PDI11001XK - Lave-vaisselle Zoppas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDI11001XK Zoppas au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité 12 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Hauteur : 82 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes, dont éco, intensif, rapide et délicat |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Utilisation | Panneau de commande intuitif avec affichage LED, départ différé jusqu'à 24 heures |
| Entretien | Filtres amovibles, cycle de nettoyage automatique |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie 2 ans, niveau sonore 49 dB, compatible avec tablettes de lavage |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDI11001XK Zoppas
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDI11001XK - Zoppas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDI11001XK de la marque Zoppas.
MODE D'EMPLOI PDI11001XK Zoppas
25Sommaire Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26 Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Programmes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29 Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31 Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 35 Caracteristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 37 En matière de protection de l'environnement _ _ _ _ 37 Sous réserve de modifications. Instructions de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneu- sement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessu- res liés à une mauvaise installation ou utilisation. Con- servez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physi- ques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'ex- périence et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu’ils sont sans surveillan- ce ou en l’absence d’instruction d’une personne res- ponsable qui puisse leur assurer une utilisation de l’appareil sans danger.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des en- fants.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des en- fants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de la por- te de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte. Installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil en- dommagé.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installa- tion fournies avec l'appareil.
- Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Branchement électrique Avertissement Risque d'incendie ou d'électrocution.
- L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri- cien.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallon- ges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par no- tre service après-vente.
- Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la pri- se.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation ou la prise avec des mains mouillées.
- Cet appareil est conforme aux directives CEE. Raccordement à l'arrivée d'eau
- Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circula- tion d'eau. 26• Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assu- rez-vous de l'absence de fuites.
- Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sé- curité et une gaine avec un câble d'alimentation in- térieur. Avertissement Tension dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, dé- branchez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. Utilisation
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – Cuisines réservées aux employés dans des ma- gasins, bureaux et autres lieux de travail – Bâtiments de ferme – Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour – En chambre d'hôte. Avertissement Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
- Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le panier à couverts avec les pointes tournées vers le bas ou en position horizontale.
- Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
- Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appa- reil ; ne vous asseyez pas dessus.
- Les produits de lavage pour lave-vaisselle sont dan- gereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
- N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle.
- De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un programme.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé- ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil. Mise au rebut Avertissement Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. Maintenance
- Contactez le service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
- Lorsque vous contactez le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique). Modèle : PNC : Numéro de série : 27Description de l'appareil
Bras d'aspersion inférieur
Distributeur de liquide de rinçage
Distributeur de produit de lavage
Réservoir de sel régénérant
Sélecteur de dureté de l'eau
Bras d'aspersion supérieur
Panier supérieur Bandeau de commande
Indicateur de programme
Touche Départ différé
Sélecteur de programme Voyants Description Voyant de phase de lavage. Voyant de phase de séchage. Voyant de fin. Voyant du réservoir à sel régénérant. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme. 28Programmes Programme
Degré de salissure Type de charge Phases du programme Durée (min) Consom- mation électrique (kWh) Eau (l)
Normalement sale Vaisselle et couverts Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage
Normalement sale Vaisselle et couverts Lavage à 65 °C Rinçages Séchage
Très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage
Vaisselle fraîche- ment salie Vaisselle et couverts Lavage à 65 °C Rinçage
Tous Prélavage 12 0.1 5 1) La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 2) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.) 3) Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.
4) Ce programme permet un rinçage rapide. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur la vaisselle et évite les
mauvaises odeurs. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. Informations pour les instituts de test Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électronique à l'adresse : info.test@dishwasher-production.com Notez le numéro du produit (PNC) situé sur la plaque signalétique. Avant la première utilisation
1. Assurez-vous que le niveau réglé pour l'adoucis-
seur d'eau est compatible avec la dureté de l'eau de votre région. Dans le cas contraire, réglez l'adoucisseur d'eau. Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de votre région.
2. Remplissez le réservoir de sel régénérant.
3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage.
