308 CC RESTYLISE 2011 - Coupé-cabriolet PEUGEOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 308 CC RESTYLISE 2011 PEUGEOT au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Voiture décapotable compacte |
| Année de modèle | 2011 |
| Moteur | Essence et Diesel disponibles |
| Puissance | De 112 à 200 ch selon la version |
| Transmission | Manuelle ou automatique selon la version |
| Dimensions (L x l x H) | 4 500 mm x 1 820 mm x 1 420 mm |
| Poids | Environ 1 400 kg |
| Capacité du réservoir | 60 litres |
| Consommation de carburant | De 5,0 à 8,0 L/100 km selon la version |
| Émissions de CO2 | De 130 à 190 g/km selon la version |
| Système de sécurité | Airbags frontaux et latéraux, ABS, ESP |
| Équipements de confort | Climatisation, système audio, régulateur de vitesse |
| Entretien et nettoyage | Révisions régulières recommandées tous les 15 000 km |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces sur le marché, réparabilité moyenne |
| Garantie | 2 ans ou 100 000 km, selon la première échéance |
| Compatibilités | Accessoires compatibles avec la Peugeot 308 CC |
FOIRE AUX QUESTIONS - 308 CC RESTYLISE 2011 PEUGEOT
Questions des utilisateurs sur 308 CC RESTYLISE 2011 PEUGEOT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coupé-cabriolet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 308 CC RESTYLISE 2011 - PEUGEOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 308 CC RESTYLISE 2011 de la marque PEUGEOT.
MODE D'EMPLOI 308 CC RESTYLISE 2011 PEUGEOT
Grâce au site Internet SERVICE BOX, PEUGEOT vous permet de consulter gratuitement et simplement votre documentation de bord en ligne.
Simple et ergonomique, SERVICE BOX vous permet d'accéder :
- à votre Guide d'utilisation,
- à l'historique de la Documentation de bord.

Votre véhicule vit sur Internet !
Accédez aux dernières informations disponibles.
Connectez-vous sur http://public.servicebox.peugeot.com :
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la Documentation de bord,
Une fenêtre s'ouvre, vous donnant accès à l'ensemble des guides d'utilisation...
sélectionnez votre véhicule,
choisissez sa silhouette puis la date d'édition du guide,
enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.
Nous vous remercions d'avoir choisi une 308CC, symbole de confiance, de passion et d'inspiration.
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre 308CC dans toutes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages, un sommaire détaillé suivi d'une prise en main rapide destinée à faciliter la découverte de votre coupé-cabriolet.
Tous les détails propres à votre 308CC, confort, sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l'apprécier et pleinement en profiter.

Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Légende
Avertissement :
ce symbole repère des avertissements que vous devez impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de l'environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l'environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre aux pages détaillant la fonctionnalité.
SOMMAIRE
PRISE en MAIN 4 → 19
ECO-CONDUITE 20 → 21
1 CONTRÔLE de MARCHE 22 → 41
■ Combinés 22
■ Témoins 26
■ Indicateurs 36
■ Boutons du combiné 40
3 CONFORT 53 → 69
■ Ventilation 53
■ Air conditionné manuel 55
■ Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière 56
■ Air conditionné automatique bizone 57
■ Filet anti-remous (windstop) 59
■ Sièges avant 62
■ Système «AIRWAVE» 65
■ Sièges arrière 66
■ Rétroviseurs 67
■ Réglage du volant 69
5 VISIBILITÉ 85 → 94
■ Commandes d'éclairage 85
■ Feux à diodes
électroluminescentes 87
■ Feux diurnes 87
■ Allumage automatique 88
■ Éclairage d'accueil 89
■ Réglage des projecteurs 89
■ Éclairage directionnel 90
■ Commandes d'essuie-vitre 91
■ Balayage automatique 92
■ Plafonniers 93
■ Éclairage d'ambiance 94
2 ÉCRANS MULTIFONCTIONS 42 → 52
■ Écran monochrome C (WIP Sound) 42
■ Écran couleur 16/9 escamotable (WIP Nav) 45
■ Écran couleur 16/9 haute définition escamotable (WIP Com 3D) 47
■ Ordinateur de bord 50
4 OUVERTURES 70 → 84
■ Clé à télécommande 70
■ Alarme 75
■ Lève-vitres 77
■ Portes 79
■ Coffre 82
■ Réservoir de carburant 83
■ Détrompeur carburant 84
6 AMÉNAGEMENTS 95 → 100
■ Aménagements intérieurs 95
■ Boîte à gants verrouillable 96
■ Accoudoir avant verrouillable 97
■ Aménagements du coffre 99
7 SÉCURITÉ 101 → 121
■ Indicateurs de direction 101
■ Signal de détresse 101
■ Avertisseur sonore 102
■ Appel d'urgence ou d'assistance 102
■ Détection de sous-gonflage 103
■ Systèmes d'assistance au freinage 104
■ Systèmes de contrôle de la trajectoire 105
■ Ceintures de sécurité 107
■ Airbags 110
■ Sièges enfants 114
■ Sièges enfants ISOFIX 119
8 CONDUITE 122 → 136
■ Frein de stationnement 122
■ Boîte de vitesses manuelle 122
■ Indicateur de changement de rapport 123
■ Aide au démarrage en pente 124
■ Boîte de vitesses automatique 125
■ Stop & Start 128
■ Limiteur de vitesse 131
■ Régulateur de vitesse 133
■ Aide au stationnement 135
9 VÉRIFICATIONS 137 → 145
■ Capot 138
■ Panne de carburant (Diesel) 139
■ Moteurs essence 140
■ Moteurs Diesel 141
■ Vérification des niveaux 142
■ Contrôles 144
10 INFORMATIONS PRATIQUES 146 → 173
■ Kit de dépannage provisoire de pneumatique 146
■ Changement d'une roue 151
■ Changement d'une lampe 155
■ Changement d'un fusible 160
■ Batterie 166
■ Mode économie d'énergie 168
■ Changement d'un balai
d'essuie-vitre 169
■ Remorquage du véhicule 169
■ Attelage d'une remorque 171
■ Écran grand froid 172
■ Accessoires 172
11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 174 → 180
■ Motorisations essence 174
■ Masses essence 175
■ Motorisations Diesel 176
■ Masses Diesel 177
■ Dimensions 178
■ Éléments d'identification 179
AUDIO et TÉLÉMATIQUE 181 → 278
■ Urgence ou assistance 181
■ WIP Com 3D 185
■ WIP Nav 229
■ WIP Sound 261
RECHERCHE VISUELLE 279 → 282
INDEX ALPHABÉTIQUE 283 → 287
À L'EXTÉRIEUR
Éclairage directionnel
Cet éclairage vous assure automatiquement une visibilité supplémentaire dans les virages.
▶ 90

Cet équipement vous permet d'un simple geste de passer d'une configuration «coupé» à une configuration «cabriolet» et inversement.
▶ 6
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d'un compresseur et d'une cartouche de produit de colmatage, pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique.
146
Stop & Start
Ce système met le moteur momenta-nément en veille lors des arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que vous souhaitez repartir. Le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et le niveau sonore à l'arrêt.
▶ 128
Éclairage d'accueil
Cet éclairage additionnel extérieur et intérieur, commandé à distance, vous facilite l'approche de votre véhicule en cas de faible luminosité.
▶ 89, 94
En configuration «cabriolet», cet équipement de confort permet d'atténuer les remous d'air aux places avant.
59
OUVRIR
Clé à télécommande

A. Dépliage / Repliage de la clé (appui préalable sur ce bouton).

Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage fixe des feux indicateurs de direction).
ou

Super-verrouillage du véhicule
(deux appuis consécutifs ; allumage fixe des feux indicateurs de direction).
Le verrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé verrouille également la boîte à gants et l'accoudoir avant.

70

Déverrouillage et entrebâille- ment du coffre
(un appui de plus de deux secondes).

Déverrouillage total ou sélectif du véhicule
(clignotement rapide des feux indicateurs de direction).
En cas de faible luminosité, détectée par un capteur, l'allumage à distance des feux de croisement, des feux de position et des spots latéraux facilite votre approche du véhicule.

89

De même, les éclairages de l'habitacle, tels que les plafonniers, les éclairages de seuil de porte et de cave à pieds s'allument.

94
Réservoir de carburant

- Ouverture de la trappe à carburant.
- Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir.
Contenance du réservoir : 60 litres environ.

83
OUVRIR
Toit escamotable
Précautions à prendre avant toute manoeuvre du toit
Immobilisez le véhicule sur un sol horizontal.
Vérifiez qu'aucun objet ne puisse gêner la manoeuvre du toit :
- rien ne doit être posé sur la tablette arrière mobile 1, au-dessus du rideau de coffre 2 et sur les garnitures latérales 3,
- si des bagages sont transportés dans le coffre, ceux-ci ne doivent pas soulever le rideau de coffre,
- tout objet, de type veste, parapluie, placé dans le coffre, doit être maintenu par le filet de retenue de bagages 4.
Assurez-vous que le rideau de coffre 2 est bien accroché.
Fermez correctement le coffre.
Le fonctionnement du toit est sous l'entière responsabilité du conducteur.
Lors des manoeuvres du toit, veillez à ce qu'aucune personne ne se trouve à proximité des éléments en mouvement pour éviter les risques de blessure.
Il est fortement déconseillé de manoeuvrer le toit par vent violent.

! Lors d'un lavage de votre véhicule :
- verrouillez le véhicule à la télécommande ou à la clé,
- évitez d'arroser la partie supérieure des vitres,
- maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre des vitres et joints de porte.
Après un lavage du véhicule ou une averse, attendez que le toit sèche pour l'ouvrir.
Conditions préalables
Démarrez le moteur.
Vérifiez impérativement que :
- les lève-vitres sont initialisés (voir chapitre correspondant),
- la température extérieure est supérieure à -15°C.
De préférence, effectuez la manoeuvre de toit moteur tournant, véhicule arrêté. Pour rouler, attendez que le message de fin de manoeuvre apparaisse sur l'écran multifonction.
La manoeuvre n'est réalisable qu'à une vitesse inférieure à 10 km/h, en roulant sans à-coup, sur une voie plane.
Au-delà de quatre manoeuvres successives complètes, le système se met temporairement en protection, afin d'éviter la détérioration des moteurs du toit. Laissez le système au repos pendant environ dix minutes ; si, à l'issue de ce laps de temps, vous ne parvenez pas à manoeuvrer le toit, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
OUVRIR
Manoeuvres du toit escamotable
Ouverture du toit

Tirez cette commande jusqu'à la fin de la manoeuvre d'ouverture du toit.
La fin de la manoeuvre est confirmée par un signal sonore et un message sur l'écran multifonction.
Fermeture du toit

Appuyez sur cette commande jusqu'à la fin de la manoeuvre de fermeture du toit.
La fin de la manoeuvre est confirmée par un signal sonore et un message sur l'écran multifonction.
Si vous maintenez cette commande tirée ou appuyée après la fin de la manoeuvre, les quatre vitres remontent.
Pour un bon fonctionnement, ne relâchez pas la commande du toit pendant une manoeuvre de toit. Cependant en cas de danger, relâchez-la, le toit s'arrête ; puis, une fois le danger écarté, terminez la manoeuvre désirée.

Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du toit, tirez le frein de stationnement, coupez le contact, redémarrez le moteur, puis recommencez la manoeuvre souhaitée.
Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Passage en configuration «cabrio-let» :
- les quatre vitres descendent partiellement,
- le coffre s'ouvre,
- le toit se replie et rentre dans le coffre,
- le coffre se referme.
Passage en configuration « coupé » :
- les quatre vitres descendent partiellement,
- le coffre s'ouvre,
- le toit se déplie et se verrouille automatiquement,
- le coffre se referme.
Les commandes de lève-vitres et la commande des quatre vitres sont neutralisées pendant les manoeuvres de toit.
Le boîtier électronique de commande du toit peut interrompre par précaution la manoeuvre en cours (exemple : enchaînements rapides entre mouvement de porte et manoeuvre de toit). Dans ce cas, relâchez la commande, puis actionnez-la de nouveau pour terminer la manoeuvre désirée.
À L'INTÉRIEUR
Éclairage d'ambiance
Cet éclairage tamisé de l'habitacle vous facilite la visibilité à l'intérieur du véhicule en cas de faible luminosité.
▶▶ 94

text_image
te avant, permet niveau duSystèmes audio et télématique
Ces équipements bénéficient des dernières technologies : WIP Sound compatible MP3, WIP Bluetooth, WIP Nav ou WIP Com 3D avec écran couleur 16/9 escamotable, système audio JBL, prises auxiliaires.
WIP Sound
▶ 261
WIP Nav
▶ 229
WIP Com 3D
185
WIP Com
http://public.servicebox.peugeot.com
Système «AIRWAVE»
Intégré dans chaque appui-tête avant, ce système de chauffage permet d'améliorer votre confort au niveau du cou et de la nuque, particulièrement en configuration «cabriolet», par température fraîche. Son utilisation est optimale avec le filet anti-remous (windstop) installé en position relevée.
▶▶| 65
Rangements sécurisés
La boîte à gants et l'accoudoir avant sont conçus pour rester verrouillés, même en configuration «cabriolet». Ceux-ci se verrouillent uniquement à la télécommande ou à la clé en même temps que le reste du véhicule.
▶▶ 96, 97
POSTE DE CONDUITE

- Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse.
- Commande de réglages du volant.
- Commandes d'éclairage et d'indicateurs de direction.
- Combiné.
- Airbag conducteur. Avertisseur sonore.
- Levier de vitesses.
- Frein de stationnement.
- Prise accessoires 12 V.
- Commande de siège chauffant.
- Commandes des rétroviseurs extérieurs. Commandes des lève-vitres.
- Commande d'ouverture du capot.
- Boîte à fusibles.
- Réglage manuel des projecteurs. Bouton du Stop & Start.
- Aérateur latéral orientable et obturable.
- Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
- Haut-parleur (tweeter).
- Buse de dégivrage du pare-brise.
POSTE DE CONDUITE

- Antivol et contact.
- Commande sous-volant du système audio et télématique.
- Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord.
- Aérateurs centraux orientables et obturables.
- Écran multifonction.
- Capteur d'ensoleillement.
- Airbag passager.
- Neutralisation de l'airbag passager.
- Boîte à gants / Prises audio/vidéo.
- Commande du toit escamotable. Commande des quatre vitres.
- Rangement ou désignateur du combiné associé au WIP Com 3D.
- Commandes du système «AIRWAVE».
- Accoudoir avant.
- Cendrier avant.
- Commandes de chauffage / air conditionné.
- Système audio et télématique.
- Bouton d'appel d'urgence.
Bouton d'alarme.
Bouton de verrouillage centralisé.
Bouton du signal de détresse.
Bouton de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR).
Bouton d'aide au stationnement.
Bouton des services PEUGEOT.
BIEN S'INSTALLER
Sièges avant
Longitudinal

Inclinaison du dossier

Réglages électriques ▶▶ 63

Accès électrique aux places arrière

- Commande de déverrouillage du dossier et avancée automatique du siège.
- Commande de retour à la position initiale.
▶▶| 64

Autres fonctions disponibles...
Mémorisation des positions de conduite (siège électrique conducteur).
▶▶| 66
Système «AIRWAVE».
Sièges chauffants.
▶▶| 65
Réglage du volant

- Déverrouillage de la commande.
- Réglage de la hauteur et de la profondeur.
- Verrouillage de la commande.

Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuées à l'arrêt.

69
Accoudoir avant verrouillable

Pour votre confort, l'accoudoir avant est réglable en hauteur et longitudinalement.
Il comporte également un espace de rangement. Pour votre sécurité en configuration «cabriolet», celui-ci est verrouillé, uniquement à la télécommande ou à la clé, en même temps que le reste du véhicule.

97
BIEN S'INSTALLER
Rétroviseurs extérieurs
Réglage

A. Sélection du rétroviseur à régler.
B. Réglage de la position du miroir dans les quatre directions.
C. Dé-sélection du rétroviseur.
▶▶| 67

Autres fonctions disponibles...
Rabattement / Déploiement.
Inclinaison automatique du miroir à la marche arrière pour le stationnement.
68
Rétroviseur intérieur
Modèle jour/nuit manuel

- Sélection de la position «jour» du miroir.
- Orientation du rétroviseur.
▶ 69

Modèle jour/nuit automatique
A. Détecteur de luminosité du mode «jour/nuit» automatique.
B. Orientation du rétroviseur.
▶▶| 69
Ceintures avant

- Installation de la sangle.
- Verrouillage de la boucle.
- Vérification du bon verrouillage en tirant sur la sangle.
▶▶ 107
BIEN VOIR
Éclairage

text_image
A B O ID A B O AUTO IDBague A
0 Feux éteints.
AUTO
Allumage automatique des feux.

Feux de position.
DED
Feux de croisement / route.
Bague B

Feux antibrouillard avant et arrière.
▶▶| 85
Indicateurs de direction

text_image
AUTO OKI AUTO OKI OKIRelevez ou baissez la commande d'éclairage en passant le point de résistance ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront jusqu'au retrait de la position.
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d'éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois.
L'utilisation de cette fonction est disponible quelle que soit la vitesse, mais elle est surtout appréciable pour les changements de file sur voies rapides.
▶▶101
Essuie-vitre

text_image
AUTO A 0 AUTO A I + 0Commande A : essuie-vitre avant
▶▶| 91
Mise en service «AUTO»
Manoeuvrez la commande vers le bas et relâchez-la.
Arrêt «AUTO»
Manoeuvrez la commande vers le haut et ramenez-la en position «0».
▶ 92
BIEN VENTILER
Conseils de réglages intérieurs
| Je veux du ... | Air conditionné manuel | ||||
| Répartition d'air | Débit d'air | Recirculation d'air / Entrée d'air extérieur | Température | A/C manuel | |
| CHAUD | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| FROID | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ON |
| DÉSEMBUAGE DÉGIVRAGE | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ON |
Air conditionné automatique
Utilisez de préférence le fonctionnement tout automatique en appuyant sur la touche «AUTO». Au passage en configuration «cabriolet», le système s'adapte automatiquement aux conditions climatiques extérieures.
BIEN SURVEILLER
Combiné

text_image
70 90 A B 5 C oil ok 1000 90 80 60 40 20 0 km/h SO P oil ok OIL OK C 1000 V C Niveau d'huile correct km/hA. Contact mis, l'aiguille doit indiquer le niveau de carburant restant.
B. Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s'éteindre.
C. Contact mis, l'indicateur de niveau d'huile doit afficher que ce niveau est «OK» ou «correct», selon version, pendant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au remplissage correspondant.
▶ 22
Témoins

- Contact mis, les témoins d'alerte orange et rouge s'allument.
- Moteur tournant, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.
▶ 26, 30
Barrette de commandes

text_image
A B C SOS OFF D E F ESD OFF PigA OFFL'allumage du voyant vous signale l'état de la fonction correspondante.
A. Emission d'un appel d'urgence.
181
B. Neutralisation de la surveillance volumétrique de l'alarme.
▶▶ 75
C. Verrouillage centralisé.
▶▶| 80
D. Neutralisation du système ESP/ASR.
105
E. Neutralisation de l'aide au stationnement avant et arrière.
135
F. Accès aux services PEUGEOT.
181
BIEN SÉCURISER LES PASSAGERS
Airbag frontal passager

- Insertion de la clé.
- Sélection de la position : «OFF» (neutralisation), avec siège enfant «dos à la route», «ON» (activation), avec passager avant ou siège enfant «face à la route».
- Retrait de la clé en maintenant la position.
Ceintures et airbag frontal passager

A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et/ou arrière.
B. Témoin de ceinture avant gauche.
C. Témoin de ceinture avant droite.
D. Témoin de ceinture arrière droite.
E. Témoin de ceinture arrière gauche.
F. Témoin de neutralisation de l'airbag frontal passager.
G. Témoin d'activation de l'airbag frontal passager.
▶▶110
▶▶ 107, 111
DÉMARRER
Contacteur

Evitez d'accrocher un objet lourd à la clé qui pèserait sur son axe dans le contacteur ; celui-ci pourrait engendrer un dysfonctionnement.
▶ 72
BIEN CONDUIRE
Stop & Start
Passage en mode STOP du moteur

Le témoin «ECO» s'allume au combiné et le moteur se met automatiquement en veille :
- avec une boîte de vitesses manuelle ; à une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque vous passez le levier de vitesses au point mort, et que vous relâchez la pédale d'embrayage.
Dans certains cas, le mode STOP peut être indisponible ; le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s'éteint.
Passage en mode START du moteur

Le témoin «ECO» s'éteint et le moteur redémarre automatiquement :
- avec une boîte de vitesses manuelle ; lorsque vous enfoncez complètement la pédale d'embrayage.
En cas de passage d'un rapport sans avoir complètement débrayé, le moteur ne redémarrera pas automatiquement. Un message d'alerte s'affiche pour vous inciter à renfoncer complètement la pédale d'embrayage.
Dans certains cas, le mode START peut se déclencher automatiquement ; le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s'éteint.
Neutralisation / Réactivation

text_image
ECO OFFVous pouvez à tout moment neutraliser le système en appuyant sur la commande «ECO OFF» ; le voyant de la touche s'allume.
Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé.
! Avant le remplissage en carburant ou avant toute intervention sous le capot, coupez impérativement le contact avec la clé.
▶ 128
▶ 129
▶ 129
BIEN CONDUIRE
Limiteur de vitesse «LIMIT»

- Sélection / Arrêt du mode limiteur.
- Diminution de la valeur programmée.
- Augmentation de la valeur programmée.
- Marche / Arrêt de la limitation.
Les réglages doivent se faire moteur tournant.
Régulateur de vitesse «CRUISE»

- Sélection / Arrêt du mode régulateur.
- Programmation d'une vitesse / Diminution de la valeur programmée.
- Programmation d'une vitesse / Augmentation de la valeur programmée.
- Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec au moins le quatrième rapport engagé sur la boîte de vitesses manuelle (deuxième pour la boîte de vitesses automatique).
Affichage dans le combiné

text_image
LIMIT OFF 308.0 km 90 km/h 2008 90 P off km/h LIMIT Pause 90 km/hLe mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand celui-ci est sélectionné.

