (1246 mm) | 252.04 lb. (114.33 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 25.75 po (654 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 287.58 lb. (130.45 kg) |
| SRX47UBWD** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 31.5 po (800 mm) | 41.25 po (1048 mm) | 381.42 lb. (173.01 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 33.46 po (850 mm) | 42.85 po (1088.4 mm) | 424.60 lb. (192.60 kg) |
| SRX47UBDP-EXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 31.5 po (800 mm) | 49 po (1246 mm) | 298.09 lb. (135.21 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 33.46 po (850 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 341.27 lb. (154.80 kg) |
| SRX47UBDPW-EXP** | 3000 Ib. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 31.5 po (800 mm) | 49 po (1246 mm) | 408.30 lb. (185.20 kg) | 87.2 po (2215 mm) | 33.46 po (850 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 456.27 lb. (206.96 kg) |
\section*{Caracteristiques techniques}
| Modèle Statique | Capacité de charge* Dimensions de l'appareil Dimensions à l'expédition | |||||||||
| Sur roue Hauteur Largeur | Profondeur Poids | Hauteur | Largeur Profondeur Poids | |||||||
| SR48UBDPEXPND | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 23.63 po (600 mm) | 47.3 po (1200 mm) | 170 lb. (77 kg) | 95 po (2416 mm) | 26 po (660 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 260 lb. (118 kg) |
| SRX48UBWD 3000 | 1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 31.5 po (800 mm) | 43 po (1092 mm) | 393 lb. (178 kg) | 95 po (2416 mm) | 33.46 po (850 mm) | 45 po (1140 mm) | 460 lb. (209 kg) |
| SRX48UBDPWD | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 31.5 po (800 mm) | 47.3 po (1200 mm) | 411 lb. (187 kg) | 95 po (2416 mm) | 33.46 po (850 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 483 lb. (219 kg) |
| SRX48UBDPW-DEXPND | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 31.5 po (800 mm) | 47.3 po (1200 mm) | 204 lb. (93 kg) | 95 po (2416 mm) | 33.46 po (850 mm) | 50.72 po (1288.4 mm) | 276 lb. (125 kg) |
| SRX48UBWD-EXPND | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 31.5 po (800 mm) | 43 po (1092 mm) | 198 lb. (90 kg) | 95 po (2416 mm) | 33.46 po (850 mm) | 45 po (1140 mm) | 264 lb. (120 kg) |
| SR48UB 3000 lb. | (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 315 lb. (143 kg) | 95 po (2416 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 357 lb. (162 kg) |
| SR48UBCL 3000 | lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 334 lb. (151 kg) | 95 po (2416 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 376 lb. (171 kg) |
| SR48UBDPWD 3000 | lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 29.53 po (750 mm) | 47.3 po (1200 mm) | 378 lb. (171.5 kg) | 95 po (2416 mm) | 33.46 po (850 mm) | 53 po (1340 mm) | 440 lb. (200 kg) |
| SR48UBEXP 3000 | lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 225 lb. (102 kg) | 95 po (2416 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 267 lb. (121 kg) |
| SR48UBEX-PSP1 | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 225 lb. (102 kg) | 95 po (2416 mm) | 28 po (705 mm) | 47 po (1194 mm) | 213 lb. (96.6 kg) |
| SR48UBSP1 | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 315 lb. (143 kg) | 95 po (2416 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | |
| SR48UBWD | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 89 po (2261 mm) | 29.53 po (750 mm) | 43 po (1092 mm) | 343 lb. (156 kg) | 95 po (2416 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 395 lb. (179 kg) |
| SR50UB | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 93 po (2323 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 347 lb. (157.5 kg) | 98 po (2489 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 400 lb. (182 kg) |
| SR52UB | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 96 po (2443 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 358.5 lb. (163 kg) | 101 po (2570 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 413 lb. (187 kg) |
| SR52UBDP | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 96 po (2443 mm) | 23.63 po (600 mm) | 47.3 po (1200 mm) | 379 lb. (172 kg) | 101 po (2570 mm) | 33.5 po (850 mm) | 49.75 po (1264 mm) | 449 lb. (204 kg) |
| SR55UB | 3000 lb. (1363 kg) | 2250 lb. (1022 kg) | 101.5 po (2577 mm) | 23.63 po (600 mm) | 43 po (1092 mm) | 375 lb. (170 kg) | 106.5 po (2703 mm) | 26 po (660 mm) | 45 po (1140 mm) | 431 lb. (195 kg) |
*Le modeles "SP 1" incluent une palette de chic qupermait a larmore detre expediée avec le materiel pre-installé. La capacitie maximum d'expedition est 1250 livres (568 kg), compensant ie poids de I'armoire und du materiel pre-installé. **Serie SRX armoire de stockage SmartRack
Entreposage et entretien
Entreposage
Cette armeo doit etre ente poser dans un environnement interieur controle, a l'abri de I'humidite, des temperatures extrimes, des liquides et des gaz inflammables, de contaminants conducteurs, de la poussiere et de la luziere directe du soleil. Entreposer I'armore dans son conteneur d'expedition original si possible.