4. Ouvrez le robinet d'eau.
5. Des résidus du processus de fabrication peuvent
subsister dans votre lave-vaisselle. Lancez un pro- gramme pour les supprimer. N'utilisez pas de pro- duit de lavage et ne chargez pas les paniers. 29Réglage de l'adoucisseur d'eau Dureté de l'eau Réglage de l'adoucisseur d'eau Degrés allemands (°dH) Degrés français (°tH) mmol/l Degrés Clarke Manuel Électro- nique
2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuellement et électroniquement. Réglage manuel
Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur la po- sition 1 ou 2. Réglage électronique
1. Assurez-vous que l'indicateur de programme du
sélecteur est aligné sur l'indicateur Marche/Arrêt.
2. Appuyez sur la touche Départ et maintenez-la ap-
puyée. Simultanément, tournez le sélecteur vers la droite jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur le premier programme de lavage sur le bandeau de commande.
3. Relâchez la touche Départ lorsque les voyants
Marche/Arrêt et Départ clignotent.
- Le voyant Fin clignote de façon intermittente. Le nombre de clignotements indique le niveau de l'adoucisseur d'eau. Par exemple, 5 clignote- ments + pause + 5 clignotements = niveau 5.
4. Pour régler le niveau de l'adoucisseur d'eau, ap-
puyez sur la touche Départ. Chaque appui sur la touche Départ fait passer au niveau suivant.
5. Pour confirmer le réglage, tournez le sélecteur jus-
qu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur l'indicateur Marche/Arrêt. Remplissage du réservoir de sel régénérant Attention De l'ea Risque de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réservoir de sel régénérant, démarrez un programme.
Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régé- nérant (uniquement la première fois).
Remplissage du distributeur de liquide de rinçage Attention Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil. Lors de la dernière phase de rinçage, le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches.
Remplissez le distribu- teur de liquide de rinçage lorsque l'indicateur (A) est vide.
Pour régler la quantité de liquide de rinçage libé- rée, tournez le sélecteur entre la position 1 (quan- tité minimale) et la posi- tion 4 (quantité maxima- le). Utilisation quotidienne
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de
programme soit aligné sur le programme souhaité. Assurez-vous que l'appareil est en mode Program- mation ; reportez-vous au chapitre « Réglage et départ d'un programme ». Réglez le programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissu- re. 31• Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez du produit de lavage.
5. Lancez le programme.
Utilisation du produit de lavage
Versez du produit de la- vage ou placez une pas- tille dans le compartiment (A).
Si le programme compor- te une phase de prélava- ge, versez une petite quantité de produit de la- vage dans le comparti- ment (B).
Pastille de détergent multifonctions Ces pastilles contiennent du produit de lavage, du liqui- de de rinçage et d'autres adjuvants. Assurez-vous que ces pastilles sont adaptées à la dureté de l'eau de votre région. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. Si vous utilisez des pastilles qui contiennent du sel et du liquide de rinçage, ne remplissez pas le réservoir de sel régénérant ni le distributeur de liquide de rinçage.
1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau minimal.
2. Réglez le distributeur de liquide de rinçage sur le
niveau le plus faible. Si vous cessez d'utiliser des pastilles de détergent multifonctions, avant de commencer à utiliser à la fois du produit de lavage, du liquide de rinçage et du sel régénérant, effectuez ces étapes :
1. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de
programme soit aligné sur le programme le plus court comportant une phase de rinçage.
2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal.
3. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et
le distributeur de liquide de rinçage sont pleins.
4. Démarrez le programme réglé, sans produit de la-
5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté
de l'eau de votre région.
6. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée.
Réglage et départ d'un programme Mode Programmation L'appareil doit être en mode Programmation pour lancer un programme.
- Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur un programme sur le ban- deau de commande. Si le voyant Marche/Arrêt s'al- lume et les indicateurs de phase du programme se mettent à clignoter, l'appareil est en mode Program- mation.
- Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur un programme sur le ban- deau de commande. Si le voyant Marche/Arrêt et l'indicateur de départ s'allument et les indicateurs de phase du programme restent allumés, l'appareil n'est pas en mode Programmation. Pour faire passer l'appareil en mode Programmation, appuyez sur la touche de départ et maintenez-la ap- puyée jusqu'à ce que le voyant de départ s'éteigne et 32les indicateurs de phase du programme se mettent à clignoter Démarrage d'un programme sans départ différé
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Fermez la porte de l'appareil.
3. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de
programme soit aligné sur le programme souhaité.
- Le voyant Marche/Arrêt s'allume.
- Les voyants des phases correspondant au pro- gramme sélectionné clignotent.
4. Appuyez sur la touche Départ. Le programme dé-
- Le voyant de départ s'allume.
- Seul le voyant correspondant à la phase en cours reste allumé. Démarrage d'un programme avec départ différé
1. Sélectionnez le programme.
2. Appuyez sur la touche Départ différé pour retarder
le début du programme de lavage de 3 heures. Le voyant du départ différé s'allume.
3. Appuyez sur la touche Départ. Le décompte dé-
- Le voyant de départ s'allume.
- Les voyants des phases correspondant au pro- gramme sélectionné s'éteignent.
- Lorsque le décompte est terminé, le programme dé- marre. – Le voyant correspondant à la phase en cours s'al- lume. Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte, l'appareil s'arrête. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu. Annulation du départ différé au cours du décompte
1. Appuyez sur la touche Départ et maintenez-la ap-
puyée jusqu'à ce que le voyant de départ et le voy- ant de départ différé s'éteignent.
- Les voyants des phases correspondant au pro- gramme sélectionné clignotent.
2. Appuyez sur la touche Départ. Le programme dé-
- Le voyant de départ s'allume.
- Seul le voyant correspondant à la phase en cours reste allumé. Annulation du programme Appuyez sur la touche de départ et maintenez-la ap- puyée jusqu'à ce que le voyant de départ s'éteigne et les indicateurs de phase du programme se mettent à clignoter. Assurez-vous que le distributeur de produit de la- vage n'est pas vide avant de démarrer un nou- veau programme de lavage. À la fin du programme Lorsque le programme est terminé, le voyant Fin s'allu- me. Si vous n'éteignez pas l'appareil au bout de 3 mi- nutes, seul le voyant Marhe/Arrêt reste allumé. Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.
1. Éteignez l'appareil. Tournez le sélecteur jusqu'à ce
que l'indicateur de programme soit aligné sur l'indi- cateur Marche/Arrêt.
2. Fermez le robinet d'eau.
- Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la reti- rer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs.
- Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.
- Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L'acier inoxydable refroidit plus rapidement que la vaisselle. 33Conseils Adoucisseur d'eau L'eau dure contient une grande quantité de minéraux pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais résultats de lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise ces minéraux. Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de l'adoucisseur d'eau. Il est important de régler l'adoucis- seur d'eau sur un niveau adéquat. Cela garantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correcte de sel ré- générant et d'eau. Utilisation de sel régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage
- Utilisez uniquement du sel régénérant, du liquide de rinçage et du produit de lavage conçus pour les lave- vaisselle. D'autres produits peuvent endommager l'appareil.
- Lors de la dernière phase de rinçage, le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches.
- Les pastilles de détergent multifonctions contiennent du produit de lavage, du liquide de rinçage et d'au- tres adjuvants. Assurez-vous que ces pastilles sont adaptées à la dureté de l'eau de votre région. Repor- tez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
- Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas com- plètement durant les programmes courts. Pour éviter que des résidus de produit de lavage ne se dépo- sent sur la vaisselle, nous recommandons d'utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs. N'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage du produit de lavage. Chargement des paniers Reportez-vous à la brochure fournie pour consul- ter des exemples de charge des paniers.