Régulateur de vitesse

Limiteur de vitesse
▶ 131
▶ 133
ECO-CONDUITE
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO _2 .
Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supérieur et préférez rouler en passant les rapports assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé, l'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rapport de vitesse supérieur ; s'il s'affiche au combiné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, restez sur la position Drive «D» ou Auto «A», selon le type de sélecteur, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accélérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO₂ et à atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée.
Eteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie portebagages, porte-vélos, remorque...). Préférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de secours et les pneumatiques de la remorque ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhicule (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réservoir, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU AUTOMATIQUE

text_image
trnminx1000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100Panneau regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
- Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
- Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius).
- Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
- Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph).
- Afficheur.
- Bouton de commande.
Rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien).
- Rhéostat d'éclairage du combiné.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé.
Afficheur

text_image
A LIMIT OFF B ↑4 C 3080 km 90 km/h 2008 D EA. Limiteur de vitesse
(km/h ou mph) ou
Régulateur de vitesse.
B. Indicateur de changement de rapport.
C. Boîte de vitesses automatique.
D. Compteur kilométrique journalier.
(km ou miles)
E. Indicateur d'entretien
(km ou miles) puis,
indicateur du niveau d'huile moteur
puis
totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
Ces trois fonctions s'affichent successivement à la mise du contact.
COMBINÉS ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU AUTOMATIQUE

text_image
SNIMINX1000 ICO STOP (D) 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100Panneau regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
- Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
- Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius).
- Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
- Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph).
- Petit afficheur.
- Afficheur central.
- Bouton de commande.
Lance un CHECK manuel et rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien).
- Rhéostat d'éclairage du combiné.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé.
Afficheurs

text_image
90 P off km/h 500 10,2½ 200 1.12 C km /h 308 2008 A B 060X/100A. Compteur kilométrique journalier.
(km ou miles)
B. Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
C. Indicateur du niveau d'huile moteur,
indicateur d'entretien.
(km ou miles)
Ces deux fonctions s'affichent à la mise du contact, puis disparaissent après quelques secondes.
Les fonctions suivantes s'affichent en fonction de la sélection.
- Témoins d'alerte / CHECK.
- Détection de sous-gonflage.
- Limiteur de vitesse / Régulateur de vitesse.
- Indicateur de changement de rapport.
- Boîte de vitesses automatique.
- Navigation - Guidage / Ordinateur de bord.
COMBINÉS WIP COM 3D ESSENCE - DIESEL BOÎTE MANUELLE OU AUTOMATIQUE

text_image
STOP 1 x1000 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100Panneau regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
- Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du moteur (x 1000 tr/min ou rpm).
- Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius).
- Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
- Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph).
- Petit afficheur.
- Afficheur central.
- Bouton de commande.
Lance un CHECK manuel et rappelle l'information d'entretien.
Remet à zéro la fonction (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien).
- Rhéostat d'éclairage du combiné.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé.
Afficheurs

text_image
LIMIT Pause 90 km/h 4▲ C 500 km 10,2/100 km / h A 3080 B 2008A. Compteur kilométrique journalier.
(km ou miles)
B. Totalisateur kilométrique.
(km ou miles)
C. Indicateur du niveau d'huile moteur,
indicateur d'entretien.
(km ou miles)
Ces deux fonctions s'affichent à la mise du contact, puis disparaissent après quelques secondes.
Les fonctions suivantes s'affichent en fonction de la sélection.
- Témoins d'alerte / CHECK.
- Détection de sous-gonflage.
- Limiteur de vitesse / Régulateur de vitesse.
- Indicateur de changement de rapport.
- Boîte de vitesses automatique.
- Navigation - Guidance / Ordinateur de bord.
- Paramètres du véhicule.
Désignateur du combiné associé au WIP Com 3D

text_image
LIMIT Pause 90 km/h 4▲ 500 km 10,2 t/100 QESC / 000L'ensemble de ces touches permet :
- à l'arrêt, de configurer les équipements du véhicule et les paramètres de l'afficheur central (langues, unités...),
- en roulant, de faire défiler les fonctions actives (ordinateur de bord, navigation...).
Commandes
Vous disposez de quatre touches pour commander le grand afficheur central du combiné :
- accéder au menu général, valider la sélection,
- se déplacer vers le haut dans le menu,
- se déplacer vers le bas dans le menu,
- revenir à l'écran précédent, sortir du menu.

Le menu général et ses fonctions associées sont accessibles uniquement à l'arrêt, via les touches 1 à 4.
Un message apparaît dans l'afficheur central, au-delà d'un certain seuil de vitesse, vous signalant l'impossibilité d'afficher le menu général.
Les affichages de l'ordinateur de bord sont accessibles uniquement en roulant, via les touches 2 et 3 (voir paragraphe «Ordinateur de bord»).
Menu général
Appuyez sur la touche 1 pour accéder au menu général et choisir l'une des fonctions suivantes :
- «Paramètres véhicule»,
- «Choix de la langue»,
- «Choix des unités».
Appuyez sur la touche 2 ou 3 pour vous déplacer dans l'écran.
Appuyez de nouveau sur la touche 1 pour valider la sélection.

text_image
Menu général Paramètres véhicule Choix de la langue Choix des unités ESCParamètres véhicule
Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort :
- déverrouillage sélectif (voir chapitre «Ouvertures»),
- éclairages d'accompagnement et d'accueil (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairage d'ambiance (voir chapitre «Visibilité»),
- feux diurnes (voir chapitre «Visibilité»),
- projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»),
- aide au stationnement arrière (voir chapitre «Conduite»).
Choix de la langue
Ce menu vous permet de choisir la langue d'affichage : Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Türkçe*.
Choix des unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°Celsius ou °Fahrenheit) et consommations (l/100 km, mpg ou km/l).
* Suivant destination.
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de l'apparition d'une anomalie (témoin d'alerte) ou de la mise en marche d'un système (témoin de marche ou de neutralisation).
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné.
Avertissements associés
L'allumage, fixe ou clignotant, de certains témoins peut s'accompagner d'un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l'allumage du témoin s'accompagne également :

- d'un message sur l'écran multifonction,
ou

- d'un pictogramme dans l'afficheur central du combiné et d'un message sur l'écran multifonction,
ou

- d'un pictogramme et d'un message dans l'afficheur central du combiné.
Témoins d'alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage de l'un des témoins suivants indique l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du conducteur.
L'allumage d'un témoin d'alerte est toujours accompagné par l'affichage d'un message complémentaire, afin de vous aider à identifier l'anomalie.
En cas de problème, n'hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
| STOP | STOP | fixe, seul ou associé à un autre témoin d'alerte, accompagné d'un signal sonore et d'un message à l'écran. | L'allumage du témoin est lié à une grave anomalie de freinage, de direction assistée, de circuit d'huile moteur, de circuit de refroidissement ou à une roue crevée. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant.Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT ou à un atelier qualifié. |
![]() | Freinage | fixe, associé au témoin STOP. | Le niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est insuffisant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Faites l'appoint avec un liquide de frein référencé par PEUGEOT.Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
![]() | fixe, associé aux témoins STOP et ABS. | Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | |
![]() ![]() | Température maxi du liquide de refroidissementService | fixe avec l'aiguille dans la zone rouge.temporairement, accompagné d’un message. | La température du circuit de refroidissement est trop élevée.Des anomalies mineures n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.Si le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.Identifiez l’anomalie à l’aide du message qui s’affiche sur l’écran :- l’ouverture des portes, du coffre ou du capot,- le niveau mini d’huile moteur,- le niveau mini du réservoir de liquide lave-vitre/lave-projecteurs,- l’usure de la pile de la télécommande,- la baisse de la pression des pneumatiques,- la saturation du filtre à particules sur les véhicules Diesel (voir chapitre «Vérifications - § Contrôles / Filtre à particules»).Pour les autres anomalies, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| fixe, accompagné d’un message et d’un signal sonore. | Des anomalies majeures n’ayant pas de témoin spécifique apparaissent. | Identifiez l’anomalie à l’aide du message qui s’affiche sur l’écran etconsultez impérativementle réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. | ||
![]() | Système d’auto-diagnostic moteur | clignotant. | Le système du contrôle moteur est défaillant. | Risque de destruction du catalyseur.Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
| fixe.fixe avec l'aiguille dans la zone rouge, accompagné d'un signal sonore et d'un message. | Le système d’antipollution est défaillant.Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant dans le réservoir. A cet instant, vous entamez la réserve de carburant. | Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.S’il ne s’éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin se rallume à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message.Ce signal sonore et ce message sont répétés, de manière de plus en plus rapprochée, au fur et à mesure que le niveau baisse jusqu'à «0».Capacité du réservoir : environ 60 litres.Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche au risque d'endommager les systèmes d'antipollution et d'injection. | ||
![]() | Niveau mini de carburant | |||
![]() | Antiblocage des roues (ABS) | fixe. | Le système d'antiblocage des roues est défaillant. | Le véhicule conserve un freinage classique.Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
![]() | Contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR) | clignotant. | La régulation de l'ESP/ASR s'active. | Le système optimise la motricité et permet d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule. |
| fixe. | Hors neutralisation (appui sur le bouton et allumage de son voyant), le système ESP/ASR est défaillant. | Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | ||
![]() | Projecteurs directionnels | clignotant. | Le système des projecteurs directionnels est défaillant. | Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
Les autres témoins d'alerte s'allument exclusivement dans ce combiné.
L'allumage de certains témoins peut s'accompagner d'un signal sonore ; un message complémentaire s'affiche toujours dans l'écran multifonction, afin de vous aider à identifier l'anomalie.
! Associé avec le témoin STOP, vous devez impérativement arrêter le véhicule dans les meilleures conditions de sécurité !

| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
![]() | Pression d'huile moteur | fixe. | Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
![]() | Charge batterie* | fixe. | Le circuit de charge de la batterie est défaillant (cosses sales ou desserrées, courroie d'alternateur détendue ou sectionnée...). | Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
![]() | Porte(s) ouverte(s) | fixe, si la vitesse est inférieure à 10 km/h. | Une porte ou le coffre est resté(e) ouvert(e). | Fermez l'ouvrant concerné. |
| fixe et accompagné d'un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h. | ||||
* Suivant destination.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
![]() | Ceinture non-bouclée / débouclée* | fixe, puis clignotant, accompagné d’un signal sonore croissant. | Le conducteur ou le passager avant n’a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture. | Tirez la sangle correspondante, puis insérez le pêne dans la boucle.Ce témoin rappelle l’information donnée par les témoins de la console de pavillon. |
| Au moins un des passagers arrière a débouclé sa ceinture. | ||||
![]() | Airbags | temporairement. | Il s’allume quelques secondes puis s’éteint, lorsque vous mettez le contact. | Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| fixe. | L’un des systèmes airbags ou des arceaux de sécurité ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant. | Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. | ||
![]() | Airbag frontal passager | clignotant dans le combiné et/ou dans l’afficheur des témoins de ceinture et d’airbag frontal passager. | L’airbag frontal passager est défaillant. | L’airbag frontal passager pourrait ne pas se déclencher en cas de choc violent.Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
![]() | Présence d’eau dans le gazole | fixe. | Le filtre à gazole contient de l’eau. | Risque de détérioration du système d’injection sur les moteurs Diesel.Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
* Suivant destination.
Témoins de marche
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l'allumage du témoin s'accompagne également :

- d'un message sur l'écran multifonction,
ou

- d'un pictogramme dans l'afficheur central du combiné et d'un message sur l'écran multifonction,
ou

- d'un pictogramme et d'un message dans l'afficheur central du combiné.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
![]() | Indicateur de direction gauche | clignotant avec bruiteur. | La commande d’éclairage est actionnée vers le bas. | |
![]() | Indicateur de direction droite | clignotant avec bruiteur. | La commande d’éclairage est actionnée vers le haut. | |
![]() | Feux de détresse | clignotant avec bruiteur. | La commande du signal de détresse, située sur la planche de bord, est activée. | Les indicateurs de direction gauche et droit, ainsi que leurs témoins associés, clignotent simultanément. |
![]() | Feux de croisement | fixe. | La commande d’éclairage est sur la position «Feux de croisement» ou sur la position «AUTO» avec une luminosité insuffisante. | |
![]() | Feux de route | fixe. | La commande d’éclairage est actionnée vers vous. | Tirez de nouveau la commande pour revenir en feux de croisement. |
![]() | Projecteurs antibrouillard avant | fixe. | Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. | Tournez la bague de la commande deux fois vers l’arrière pour désactiver les projecteurs antibrouillard. |
![]() | Feux antibrouillard arrière | fixe. | Les feux antibrouillard arrière sont actionnés. | Tournez la bague de la commande vers l’arrière pour désactiver les feux antibrouillard. |
![]() | Préchauffage moteur Diesel | fixe. | Le contacteur est sur la 2ème position (Contact). | Attendez l’extinction avant de démarrer.La durée d’affichage est déterminée par les conditions climatiques. |
| fixe. | A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop, encombrements...), le Stop & Start a mis le moteur en mode STOP. | Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START. | ||
![]() ![]() | Stop & StartFrein de stationnement | clignotant quelques secondes, puis s’éteint.fixe. | Le mode STOP est momentanément indisponible.ouLe mode START s’est automatiquement déclenché.Le frein de stationnement est serré ou mal desserré. | Reportez-vous au chapitre «Conduite - § Stop & Start» pour les cas particuliers du mode STOP et du mode START.Desserrez le frein de stationnement pour éteindre le témoin ; pied sur la pédale de frein.Respectez les consignes de sécurité.Pour plus d'informations sur le frein de stationnement, reportez-vous au chapitre «Conduite». |
![]() | Airbag frontal passager | fixe dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. | La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position «ON».L'airbag frontal passager est activé.Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant «dos à la route». | Lorsque vous n'installez pas de siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant, il est recommandé d'activer l'airbag frontal passager.Par contre, avant d'installer un siège enfant «dos à la route», actionnez impérativement la commande sur la position «OFF». |
Témoins de neutralisation
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme l'arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore.
Selon votre version de combiné, l'allumage du témoin s'accompagne également :

- d'un message sur l'écran multifonction,
ou

- d'un pictogramme dans l'afficheur central du combiné et d'un message sur l'écran multifonction,
ou

- d'un pictogramme et d'un message dans l'afficheur central du combiné.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations | |
![]() | Airbag frontal passager | fixe dans le combiné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager. | La commande, située sur le côté passager de la planche de bord, est actionnée sur la position «OFF». L'airbag frontal passager est neutralisé. Vous pouvez installer un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant. | Pour activer l'airbag frontal passager, actionnez la commande sur la position «ON» ; dans ce cas, il n'est plus possible d'installer de siège enfant «dos à la route» à cette place. |
| [GWCS] | ESP/ASR | fixe. | La touche, située au milieu de la planche de bord, est actionnée. Son voyant est allumé.Les fonctions suivantes sont désactivées :- ESP (contrôle dynamique de stabilité),- ASR (antipatinage de roues). | Appuyez de nouveau sur la touche pour réactiver manuellement ces fonctions. Son voyant s'éteint.A partir d'environ 50 km/h, ces fonctions se réactivent automatiquement (sauf moteur essence 1,6 I THP 200 ch). Ces fonctions sont automatiquement réactivées au démarrage du véhicule. |
Indicateur de température du liquide de refroidissement

text_image
A 70 90 B 1Moteur tournant, quand l'aiguille se trouve :
- dans la zone A, la température est correcte,
- dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de température maxi 1 et le témoin d'alerte centralisée STOP s'allument, accompagnés d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les meilleures conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le moteur.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
attendez le refroidissement du moteur,
dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression,
lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon,
complétez le niveau jusqu'au repère «MAXI».
Indicateur de niveau d'huile moteur
Système informant le conducteur sur la validité ou non du niveau d'huile dans le moteur.

text_image
oil ok STOP 90 P oil ok Niveau d'huile correctCette information est indiquée pendant quelques secondes à la mise du contact, après l'information d'entretien.
i Toute vérification de ce niveau n'est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
Niveau d'huile correct

text_image
oil ok
text_image
Niveau d'huile correctManque d'huile

text_image
on
text_image
Niveau d'huile incorrectIl est indiqué par le clignotement de «OIL», couplé au témoin de service, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur.
Anomalie jauge niveau d'huile

text_image
out =
text_image
Mesure niveau d'huile invalideElle est indiquée par le clignotement de «OIL--». Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Jauge manuelle
Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour localiser la jauge manuelle et le remplissage d'huile en fonction de votre motorisation.

text_image
A B2 repères de niveau sur la jauge :
- A = maxi ; ne dépassez jamais ce niveau (risque de détérioration du moteur),
- B = mini ; complétez le niveau par le bouchon de remplissage d'huile, avec le type d'huile adapté à votre motorisation.
Indicateur d'entretien
Système informant le conducteur de l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la dernière remise à zéro de l'indicateur. Elle est déterminée par deux paramètres :
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière révision.

text_image
289.6 km 25:136
text_image
2800 km DECK/100 2896 25:136 km /hÉchéance de révision supérieure à 3 000 km
A la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans l'afficheur.
Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km
A la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations d'entretien s'allume. La ligne d'affichage du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision.
Exemple : il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

text_image
km 2800
text_image
Entretien dans 2600 km ou 9 mois5 secondes après la mise du contact, la clé s'éteint ; le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. L'afficheur indique alors les kilométrages total et journalier.

text_image
289.6 km 25 136Échéance de révision inférieure à 1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

text_image
km 900
text_image
Entretien dans 800 km ou 2 mois5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée pour vous signaler qu'une révision est à effectuer prochainement.

text_image
289.6 km 25 136Échéance de révision dépassée
A chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

text_image
-300 km
text_image
Entretien dépassé de 300 km5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste toujours allumée.

text_image
289.6 km 25 136Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s'allumer, dans le cas où vous avez dépassé l'échéance des deux ans.
Remise à zéro de l'indicateur d'entretien

text_image
-0 +/000 =0 CHECK /000Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante :
coupez le contact,
appuyez sur le bouton droit du combiné «.../000» et maintenez-le enfoncé,
mettez le contact ; l'afficheur kilo-métrique commence un compte à rebours,
lorsque l'afficheur central du combiné indique «=0», relâchez le bouton ; la clé disparaît de l'afficheur.
Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, verrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour que la remise à zéro soit prise en compte.
Rappel de l'information d'entretien
A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien.
Cette information apparaît, selon version, pendant la procédure de défilement du check manuel.
Appuyez brièvement sur le bouton droit du combiné «.../000».
L'information d'entretien s'affiche quelques secondes dans l'afficheur central du combiné, puis disparaît.
Check manuel
Cette fonction vous permet de vérifier l'état du véhicule (rappel des alertes et de l'état des fonctions paramétrables -activées / désactivées) et l'information d'entretien.

Moteur tournant, pour lancer un check manuel, effectuez un appui bref sur le bouton «CHECK/000» du combiné.
Si aucun dysfonctionnement n'a été détecté, «CHECK OK» apparaît dans l'afficheur central du combiné.
Si un dysfonctionnement «mineur» a été détecté, les témoins d'alerte concernés, puis «CHECK OK» apparaissent dans l'afficheur central du combiné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si un dysfonctionnement «majeur» a été détecté, seuls les témoins d'alerte concernés apparaissent dans l'afficheur central du combiné. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Compteurs kilométriques
Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.

text_image
308 2008 1/100
text_image
308.0 2008 CHECK/000Totalisateur kilométrique
Mesure la distance totale parcourue par le véhicule depuis sa première mise en circulation.
Compteur kilométrique journalier
Mesure une distance parcourue depuis sa remise à zéro par le conducteur.

text_image
000s km 2008Contact mis, appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé jusqu'à l'apparition des zéros.
Rhéostat d'éclairage
Permet de régler manuellement l'intensité lumineuse du poste de conduite en fonction de la luminosité extérieure. Fonctionne uniquement quand les feux sont allumés, sauf feux diurnes.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.

text_image
tr/minx1000 DActivation
Appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du poste de conduite.
Lorsque l'éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour l'augmenter.
ou
Lorsque l'éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour le diminuer.
Dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton.
ÉCRAN MONOCHROME C (AVEC WIP SOUND)

text_image
11:32 Mar 21/10/2008 FHI Ink 104.6 RTL BBS TA TMC L005 23# Mem 1Affichages dans l'écran
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre...),
- l'aide graphique au stationnement,
- les sources audio (radio, CD...),
- les informations du téléphone et des répertoires,
- l'ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre).
Des messages d'alerte (ex : «Système antipollution défaillant») ou d'information (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC».
Commandes

text_image
TA/PTY MODE DARK ESC MENU OKA partir de la façade de votre WIP Sound, vous pouvez :
appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général,
appuyez sur les touches «▲» ou «▼» pour faire défiler les éléments dans l'écran,
appuyez sur la touche «MODE» pour changer d'application permanente (ordinateur de bord, source audio...),
appuyez sur les touches «◀» ou «▶» pour faire varier une valeur de réglage,
appuyez sur la touche «OK» pour valider,
ou
appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours.
Menu général

text_image
Personnalisation-ConfigurationAppuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général :
- fonctions audio,
- diagnostic véhicule,
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres).
Appuyez sur les touches «▲» ou «▼» pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche «OK».

Menu «Fonctions audio»
WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText) ou du CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD).
Pour plus de détails sur l'application «Fonctions audio», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique».

text_image
TA/PTY MODE DARK ESC OK MENU
Menu «Diagnostic véhicule»
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter le journal des alertes.
Journal des alertes
Il récapitule les messages d'alerte actifs en les affichant successivement sur l'écran multifonction.
Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général.
Appuyez sur les flèches, puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu «Diagnostic véhicule».

text_image
Diagnostic véhiculeDans le menu «Diagnostic véhicule», sélectionnez l'application suivante :

text_image
Diagnostic véhicule Journal des alertes
Menu «Personnalisation-Configuration»

text_image
Personnalisation-configuration Définir les paramètres véhicule Configuration afficheur Choix de la langue © ® © ® © ® ®Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes :
- définir les paramètres véhicule,
- configuration afficheur,
- choix de la langue.
Définir les paramètres véhicule
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants :
- déverrouillage sélectif (voir chapitre «Ouvertures»),
- éclairages d'accompagnement et d'accueil (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairage d'ambiance (voir chapitre «Visibilité »),
- feux diurnes (voir chapitre «Visibilité»),
- aide au stationnement arrière (voir chapitre «Conduite»).

text_image
TA/PTY MODE DARK ESC MENU OKExemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement
Appuyez sur les touches «▲» ou «▼», puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu désiré.

text_image
Définir les paramètres véhicule Accès au véhicule Éclairage et signalisationAppuyez sur les touches «▲» ou «▼», puis sur la touche «OK» pour sélectionner la ligne «Eclairage d'accompagnement».

text_image
Eclairage et signalisation ✓ Eclairage d'accompagnement Ⓧ: [60] * OKAppuyez sur les touches «◀» ou «▶» pour régler la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche «OK» pour valider.

text_image
Eclairage et signalisation ✓ Eclairage d'accompagnement Ⓧ: 60 s OKAppuyez sur les touches «▲» ou «▼», puis sur la touche «OK» pour sélectionner la case «OK» et valider ou sur la touche «ESC» pour annuler.
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vidéo,
- réglage date et heure,
- choix des unités.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe*).
* Suivant destination.