Entretien
Votr duit Tripp l est couvert par la garantie decrite dans ce manuel. Une variete de garantie prolongees et de programmes de service sur place sont eaglement disponibles chez Tripp Lite. Pour plus de renseignements sur le service, visitez triplite.com/support. Avant de returner your produit pour entretien ou reparation, suivez les etapes suivantes :
- Relisez les directives d'installation et de fonctionnement de ce manuel afin de vous assurer que le problème n'a pas pour origine une mauvaise lecture des directives.
- Si le problème persiste, ne pas communiquer ou renvoyer le produit au vendeur. À la place, visitez triplite.com/support.
- Si le problème nécessite une réparation, visitez tripplite.com/support et cliquez sur le lien Product Returns (retour du produit). De cet endroit, vous pouvez demander un nombre d'autorisation de return de matériel (RMA) qui est exigé pour une réparation. Ce formulaire en ligne simple vous demandera le nombre de méthode et le nombre de série de votre unité ainsi que d'autres renseignements généraux concernant l'acheteur. Le nombre RMA, ainsi que les instructions concernant le transport vous seront acheminées par courriel. Tout dommage (direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédies à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrite le nombre RMA sur le paquet. Si le produit est encore couvert par la garantie de deux ans, joindre une copie de cette facture d'achat. Retourner le produit pour réparation par un transporter assure à l'adresse qui vous a été donnée lorsque vous avez demandé le RMA
Garantie
Garantie limite de 5 ans.
Le vende garantit que, s it a este lse des directives appliccne, ce produet is exempt de tout defaut initiale et fabricat pondant une periode de 5 ans a dater de l'achat initial. Si le produit save defectueux sur le plan materiel ou de la fabrication durant cette periode, le vendeur le reparaer ou le remplacera, gratuement.
CETTE GARANIE NE S'APLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES DUS À UN ACCIDENT, UN MAUVAISÉ UTILISATION, UN ABUS OU UN ÉNIGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLE CONTENUE DANS DES DISPOSITIONS CI-DESSUS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES PRÉVUES PAR LA LOI, TOUTES LES GARANIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANIES DE QUALITE COMMERCIALE ET D'ADAPTATION À UN USAGEPARTICULIER, SONT LIMITÉEÀ LA PERIODE DE GARANTIÉ PRECISETTE. CETTE GARANIE EXCLUT EXPRESSEMENTLESDOMMAGES ACCESSOIREST ET INDIRECTES. (Ceraints états n'autorisient pas les restrictions de la durée d'une garantie implicite et d'autres n'autorisient pas l'exclusion ni la restriction des dommages accessiosores ou indirects, de sorte que ces restrictions ou exclusions pouraient ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi posseder d'autres droits qui variant d'une juridiction à l'autre.)
MISE EN GARDE: L'utilisateur individuel doit prendre solein de déterminer avant l'usage si cet approil est convensible, éadquat et s'il pour l'usage prévu. Et étant donné que les applications individuelles varient enormément, le fabricant ne fait aucune déclaration, ni ne donne aucune garantie quant à la convenance de ces approalles à une application particulière.
La politique de Tripp Lite est celle d'une amelioration continuelle. Les specifications peuvent etre modifiees sans preavis. Les produits reels neuent differer tegement des photos et des illustrations.
Note sur l'étiquetage
Ce symbole est utilisé sur le produit : Mise à la terre