- Utilisez uniquement cet appareil pour laver des arti- cles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
- Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre.
- Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant ab- sorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage).
- Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
- Pour retirer facilement les résidus d'aliments brûlés, faites tremper les plats et les casseroles dans l'eau avant de les placer dans l'appareil.
- Chargez les articles creux (tasses, verres et casse- roles) en les retournant.
- La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insé- rés les uns dans les autres ni se chevaucher. Mélan- gez les cuillères avec d'autres couverts.
- Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour évi- ter qu'ils ne se brisent.
- Placez les petits articles dans le panier à couverts.
- Placez les articles légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner.
- Assurez-vous que les bras d'aspersion tournent li- brement avant de lancer un programme. Avant le démarrage d'un programme Assurez-vous que :
- Les filtres sont propres et correctement installés.
- Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués.
- La vaisselle est bien positionnée dans les paniers.
- Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.
- Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage.
- Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles de déter- gent multifonctions).
- Le bouchon du réservoir de sel régénérant est vissé. Entretien et nettoyage Avertissement Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessai- re. 34Nettoyage des filtres
Pour retirer les filtres (B) et (C), tournez la poignée vers la gauche et enle- vez-la. Démontez les fil- tres (B) et (C). Lavez les filtres à l'eau courante.
Retirez le filtre (A). Lavez le filtre à l'eau courante.
Replacez le filtre (A) dans sa position initiale. Assurez-vous qu'il est correctement placé sous les deux guides (D).
Remontez les filtres (B) et (C). Remettez-les en place dans le filtre (A). Tournez la poignée vers la droite jusqu'à la butée. Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'ap- pareil. Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'asper- sion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu. Nettoyage extérieur Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récu- rer ni de solvants. En cas d'anomalie de fonctionnement L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de pro- gramme. Veuillez vous reporter aux informations suivantes avant de contacter le service après-vente pour résoudre un problème. Pour certaines anomalies, différents voyants cli- gnotent simultanément de façon continue ou inter- mittente pour indiquer un code d'alarme. Code d'alarme Problème
- Le voyant Départ clignote en permanence.
- Le voyant Fin clignote une fois de façon intermitten- te. L'appareil ne se remplit pas d'eau.
- Le voyant Départ clignote en permanence.
- Le voyant Fin clignote 2 fois de façon intermittente. L'appareil ne vidange pas l'eau.
- Le voyant Départ clignote en permanence.
- Le voyant Fin clignote 3 fois de façon intermittente. Le système de sécurité anti-débordement s'est déclen- ché. 35Avertissement Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur l'indicateur Marche/Arrêt. Problème Solution possible L'appareil ne se met pas en fonctionnement. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insé- rée dans la prise de courant. Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fu- sibles. Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. Appuyez sur la touche Départ. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou atten- dez la fin du décompte. L'appareil ne se remplit pas d'eau. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compa- gnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu ni plié. L'appareil ne vidange pas l'eau. Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché. Fermez le robinet d'eau et contactez le service après-vente. Après avoir effectué les vérifications, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-ven- te. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le ser- vice après-vente. Si les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants Traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle
- La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im- portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur le niveau le plus faible.
- La quantité de produit de lavage est excessive. Taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle
- La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé.
- Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause. La vaisselle est mouillée
- Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température.
- Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
- Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Pour trouver d'autres causes possibles, reportez- vous au chapitre « CONSEILS ». 36Caracteristiques techniques Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique. Tension 220-240 V Fréquence 50 Hz Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Arrivée d'eau
Eau froide ou eau chaude
max. 60 °C Capacité Couverts 12 Consommation électrique Mode « Veille » 0.99 W Mode « Arrêt » 0.10 W
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. En matière de protection de l'environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.
- Veuillez jeter les matériaux d'emballage de manière appropriée. Recyclez les matériaux portant le sym- bole
Notice Facile