Menu «Téléphone»
WIP Sound allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez configurer votre kit mains-libres Bluetooth (jume-lage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d'appel, services...) et gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode secret...).
Pour plus de détails sur l'application «Téléphone», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télématique».
Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
ÉCRAN COULEUR 16/9 ESCAMOTABLE (AVEC WIP NAV)

Affichages dans l'écran
Une fois déployé, il affiche automatiquement et directement les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- l'altitude,
- la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures,
- les messages d'alerte et d'état des fonctions du véhicule, affichés temporairement,
- les séquences d'ouverture et de fermeture du toit,
- l'aide graphique au stationnement,
- les fonctions audio,
- les informations du téléphone et des répertoires,
- les informations du système de guidage embarqué.
Commandes

text_image
RADIO MODE MUSIC MATCH B SETUP PHONE TRAFFIC RIC VOLUMEÀ partir de la façade du WIP Nav, pour choisir l'une des applications :
appuyez sur la touche dédiée «RADIO», «MUSIC», «NAV», «TRAFFIC», «SETUP» ou «PHONE» pour accéder au menu correspondant,
tournez la molette A pour sélectionner une fonction, un élément dans une liste,
appuyez sur la touche B pour valider la sélection,
ou
appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent.
Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la partie WIP Nav du chapitre «Audio et télématique».
Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture, fermeture, réglage de la position...), reportez-vous au paragraphe «Accès à l'écran escamotable».
Menu «SETUP»

text_image
Langues Date et heure Affichage Paramètres véhicule Unités Paramètres système TMC 19.02.2010 ▲ 190m 20°Appuyez sur la touche «SETUP» pour accéder au menu «SETUP». Il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes :
Ce menu vous permet de choisir la langue d'affichage : Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Portugues, Türkçe*.
Date et heure
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure, le format de la date et le format de l'heure (voir partie WIP Nav du chapitre «Audio et télématique»).
Affichage
Ce menu vous permet de régler la luminosité de l'écran, l'harmonie de couleur de l'écran et la couleur de la carte (mode jour/nuit ou auto).
Paramètres véhicule
Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort :
- déverrouillage sélectif (voir chapitre «Ouvertures»),
- éclairages d'accompagnement et d'accueil (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairage d'ambiance (voir chapitre «Visibilité»),
- feux diurnes (voir chapitre «Visibilité»),
- projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»),
- aide au stationnement arrière (voir chapitre «Conduite»).
Unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°C ou °F) et consommations (km/l, l/100 ou mpg).
Paramètres système
Ce menu vous permet de restaurer la configuration usine, d'afficher la version du logiciel et d'activer les textes défilants.
Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
ÉCRAN COULEUR 16/9 HAUTE DÉFINITION ESCAMOTABLE (AVEC WIP COM 3D)

Affichages dans l'écran
Une fois déployé, il affiche automatiquement et directement les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- l'altitude,
- la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas),
- les séquences d'ouverture et de fermeture du toit,
- l'aide graphique au stationnement,
- les fonctions audio,
- les informations du téléphone et des répertoires,
- les informations du système de guidage embarqué.
Commandes

text_image
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC INFO A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 0 0À partir de la façade du WIP Com 3D, pour choisir l'une des applications :
appuyez sur la touche dédiée «RADIO», «MEDIA», «NAV», «TRAFFIC», «ADDR BOOK» ou «SETUP» pour accéder au menu correspondant,
tournez la molette A pour sélectionner une fonction, un élément dans une liste,
appuyez sur la touche B pour valider la sélection,
ou
appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent.
Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous à la partie WIP Com 3D du chapitre «Audio et télématique».
Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture, fermeture, réglage de la position...), reportez-vous au paragraphe «Accès à l'écran escamotable».
Menu «SETUP»

text_image
Langues et fonctions vocales Date et heure Affichage Unités Paramètres système TMC 19.02.2010 190m 20°Appuyez sur la touche «SETUP» pour accéder au menu «SETUP». Il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes :
Langues et fonctions vocales
Ce menu vous permet de :
- choisir la langue d'affichage (Deutsch, English, Espanol, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Portugues, Portugues-Brasil, Türkçe*),
- choisir les paramètres de la reconnaissance vocale (activation/neutralisation, conseils d'utilisation, apprentissage personnel de la voix...),
- régler le volume de la synthèse vo- cale.
Date et heure
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure, le format de la date et le format de l'heure (voir partie WIP Com 3D du chapitre «Audio et télématique»).
Affichage
Ce menu vous permet de régler la luminosité de l'écran, l'harmonie de couleur de l'écran et la couleur de la carte (mode jour/nuit ou auto).
Unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°C ou °F) et distance (km ou miles).
Paramètres système
Ce menu vous permet de restaurer la configuration usine, d'afficher la version du logiciel et d'activer les textes défilants.
! Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.
Accès à l'écran escamotable

Cet écran se déploie et se range automatiquement.
Néanmoins, vous pouvez également le déployer, le ranger et le régler avec les différentes commandes manuelles :
- déploiement ou rangement par la commande A,
- réglages d'inclinaison par la commande B.
Il est également muni d'une protection antipincement.
Ouverture de l'écran
Écran rangé, appuyez sur la commande A pour le déployer.
L'écran se déploie automatiquement à la mise du contact, lors de l'allumage du système audio et télématique, d'un appel téléphonique sortant, de l'émission d'une commande vocale et de la réception d'un message d'alerte couplé au témoin STOP.
Si vous fermez l'écran pendant le fonctionnement du système audio et télématique, alors celui-ci se réouvrira automatiquement lors d'un appel téléphonique sortant, de l'émission d'une commande vocale ou de la réception d'un message d'alerte couplé au témoin STOP.
Fermeture de l'écran
Écran déployé, appuyez sur la commande A pour le ranger.
L'écran se range automatiquement à la coupure du contact après environ trois secondes, si le système audio et télématique est éteint.
Antipincement
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de l'écran, si celui-ci rencontre un obstacle, le mouvement s'arrête immédiatement et s'inverse de quelques millimètres.
Après dégagement de l'obstacle, relancez la commande désirée.
Si vous voulez que l'écran puisse s'ouvrir ou se fermer automatiquement lors de l'allumage ou de l'extinction du système audio et télématique, l'écran ne doit pas être fermé quand le système audio et télématique est en fonctionnement.
Réglage de la position de l'écran

Une fois l'écran déployé, vous pouvez le régler précisément de différentes manières :
appuyez sur la partie correspondante de la commande B pour ramener l'écran vers vous ou vers le pare-brise,
ou
poussez ou tirez délicatement l'écran avec la main.
Mémorisation de la position de l'écran
Le système a en mémoire quatre positions pré-réglées.
A chaque fermeture de l'écran, le système mémorise la dernière position dans laquelle il se trouvait.
A chaque réouverture de l'écran, le système replace l'écran sur la position pré-réglée la plus proche de celle qu'il avait mémorisée.
ORDINATEUR DE BORD
Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation...).
Écran monochrome C

text_image
11:32 Mar 23/03/20 10 800 km 8.3 L/100 14:22 min : s 23°Petit afficheur central du combiné

text_image
90 P OFF km/h 500km 10,2½/100 600 15:50 hrs 112 DCX/000Grand afficheur central du combiné

text_image
LIMIT Pause 90 km/h 500 km 10,2 l/100i Suivant l'équipement de votre véhicule, les informations de l'ordinateur de bord apparaissent dans l'écran multifonction ou dans l'afficheur central du combiné.
Affichages des données
Avec l'écran monochrome C ou le petit afficheur central du combiné

text_image
AUTO 1 2 3Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuievitre, pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord.
Avec le grand afficheur central du combiné

Appuyez sur les flèches haut et bas du désignateur du combiné, associé au WIP Com 3D, pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord.

- L'onglet des informations instantanées avec :
- l'autonomie,
- la consommation instantanée,
- la distance restant à parcourir ou le compteur de temps du Stop & Start.

- L'onglet du parcours «1» avec :
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
- la vitesse moyenne, pour le premier parcours.

- L'onglet du parcours «2» avec :
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
- la vitesse moyenne, pour le second parcours.
A l'appui suivant, vous arrivez sur un écran noir.
Un nouvel appui vous ramène à l'affichage courant.
Remise à zéro du parcours
Avec l'écran monochrome C ou le petit afficheur central du combiné

text_image
AUTO + 2sLorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre.
Avec le grand afficheur central du combiné

Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la touche «OK» du désignateur du combiné, associé au WIP Com 3D.
Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d'utilisation identique.
Le parcours «1» permet d'effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours «2» des calculs mensuels.
Quelques définitions...

Autonomie
(km ou miles)
Elle indique le nombre de kilomètres pouvant être encore parcourus avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur peut varier à la suite d'un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis quelques secondes.
i Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 30 km/h.

Consommation moyenne
(I/100 km ou km/l ou mpg) C'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.

Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C'est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).

Distance parcourue
(km ou miles)
Elle indique la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro de l'ordinateur.

Distance restant à parcourir
(km ou miles)
C'est la distance restant à parcourir jusqu'à la destination finale. Elle est calculée en instantané par le système de navigation si un guidage est activé.
Si la distance n'est pas renseignée, des tirets s'affichent à la place des chiffres.

Compteur de temps du Stop & Start
(minutes / secondes ou heures / minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.

L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air.
Traitement de l'air
L'air entrant suit différents cheminements en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur :
- arrivée directe dans l'habitacle (entrée d'air),
- passage dans un circuit de réchauffement (chauffage),
- passage dans un circuit de réfrigération (air conditionné).
La commande de température permet d'obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l'air des différents circuits.
La commande de répartition d'air permet de diffuser l'air dans l'habitacle en combinant plusieurs bouches d'aération.
La commande de débit d'air permet d'augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur.
Panneau de commande
Les commandes de ce système sont regroupées sur le panneau A de la console centrale. Selon le modèle, les fonctions présentées sont :
- le niveau de confort souhaité,
- le débit d'air,
- la répartition d'air,
- le dégivrage et le désembuage,
- les commandes manuelles ou automatiques de l'air conditionné.
Diffusion d'air
- Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
- Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres latérales avant.
- Aérateurs latéraux obturables et orientables.
- Aérateurs centraux obturables et orientables.
- Sorties d'air aux pieds des passagers avant.
- Sorties d'air aux pieds des passagers arrière.
CONSEILS POUR LA VENTILATION ET L'AIR CONDITIONNÉ
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et d'entretien suivantes :
Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre.
Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné.
Faites fonctionner le système d'air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants (voir chapitre «Vérifications»).
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler régulièrement.
Si le système ne produit pas de froid, ne l'activez pas et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En configuration «cabriolet», l'installation du filet anti-remous (windstop) et l'utilisation des systèmes «AIRWAVE» améliorent le confort.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d'air conditionné ne fonctionnent que moteur tournant. Afin de maintenir le confort thermique souhaité dans l'habitacle, vous pouvez neutraliser temporairement la fonction Stop & Start (voir chapitre «Conduite»).
Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitable pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d'air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle.
Le système d'air conditionné ne contient pas de chlore et ne présente pas de danger pour la couche d'ozone.
La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un écoulement d'eau normal sous le véhicule.
L'air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.
1. Réglage de la température

Tournez la molette de bleu (froid) à rouge (chaud) pour moduler la température à votre convenance.
2. Réglage du débit d'air

De la position 1 à la position 5, tournez la molette pour obtenir un débit d'air suffisant afin d'assurer votre confort.
Si vous placez la commande de débit d'air en position 0 (neutralisation du système), le confort thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
3. Réglage de la répartition d'air

Pare-brise et vitres latérales.

Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants.

Pieds des occupants. (aérateurs fermés)

Aérateurs centraux et latéraux.

La répartition de l'air peut être modulée en mettant la molette sur une position intermédiaire.
4. Entrée d'air / Recirculation d'air
L'entrée d'air extérieur permet d'éviter la formation de buée sur le pare-brise et les vitres latérales.
La recirculation d'air intérieur permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Dès que possible, revenez en entrée d'air extérieur pour éviter les risques de dégradation de la qualité de l'air et de formation de buée.

Appuyez sur la touche pour faire recirculer l'air intérieur. Ceci est visualisé par l'allumage du voyant.
Appuyez de nouveau sur la touche pour permettre l'entrée d'air extérieur. Ceci est visualisé par l'extinction du voyant.
5. Marche / Arrêt de l'air conditionné

L'air conditionné est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Il vous permet :
- en été, d'abaisser la température,
- en hiver, au-dessus de 3°C, d'augmenter l'efficacité du désembuage.
Marche
Appuyez sur la touche «A/C», le voyant de la touche s'allume.
i L'air conditionné ne fonctionne pas lorsque la molette de réglage du débit d'air 2 est en position «0».
Arrêt
Appuyez de nouveau sur la touche «A/C», le voyant de la touche s'éteint.
L'arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).
DÉSEMBUAGE - DÉGIVRAGE AVANT

Ces sérigraphies sur la façade vous indiquent le positionnement des commandes pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales.
Avec l'air conditionné manuel
Placez les commandes de température, de débit d'air et de répartition d'air sur la position sérigraphiée dédiée.
Placez la commande d'entrée d'air en position «Entrée d'air extérieur» (voyant de la commande éteint).
Mettez en marche l'air conditionné en appuyant sur la touche «A/C» ; le voyant de la touche s'allume.
i Avec le Stop & Start, tant que ces fonctions - désembuage, air conditionné et débit d'air - sont activées, le mode STOP n'est pas disponible.
DÉSEMBUAGE - DÉGIVRAGE DE LA LUNETTE ARRIÈRE

La touche de commande se situe sur la façade du système de chauffage ou d'air conditionné.
Marche
Le dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que moteur tournant.
Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s'allume.
Arrêt
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive.
Il est possible d'arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s'éteint.
Si le moteur est arrêté avant l'extinction automatique du dégivrage, ce dernier reprendra à la prochaine mise en route du moteur.
Le dégivrage est neutralisé lorsque le toit escamotable est rangé dans le coffre.

Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant.
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE BIZONE

text_image
21.0 7 9 18.5 AUTO 4 6 5 A/C 3L'air conditionné ne peut fonctionner que moteur tournant.
Fonctionnement automatique
1. Programme automatique confort

Appuyez sur la touche «AUTO». Le voyant de la touche s'allume.
Nous vous recommandons d'utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l'ensemble des fonctions, température dans l'habitacle, débit d'air, répartition d'air et recirculation d'air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée.
Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, avec une adaptation automatique en configuration «cabriolet».
Moteur froid, afin d'éviter une trop grande diffusion d'air froid, le débit d'air n'atteindra son niveau optimum que progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion d'air chaud uniquement vers le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
2. Réglage côté conducteur
3. Réglage côté passager

Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance.
La valeur indiquée sur l'afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit.
Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur ou vers la droite pour l'augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d'obtenir un confort optimal. Selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d'éviter une différence de réglage gauche / droite supérieure à 3.
En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que la valeur de confort, il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l'écart de température.
4. Programme automatique visibilité

Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le programme automatique confort peut s'avérer insuffisant.
Sélectionnez alors le programme automatique visibilité.
Le système gère automatiquement l'air conditionné, le débit d'air, l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales.
Pour l'arrêter, appuyez de nouveau sur la touche «visibilité» ou sur «AUTO», le voyant de la touche s'éteint et celui de la touche «AUTO» s'allume.
i Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n'est pas disponible.
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours gérées automatiquement.
Appuyez sur la touche «AUTO» pour revenir en fonctionnement tout automatique.
Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l'habitacle, il est possible de dépasser les valeurs minimale de 14 ou maximale de 28. Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu'à afficher «LO» ou vers la droite jusqu'à afficher «HI».
5. Marche / Arrêt de l'air conditionné

Appuyez sur cette touche pour arrêter l'air conditionné.
L'arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).
Appuyez de nouveau sur la touche pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l'air conditionné. Le voyant de la touche «A/C» s'allume.
6. Réglage de la répartition d'air

Appuyez sur une ou plusieurs touches pour orienter le débit d'air vers :
- le pare-brise et les vitres latérales (désembuage ou dégivrage),
- le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs,
- le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs et les pieds des pas- sagers,
- les aérateurs,
- les pieds des passagers,
- le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
7. Réglage du débit d'air

Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le débit d'air ou vers la droite pour l'augmenter.
Les voyants du débit d'air, entre les deux hélices, s'allument progressivement en fonction de la valeur demandée.
8. Entrée d'air / Recirculation d'air

Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air intérieur. Le voyant de la touche s'allume.
La recirculation d'air permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Dès que possible, appuyez de nouveau sur cette touche pour permettre l'entrée d'air extérieur et éviter la formation de buée. Le voyant de la touche s'éteint.
9. Monozone / Bizone

Appuyez sur cette touche pour égaliser la valeur de confort côté passager sur celle côté conducteur (monozone). Le voyant de la touche s'allume.
Neutralisation du système
Tournez la molette du débit d'air vers la gauche jusqu'à ce que tous les voyants s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonctions du système.
Le confort thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
Tournez la molette du débit d'air vers la droite ou appuyez sur la touche «AUTO» pour réactiver le système avec les valeurs précédant la neutralisation.
! Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d'air intérieur ou de rouler trop longtemps en neutralisant le système (risque de buée et de dégradation de la qualité de l'air).
MONTAGE/DÉMONTAGE DU FILET ANTI-REMOUS (WINDSTOP)
En configuration «cabriolet», il permet d'améliorer le confort dans l'habitacle.
La partie verticale du filet peut être rabattue pour améliorer la visibilité arrière lors d'une manoeuvre.
Celui-ci vous est livré plié en quatre parties.
Filet plié

Dépliez chacune des deux parties jusqu'en butée.
Clipez les extrémités ensemble jusqu'au clic.
Dépliez le filet en ouvrant les deux parties à 90° jusqu'au clic.
Dépliez les guides de l'armature du filet.
Engagez les guides dans les passages situés derrière chaque angle du dossier de la banquette arrière.

Engagez les axes de l'armature du filet dans les orifices de la garniture latérale arrière pour que les témoins rouges soient masqués.

Lors de la première installation :
positionnez une clé plate de 10 sur la partie hexagonale de l'axe,
vissez ou dévissez sans forcer de chaque côté pour ajuster le réglage de la profondeur.
Au final, vérifiez toujours le bon maintien du filet avant son utilisation en configuration «cabriolet».

Appuyez et tirez sur les supports d'axe pour libérer les axes des orifices de la garniture latérale arrière ; les témoins rouges deviennent alors visibles.

i Lors d'une manoeuvre du toit, il n'est pas nécessaire de démonter le filet anti-remous.
Tirez le filet vers l'avant pour libérer les guides des passages, situés derrière chaque angle du dossier de la banquette arrière.
Repliez les guides de l'armature du filet.

Repliez le filet en refermant les deux grandes parties sur elles-mêmes.
Déclipez individuellement chaque extrémité.

Dans la boîte de rangement (version équipée d'un kit de dépannage provisoire de pneumatique)
Relevez le tapis de coffre et accrochez sa poignée au joint de coffre.
Rangez le filet replié dans l'empreinte correspondante de la boîte.
Rabaissez le tapis de coffre.
Repliez chacune des deux parties sur elles-mêmes.

Dans le coffre (version équipée d'une roue de secours)
Rangez le filet anti-remous replié en le maintenant par le filet de retenue de bagages.
SIÈGES AVANT
Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Réglages manuels
Réglage longitudinal
Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Réglage en hauteur du siège conducteur ou passager
Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée.
Réglage de l'inclinaison du dossier
Poussez la commande vers l'arrière.

Siège avec appui-tête intégré, composé d'une assise et d'un dossier réglables pour adapter votre position aux meilleures conditions de conduite et de confort.
Réglages électriques
Réglage longitudinal
Poussez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour faire coulisser le siège.
Réglage en hauteur et en inclinaison de l'assise
Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée.
Basculez la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir l'inclinaison désirée.
Les fonctions électriques du siège sont neutralisées environ une minute après coupure du contact. Pour les réactiver, mettez le contact.
Réglage de l'inclinaison du dossier
Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour régler l'inclinaison du dossier.

Réglages manuels complémentaires
Accès aux places arrière
Tirez la commande vers le haut pour rabattre le dossier, puis avancez le siège.
Lors de la remise en place, reculez le siège en le prenant par le milieu du dossier, le siège revient à sa position initiale.

Vérifiez que rien ou personne n'empêche la glissière du siège de revenir à sa position initiale ; le retour à cette position est nécessaire au verrouillage longitudinal.
Réglages électriques complémentaires
Accès aux places arrière
Tirez la commande A vers le haut pour rabattre le dossier, le siège avance automatiquement. Lors de la remise en place, appuyez sur la commande B jusqu'au retour du siège à sa position initiale.

i Cette fonction est neutralisée en roulant.
Commande du système «AIRWAVE»
Moteur tournant, le système «AIRWAVE», situé dans l'appui-tête de chaque siège avant, peut être commandé séparément pour produire un air pulsé et chauffé vers la nuque de chaque occupant.

Utilisez la molette de réglage correspondante, placée sur la console centrale, pour régler la température et le débit de l'air pulsé désirés :
0 : Arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.
A l'activation de la commande, l'air pulsé arrive progressivement afin d'atteindre une température confortable.

Utilisez la molette d'orientation, placée sur chaque aérateur, pour diriger la sortie de l'air pulsé vers le haut, le milieu ou le bas.
! N'utilisez pas le système «AIRWAVE» en cas d'installation d'un siège enfant en place passager avant.
En mode STOP du Stop & Start, le système «AIRWAVE» ne fonctionne plus.
Commande des sièges chauffants
Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément.
Utilisez la molette de réglage, placée sur le côté de chaque siège avant, pour allumer et choisir le niveau de chauffage désiré :
0 : Arrêt.
1 : Faible.
2 : Moyen.
3 : Fort.

Système prenant en compte les réglages électriques du siège conducteur et des rétroviseurs extérieurs. Il vous permet de mémoriser deux positions à l'aide des touches sur le côté du siège conducteur.

Mémorisation d'une position
Avec les touches M / 1 / 2
Mettez le contact.
Réglez votre siège et vos rétroviseurs extérieurs.
Appuyez sur la touche M, puis dans les quatre secondes, appuyez sur la touche 1 ou 2.
Un signal sonore retentit pour vous indiquer la prise en compte de la mémorisation.
La mémorisation d'une nouvelle position annule la précédente.
Rappel d'une position mémorisée
Avec la touche 1 ou 2
Maintenez enfoncée la touche 1 ou 2 jusqu'à ce que le signal sonore retentisse pour vous indiquer la fin du réglage.
! Contact coupé, après quelques rappels de position consécutifs, la fonction sera neutralisée jusqu'au démarrage du moteur, afin de ne pas décharger la batterie.
SIÈGES ARRIÈRE
Banquette fixe à deux places équipée d'arceaux de sécurité pour garantir votre protection en cas de retournement.

Les appuis-tête arrière sont fixes. Ceux-ci intègrent les arceaux de sécurité (voir chapitre «Sécurité - § Arceaux de sécurité»).
La banquette arrière peut être équipée d'un accoudoir de confort escamotable au centre de son dossier.
! Ne posez pas de vêtement sur les appuis-tête arrière. Consultez le réseau PEUGEOT pour le choix de housses adaptées.
RÉTROVISEURS

Rétroviseurs extérieurs
Équipés chacun d'un miroir réglable permettant la vision arrière latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent également être rabattus pour stationner dans un passage étroit.
Désembuage - Dégivrage

Si votre véhicule en est équipé, le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s'effectue, moteur tournant, en appuyant sur la commande
de dégivrage de la lunette arrière (voir paragraphe «Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière»).
Réglage

Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage.
Replacez la commande A en position centrale.
Les objets observés sont en réalité plus près qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour apprécier correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière.
Rabattement
De l'extérieur ; verrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé.
De l'intérieur ; contact mis, tirez la commande A vers l'arrière.
Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au déverrouillage du véhicule. Il faudra de nouveau tirer la commande A.
Déploiement
De l'extérieur ; déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé.
De l'intérieur ; contact mis, tirez la commande A vers l'arrière.
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
! Ne rabattez ou ne déployez jamais manuellement les rétroviseurs rabattables électriquement.
Inclinaison automatique à la marche arrière
Système permettant d'observer le sol lors des manoeuvres de stationnement en marche arrière.

Moteur tournant, engagez la marche arrière.
Sélectionnez et réglez successivement les rétroviseurs gauche et droit.
La mémorisation du réglage est immédiate.
Mise en marche
Moteur tournant, engagez la marche arrière.
Déplacez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.
Le miroir du rétroviseur sélectionné s'incline vers le bas, conformément à sa programmation.
Arrêt
Désengagez la marche arrière et attendez dix secondes.
ou
Replacez la commande A en position centrale.
Le miroir du rétroviseur revient à sa position initiale.
Celui-ci revient également à sa position initiale :
- si la vitesse dépasse 10 km/h,
- si le moteur est arrêté.
Rétroviseur intérieur
Miroir réglable permettant la vision arrière centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela permet de réduire la gène du conducteur en cas de faisceau d'éclairage des véhicules qui le suivent, soleil...
Par mesure de sécurité, les rétroviseurs doivent être réglés pour réduire «l'angle mort».
Modèle jour/nuit manuel

Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position «jour».
Position jour / nuit
Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement «nuit».
Poussez le levier pour passer en position normale «jour».
Modèle jour/nuit automatique

Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l'arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit.
Afin d'assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée.
RÉGLAGE DU VOLANT

A l'arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant.
Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite.
Poussez la commande pour ver-rouiller le volant.
Par mesure de sécurité, ces manoeuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l'arrêt.
CLÉ À TÉLÉCOMMANDE
Système permettant l'ouverture et la fermeture centralisées du véhicule avec la serrure ou à distance, ainsi que celles des rangements intérieurs (boîte à gants et accoudoir avant). Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu'une protection contre le vol.

Ouverture du véhicule
Dépliage de la clé
Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier.
Déverrouillage total avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
Déverrouillage total avec la clé
Tournez la clé vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule.
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Le déverrouillage centralisé déverrouille également la boîte à gants et le compartiment de l'accoudoir avant.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Déverrouillage sélectif avec la télécommande

Appuyez une première fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller uniquement la porte conducteur.
Appuyez une seconde fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller la porte passager et le coffre.
Déverrouillage sélectif avec la clé
Tournez la clé une première fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller uniquement la porte conducteur.
Tournez la clé une seconde fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller la porte passager et le coffre.
Chaque déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient uniquement au premier déverrouillage.

Le paramétrage du déverrouillage total ou sélectif se fait par le menu de configuration du véhicule.
Par défaut, le déverrouillage total est activé.
Déverrouillage et entrebâillement du coffre

Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour déverrouiller le coffre. Celui-ci s'entrebâille légèrement.
Cette action déverrouille préalablement le véhicule.
Fermeture du véhicule
Verrouillage simple avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule.
Verrouillage simple avec la clé
Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule.
Le verrouillage est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Le verrouillage centralisé verrouille également la boîte à gants et le compartiment de l'accoudoir avant.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.
Après avoir déverrouillé le véhicule, si aucun ouvrant - porte ou coffre - n'est manipulé dans un délai de trente secondes, le véhicule se reverrouillera automatiquement.
Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peuvent être neutralisés par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Super-verrouillage avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule.
Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule.
Super-verrouillage avec la clé
Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule.
Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers la droite pour super-verrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
! Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle.
Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.

Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier.
Localisation du véhicule

Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule verrouillé sur un parc de stationnement.
Ceci est signalé par l'allumage des pla-fonniers et des spots latéraux, ainsi que le clignotement des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes.
Protection antivol
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et, empêche la mise en route du moteur par effraction.

En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Démarrage du véhicule
Insérez la clé dans le contacteur. Le système reconnaît le code de démarrage.
Tournez à fond la clé vers la planche de bord en position 3 (Démarrage).
Dès que le moteur tourne, relâchez la clé.

Immobilisez le véhicule.
Tournez à fond la clé vers vous en position 1 (Stop).
Retirez la clé du contacteur.
i Oubli de la clé en position «Contact»
En cas d'oubli de la clé dans le contacteur, la coupure du contact se déclenche automatiquement au bout d'une heure.
Pour remettre le contact, tournez la clé en position 1 (Stop), puis de nouveau en position 2 (Contact).
Problème de télécommande
Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule.
Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule.
Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Réinitialisation
Coupez le contact.
Remettez la clé en position 2 (Contact).
Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes.
Coupez le contact et retirez la clé du contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
Changement de la pile

Pile réf. : CR1620 / 3 volts.

En cas de pile usée, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran multifonction.
Déclippez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au niveau de l'en-coche.
Faites glisser la pile usée hors de son logement.
Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le sens d'origine.
Clippez le boîtier.
Réinitialisez la télécommande.
Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule et votre pièce d'identité.
Le réseau PEUGEOT pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l'antivol, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitable plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l'antivol en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule.
Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement. Rapportez-les à un point de collecte agréé.
ALARME
Système de protection et de dissuasion contre le vol et l'effraction. Il assure les types de surveillance suivants :
- Périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie d'ouvrir une porte, le coffre, le capot...
- Volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un bri-se une vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à l'intérieur du véhicule.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors service ou de dégradation de la batterie, de la commande centrale ou des fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système d'alarme, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Fermeture du véhicule avec système d'alarme complet

text_image
SOS OFFActivation
Coupez le contact et sortez du véhicule.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande.
Le système de surveillance est actif : le voyant du bouton clignote toutes les secondes.
Après l'appui sur le bouton de verrouillage de la télécommande, la surveillance périmétrique est activée après un délai de 5 secondes et la surveillance volumétrique, après un délai de 45 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre...) est mal fermé, le véhicule n'est pas verrouillé, mais la surveillance périmétrique s'activera après un délai de 45 secondes en même temps que la surveillance volumétrique.
Neutralisation
Appuyez sur le bouton de déver-rouillage de la télécommande. Le système d'alarme est neutralisé : le voyant du bouton s'éteint.
Fermeture du véhicule avec surveillance périmétrique seule
Neutralisez la surveillance volumétrique pour éviter le déclenchement intempestif de l'alarme, dans certains cas comme :
- laisser un animal dans le véhicule,
- laisser une vitre entrouverte,
- le lavage de votre véhicule.
Neutralisation de la surveillance volumétrique
Coupez le contact.
Dans les dix secondes, appuyez sur le bouton jusqu'à l'allumage fixe du voyant.
Sortez du véhicule.
Appuyez immédiatement sur le bouton de verrouillage de la télécommande.
Seule la surveillance périmétrique est activée : le voyant du bouton clignote toutes les secondes.
Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact. En configuration «cabriolet», la surveillance volumétrique est neutralisée automatiquement.
Réactivation de la surveillance volumétrique
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande pour neutraliser la surveillance périmétrique.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécommande pour activer l'ensemble des surveillances.
Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes les secondes.
Déclenchement de l'alarme
Il se traduit, pendant trente secondes, par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction.
Les fonctions de surveillance restent actives jusqu'au onzième déclenchement consécutif de l'alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la télécommande, le clignotement rapide du voyant du bouton vous informe que l'alarme s'est déclenchée pendant votre absence. A la mise du contact, ce clignotement s'arrête immédiatement.
Panne de télécommande
Pour désactiver les fonctions de surveillance :
Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
Ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche.
Mettez le contact ; l'alarme s'arrête. Le voyant du bouton s'éteint.
Fermeture du véhicule sans activer l'alarme
Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l'allumage fixe du voyant du bouton indique le dysfonctionnement du système.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Activation automatique\*
2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, le système s'active automatiquement.
Pour éviter le déclenchement de l'alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
* Suivant destination.
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
Équipés d'un système de protection en cas de pincement sur les vitres avant et d'un système de commande des quatre vitres sur tous les modèles.

- Commande de lève-vitre électrique conducteur.
- Commande de lève-vitre électrique passager.
- Commande de lève-vitre électrique arrière droit.
- Commande de lève-vitre électrique arrière gauche.
- Neutralisation des commandes de lève-vitres arrière.
Lève-vitres électriques séquentiels
Vous disposez de deux possibilités :
- mode manuel
Appuyez sur la commande 1 ou ti-rez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
- mode automatique
Appuyez sur la commande 1 ou ti-rez-la, au-delà du point de résistance. La vitre s'ouvre ou se ferme complètement, après avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.
La remontée des vitres arrière est dépourvue de mode automatique et de fonction antipincement.
Environ 45 secondes après le retrait de la clé de contact ou après l'ouverture d'une porte, aucune vitre ne pourra être ouverte ou fermée. Vous devez remettre le contact pour ouvrir ou fermer les vitres.
Antipincement des vitres avant
En mode automatique, lorsque la vitre avant remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement.
En cas d'ouverture intempestive de la vitre lors d'une demande de fermeture (par exemple, en cas de gel) :
appuyez sur la commande jusqu'à l'ouverture complète,
puis tirez-la aussitôt jusqu'à la fermeture,
maintenez encore la commande pendant environ trois secondes après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
Neutralisation des commandes de lève-vitres arrière
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les commandes des lève-vitres arrière quelle que soit leur position.
Voyant allumé, les commandes arrière sont neutralisées.
Voyant éteint, les commandes arrière sont activées.
Commande des quatre vitres
Cette commande permet d'actionner l'ouverture ou la fermeture de toutes les vitres à la fois.

Appuyez sur la commande 6 et relâchez-la. Les vitres s'ouvrent complètement.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement des vitres.
ou
Tirez la commande 6 et maintenez-la dans cette position. Les vitres se ferment complètement.
Si vous la relâchez avant la fermeture complète, les vitres s'arrêtent.
Le fonctionnement de cette commande est sous l'entière responsabilité du conducteur.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en cas de dysfonctionnement, vous devez réinitialiser le fonctionnement des lève-vitres. Pour chacune des commandes de la platine, côté conducteur :
relâchez la commande et tirez-la de nouveau jusqu'à la fermeture complète,
maintenez encore la commande pendant environ trois secondes après la fermeture,
appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre,
une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
i Cette procédure réinitialise le fonctionnement des lève-vitres et l'entrebâillement automatique des vitres de porte.
! Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer que personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
PORTES
Ouverture
De l'extérieur

Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la clé, saisissez la poignée de porte, puis tirez-la.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour permettre l'ouverture de la porte.
Si vous laissez la porte ouverte plus d'une minute, la vitre remonte.
Tirez de nouveau la poignée pour réactiver le système.

En cas de gel, la présence de givre peut gêner l'entrebâillement automatique de la vitre ; dégagez le givre qui a pu se former le long du joint inférieur, situé à la base de la vitre.
Déverrouillage sélectif activé, au premier appui sur le bouton de déverrouillage de la télécommande, seule la porte conducteur pourra être ouverte.
De l'intérieur

Tirez la commande de porte pour ouvrir la porte ; celle-ci déverrouille tout le véhicule.
La vitre descend automatiquement de quelques millimètres pour permettre l'ouverture de la porte.
Déverrouillage sélectif activé :
- la commande de porte conducteur déverrouille uniquement la porte conducteur,
- la commande de porte passager déverrouille la porte passager et le coffre.
Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque le véhicule est super-verrouillé.
Fermeture
La vitre remonte automatiquement au bout de quelques secondes et s'ajuste pour assurer une parfaite étanchéité à la fermeture.
! Faites attention au risque de pin- cement lors de la remontée automatique de la vitre à la fermeture de la porte.
Lorsqu'une porte est mal fermée :

- moteur tournant, ce témoin s'allume, accompagné d'un message sur l'écran multifonction pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction pendant quelques secondes.
! Lors d'un lavage de votre véhicule :
- au préalable, verrouillez le véhicule à la télécommande ou à la clé,
- évitez d'arroser la partie supérieure des vitres,
- maintenez l'extrémité de la lance haute-pression à au moins 1 mètre des vitres et joints de porte.
Commande de verrouillage centralisé
Système pour verrouiller ou déver-rouiller manuellement et complètement les portes et le coffre de l'intérieur.

text_image
OFFVerrouillage
Appuyez sur ce bouton pour ver-rouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'allume.
Si l'une des portes ou le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé de l'intérieur ne s'effectue pas.
La boîte à gants et le compartiment de l'accoudoir avant ne sont pas verrouillés pour rester accessibles.
Déverrouillage
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'éteint.
En cas de verrouillage / super-verrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l'extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant.
En verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte pour déverrouiller le véhicule.
En super-verrouillage, utilisez nécessairement la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
Sécurité anti-agression
Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement.
Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique ne s'effectue pas. Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.
Déverrouillage
Au-dessus de 10 km/h, appuyez sur ce bouton pour déverrouiller momentanément les portes et le coffre.
Activation

text_image
+2s OFFAppuyez plus de deux secondes sur ce bouton.
Un message de confirmation apparaît sur l'écran multifonction.
Neutralisation
Appuyez de nouveau plus de deux secondes sur ce bouton.
Un message de confirmation apparaît sur l'écran multifonction.
Verrouillage de secours
Pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de défaillance du système de verrouillage centralisé ou de panne de la batterie.
Verrouillage de la porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
Verrouillage de la porte passager

A l'aide de la clé, retirez le capuchon noir situé sur le chant de porte.
Insérez la clé sans forcer dans la cavité puis, sans tourner, déplacez latéralement le loquet vers l'intérieur de la porte.
Retirez la clé et remettez le capuchon en place.
Déverrouillage de la porte passager
Tirez la commande intérieure d'ouverture de porte.
COFFRE
Déverrouillage et entrebâillement du coffre

Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton pour déverrouiller le coffre. Celui-ci s'entrebâille légèrement.
Cette action déverrouille également les portes.
Ouverture
Après déverrouillage du coffre ou du véhicule à la télécommande ou à la clé, appuyez sur la commande d'ouverture, puis soulevez le volet de coffre.

En cas de panne de la batterie, le coffre est condamné. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Protection antivol du coffre
Le coffre est conçu pour rester inviolable, même en configuration «cabriolet», si le véhicule a été verrouillé au préalable.
Ainsi, véhicule verrouillé et toit ouvert, le coffre ne peut pas être déverrouillé :
- par action sur la commande d'ouverture intérieure de porte,
- par appui sur la commande centralisée manuelle A, clé absente du contacteur.

text_image
OFF AFermeture
Abaissez le volet de coffre à l'aide de la poignée de préhension intérieure.
Appuyez sur le dessus du volet de coffre pour obtenir sa fermeture complète.

Lorsque le volet de coffre est mal fermé :

- moteur tournant, ce témoin s'allume, accompagné d'un message sur l'écran pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran pendant quelques secondes.
i Déverrouillage sélectif activé, le coffre pourra être ouvert au second appui sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
RÉSERVOIR DE CARBURANT
Capacité du réservoir : 60 litres environ.
Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte. Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message. En roulant, ce signal sonore et l'affichage du message d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant plus élevée que le niveau de carburant se rapproche de «0».
Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également au chapitre «Vérifications».
Remplissage
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant.
Avec le Stop & Start, n'effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
arrêtez impérativement le moteur,
ouvrez la trappe à carburant,
introduisez la clé dans le bouchon, puis tournez vers la gauche,
retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe,
effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3 ^ème coupure du pistolet ; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Une fois le remplissage terminé :
remettez le bouchon en place,
tournez la clé vers la droite, puis retirez-la du bouchon,
refermez la trappe.
Anomalie de fonctionnement
Un dysfonctionnement de la jauge à carburant est signalé par un retour à zéro de l'aiguille de l'indicateur du niveau de carburant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Tant que le bouchon n'est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut être retirée de la serrure.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant.
Qualité du carburant utilisé pour les moteurs essence
Les moteurs essence sont parfaitement compatibles avec les biocarburants essence du type E10 (contenant 10% d'éthanol), conformes aux normes européennes EN 228 et EN 15376.
Les carburants du type E85 (contenant jusqu'à 85% d'éthanol) sont exclusivement réservés aux seuls véhicules commercialisés pour l'utilisation de ce type de carburant (véhicules BioFlex). La qualité de l'éthanol doit respecter la norme européenne EN 15293.
Pour le Brésil uniquement, des véhicules spécifiques sont commercialisés pour fonctionner avec les carburants contenant jusqu'à 100% d'éthanol (type E100).
Qualité du carburant utilisé pour les moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel ; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l'application stricte des conditions particulières d'entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant).
DÉTROMPEUR CARBURANT\*
Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d'incident.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement

text_image
CHEESE RLors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le volet. Le système reste verrouillé et empêche le remplissage.
N'insistez pas et introduisez un pistolet de type Diesel.
i L'utilisation d'un jerrican reste possible pour le remplissage du réservoir.
Afin d'assurer un bon écoulement du carburant, approchez l'embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur.
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la présence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible.
Préalablement à un déplacement à l'étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEUGEOT si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous vous rendez.
COMMANDES D'ÉCLAIRAGE EXTÉRIEUR
Dispositif de sélection et de commande des différents feux avant et arrière assurant l'éclairage du véhicule.
Eclairage principal
Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques :
- des feux de position, pour être vu,
- des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conducteurs,
- des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée.
Eclairage additionnel
D'autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite :
- un feu antibrouillard arrière pour être vu de loin,
- des projecteurs antibrouillard avant pour mieux voir encore,
- des feux directionnels pour mieux voir dans les virages,
- des feux diurnes pour être vu de jour.
Programmations
Différents modes de commande automatique des éclairages sont également disponibles selon les options suivantes :
- éclairage d'accompagnement,
- allumage automatique,
- éclairage directionnel.
Modèle sans allumage AUTO

Modèle avec allumage AUTO

text_image
A O AUTO 80dB ID IDCommandes manuelles
Les commandes d'allumage s'effectuent directement par le conducteur au moyen de la bague A et de la manette B.
A. Bague de sélection du mode d'éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère.

Feux éteints.

Allumage automatique des feux.

Feux de position seuls.

Feux de croisement ou de route.
B. Manette d'inversion des feux : tirez-la vers vous pour permuter l'allumage des feux de croisement / feux de route.
Dans les modes feux éteints et feux de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route («appel de phares») tant qu'il maintient la manette tirée.
Affichages
L'allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche de l'éclairage sélectionné.
C. Bague de sélection des feux antibrouillard.
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et de route.

text_image
AUTO OFF-ROAD C
Projecteurs et feu anti-brouillard.
Donnez une impulsion en tournant la bague C :
vers l'avant une 1ère fois pour allumer les projecteurs antibrouillard avant,
vers l'avant une 2ème fois pour allumer le feu antibrouillard arrière,
vers l'arrière une 1ère fois pour éteindre le feu antibrouillard arrière,
vers l'arrière une 2ème fois pour éteindre les projecteurs anti-brouillard avant.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés.
Tournez la bague vers l'arrière pour éteindre les feux antibrouillard, les feux de position s'éteindront alors.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs. Ils doivent être utilisés uniquement par temps de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous appartient d'allumer manuellement les feux antibrouillard et les feux de croisement, car le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante.
N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrière est normale ; celle-ci disparaît quelques minutes après l'allumage des feux.
i Extinction des feux à la coupure du contact
A la coupure du contact, tous les feux s'éteignent instantanément, sauf les feux de croisement en cas d'éclairage d'accompagnement automatique activé.
Allumage des feux après la coupure du contact
Pour réactiver la commande d'éclairage, tournez la bague A en position «0» - feux éteints, puis sur la position de votre choix.
A l'ouverture de la porte conducteur, un signal sonore temporaire vous rappelle que des feux sont allumés.
L'éclairage, à l'exception des feux de position, sera coupé automatiquement au bout d'une durée maximale de trente minutes pour ne pas décharger la batterie.
Feux à diodes électroluminescentes

Ils s'éclairent dès le démarrage du moteur.
Selon le pays de destination, ils assurent les fonctions de :
- feux diurnes* en mode jour et feux de position en mode nuit (en feux diurnes, l'intensité lumineuse est plus forte),
ou
- feux de position en modes jour et nuit.
En présence des feux à diodes électroluminescentes, les ampoules à filament des feux diurnes / de position des blocs optiques avant sont inactives.
* fonction paramétrable par le menu de configuration du véhicule.
Feux diurnes
Eclairage de jour, obligatoire dans certains pays, qui s'active automatiquement dès le démarrage du moteur, permettant une meilleure visibilité du véhicule par les autres usagers.
Cette fonction est assurée :
- pour les pays où la réglementation l'impose,
par l'allumage des feux de croisement associé à l'allumage des feux de position et des feux de plaque minéralogique ; cette fonction ne peut pas être neutralisée. - pour les autres pays de commercialisation,
par l'allumage de feux dédiés à diodes électroluminescentes ; cette fonction peut être activée ou neutralisée en passant par le menu de configuration du véhicule.
La commande d'éclairage doit être placée sur la position «0» ou «AUTO» (mode jour).
La neutralisation des feux diurnes est effective après la manipulation de la commande d'éclairage ou après le prochain démarrage du moteur ; l'activation est prise en compte immédiatement.
Le poste de conduite (combiné, écran multifonction, façade d'air conditionné...) ne s'éclaire pas, sauf lors du passage en mode nuit, allumage manuel ou automatique des feux.
Eclairage d'accompagnement manuel
Le maintien temporaire de l'allumage des feux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité.

Contact coupé, faites un «appel de phares» à l'aide de la commande d'éclairage.
Un nouvel «appel de phares» arrête la fonction.
Arrêt
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné.
Allumage automatique
Les feux de position et de croisement s'allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection d'une faible luminosité externe ou dans certains cas d'enclenchement des essuie-vitres.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux s'éteignent automatiquement.

text_image
AUTO ID IDMise en service
Tournez la bague en position «AUTO». L'allumage automatique s'accompagne d'un message sur l'écran.
Arrêt
Tournez la bague sur une autre position. L'arrêt s'accompagne d'un message sur l'écran.
Associé à l'éclairage d'accompagnement automatique
L'association avec l'allumage automatique apporte à l'éclairage d'accompagnement les possibilités supplémentaires suivantes :
- choix de la durée de maintien de l'éclairage pendant 15, 30 ou 60 secondes dans les fonctions paramétrables du menu de configuration du véhicule,
- mise en service automatique de l'éclairage d'accompagnement lorsque l'allumage automatique est en marche.
Anomalie de fonctionnement

En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s'allument, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un mes-
sage apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Les feux ne s'allumeront donc pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de luminosité, couplé au capteur de pluie et situé au milieu du pare-bri-se derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées.
ÉCLAIRAGE D'ACCUEIL EXTÉRIEUR
L'allumage à distance des feux et des spots latéraux facilite votre approche du véhicule en cas de faible luminosité. Il s'active en fonction de l'intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité.
Mise en service
Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les feux de croisement et de position, ainsi que les spots latéraux, situés dans les rétroviseurs extérieurs, s'allument ; votre véhicule est également déverrouillé.
Arrêt
L'éclairage d'accueil extérieur s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné, à la mise du contact ou au verrouillage du véhicule.
Programmation

Le choix de la durée de maintien de l'éclairage se fait par le menu de configuration du véhicule.
La durée de l'éclairage d'accueil est associée et identique à celle de l'éclairage d'accompagnement automatique.
RÉGLAGE MANUEL DES PROJECTEURS HALOGÈNES

Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
- 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. 3 personnes. - 4 personnes.
-. Réglage intermédiaire. - 4 personnes + charges maximales autorisées.
-. Réglage intermédiaire. - Conducteur + charges maximales autorisées.
Réglage initial en position «0».
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES PROJECTEURS AU XÉNON

Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, ce système corrige, automatiquement et à l'arrêt, la hauteur du faisceau des lampes au xénon, en fonction de la charge du véhicule.

En cas de dysfonctionnement, ce témoin et/ou le témoin de service s'affiche au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Le système met alors vos projecteurs en position basse.
! Ne touchez pas aux lampes au xénon.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL
En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet au faisceau lumineux de mieux éclairer le bord de la route dans les virages.
L'utilisation de cette fonction, à partir d'environ 20 km/h et associée uniquement aux lampes au xénon, améliore considérablement la qualité de votre éclairage en virage.
avec éclairage directionnel

sans éclairage directionnel

L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule.
Anomalie de fonctionnement

En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote au combiné, accompagné d'un message sur l'écran.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
À vitesse nulle ou très faible ou à l'enclenchement de la marche arrière, cette fonction est inactive.
L'état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contact.
COMMANDES D'ESSUIE-VITRE
Dispositif de sélection et de commande des différents balayages de l'essuie-vitre avant assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage.
Programmation
Un mode de commande automatique est également disponible, tel que le balayage automatique pour l'essuie-vitre avant.
Modèle sans balayage AUTO

Modèle avec balayage AUTO

Fonctionnement manuel de l'essuie-vitre avant
Cette commande permet de sélectionner la cadence de balayage appropriée en fonction des conditions climatiques :
2 rapide (fortes précipitations),
1 normale (pluie modérée),
I intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule),
0 arrêt,
↓ coup par coup (appuyez vers le bas et relâchez),
ou
AUTO ↓ automatique, puis coup par coup (voir page suivante).
Lave-vitre avant et lave-projecteurs

Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s'activent que lorsque les feux de croisement sont allumés.
Niveau mini du liquide lave-vitre / lave-projecteurs

Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin et/ou le té- moin de service s'affiche au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Au prochain arrêt, remplissez ou faites remplir, le réservoir de lave-vitre / lave-projecteurs.
Il s'affiche à la mise du contact ou à chaque action sur la commande, tant que le réservoir n'est pas rempli.
Balayage automatique avant
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l'intensité des précipitations.

text_image
AUTO 0 AUTOMise en service
Elle est commandée manuellement par le conducteur en donnant une impulsion vers le bas sur la commande en position «AUTO».
Elle est accompagnée d'un message sur l'écran.

text_image
I OArrêt
Il est commandé manuellement par le conducteur en déplaçant la commande vers le haut, puis en la replaçant sur la position «0».
Il est accompagné d'un message sur l'écran.
Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
! Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Lors d'un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique.
En hiver, afin de ne pas détériorer les balais, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.
Position particulière de l'essuie-vitre avant

Cette position permet de dégager les balais de l'essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager les lames du pare-brise.
Dans l'instant qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-vitre positionne les balais en milieu de pare-brise.
Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande.
Pour conserver l'efficacité des essuie-vitre à balais plats («flat-bla-de»), nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le pare-brise,
- de les remplacer dès les premiers signes d'usure.
PLAFONNIERS

- Plafonnier avant
- Lecteurs de carte
- Plafonnier arrière
Plafonniers avant et arrière

Dans cette position, le plafonnier s'éclaire progressivement :
- au déverrouillage du véhicule,
- à l'extraction de la clé de contact,
- à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule.
Il s'éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule,
- à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.

Eteint en permanence.

Eclairage permanent.
En éclairage permanent, vous disposez de différents temps d'allumage :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.
Lecteurs de carte
Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
ÉCLAIRAGE D'AMBIANCE
L'allumage tamisé des éclairages de l'habitacle facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité.

De nuit, les éclairages de pieds et la lampe d'ambiance du plafonnier avant s'allument automatiquement, dès que les feux de position sont allumés.
Arrêt
L'éclairage d'ambiance s'arrête automatiquement à la coupure des feux de position.
Programmation

L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du véhicule.
Par défaut, cette fonction est activée.
ÉCLAIRAGE D'ACCUEIL INTÉRIEUR
L'allumage à distance des éclairages de l'habitacle facilite votre entrée dans le véhicule en cas de faible luminosité. Il s'active en fonction de l'intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité.
Mise en service
Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les éclairages de seuil de portes avant, de cave à pieds et les plafonniers s'allument ; votre véhicule est également déverrouillé.
Arrêt
L'éclairage d'accueil intérieur s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné ou à l'ouverture d'une des portes.
Programmation

Le choix de la durée de maintien de l'éclairage se fait par le menu de configuration du véhicule.
La durée de l'éclairage d'accueil est associée et identique à celle de l'éclairage d'accompagnement automatique.
ÉCLAIRAGE DE COFFRE

Votre véhicule est équipé de deux éclairages de coffre ; un premier dans la garniture latérale gauche du coffre et un second dans la garniture intérieure du volet de coffre.
Ils s'allument automatiquement à l'ouverture et s'éteignent automatiquement à la fermeture du coffre.
Ils ne sont pas désactivables manuellement.
i Vous disposez de différents temps d'allumage :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économie d'énergie, environ trente secondes,
- moteur tournant, sans limite.

- Pare-soleil
(voir détails en page suivante) - Rangement
- Vide-poches
- Crochet porte-sac
(voir détails en page suivante) - Boîte à gants verrouillable et réfrigérable
(voir détails en page suivante) - Grands bacs de porte
- Petits bacs de porte
- Cendrier éclairé
(voir détails en page suivante) - Rangement avec tapis anti-dérapant
- Prise accessoires 12 V
(voir détails en page suivante) - Accoudoir avant verrouillable
(voir détails en page suivante) - Boîte de rangement
(voir détails en page suivante)
PARE-SOLEIL
Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé.

Contact mis, relevez le volet d'occultation ; le miroir s'éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un range-ticket.
BOÎTE À GANTS VERROUILLABLE ET RÉFRIGÉRABLE

Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d'une bouteille d'eau, de la documentation de bord du véhicule...
Son couvercle comporte des aménagements dédiés au rangement d'un stylo, d'une paire de lunettes, de jetons, de cartes, d'une canette...
Elle est également verrouillée ou déverrouillée lors du verrouillage ou du déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé.
Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée.
Elle s'éclaire à l'ouverture du couvercle.
La boîte à gants est équipée d'une arrivée d'air A, qui peut être ouverte ou fermée. Celle-ci diffuse le même air conditionné que les aérateurs de l'habitacle.
CROCHET PORTE-SAC

Appuyez sur la partie basse du crochet pour le déployer.
Accrochez dessus la lanière de votre sac pour le maintenir.
ACCOUDOIR AVANT VERROUILLABLE
Dispositif de confort et de rangement pour le conducteur et le passager avant.
Le couvercle de l'accoudoir est réglable en hauteur et en longitudinal pour améliorer votre confort.
Son compartiment est également verrouillé ou déverrouillé lors du verrouillage ou du déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé.
Réglage en hauteur

Relevez le couvercle jusqu'à la position désirée (basse, intermédiaire ou haute).
Si vous le relevez légèrement après la position haute, accompagnez-le dans sa descente jusqu'à sa position basse.
Réglage longitudinal

Faites-le coulisser à fond vers l'avant ou vers l'arrière.
Rangement

Il permet de ranger jusqu'à 6 CD.
Soulevez la palette 1.
Relevez le couvercle à fond.
WIP PLUG - LECTEUR USB

Ce boîtier de connexion, composé d'une prise USB, est situé dans l'accoudoir avant.
Il vous permet de brancher un équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique iPod® de génération 5 ou suivantes ou une clé USB.
Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction.
Pendant son utilisation, l'équipement nomade peut se recharger automatiquement.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous à la partie «WIP Com 3D» ou «WIP Sound» du chapitre «Audio et Télématique».
BOÎTE DE RANGEMENT
Espace de rangement, aménagé à l'arrière de l'accoudoir avant, pour les passagers arrière.

Pour vider la boîte, après ouverture, appuyez sur la languette et sortez-la.
PRISE ACCESSOIRES 12 V

Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez l'obturateur et branchez l'adaptateur adéquat.
CENDRIER ÉCLAIRÉ

Tirez le tiroir pour accéder au cendrier.
Pour vider le cendrier, après ouverture, appuyez sur la languette et sortez-le.
SURTAPIS
Dispositif amovible de protection de la moquette.
Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
reculez le siège au maximum,
déclipez les fixations,
retirez le surtapis.

Pour le remonter côté conducteur :
positionnez correctement le surtapis,
remettez les fixations en appuyant,
vérifiez la bonne tenue du surtapis.
! Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- utilisez uniquement des surta- pis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; leur utilisation est impérative,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués par PEUGEOT peut gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse.

- Anneaux d'arrimage
- Filet de retenue de bagages (voir détails en page suivante)
- Rideau de coffre (voir détails en page suivante)
- Filet de rangement
- Sangle de maintien
- Boîte de rangement (version équipée d'un kit de dépannage provisoire de pneumatique) (voir détails en page suivante) ou
Boîte à outils (version équipée d'une roue de secours homogène)
(voir chapitre «Informations pratiques - § Changement de roue»)
Filet de retenue de bagages

Accroché aux anneaux d'arrimage, il permet de fixer vos bagages.
Boîte de rangement

Relevez le tapis de coffre pour accéder à la boîte de rangement.
Accrochez le tapis de coffre à l'aide de sa poignée sur le joint de coffre.
Celle-ci comporte des aménagements dédiés au rangement du filet anti-remous (windstop) et de deux triangles de présignalisation.
En retirant cette boîte, vous accédez au kit de dépannage provisoire de pneumatique et à l'outillage de bord.
Rideau de coffre

En configuration «cabriolet», il permet de délimiter l'espace pour le chargement de vos bagages dans le coffre.
Rideau de coffre déployé, vérifiez que les bagages :
- ne le soulèvent jamais,
- ne soient jamais posées dessus.
i Celui-ci doit toujours être déployé avant de lancer une manoeuvre d'ouverture de toit (voir chapitre «Prise en main - § Ouvrir»).
INDICATEURS DE DIRECTION

text_image
AUTO ID ID ID ID AUTO ID ID ID IDGauche : baissez la commande d'éclairage en passant le point de résistance.
Droit : relevez la commande d'éclairage en passant le point de résistance.
L'oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h.
SIGNAL DE DÉTRESSE
Système d'alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d'accident d'un véhicule.

text_image
ESP OFFAppuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé.
Allumage automatique des feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s'allument automatiquement.
Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération.
Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
Sur les véhicules équipés du moteur essence 1,6 l THP 200 ch, la neutralisation des systèmes ESP/ASR entraîne la neutralisation de l'allumage automatique des feux de détresse ; reportez-vous à la partie «Systèmes de contrôle de la trajectoire - § Neutralisation».
AVERTISSEUR SONORE
Système d'alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d'un danger imminent.

Appuyez sur l'une des branches du volant.
i Utilisez uniquement et modérément l'avertisseur sonore dans les cas suivants :
- danger immédiat,
- dépassement de cycliste ou de piéton,
- approche d'endroit sans visibilité.
Ce dispositif permet de lancer un appel d'urgence ou d'assistance vers les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée.
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous au chapitre «Audio et télématique».
DÉTECTION DE SOUS- GONFLAGE
Système assurant un contrôle automatique permanent de la pression des pneumatiques en roulant.

Des capteurs, montés dans chaque valve, déclenchent une alerte en cas de dysfonctionnement (vitesse supérieure à 20 km/h).
Le système de détection de sous-gonflage est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Roue dégonflée

Ce témoin s'affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore, pour localiser la roue concernée.
Contrôlez la pression des pneus le plus rapidement possible.
Ce contrôle doit être effectué à froid.
Roue crevée

Le témoin STOP s'allume et/ou ce témoin s'affiche au combiné, accompagnés d'un signal sonore et d'un message sur l'écran localisant la roue concernée.
Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute manœuvre brusque avec le volant et les freins.
Réparez ou changez la roue endommagée (crevée ou fortement dégonflée) et faites contrôler la pression des pneus dès que possible.
Capteur(s) non détecté(s) ou défaillant(s)

Ce témoin s'affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore, pour localiser la ou les roue(s) non détectée(s) ou indiquer un dysfonctionnement du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour remplacer le(s) capteur(s) défaillant(s).
Ce message s'affiche également lorsque l'une des roues est éloignée du véhicule, en réparation ou lors du montage d'une (ou plusieurs) roue(s) non équipée(s) de capteur.
Si votre véhicule est équipé d'une roue de secours, celle-ci ne possède pas de capteur.
! Toute réparation, changement de pneumatique sur une roue équipée de ce système doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Si lors d'un changement de pneumatique, vous installez une roue non détectée par votre véhicule (exemple : montage de pneus neige), vous devez faire réinitialiser le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ce système ne dispense pas de faire contrôler régulièrement la pression des pneumatiques (voir paragraphe «Éléments d'identification»), pour s'assurer que le comportement dynamique du véhicule demeure optimum et éviter une usure prématurée des pneumatiques, en particulier en cas de roulage sévérisé (forte charge, vitesse élevée).
Le contrôle de la pression de gon- flage des pneumatiques doit être effectué à froid, au moins tous les mois. Pensez à vérifier la pression de la roue de secours.
Le système de détection de sous-gonflage peut être passagèrement perturbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine.
SYSTÈMES D'ASSISTANCE AU FREINAGE
Ensemble de systèmes complémentaires pour vous aider à freiner en toute sécurité et de manière optimale dans les situations d'urgence :
- le système antiblocage des roues (ABS),
- le répartiteur électronique de freinage (REF),
- l'aide au freinage d'urgence (AFU).
Système antiblocage des roues et répartiteur électronique de freinage
Systèmes associés pour accroître la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur revêtement dégradé ou glissant.
Activation
Le système d'antiblocage intervient automatiquement, lorsqu'il y a risque de blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein.
! En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort.
Anomalie de fonctionnement

L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indique un dysfonctionnement du système d'antiblocage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.

L'allumage de ce témoin, couplés aux témoins STOP et ABS, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.
Arrêtez-vous impérativement dans les meilleures conditions de sécurité.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de changement de roues (pneumatiques et jantes), veillez à ce qu'elles soient conformes aux prescriptions du constructeur.
Aide au freinage d'urgence
Système permettant, en cas d'urgence, d'atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse d'enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l'efficacité du freinage.
! En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort.
SYSTÈMES DE CONTRÔLE DE LA TRAJECTOIRE
Antipatinage de roue (ASR) et contrôle dynamique de stabilité (ESP)
L'antipatinage de roue optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée par le conducteur, dans la limite des lois de la physique.
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de trajectoire, ces systèmes se mettent en marche.

Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.

text_image
ESP OFF Pay OFFNeutralisation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.
Appuyez sur le bouton «ESP OFF», situé au milieu de la planche de bord.

L'allumage de ce témoin au combiné et du voyant du bouton indique la neutralisation des systèmes ASR et ESP.
Sur les véhicules équipés du moteur essence 1,6 l THP 200 ch, cette action neutralise également l'allumage automatique des feux de détresse.
Réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de 50 km/h (sauf moteur essence 1,6 l THP 200 ch).
Appuyez de nouveau sur le bouton «ESP OFF» pour les réactiver manuellement.
Sur les véhicules équipés du moteur essence 1,6 l THP 200 ch, cette action réactive également l'allumage automatique des feux de détresse.
Anomalie de fonctionnement

L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, indique un dysfonctionnement de ces systèmes.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes est assuré à condition de respecter les préconisations du constructeur sur :
- les roues (pneumatiques et jantes),
- les composants de freinage,
- les composants électroniques,
- les procédures de montage et d'intervention.
Après un choc, faites vérifier ces systèmes par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
ARCEAUX DE SÉCURITÉ
Système protégeant, en cas de retournement du véhicule, l'ensemble des occupants attachés avec la ceinture de sécurité.
Les arceaux sont intégrés dans le dossier de la banquette arrière. Ceux-ci sont repérés par l'inscription «Rollover Protection».

text_image
ROLLOVER PROTECTIONActivation
Ils se déploient simultanément en cas de retournement du véhicule.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Afin de garantir le bon fonctionnement et le déploiement des arceaux en cas de détection de retournement, il est nécessaire :
- qu'aucun accessoire non référencé par PEUGEOT ne soit en contact ou fixé sur eux,
- qu'aucun objet ne vienne bloquer ou freiner leur course,
- que la zone au-dessus d'eux soit libre de tout objet.
CEINTURES DE SÉCURITÉ
Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées d'un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi sa protection.
Verrouillage

Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture

A la mise du contact, ce témoin s'allume, soit au combiné, soit dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, lorsque le conducteur et/ ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture.
A partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d'un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant que le conducteur et/ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture.
Afficheur des témoins de non-bouclage / débouclage de ceinture

text_image
1 2 3 4 5- Témoin de non-bouclage / débou-clage de ceintures avant et/ou ar-rière.
- Témoin de ceinture avant gauche.
- Témoin de ceinture avant droite.
- Témoin de ceinture arrière droite.
- Témoin de ceinture arrière gauche.
Dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, le témoin correspondant 2 ou 3 s'allume en rouge, si la ceinture n'est pas bouclée ou est débouclée.
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées chacune d'une ceinture, dotée de trois points d'ancrage et d'un enrouleur avec limiteur d'effort.
Verrouillage
Retirez la sangle du passant A avant toute utilisation.
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle.
Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
Accompagnez l'enroulement de la ceinture.

En configuration «cabriolet», lorsqu'il n'y a pas de passagers aux places arrière, glissez les sangles dans les passants A pour éviter tout flottement des ceintures arrière (uniquement sièges en cuir).
Témoin de débouclage de ceinture
Ce témoin s'allume, soit au combiné, soit dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, lorsqu'un ou plusieurs passagers arrière déboucle sa ceinture.
A partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d'un signal sonore croissant. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant qu'un ou plusieurs passagers arrière ne boucle pas sa ceinture.
Afficheur des témoins de débouclage de ceinture

A la mise du contact, moteur tournant ou véhicule roulant à une vitesse inférieure à environ 20 km/h, les témoins correspondants 4 et 5 s'allument environ 30 secondes en rouge, si la ceinture n'est pas bouclée.
Véhicule roulant à une vitesse supérieure à environ 20 km/h, le témoin correspondant 4 ou 5 s'allume en rouge, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, lorsqu'un passager arrière a débouclé sa ceinture.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement sur la sangle et en la relâchant pour qu'elle se rembobine légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se vrille pas,
- ne doit maintenir qu'une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur votre véhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PÉUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l'importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
AIRBAGS
Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants en cas de collisions violentes. Ceux-ci complètent l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déploieront pas ; seule la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale dans ces situations.
! Les airbags ne fonctionnent pas contact coupé.
Cet équipement ne fonctionne qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne fonctionnera pas.
Zones de détection de choc

A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Le déclenchement du ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps.
Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants.

Ils se déclenchent simultanément, sauf si l'airbag frontal passager est neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la tête de l'occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté passager, pour amortir sa projection en avant.
Neutralisation
Seul l'airbag frontal passager peut être neutralisé :
contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager,
tournez-la en position «OFF»,
puis, retirez-la en maintenant cette position.
Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.

En fonction de votre version, ce témoin s'allume au combiné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, contact mis et pendant toute la durée de la neutralisation.
Réactivation
Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande en position «ON» pour activer de nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc.

Contact mis, ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager pendant environ une minute, si l'airbag frontal passager est activé.

Si ce témoin clignote au combiné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'airbag frontal passager pourrait ne plus se déclencher en cas de choc violent.
Si au moins un des deux témoins d'airbags s'allument en permanence, n'installez pas de siège enfant en place passager avant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au bassin, au thorax et à la tête.
Les airbags latéraux sont intégrés côté porte :
- d'une part, dans l'armature du dossier de siège avant (airbag thoraxbassin),
- d'autre part, dans l'appui-tête avant (airbag tête).

Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, les airbags peuvent ne pas se déclencher.
Lors d'une collision arrière ou frontale, les airbags ne se déclenchent pas.

Ils se déclenchent unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
Les airbags latéraux s'interposent entre l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant.
Zones de détection de choc

A. Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.
Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise normale et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents.
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de housses adaptées à votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT (voir chapitre «Informations pratiques - § Accessoires»).
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
Ne fixez ou ne collez rien sur les appuis-tête avant (vêtements...), cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte.
GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes :
- conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX*,
- statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l'avant comme à l'arrière.
SIÈGE ENFANT À L'AVANT
«Dos à la route»
Lorsqu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l'airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.

text_image
OFF ON Passenger AIRSAG 2«Face à la route»
Lorsqu'un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale intermédiaire dossier redressé et laissez l'airbag passager actif.

text_image
OFF ON Passenger Airbag NO 2Position longitudinale intermédiaire
PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants sur les places arrière de votre véhicule :
- «dos à la route» jusqu'à 2 ans,
- «face à la route» à partir de 2 ans.
* Les règles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays.

Reportez-vous aux prescriptions mentionnées sur l'étiquette figurant de chaque côté du pare-soleil passager.

Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR PEUGEOT
PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points :
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg

Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg

L4 «KLIPPAN Optima» A partir de 6 ans (environ 22 kg), seule la réhausse est utilisée.

L5 «RÖMER KIDFIX» Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du véhicule. L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité.
EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec la ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule.
| Place | Poids de l'enfant / âge indicatif | ||||
| Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+)Jusqu'à ≈ 1 an | De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à ≈ 3 ans | De 15 à 25 kg (groupe 2)De 3 à ≈ 6 ans | De 22 à 36 kg (groupe 3)De 6 à ≈ 10 ans | ||
| Siège passager avant (c) | ![]() | U(R) | U(R) | U(R) | U(R) |
| Sièges arrière latéraux (d) | ![]() | U | U | U | U |
(a) Siège enfant universel : siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
(b) Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
(c) Consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d'installer votre enfant à cette place.
(d) Pour installer un siège enfant, avancez le siège avant, puis redressez le dossier pour laisser suffisamment de place au siège enfant et aux jambes de l'enfant. Le siège avant peut alors être plus avance que la position longitudinale intermédiaire.
U : place adaptée à l'installation d'un siège enfant s'attachant avec la ceinture de sécurité et homologué en universel «dos à la route» et/ou «face à la route».
U(R) : idem U, avec le siège du véhicule réglé dans sa position la plus haute.
! CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pour l'installation d'un siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège du véhicule.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée.
Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l'appui-tête ne gène pas.
Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d'autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l'airbag passager dès qu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
N'utilisez pas le système «AIRWAVE» passager en cas d'installation d'un siège enfant en place avant.
Installation d'un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant.
PEUGEOT vous recommande d'utiliser un réhausseur avec dossier, équipé d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées,
- les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule.
FIXATIONS «ISOFIX»
Votre véhicule est homologué avec des ancrages ISOFIX réglementaires.
Le schéma, ci-dessous, met en évidence les sièges qui en sont équipés :

Il s'agit de deux anneaux A pour chaque assise, situés entre le dossier et l'assise du siège du véhicule, signalés par une étiquette.

Ces anneaux sont situés derrière des caches. Pour y accéder :
insérez la clé de contact dans l'en-coche du cache,
tirez vers l'avant pour le décliper et le faire pivoter vers le bas.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s'ancrer sur ces anneaux A.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule.
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pour connaître les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX de votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX.
SIÈGE ENFANT ISOFIX RECOMMANDÉ PAR PEUGEOT ET HOMOLOGUÉ POUR VOTRE VÉHICULE
Le RÖMER Duo Plus ISOFIX
(classe de taille B1)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg

S'installe uniquement face à la route.
Fixé sans la sangle haute.
Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée.
Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
TABLEAU RÉCAPITULATIF POUR L'EMPLACEMENT DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
| Poids de l'enfant / âge indicatif | ||||||||||
| Inférieur à 10 kg (groupe 0)Jusqu'à environ 6 mois | Inférieur à 10 kg (groupe 0)Inférieur à 13 kg (groupe 0+)Jusqu'à environ 1 an | De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à 3 ans environ | ||||||||
| Type de siège enfant ISOFIX | Nacelle* | «dos à la route» | «dos à la route» | «face à la route» | ||||||
| Classe de taille ISOFIX | F | G | C | D | E | C | D | A | B | B1 |
| Sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels pouvant être installés en places arrière latérales | X | IL-SU | IL-SU | IL-SU | ||||||
IL-SU : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Semi-Universel soit :
- «dos à la route» équipé d'une béquille,
- «face à la route» équipé d'une béquille.
X : place non adaptée à l'installation d'un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
* Les nacelles et les lits «auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
FREIN DE STATIONNEMENT

Tirez à fond le levier de frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule.
Déverrouillage
Tirez légèrement le levier de frein de stationnement, appuyez sur le bouton de déverrouillage puis abaissez à fond le levier.
Véhicule roulant, l'allumage de ce témoin et du témoin STOP, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indique que le frein est resté serré ou qu'il est mal desserré.
! Lors d'un stationnement dans une pente, braquez vos roues pour les caler contre le trottoir, serrez le frein de stationnement et engagez une vitesse.
BOÎTE MANUELLE 6 VITESSES
Passage de la 5ème ou de la 6ème vitesse
Déplacez complètement le levier de vitesses vers la droite pour bien engager la 5ème ou la 6ème vitesse.
Passage de la marche arrière
Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant.

! Engagez uniquement la marche arrière, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Par sécurité et pour faciliter le dé-marrage du moteur :
- sélectionnez toujours le point mort,
- appuyez sur la pédale d'embrayage.
INDICATEUR DE CHANGEMENT DE RAPPORT\*
Système permettant de réduire la consommation de carburant en préconisant un changement de rapport supérieur sur les véhicules équipés de boîte de vitesses manuelle.
Fonctionnement
Le système n'intervient que dans le cadre d'une conduite économique.
Selon la situation de conduite et l'équipement de votre véhicule, le système peut vous préconiser de sauter un ou plusieurs rapports. Vous pouvez suivre cette indication sans passer par les rapports intermédiaires.
Les préconisations d'engagement de rapport ne doivent pas être considérées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre ou non les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désactivée.
Exemple :
- Vous êtes sur le troisième rapport.
- Vous appuyez de façon modérée sur la pédale d'accélérateur.
- Le système peut vous proposer, le cas échéant, d'engager un rapport supérieur.

text_image
↑↓ | 4↑ | 4^L'information apparaît dans l'afficheur du combiné, sous la forme d'une flèche accompagnée du rapport préconisé.
En cas de conduite sollicitant particulièrement les performances du moteur (appui fort sur la pédale d'accélérateur, par exemple, pour effectuer un dépassement...), le système ne préconisera pas de changement de rapport.
Le système ne propose en aucun cas :
- d'engager le premier rapport,
- d'engager la marche arrière,
- de rétrograder.
AIDE AU DÉMARRAGE EN PENTE\*
Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démarrage en pente, le temps de déplacer votre pied de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur.
Cette fonction n'est active que lorsque :
- le véhicule a été complètement immobilisé, pied sur la pédale de frein,
- dans certaines conditions de pente,
- la porte conducteur est fermée.
L'aide au démarrage en pente n'est pas désactivable.
Fonctionnement

En pente montante, véhicule à l'arrêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein et que vous êtes en première vitesse ou au point mort.

En pente descendante, véhicule à l'arrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein.
! Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l'aide au démarrage en pente.

Si vous devez sortir du véhicule moteur tournant, serrez le frein de stationnement et vérifiez que ce témoin est allumé fixe au combiné.
Anomalie de fonctionnement


Lorsqu'un dysfonctionnement du système survient, ces témoins s'allument. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
* Modèle équipé du moteur essence 1,6 I THP 200 ch.
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE «TIPTRONIC - SYSTEM PORSCHE»
Boîte de vitesses automatique à six vitesses offrant, au choix, le confort de l'automatisme intégral, enrichi des programmes sport et neige, ou le passage manuel des vitesses.
Quatre modes de conduite vous sont donc proposés :
- le fonctionnement automatique pour la gestion électronique des vitesses par la boîte,
- le programme sport pour vous donner un style de conduite plus dynamique,
- le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise adhérence,
- le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur.
Platine de la boîte de vitesses

Positions du levier de vitesses

- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré.
- Démarrage du moteur.
- Manoeuvres de recul, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
R. Marche arrière.
N. Point mort.
- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré.
- Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M. + / - Fonctionnement manuel avec passage séquentiel des six vitesses.
Donnez une impulsion vers l'avant pour monter les rapports.
ou
Donnez une impulsion vers l'arrière pour descendre les rapports.
Affichages au combiné

Lorsque vous déplacez le levier dans la grille pour sélectionner une position, le témoin correspondant s'affiche au combiné.
P. Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D1... D6. Drive (Conduite automatique).
S. Programme sport.
*. Programme neige.
M1... M6. Manual (Conduite séquentielle).
- Valeur invalide en fonctionnement manuel.
Démarrage du véhicule
Serrez le frein de stationnement.
Sélectionnez la position P ou N.
Démarrez le moteur.
Dans le cas contraire, un signal sonore retentit, accompagné d'un message sur l'écran.
Moteur tournant, appuyez sur la pédale de frein.
Desserrez le frein de stationnement.
Sélectionnez la position R, D ou M.
Relâchez progressivement la péda-le de frein.
Le véhicule se déplace aussitôt.
Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laissez le moteur ralentir, puis engagez la position D pour accélérer.
! Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à l'intérieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position P.
Un message apparaît si vous tentez de déplacer le levier de vitesse de la position P à une autre sans avoir appuyé sur la pédale de frein.
Fonctionnement automatique
Sélectionnez la position D pour le passage automatique des six vitesses.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté au style de conduite, au profil de la route et à la charge du véhicule.
D et les rapports sélectionnés automatiquement apparaissent successivement au combiné.
Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rapport sélectionné jusqu'au régime maximum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusquement de l'accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur, afin d'améliorer la sécurité.
! Ne sélectionnez jamais la position N lorsque le véhicule roule. Ne sélectionnez jamais les positions P ou R, tant que le véhicule n'est pas complètement immobilisé.
Programmes sport et neige
Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automatique dans des cas d'utilisation bien particuliers.
Programme sport «S»
Appuyez sur le bouton «S», une fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses privilégie automatiquement un style de conduite dynamique.

S apparaît au combiné.
Programme neige «※»
Appuyez sur le bouton «※», une fois le moteur démarré.
La boîte de vitesses s'adapte à la conduite sur routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d'adhérence sont faibles.

* apparaît au combiné.
Retour au fonctionnement automatique
A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quitter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif.
Fonctionnement manuel
Sélectionnez la position M pour le passage séquentiel des six vitesse.
Poussez le levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure.
Tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.
Le passage d'une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse du véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonctionnement automatique s'impose-ront momentanément.

M et les rapports engagés manuellement apparaissent successivement au combiné.
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s'affiche.
Le passage de la position D (automatique) à la position M (manuel) peut s'effectuer à tout moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les programmes sport et neige sont inopérants.
Valeur invalide en fonctionnement manuel

Ce symbole s'affiche si un rapport est mal engagé (sélecteur entre deux positions).
Arrêt du véhicule
Avant de couper le moteur, vous pouvez passer en position P ou N pour être au point mort.
Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule.
Si le levier n'est pas en position P, à l'ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un signal sonore retentit et un message apparaît.
Repositionnez le levier en position P ; le signal sonore s'interrompt et le message disparaît.
Anomalie de fonctionnement

Contact mis, l'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indiquent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le 3ème rapport. Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h, dans la limite de la réglementation locale.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ce témoin peut également s'allumer en cas d'ouverture d'une porte.
! Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses :
- si vous appuyez en même temps sur les pédales d'accélérateur et de frein,
- si vous forcez, en cas de panne de batterie, le passage du levier de la position P à une autre.

Afin de limiter la consommation de carburant lors d'un arrêt prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le levier de vitesses sur N et serrez le frein de stationnement.
STOP & START
Le Stop & Start met le moteur momenta-nément en veille - mode STOP - lors des phases d'arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements, autres...). Le moteur redémarre automatiquement - mode START - dès que vous souhaitez repartir. Le redémarrage s'effectue de manière instantanée, rapide et silencieuse.
Parfaitement adapté à un usage urbain, le Stop & Start permet de réduire la consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et d'offrir le confort d'un silence total à l'arrêt.
Fonctionnement
Passage en mode STOP du moteur
Le témoin «ECO» s'allume au combiné et le moteur se met en veille :
- avec une boîte de vitesses manuelle, à une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque vous passez le levier de vitesses au point mort, et que vous relâchez la pédale d'embrayage.

Un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.
Pour votre confort, en manoeuvre de stationnement, le mode STOP est indisponible pendant les quelques secondes qui suivent le désengagement de la marche arrière.
Le mode STOP ne modifie pas les fonctionnalités du véhicule, comme par exemple le freinage, la direction assistée...
En mode STOP du Stop & Start, le système «AIRWAVE» ne fonctionne plus.
N'effectuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impérativement le contact avec la clé.
Cas particuliers : mode STOP indisponible
Le mode STOP ne s'active pas lorsque :
- la porte conducteur est ouverte,
- la ceinture de sécurité conducteur est débouclée,
- la vitesse du véhicule n'a pas dépassé 10 km/h depuis le dernier démarrage avec la clé,
- le maintien du confort thermique dans l'habitacle le nécessite,
- le désembuage est activé,
- certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, température extérieure...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système.
Le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement normal.
Passage en mode START du moteur

Le témoin «ECO» s'éteint et le moteur redémarre :
- avec une boîte de vitesses manuelle, lorsque vous enfoncez complètement la pédale d'embrayage.
Avec une boîte de vitesses manuelle en mode STOP, en cas de passage d'un rapport sans avoir complètement débrayé, un message s'affiche pour vous inciter à renfoncer la pédale d'embrayage afin d'assurer le redémarrage du moteur.
Cas particuliers : déclenchement automatique du mode START
Pour des raisons de sécurité ou de confort, le mode START se déclenche automatiquement lorsque :
- vous ouvrez la porte conducteur,
- vous débouclez la ceinture de sécurité conducteur,
- la vitesse du véhicule dépasse 25 km/h avec une boîte de vitesses manuelle,
- certaines conditions ponctuelles (charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, réglage de l'air conditionné...) le nécessitent pour assurer le contrôle du système ou du véhicule.

Le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s'éteint.
Ce fonctionnement est parfaitement normal.
Neutralisation

text_image
ECO OFFA tout moment, appuyez sur la commande «ECO OFF» pour neutraliser le système.
Ceci est signalé par l'allumage du voyant de la commande, accompagné d'un message sur l'écran.
Si la neutralisation a été effectuée en mode STOP, le moteur redémarre immédiatement.
Réactivation
Appuyez de nouveau sur la commande «ECO OFF».
Le système est de nouveau actif ; ceci est signalé par l'extinction du voyant de la commande, accompagné d'un message sur l'écran.
Le système se réactive automatiquement à chaque nouveau démarrage avec la clé.
Anomalie de fonctionnement

text_image
ECO OFFEn cas de dysfonctionnement du système, le voyant de la commande «ECO OFF» clignote, puis s'allume fixement.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En cas d'anomalie en mode STOP, il est possible que le véhicule cale. Il est alors nécessaire de couper le contact, puis de redémarrer avec la clé.
Entretien
! Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START.
Ce système nécessite une batterie de technologie et de caractéristiques spécifiques (références disponibles auprès du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifié).
Le montage d'une batterie non référencée par PEUGEOT entraîne des risques de dysfonctionnement du système.

text_image
ATTENTION BATTERIE SPECIFIQUE EN CAS DE REPLACEMENT SE REFERER OBLIGATOIREMENT AU PANUEL D'UTILIZATION DU VEHICULE NE PAS INVERSIER LES POLARITES DE LA BATTERIE, UTILISER UN CHARGEUR 12V UNIQUERMENT 12v 24v WARNING SPECIFIC BATTERY IN CASE OF REPLACEMENT REFER OBLIGATORIY TO THE HANUL OR OF THE VEHICLE DO NOT REVERSE BATTERY POLARITY, USE 12V CHARGER ONLYLe Stop & Start fait appel à une technologie avancée. Toute intervention sur ce type de batterie doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
LIMITEUR DE VITESSE
Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet.
La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d'au moins 30 km/h.
La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande.
En appuyant fortement sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée.
La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact.

Commandes sous-volant
Les commandes de ce système sont re-groupées sur la manette A.
- Molette de sélection du mode limiteur.
- Touche de diminution de la valeur.
- Touche d'augmentation de la valeur.
- Touche de marche / arrêt de la limitation.

text_image
5 LIMIT OFF 308.0 km 2008 7 90 km/h 6 7 90 P off km/h 5 6 5 LIMIT Pause 90 km/h 7Affichages au combiné
Les informations programmées sont re-groupées sur l'afficheur du combiné.
- Indication de marche / arrêt de la limitation.
- Indication de sélection du mode limiteur.
- Valeur de la vitesse programmée.
Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80Programmation
Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF).
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse.
Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4.
Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF).
Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée qui reste affichée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
Retour à la conduite normale
Tournez la molette 1 en position «0» : le mode limiteur est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique.

text_image
LIMIT OFF km/hAnomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

text_image
LIMIT 90 km/h
text_image
LIMIT OFF km/h
text_image
LIMIT OFF 90 km/h
text_image
LIMIT 90 km/h
text_image
LIMIT 50 km/hEn cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
RÉGULATEUR DE VITESSE
Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l'engagement :
- du quatrième rapport en boîte de vitesses manuelle,
- en conduite séquentielle, du deuxième avec la boîte de vitesses automatique,
- de la position D en boîte de vitesses automatique.
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de déclenchement du système ESP pour des raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la pédale d'accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée.
Commandes sous-volant

Les commandes de ce système sont re-groupées sur la manette A.
- Molette de sélection du mode régulateur.
- Touche de programmation d'une vitesse / de diminution de la valeur.
- Touche de programmation d'une vitesse / d'augmentation de la valeur.
- Touche d'arrêt / reprise de la régulation.
Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Il est recommandé de toujours laisser les pieds à proximité des pédales.
Affichages au combiné

text_image
CRUISE OFF 308.0 km 7:10 km/h 2008 6 5 off 110 P km/h 6 5 off CRUISE Pause 110 km/h 7Les informations programmées sont re-groupées sur l'afficheur du combiné.
- Indication d'arrêt / reprise de la régulation.
- Indication de sélection du mode régulateur.
- Valeur de la vitesse programmée.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80Programmation
Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF).
Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu'à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex : 110 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF).
Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l'afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignotement.
Retour à la conduite normale
Tournez la molette 1 en position «0» : le mode régulateur est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique.

text_image
CRUISE OFF km/h
text_image
CRUISE 10 km/h
text_image
CRUISE OFF 10 km/h
text_image
CRUISE 110 km/h
text_image
CRUISE 10 km/hAnomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s'efface entraînant le clignotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

text_image
CRUISE OFF km/h! Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l'une des touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
A l'aide de capteurs situés dans le parechocs, cette fonction vous signale la proximité de tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) qui entre dans leur champ de détection.
Certains types d'obstacle (piquet, balise de chantier...) détectés au début ne le seront plus en fin de manoeuvre en raison de la présence de zones aveugles.

! Cette fonction ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur.
Aide au stationnement arrière

text_image
BIP... BIP... BIP...La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière. Elle est accompagnée d'un signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière.
Aide sonore
L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer de quel côté se situe l'obstacle.
Lorsque la distance «véhicule/obstacle» devient inférieure à une trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu.
Aide graphique

text_image
11 Mar 2 23± 5211m

text_image
co Plage 1/20 13:23 Pla ! 0:04 TA TMC 9km 13:57 59m 13°CElle complète le signal sonore par l'affichage à l'écran multifonction de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de l'obstacle, le symbole «Danger» s'affiche en plus à l'écran.
Aide au stationnement avant
En complément à l'aide au stationnement arrière, l'aide au stationnement avant se déclenche dès qu'un obstacle est détecté à l'avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou arrière) permet de repérer si l'obstacle est devant ou derrière.
L'aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
Neutralisation / Activation de l'aide au stationnement avant et arrière

text_image
ESP OFF WiFi OFFLa neutralisation de la fonction s'effectue par un appui sur ce bouton. Le voyant du bouton s'allume.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la fonction. Le voyant du bouton s'éteint.
Neutralisation / Activation de l'aide au stationnement arrière

La neutralisation ou l'activation de la fonction s'effectue en passant par le menu de configuration du véhicule.
L'état de la fonction est mémorisé à la coupure du contact.
Pour plus de détails sur l'accès au menu de l'aide au stationnement, reportez-vous au chapitre consacré au paramétrage des équipements de votre véhicule.
La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de montage d'un porte-vélo (véhicule équipé d'un attelage ou d'un porte-vélo recommandé par PEUGEOT).
Anomalie de fonctionnement

En cas de dysfonctionnement du système, au passage de la marche arrière, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un message apparaît sur l'écran, accompagné d'un signal sonore (bip court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales.
Lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 10 km/h, certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement.

text_image
908 HDi FAP-QUARTZ / ACTIVA INEO ECS PEUGEOT TOTAL P1 SOMATO CALCIUMPARTENAIRES DANS
LA PERFORMANCE ET
LE RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
L'innovation au service de la performance
Les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour PEUGEOT des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules PEUGEOT.
C'est pour vous l'assurance d'obtenir les meilleures performances pour votre moteur.
Une protection optimale de votre moteur
En effectuant l'entretien de votre véhicule PEUGEOT avec les lubrifiants TOTAL, vous contribuez à améliorer la longévité et les performances de votre moteur tout en respectant l'environnement.

PEUGEOT

TOTAL
! Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START.

Ouvrez la porte avant gauche.
Tirez la commande intérieure A, située en bas de l'encadrement de la porte.

Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot.

Déclipez la béquille C de son logement.
Fixez la béquille dans le cran pour maintenir le capot ouvert.
i L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée.
! Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure).
Fermeture
Sortez la béquille du cran de maintien.
Clipez la béquille dans son logement.
Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course.
Tirez sur le capot pour vérifier son bon verrouillage.
PANNE DE CARBURANT (DIESEL)
Pour les véhicules équipés d'un moteur HDI, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réamorcer le circuit de carburant ; reportez-vous au dessin du sous-capot moteur correspondant dans le paragraphe «Moteurs Diesel».
Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas. Actionnez de nouveau la pompe de réamorçage, puis le démarreur.
Moteur 1,6 litre HDI
Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole.
Ouvrez le capot moteur.
Si nécessaire, déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage.
Actionnez la pompe de réamorçage jusqu'à obtenir son durcissement (le premier appui peut être dur).
Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez environ 15 secondes puis recommencez).
Sans résultat après quelques tentatives, réactionnez la pompe de réamorçage puis le démarreur.
Remettez en place et clippez le cache de style.
Refermez le capot moteur.
Moteur 2 litres HDI
Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole.
Ouvrez le capot moteur.
Déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorçage.
Desserrez la vis de dégazage.
Actionnez la pompe de réamorçage, jusqu'à l'apparition du carburant dans le tuyau transparent avec le connecteur vert.
Resserrez la vis de dégazage.
Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur.
Remettez en place et clippez le cache de style.
Refermez le capot moteur.

Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.
- Réservoir de direction assistée.
- Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.
- Réservoir du liquide de refroidissement.
- Réservoir du liquide de frein.
- Batterie / Fusibles.
- Boîte à fusibles.
- Filtre à air.
- Jauge d'huile moteur.
- Remplissage de l'huile moteur.

Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant.
- Réservoir de direction assistée.
- Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.
- Réservoir du liquide de refroidissement.
- Réservoir du liquide de frein.
- Batterie / Fusibles.
- Boîte à fusibles.
- Filtre à air.
- Jauge d'huile moteur.
- Remplissage de l'huile moteur.
- Pompe de réamorçage*.
- Vis de dégazage*.
VÉRIFICATION DES NIVEAUX
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
! Lors d'interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure).
Niveau d'huile

Elle s'effectue soit à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné, soit avec la jauge manuelle.
Cette vérification manuelle est valable uniquement si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
Après un appoint d'huile, la vérification faite à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné sera valable dans les 30 minutes qui suivent l'appoint.
Il est normal d'effectuer des appoints d'huile entre deux révisions. PEUGEOT vous préconise de contrôler le niveau d'huile, avec appoint si nécessaire, tous les 5 000 kilomètres.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additif dans l'huile moteur est à proscrire.
Caractéristiques de l'huile
L'huile doit correspondre à votre motorisation et être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de frein

Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes de frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur et répondre aux normes DOT4.
Niveau du liquide de direction assistée

Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Dévissez le bouchon, moteur froid, pour le vérifier.
Niveau du liquide de refroidissement

Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre à particules, le moto-ventilateur peut fonctionner après l'arrêt du véhicule, même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau.
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs

Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un mesur l'afficheur du combiné.
Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau.
Niveau d'additif (Diesel avec filtre à particules)

Le niveau minimum du réservoir d'additif est indiqué par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message de niveau d'additif du filtre à particules trop faible.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l'huile et des liquides usagés avec la peau. La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l'huile et les liquides usagés dans les canalisations d'évacuation ou sur le sol. Videz l'huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
CONTRÔLES
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d'entretien et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Batterie

La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifiez la propreté et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale.
En cas d'opération sur la batterie, reportez-vous au chapitre «Informations pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement.

text_image
ATTENTION BATTERIE SPECIFIQUE EN CAS DE REPLACEMENT SE REPERER OBLIGATOIREMENT AU PANAUL UTILISATION OU VEHICULE NE PAS INVERISER LES POLARITES DE LA BATTERIE, UTILISER UN CHARGEUR 12V UNIQUEMENT WARNING SPECIFIC BATTERY IN CASE OF REPLACEMENT REFER OBLIGATORI TO THE CHARGEUR OF THE VEHICLE DO NOT REVERSE BATTERY POLARITY, USE 12V CHARGER ONLYLa présence de cette étiquette, notamment avec le Stop & Start, indique l'utilisation d'une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de remplacement ou de débranchement, une intervention du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifié.
Le non-respect de ces consignes risque d'entraîner une usure prématurée de la batterie.
Filtre à air et filtre habitacle

Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussièreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent (voir paragraphe «Moteurs»).
Un filtre habitacle encrassé peut détériorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables.
Filtre à huile

Changez le filtre à huile à chaque vidange d'huile moteur.
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de remplacement de cet élément.
Filtre à particules (Diesel)

Le début de saturation du filtre à particules est indiqué par l'allumage temporaire de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message de risque de colmatage du filtre à particules.
Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
Si le témoin reste affiché, reportez-vous au paragraphe «Niveau d'additif».
i Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtre à particules peuvent s'accompagner d'odeurs de «brûlé» qui sont parfaitement normales.
Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l'environnement.
Boîte de vitesses manuelle

La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de contrôle du niveau de cet élément.
État d'usure des disques de freins

Pour toute information relative à la vérification de l'état d'usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Frein de stationnement manuel

Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d'une perte d'efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions.
Le contrôle de ce système est à faire effectuer par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Boîte de vitesses automatique

La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de contrôle de cet élément.
Plaquettes de freins

L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire
contrôler l'état des freins, même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
N'utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d'utiliser le lavage à haute pression dans le compartiment moteur.
KIT DE DÉPANNAGE PROVISOIRE DE PNEUMATIQUE
Système complet, composé d'un compresseur et d'une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Description du kit

Ce kit est rangé dans le coffre sous le plancher. Il est installé dans la boîte à outils, située sous la boîte de range-ment.
A. Sélecteur de position «Réparation» ou «Gonflage».
B. Interrupteur marche «I» / arrêt «O».
C. Bouton de dégonflage.
D. Manomètre (en bar ou p.s.i.).
E. Compartment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise 12V,
- divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle...
F. Cartouche de produit de colmatage.
G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation.
H. Tuyau noir pour le gonflage.
I. Autocollant de limitation de vitesse.
i L'autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu'une roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
Procédure de réparation
1. Colmatage

Tournez le sélecteur A sur la position «Réparation».
Vérifiez que l'interrupteur B est basculé en position «O».


Déroulez complètement le tuyau blanc G.
Dévissez le bouchon du tuyau blanc.
Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer.

Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule.
Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.
i Evitez d'enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique.
! Faites attention, ce produit est nocif (ex : éthylène-glycol, colophane...) en cas d'ingestion et irritant pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des enfants.

Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur B en position «I» jusqu'à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique ; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d'éclaboussures).

text_image
20 - 60 km/h 15 - 35 mph 0 3 km 2 milesRetirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains.
Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l'aide du kit.
Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c'est que le pneumatique n'est pas réparable ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
Détection de sous-gonflage
Si le véhicule est équipé de la détection de sous-gonflage, le témoin de sous-gonflage sera toujours allumé après la réparation de la roue jusqu'à la réinitialisation du système par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
2. Gonflage

Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage».
Déroulez complètement le tuyau noir H.
Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée.


Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule.
Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner.
! Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s'il doit être remplacé.

Ajustez la pression à l'aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur.
Une perte conséquente de pression indique que la fuite n'est pas bien colmatée ; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
Retirez le kit, puis rangez-le.
Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée.
Retrait de la cartouche

Rangez le tuyau noir.
Dégagez la base coudée du tuyau blanc.
Maintenez le compresseur verticalement.
Dévissez la cartouche par le bas.
! Faites attention aux écoulements de liquide.
La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit être remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Contrôle de pression / Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour :
- contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques,
- gonfler d'autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...).

Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage».
Déroulez complètement le tuyau noir H.
Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l'accessoire.
Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit.


Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule.
Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.
Ajustez la pression à l'aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l'accessoire.
Retirez le kit, puis rangez-le.
CHANGEMENT D'UNE ROUE
Mode opératoire de remplacement d'une roue défectueuse par la roue de secours au moyen de l'outillage fourni avec le véhicule.
Accès à l'outillage

Les outils sont installés dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
passez en configuration «coupé»,
ouvrez le coffre,
soulevez le plancher,
immobilisez-le en accrochant sa poignée au joint de coffre,
déclipez et retirez le boîtier support contenant les outils.
Liste de l'outillage

Tous ces outils sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
- Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la dépose des vis de fixation de la roue. - Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule. - Outil démonte-cabochon de vis.
Permet la dépose des enjoliveurs de vis (cabochons) sur les roues aluminium. - Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants).
Permet l'adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales «antivol».
i Roue avec enjoliveur
Lors du démontage de la roue, dégagez au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé démonte-roue 1 en tirant au niveau du passage de la valve.
Lors du remontage de la roue, remontez l'enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main.
Accès à la roue de secours

La roue de secours est installée dans le coffre sous le plancher.
Suivant la destination, la roue de secours est en tôle ou en aluminium.
Pour y accéder, voir le paragraphe «Accès à l'outillage» de la page précédente.
i Fixation de la roue de secours en tôle
Si votre véhicule est équipé de roues aluminium, il est normal de constater, lors du serrage des vis au remontage, que les rondelles ne viennent pas en contact avec la roue de secours en tôle. Le maintien de la roue se fait par l'appui conique de chaque vis.
Retrait de la roue
Dévissez la vis centrale jaune.
Relevez la roue de secours vers vous par l'arrière.
Retirez la roue du coffre.
Remise en place de la roue
Remettez en place la roue dans son logement.
Dévissez de quelques tours la vis centrale jaune, puis mettez-la en place au centre de la roue.
Serrez à fond jusqu'au cliquetis la vis centrale pour bien maintenir la roue.
Remettez en place le boîtier support au centre de la roue et clipez-le.
i Détection de sous-gonflage
La roue de secours ne possède pas de capteur. La réparation de la roue crevée doit être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Démontage de la roue

Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation : le sol doit être horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première vitesse* de façon à bloquer les roues.
Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer.
Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle.
Liste des opérations
Retirez les cabochons sur chacune des vis à l'aide de l'outil 3.
Montez la douille antivol 4 sur la clé démonte-roue 1 pour débloquer la vis antivol.
Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.

Placez le cric 2 en contact avec l'un des deux emplacements avant A ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue à changer.
Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa semelle soit en contact avec le sol. Assurez-vous que l'axe de la semelle du cric est à l'aplomb de l'emplacement A ou B utilisé.

Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée).
Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.
Dégagez la roue.

* position P pour la boîte de vitesses automatique.
Montage de la roue

Liste des opérations
Mettez en place la roue sur le moyeu.
Vissez les vis à la main jusqu'en butée.
Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 4.
Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démon-te-roue 1.
Redescendez le véhicule à fond.
Repliez le cric 2 et dégagez-le.

Après un changement de roue
Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préalable le cache central.
Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Faites rapidement réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule.
Quand la roue de secours est différente des autres roues, il est fortement conseillé de rouler avec une prudence accrue.
Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 4.
Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
Remontez les cabochons sur chacune des vis.
Rangez l'outillage dans le boîtier support.

Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur :
ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant,
utilisez une éponge et de l'eau savonneuse,
en utilisant le lavage haute-
pression sur des salissures
persistantes, n'insistez pas
sur les projecteurs, les feux et
leur contour pour éviter de dé-
tériorer leur vernis et leur joint
d'étanchéité.
! Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts, utilisez des chiffons non pelucheux.
Le changement d'une lampe doit se faire projecteur éteint depuis quelques minutes (risque de brû-lure grave).
Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes référence et caractéristiques.
Feux avant
Modèle avec feux halogènes

- Indicateurs de direction (PY21W ambre).
- Feux de croisement (H7-55W).
- Feux de route (H1-55W).
- Feux diurnes / de position (diodes).
- Projecteurs antibrouillard (H8-35W).
Modèle avec feux au xénon et projecteurs directionnels

- Indicateurs de direction (PY21W SV argent).
- Feux de croisement / route directionnels (D1S-35W).
- Feux de route additionnels (H1-55W).
- Feux diurnes / de position (diodes).
- Projecteurs antibrouillard (H8-35W).
Risque d'électrocution
Le remplacement d'une lampe au xénon (D1S-35W) doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Changement des indicateurs de direction

Tournez d'un quart de tour le portelampe et retirez-le.
Tirez la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Les lampes de couleur ambre ou argent, telles que les indicateurs de direction, doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques.
Au remontage, refermez très soigneusement le couvercle de protection pour garantir l'étanchéité du projecteur.
Changement des feux de croisement (uniquement sur modèle avec feux halogènes)

Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette.
Débranchez le connecteur de la lampe.
Ecartez les ressorts pour libérer la lampe.
Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des feux de route halogènes ou feux de route additionnels

Retirez le couvercle de protection en tirant sur la languette.
Débranchez le connecteur de la lampe.
Serrez les ressorts pour libérer la lampe.
Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré

Insérez un tournevis vers le milieu du répétiteur entre celui-ci et la base du rétroviseur.
Basculez le tournevis pour extraire le répétiteur et retirez-le.
Débranchez le connecteur du répé-
titeur.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Pour vous le procurer, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des spots latéraux

Pour le remplacement de ce type de lampe à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des feux diurnes / de position

Pour le remplacement de ce type de lampe à diodes électroluminescentes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des projecteurs antibrouillard

Pour le remplacement de ces lampes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux arrière

Changement des feux de stop, de position et d'indicateurs de direction
Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des feux antibrouillard et de recul
Ces deux lampes se changent de l'extérieur du pare-chocs arrière :
tournez d'un quart de tour le portelampe et retirez-le,
tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
! Côté gauche, faites attention de ne pas toucher le pot d'échappement ; risque de brûlures, si vous changez la lampe après la coupure du contact.

Changement du troisième feu de stop (diodes)

Pour le remplacement de ce type de feu à diodes, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des feux de plaque minéralogique (W 5 W)

Insérez un tournevis fin dans un des trous extérieurs du transparent.
Poussez-le vers l'extérieur pour le décliper.
Retirez le transparent.
Tirez la lampe et remplacez-la.
Lavage haute-pression
En utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n'insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité.
CHANGEMENT D'UN FUSIBLE

La pince d'extraction est fixée au dos du couvercle de la boîte à fusibles de planche de bord.
Pour y accéder :
tournez la vis d'un quart de tour vers la gauche,
déclipez le couvercle en tirant la partie supérieure droite,
dégagez complètement le couvercle et retournez-le,
extrayez le support au dos duquel est fixée la pince.

Remplacement d'un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire :
de connaître la cause de la panne et d'y remédier,
d'arrêter tous les consommateurs électriques,
d'immobiliser le véhicule et de couper le contact,
de repérer le fusible défectueux à l'aide des tableaux d'affectation et des schémas présentés dans les pages suivantes.
Pour intervenir sur un fusible, il est impératif :
d'utiliser la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement et vérifier l'état de son filament,
de toujours remplacer le fusible défectueux par un fusible d'intensité équivalente (même couleur) ; une intensité différente peut provoquer un dysfonctionnement (risque d'incendie).
Si la panne se reproduit peu après le changement du fusible, faites vérifier l'équipement électrique par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

i Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l'ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.
Fusibles dans la planche de bord
La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord (côté gauche).

Voir le paragraphe «Accès à l'outillage».

text_image
F11 F2 F9 F6 F5 F1 F7 F4 F3 F10 F8 F13 F12 F14 SH F17Tableaux des fusibles
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F1 | - | Non utilisé. |
| F2 | 30 A | Masse verrouillage et super-verrouillage. |
| F3 | 5 A | Calculateur airbags et prétensionneurs pyrotechniques. |
| F4 | 10 A | Contacteurs pédale d'embrayage et bi-fonction frein, rétroviseur intérieur électrochrome, air conditionné, capteur d'angle volant, boîte de vitesses automatique, boîtier de commutation et de protection. |
| F5 | 30 A | Lève-vitres séquentiels avant, alimentation rétroviseurs rabattables. |
| F6 | 30 A | Lève-vitres séquentiels arrière, commandes d'ouverture extérieure des portes. |
| F7 | 5 A | Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte, éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants. |
| F8 | 20 A | Autoradio, radiotéléphone, écran multifonction, détection sous-gonflage, rangements intérieurs. |
| F9 | 30 A | Prise 12 V avant, allume-cigares. |
| F10 | 15 A | Commandes sous-volant, sirène alarme, calculateur alarme. |
| F11 | 15 A | Contacteur antivol courant faible. |

text_image
F11 F2 F9 F6 F5 F1 F7 F4 F3 F10 F8 F13 F12 F14 SH F17| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F12 | 15 A | Combiné, afficheur témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, air conditionné, boîtier de mémorisation siège conducteur, boîtier toit escamotable. |
| F13 | 5 A | Boîtier servitude moteur, airbags. |
| F14 | 15 A | Écran multifonction, amplificateur, kit mains-libres, capteur de pluie / luminosité, calculateur aide au stationnement, boîtier de mémorisation siège passager. |
| F15 | 30 A | Verrouillage et super-verrouillage. |
| F17 | 40 A | Dégivrage lunette arrière et rétroviseurs extérieurs. |
| SH | - | Shunt PARC. |

text_image
40 38 37 36| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| G36 | 30 A | Sièges chauffants conducteur et passager. |
| G37 | 5 A | Boîtier de servitude remorque. |
| G38 | 30 A | Boîtier de mémorisation siège conducteur. |
| G39 | - | Non utilisé. |
| G40 | 30 A | Amplificateur Hi-Fi, boîtier de mémorisation siège passager. |
Fusibles dans le compartiment moteur
La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté gauche).

Déclipez le couvercle.
Remplacez le fusible (voir paragra-
phe correspondant).
Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l'étanchéité de la boîte à fusibles.

text_image
F10 F20 F19 F18 F17 F16 F15 F14 F13 F12 F11 F9 F8 F7 F6 F5 F4 F3 F21 F14Tableau des fusibles
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F1 | 20 A | Alimentation calculateur moteur, électrovannes pompe à injection et EGR (2 I HDI), injecteurs (2 I HDI). |
| F2 | 15 A | Avertisseur sonore. |
| F3 | 10 A | Lave-vitre avant. |
| F4 | 20 A | Lave-projecteurs. |
| F5 | 15 A | Électrovannes purge canister, décharge turbine et régulation pression Turbo (1,6 I THP), réchauffeur vapeur huile (1,6 I THP), réchauffeur gazole (1,6 I HDI). |
| F6 | 10 A | Capteur vitesse véhicule, calculateur ABS/ESP. |
| F7 | 10 A | Calculateur direction assistée, boîte de vitesses automatique, détecteur niveau eau moteur. |
| F8 | 25 A | Commande du démarreur. |
| F9 | 10 A | Prise diagnostic, projecteurs directionnels, débitmètre d'air (Diesel), pompe filtre à particules (Diesel), commandes rétroviseurs extérieurs. |
| F10 | 30 A | Actionneurs calculateur moteur (essence : bobines d'allumage, électrovannes, sondes à oxygène, injecteurs, réchauffeurs, pompe à carburant, thermostat piloté) (Diesel : électrovannes, réchauffeurs). |
| F11 | 40 A | Pulseur air conditionné. |

text_image
F10 F20 F19 F18 F17 F16 F15 F4 F2 F9 F6 F21 F5 F7 F12 F11 F3 F14 F1 F13| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F12 | 30 A | Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. |
| F13 | 40 A | Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après contact). |
| F14 | - | Non utilisé. |
| F15 | 10 A | Feux de route droit. |
| F16 | 10 A | Feux de route gauche. |
| F17 | 15 A | Feu de croisement gauche. |
| F18 | 15 A | Feu de croisement droit. |
| F19 | 15 A | Réchauffeur vapeur huile (1,6 l VTi), électrovanne purge canister (1,6 l VTi), sondes à oxygène (essence), électrovannes refroidissement air (Diesel). |
| F20 | 10 A | Thermostat piloté, électrovannes distribution variable, électrovanne régulation pression Turbo (Diesel), détecteur niveau eau moteur (Diesel). |
| F21 | 5 A | Alimentation relais groupe moto-ventilateur, commande relais Valvetronic (1,6 l VTi), refroidissement Turbo (1,6 l THP), débitmètre d'air (1,6 l HDI). |

Tableau des fusibles au-dessus de la batterie
| Fusible N° | Intensité | Fonctions |
| F1 | - | Non utilisé. |
| F2 | 5 A | Contacteur bi-fonction frein. |
| F3 | 5 A | Boîtier de charge batterie. |
| F4 | 25 A | Electrovannes ABS/ESP. |
| F5 | - | Non utilisé. |
| F6 | 15 A | Boite de vitesses automatique. |
! Toute intervention sur les autres types de fusibles (midi-fusibles et maxi-fusibles) doit être effectuée exclusivement par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
BATTERIE

text_image
ATTENTION BATTERIE SPECIFIQUE EN CAS DE REPLACEMENT SE REFERER OBLIGATOIREMENT AU PANAUL UTILISATION OU VEHICULE NE PAS INVERSER LES POLARITES DE LA BATTERIE, UTILISER UN CHARGEUR 12V UNIQUEMENT WARNING 12v 24v SPECIFIC BATTERY IN CASE OF REPLACEMENT REFER OBLIGATORLY TO THE MACHUATOR OF THE VEHICLE DO NOT REVERSE BATTERY POLARITY, USE 12V CHARGER ONLYLa présence de cette étiquette, notamment avec le Stop & Start, indique l'utilisation d'une batterie au plomb 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de débranchement ou de remplacement, l'intervention exclusive du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifié.
Le non-respect de ces consignes risque d'entraîner une usure pré-maturée de la batterie.
Après le remontage de la batterie, le Stop & Start ne sera actif qu'après une immobilisation continue du véhicule, dont la durée dépend des conditions climatiques et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Accès à la batterie

La batterie est située sous le capot moteur.
Pour y accéder :
ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure,
fixez la béquille de capot,
retirez le cache plastique pour accéder aux deux bornes,
déclipez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire.
Débranchement des câbles
Relevez la palette de verrouillage au maximum.

Rebranchement des câbles
Positionnez le collier 1 ouvert du câble sur la borne (+) de la batterie.
Appuyez verticalement sur le collier 1 pour bien le positionner contre la batterie.
Verrouillez le collier en rabaissant la palette 2.
i Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure.
Démarrer à partir d'une autre batterie
Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A, puis à la borne (+) de la batterie de secours B.
Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B.
Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir sur le point de masse C du véhicule en panne.

Actionnez le démarreur, laissez tourner le moteur.
Attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles.
Recharger la batterie avec un chargeur de batterie
La recharge de la batterie du Stop & Start ne nécessite pas de débranchement.
Débranchez la batterie du véhicule.
Respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur.
Rebranchez en commençant par la borne (-).
Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.
Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial.
Pour éviter la décharge de la batterie, ne laissez pas de façon répétée les feux allumés contact coupé (voir paragraphe «Mode économie d'énergie»).
Il est conseillé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.
! Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact.
Fermez le toit, les vitres et les portes avant de débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l'initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En vous reportant au chapitre correspondant, vous devez réinitialiser vous-même :
- la clé à télécommande,
- les lève-vitres électriques et l'entrebâillement automatique des vitres de porte,
- le système de guidage embar- qué GPS.
MODE DÉLESTAGE
Système gérant l'utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d'énergie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l'air conditionné, les systèmes «AIRWAVE», le dégivrage de la lunette arrière...
Certaines fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent.
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Système gérant la durée d'utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée en mode économie d'énergie apparaît sur l'écran et les fonctions actives sont mises en veille.
Si une communication téléphonique est engagée au même moment :
- celle-ci sera maintenue pendant 5 minutes avec le kit mains-libres de votre WIP Sound ou de votre WIP Nav,
- celle-ci pourra néanmoins aller jusqu'à son terme avec le WIP Com 3D.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner au moins 5 minutes.
! Respectez le temps de mise en route du moteur pour assurer une charge correcte de la batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur pour recharger la batterie.
Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe «Batterie»).
CHANGEMENT D'UN BALAI D'ESSUIE-VITRE
Avant démontage d'un balai avant
Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d'essuie-vitre pour positionner les balais en milieu de pare-brise.
Démontage
Soulevez le bras correspondant.
Déclipez le balai et retirez-le.
Remontage
Mettez en place le nouveau balai correspondant et clipez-le.
Rabattez le bras avec précaution.
Après remontage d'un balai avant
- Mettez le contact.
Actionnez de nouveau la commande d'essuie-vitre pour ranger les balais.
REMORQUAGE DU VÉHICULE
Mode opératoire pour faire remorquer son véhicule ou remorquer un autre véhicule avec un dispositif mécanique amovible.
Accès à l'outillage

L'anneau de remorquage est installé dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
passez en configuration «coupé»,
ouvrez le coffre,
soulevez le plancher,
immobilisez-le en accrochant sa poignée au joint de coffre,
sortez l'anneau de remorquage du boîtier support.
i Consignes générales
Respectez la législation en vigueur dans votre pays.
Vérifiez que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.
Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué.
La circulation sur autoroute et sur voie rapide est interdite lors d'un remorquage.
Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée ; les cordes et les sangles sont interdites.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impérativement appel à un professionnel pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,
- impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement,
- remorquage avec deux roues au sol seulement,
- absence de barre de remor- quage homologuée...
Remorquage de son véhicule

Dans le pare-chocs avant, déclipez le cache en appuyant sur sa partie basse.
Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.
Installez la barre de remorquage.
Mettez le levier de vitesses au point mort (position N pour la boîte de vitesses automatique).
Le non-respect de cette consigne peut conduire à la détérioration de certains organes (freinage, transmission...) et à l'absence d'assistance de freinage au redémarrage du moteur.
Débloquez la direction en tournant la clé de contact d'un cran et desserrez le frein de stationnement.
Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
Remorquage d'un autre véhicule

Dans le pare-chocs arrière, déclipez le cache en appuyant sur sa partie basse.
Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.
Installez la barre de remorquage.
Allumez le signal de détresse sur les deux véhicules.
Démarrez doucement et roulez lentement sur une courte distance.
ATTELAGE D'UNE REMORQUE, D'UNE CARAVANE...
Dispositif mécanique adapté à l'accrochage d'une remorque ou d'une caravane avec une signalisation et un éclairage complémentaires.

Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque.
Nous vous recommandons d'utiliser les attelages et leurs faisceaux d'origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière.
Conseils de conduite
Répartition des charges
Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l'essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maximale remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Reportez-vous au chapitre «Caractéristiques techniques» pour connaître les masses et les charges remorquables en fonction de votre véhicule.
Vent latéral
Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur.
Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l'inclinaison de la pente et de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement.

En cas d'allumage du témoin d'alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de freinage.
Pneumatiques
Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées.
Eclairage
Vérifiez la signalisation électrique de la remorque.
i L'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d'utilisation d'un attelage d'origine PEUGEOT.
ÉCRAN GRAND FROID\*
Dispositif amovible permettant d'éviter l'amoncellement de neige au niveau du ventilateur de refroidissement du radiateur.
Montage
Présentez l'écran grand froid devant la partie basse du pare-chocs avant.
Appuyez sur son pourtour pour cli-
per tour à tour ses clips de fixation.
Démontage
À l'aide d'un tournevis, faites levier pour décliper tour à tour chaque clip de fixation.
i N'oubliez pas de retirer l'écran grand froid :
- température extérieure supérieure à 10°C,
- en cas de remorquage,
- vitesse supérieure à 120 km/h.
ACCESSOIRES
Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu'en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie PEUGEOT.
«Confort» :
filet anti-remous, housse pour filet anti-remous, lampe pour lecture, aide au stationnement...
«Solution de transport» :
bac de coffre, porte-vélos sur attelage, attelages, faisceaux d'attelage...
En cas de montage d'un attelage et de son faisceau hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préconisations du constructeur.
«Style» :
jantes aluminium, spoiler avant...
«Sécurité» :
alarme anti-intrusion, antivols de roues, éthylotest, trousse de secours, triangle de présignalisation, gilet de sécurité haute visibilité, système de repérage de véhicule volé, rehausses et sièges pour enfants...
«Protection» :
surtapis**, bandeaux de protection pour pare-chocs, housse de protection pour véhicule...
** Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
«Multimédia» :
navigations nomades, kit mains-libres Bluetooth, lecteur DVD, module Hi-Fi, USB Box...
i Installation d'émetteurs de radiocommunication
Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE).
En vous rendant dans le réseau PEUGEOT, vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien (intérieur et extérieur) - dont les produits écologiques de la gamme «TECHNATURE» -, des produits de mise à niveau (liquide lavevitre...), des stylos de retouche et des bombes de peinture correspondant à la teinte exacte de votre véhicule, des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...), ...
i Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité haute visibilité, les triangles de présignalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule.
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique, non référencé par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoires références.
| MODÈLES : | MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES | |||||
| Types variantes versions : 4B... | 5FS-0 | 5FV-8 | 5FV-A | 5FE-J | 5FM-J | 5FU-8 |
| MOTEURS ESSENCE | 1,6 litre VTi | 1,6 litre THP | 1,6 litre THP | 1,6 litre THP | ||
| 120 ch | 156 ch | 150 ch | 163 ch | 200 ch | ||
| Cylindrée (cm ^3 ) | 1 598 | 1 598 | 1 598 | 1 598 | ||
| Alésage x course (mm) | 77 x 85,8 | 77 x 85,8 | 77 x 85,8 | 77 x 85,8 | ||
| Puiss. maxi : norme CEE (kW) | 88 | 115 | 110 | 120 | 147 | |
| Régime de puiss. maxi (tr/min) | 5 660 | 6 000 | - | 6 000 | 5 800 | |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) | 160 | 240 | - | 240 | 275 | |
| Régime de couple maxi (tr/min) | 4 250 | 1 400 | - | 1 400 | 1 700 | |
| Carburant | Sans plomb | Sans plomb | Sans plomb | Sans plomb | ||
| Catalyseur | Oui | Oui | Oui | Oui | ||
| BOÎTES DE VITESSES | Manuelle(5 rapports) | Manuelle(6 rapports) | Auto.(6 rapports) | Auto.(6 rapports) | Manuelle(6 rapports) | |
| CAPACITÉS D'HUILE(en litres) | ||||||
| Moteur (avec échangecartouche) | 4,25 | 4,25 | 4,25 | 4,25 | 4,25 | |
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
| Moteurs essence | 1,6 litre VTi120 ch | 1,6 litre THP156 ch | 1,6 litre THP150 ch | 1,6 litre THP163 ch | 1,6 litre THP200 ch | |
| Boîtes de vitesses | Manuelle | Manuelle | Auto. | Auto. | Manuelle | |
| Types variantes versions : 4B... | 5FS-0 | 5FV-8 | 5FV-A | 5FE-J | 5FM-J | 5FU-8 |
| - Masse à vide | 1 480 | 1 515 | 1 530 | 1 540 | 1 540 | 1 535 |
| - Masse en ordre de marche | 1 555 | 1 590 | 1 605 | 1 615 | 1 615 | 1 610 |
| - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) | 1 885 | 1 940 | 1 970 | 1 970 | 1 970 | 1 984 |
| - Masse totale roulante autorisée (MTRA)en pente 12% | 2 985 | 3 340 | 3 240 | 2 770 | 2 770 | 2 784 |
| - Remorque freinée (dans la limite du MTRA)en pente 10% ou 12% | 1 100 | 1 400 | 1 270 | 800 | 800 | 800 |
| - Remorque freinée* (avec report de charge dans la limite du MTRA) | 1 200 | 1 400 | 1 270 | 800 | 800 | 800 |
| - Remorque non freinée | 750 | 750 | 750 | 750 | 750 | 750 |
| - Poids recommandé sur flèche | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 | 64 |
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
| MODÈLES : | MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES | ||
| Types variantes versions : 4B... | 9HR-8/S | RHH-8 | RHH-A |
| MOTEURS DIESEL | 1,6 l e-HDi FAP112 ch | 2,0 l HDi FAP163 ch | |
| Cylindrée (cm3) | 1 560 | 1 997 | |
| Alésage x course (mm) | 75 x 88,3 | 85 x 88 | |
| Puiss. maxi : norme CEE (kW) | 82 | 120 | |
| Régime de puiss. maxi (tr/min) | 3 600 | 3 750 | |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) | 270 | 340 | |
| Régime de couple maxi (tr/min) | 1 750 | 2 000 | |
| Carburant | Gazole | Gazole | |
| Catalyseur | Oui | Oui | |
| Filtre à particules (FAP) | Oui | Oui | |
| BOÎTES DE VITESSES | Manuelle(6 rapports) | Manuelle(6 rapports) | Auto.(6 rapports) |
| CAPACITÉS D’HUILE (en litres) | |||
| Moteur (avec échange cartouche) | 3,75 | - | - |
.../S : modèle e-HDi équipé du Stop & Start.
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
| Moteurs Diesel | 1,6 l e-HDi FAP112 ch | 2,0 l HDi FAP163 ch | |
| Boîtes de vitesses | Manuelle | Manuelle | Auto. |
| Types variantes versions : 4B... | 9HR-8/S | RHH-8 | RHH-A |
| - Masse à vide | 1 535 | 1 577 | 1 625 |
| - Masse en ordre de marche | 1 610 | 1 652 | 1 700 |
| - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) | 1 950 | 2 025 | 2 050 |
| - Masse totale roulante autorisée (MTRA)en pente 12% | 3 050 | 3 525 | 3 550 |
| - Remorque freinée (dans la limite du MTRA)en pente 10% ou 12% | 1 100 | 1 500 | 1 500 |
| - Remorque freinée* (avec report de charge dans la limite du MTRA) | 1 200 | 1 500 | 1 500 |
| - Remorque non freinée | 750 | 750 | 750 |
| - Poids recommandé sur flèche | 64 | 64 | 64 |
* La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
DIMENSIONS (EN MM)

ÉLÉMENTS D'IDENTIFICATION
Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule.
A. Numéro de série sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d'amortisseur.
Pour y accéder, soulevez le cache plastique.
B. Numéro de série sur la traverse inférieure de pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une éti- quette collée et visible à travers le pare-brise.
C. Etiquette constructeur.
Ce numéro est inscrit sur une éti- quette autodestructive collée sur l'entrée de porte, sous la gâche de porte, côté droit.
D. Etiquette pneumatiques/peinture.
Cette étiquette est collée sur l'entrée de porte, côté conducteur.
Elle comporte les informations suivantes :
- les pressions de gonflage à vide et en charge,
- les dimensions des jantes et des pneumatiques,
- les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur,
- la pression de gonflage de la roue de secours,
- la référence de la couleur de la pein-ture.

Les roues équipées de pneumatiques de 225/40 R18 ne peuvent pas recevoir de chaînes neige. Pour toute information, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Le contrôle de la pression de gon- flage doit être effectué à froid au moins tous les mois.
Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant.
12 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, annule la demande. La diode verte s'éteint.
Un appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s'éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme PEUGEOT Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est opéré directement par les services de secours (112) sans localisation.

En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le clignotement de la diode verte et un message vocal confirment que l'appel est lancé vers la plateforme PEUGEOT Urgence*.
* Ces services sont soumis à conditions et disponibilités.
Consultez le réseau PEUGEOT.
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE

Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est lancé*.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message vocal.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME



A la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes indiquant le bon fonctionnement du système.



Le voyant orange clignote : le système présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur se réserve le droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule.
Attention, l'appel d'urgence et les services ne sont actifs que si le téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels.

En cas d'urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu'à l'audition d'un signal sonore et l'affichage d'un écran «Validation / Annulation» (si carte SIM valide insérée).
Un appel est déclenché vers la plateforme Peugeot Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents.
Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est transmis aux services de secours (112).

En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des éclatements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
Le message «Appel d’Urgence en mode dégradé» associé au clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. Consultez le réseau PEUGEOT.
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE


Appuyer sur cette touche pour accéder aux services PEUGEOT.

Sélectionner «Centre Contact Client» pour toute demande d'information sur la marque PEUGEOT.
Sélectionner «Peugeot Assistance» pour lancer un appel de dépannage.
Peugeot Assistance

Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau.

contour
| Contour Level | Value | |---------------|-------| | 400 | 500 | | 500 | 400 |
text_image
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR SETUP 1 2 3 4 5 JL 6 7 8 9 * 0 # HDD ©BluetoothWIP COM 3D
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE

Le WIP Com 3D est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le WIP Com 3D se coupe après l'activation du mode Économie d'Énergie.

Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront disponibles en cours d'année.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 186
02 Commandes vocales et au volant p. 188
03 Fonctionnement général p. 191
04 Navigation - Guidance p. 196
05 Information trafic p. 205
06 Radio p. 207
07 Lecteurs médias musicaux p. 208
08 Téléphoner p. 213
09 Configuration p. 218
10 Arborescences écrans p. 219
Questions fréquentes p. 224
01 PREMIERS PAS
FAÇADE WIP Com 3D


Appui court : efface le dernier caractère.
- Éjection du CD.
- RADIO : accès au Menu «Radio».
Affichage de la liste des stations par ordre alphabétique (bande FM) ou de fréquence (bande AM).
MEDIA : accès au Menu «Média» (CD audio, Jukebox, Entrée Auxiliaire).
Affichage de la liste des pistes. Changement de source.
NAV : accès au Menu «Navigation» et affichage des dernières destinations.
ESC : abandon de l'opération en cours.
Appui long : retour à l'affichage principal.
TRAFFIC : accès au Menu «Trafic» (fonction détaillée en rubriques 02 et 10).
ADDR BOOK : accès au Menu «Carnet d'adresses» (fonction détaillée en rubrique 10).
SETUP : accès au Menu «SETUP» (configuration) (fonction détaillée en rubriques 02 et 10).
Appui long : couverture GPS.
-
Réglages audio (Balance / Fader, Grave / Aigu, Ambiance musicale...).
-
Réglage du volume sonore (chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation).
Appui long : réinitialisation du système.
- Recherche automatique radio de fréquence inférieure.
Sélection plage CD ou MP3 précédente.
- Recherche automatique radio de fréquence supérieure. Sélection plage CD ou MP3 suivante.
- Affichage normal ou écran noir.
- Sélection de l'affichage successif à l'écran «CARTE» / «NAV» (si navigation en cours) / «TEL» (si conversation en cours) / «RADIO» ou «MEDIA» en cours de lecture.
- DECROCHER : accès au Menu «Téléphone». Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant.
- RACCROCHER : accès au Menu «Téléphone». Raccrocher un appel en cours ou refuser un appel entrant, connexion Bluetooth.
- Saisie de numéros ou de lettres sur le clavier alpha-numérique, présélection de 10 fréquences radio.
- Lecteur carte SD.
01 PREMIERS PAS
DÉSIGNATEUR WIP Com 3D

text_image
1 2 3 ABC DEF 4 5 6 GHI JKL MNO 7 8 9 PQRS TUV WXYZ * 0 #- OK : validation de l'objet en surbrillance à l'écran.
- Désignateur 4 directions : pression vers la gauche / droite.
Avec affichage de l'écran «RADIO» : sélection de la fréquence précédente / suivante.
Avec affichage «MEDIA» : sélection de la piste précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : déplacement horizontal de la carte.
- Désignateur 4 directions : pression vers le haut / bas.
Avec affichage «RADIO» : sélection de la radio précédente / suivante de la liste.
Avec affichage de l'écran «MEDIA» : sélection du dossier MP3.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : déplacement vertical de la carte.
Passage à la page suivante ou précédente d'un menu.
Déplacement sur le clavier virtuel affiché.
- Rotation de la bague :
Avec affichage de l'écran «RADIO» : sélection de la radio précédente / suivante de la liste.
Avec affichage de l'écran «MEDIA» : sélection de la piste CD ou MP3 précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : zoom avant / arrière de la carte.
Déplacement du curseur de sélection d'un menu.
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
INITIATION COMMANDES VOCALES - RECO. VOCALE

1
Avant une première utilisation, il est recommandé d'écouter, prononcer, répéter les conseils d'utilisation.
2

Appuyer sur la touche SETUP et sélectionner la fonction «Langues et fonctions vocales». Tourner la bague et sélectionner «Paramètres reco. vocale». Activer la reconnaissance vocale.
Sélectionner «Conseils d'utilisation».


Les expressions à prononcer selon le contexte sont inscrites dans les tableaux ci-après.
Prononcer et WIP Com 3D passe à l'exécution.


text_image
0.0 4 800V 5 COUn appui sur l'extrémité de la commande d'éclairage active la reconnaissance vocale.

| CONTEXTE | PRONONCER | ACTION |
| GÉNÉRAL | Aide carnet d'adressesAide reconnaissance vocaleAide médiaAide navigationAide téléphoneAide radioAnnulerCorriger | Accès à l'aide carnet d'adressesAccès à l'aide reco vocaleAccès à l'aide gestion de médiaAccès à l'aide guidage, navigationAccès à l'aide téléphonerAccès à l'aide radioPour annuler une commande vocale en coursDemande de correction de la dernière reconnaissance vocale faiteEffacer |
| RADIO | Choisir stationStationÉcouter liste stationsÉnoncez fréquenceChoisir bande de fréquence AMFMActiver info traficDésactiver info trafic | Sélectionner une station radioSélectionner une station radio avec son libellé RDSde la liste RADIOEcouter la liste des stations disponiblesEcouter la fréquence de la station radio reçueChoisir la bande de fréquence (AM ou FM)Changer la bande fréquence en AMChanger la bande fréquence en FMActiver l'info Trafic (TA)Désactiver l'info Trafic |
| NAVIGATION | Saisir destinationDésactiver consignes vocalesActiver consignes vocalesEnregistrer adresseDémarrer guidageArrêter guidageGuider vers ficheRechercher points d'intérêts | Commande pour entrer une nouvelle adresse de destinationDésactiver consignes vocales en guidageActiver consignes vocales en guidageEnregistrer une adresse dans le carnet d'adressesLancer le guidage (une fois que l'adresse est saisie)Arrêter le guidageLancer un guidage vers une fiche du carnet d'adressesLancer un guidage vers un point d'intérêt |
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
INITIATION COMMANDES VOCALES - RECO. VOCALE

| CONTEXTE | PRONONCER | ACTION |
| MÉDIA | MédiaSélectionner sourceLecteur CDJukeboxUSBEntrée auxiliaireSD cardPlage <1 - 1000>Dossier <1 - 1000> | Sélectionner la source sonore MEDIAChoisir une source sonoreSélectionner la source sonore Lecteur CDSélectionner la source sonore JukeboxSélectionner la source sonore Lecteur USBSélectionner la source sonore entrée AUX audioSélectionner la source sonore SD cardSélectionner une plage donnée (nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actifSélectionner un Dossier (nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actif |
| TÉLÉPHONE | Menu TéléphoneSaisir le numéroRépertoire téléphoniqueAppelerEnregistrer le numéroAccepterRefuser | Ouvrir le Menu TéléphoneSaisir un numéro de téléphone à appelerOuvrir le répertoire téléphoniqueLancer l'appelEnregistrer un numéro dans le répertoireAccepter un appel entrantRefuser un appel entrant |
| CARNET D'ADRESSES | Menu Carnet d'adressesAppelerGuider vers | Ouvrir le carnet d'adressesAppeler fiche avec son libellécomme décrit dans le carnet d'adressesLancer un guidage vers une adresse du carnet d'adresses par son libellé |
02 COMMANDES VOCALES ET AU VOLANT
COMMANDES AU VOLANT
Commande d'essuie-vitre : affichage «RADIO» et «MEDIA».
Commande d'éclairage : activation de la commande vocale par un appui court ; indication de la consigne de navigation en cours par un appui long.
RADIO : sélection de la station mémorisée suivante.
CD audio : sélection de la piste suivante.
Si affichage «MEDIA» à l'écran :
CD MP3/CARTE/JUKEBOX : sélection du répertoire suivant.
Sélection élément suivant dans le carnet d'adresses.
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : sélection de la plage suivante.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : pression continue : avance rapide.

text_image
MEMO SRCAugmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Lancement d'un appel à partir du carnet d'adresses.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d'adresses.
Silence ; couper
le son : par appui
simultané sur les
touches augmentation
et diminution du
volume.
Rétablir le son : par
appui sur une des deux
touches du volume.
RADIO : sélection de la station mémorisée précédente.
CD audio : sélection de la piste précédente.
Si affichage «MEDIA» à l'écran :
CD MP3/CARTE SD/JUKEBOX : sélection du répertoire précédent.
Sélection élément précédent dans le carnet d'adresses.
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : sélection de la plage précédente.
CD/CARTE SD/JUKEBOX : pression continue : retour rapide.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants :
RADIO/ MÉDIAS MUSICAUX / VIDÉO
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)



flowchart
graph TD
A["Document Icon"] --> B["Arrow Left"]
A --> C["Arrow Right"]
A --> D["Arrow Bottom"]
A --> E["Arrow Up"]
A --> F["Arrow Down"]
A --> G["Arrow Up again"]


CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Si guidage en cours)

SETUP :
accès au Menu «SETUP» : langues* et fonctions vocales*, initialisation vocales (rubrique 09), date et heure*, affichage, unités et paramètres systèmes.
* Disponible selon modèle.

Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration.
Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.

TRAFFIC :
accès au Menu «Trafic» : affichage des alertes trafic en cours.

MEDIA :
Menu «DVD-Audio»
Menu «DVD-Vidéo»

Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de cette notice.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

Un appui sur OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
Arrêt guidage
Redire consigne
Dévier trajet
Annuler
2 Augmenter dév.
Diminuer dév.
Recalculer
Déplacer carte
Parcourir trajet
Info itinéraire
Voir destination

Info trajet
Critères de guidage
Crit. exclusion
Nbre satellites
Nbre étapes
Parcourir trajet
Déplacer carte
Message vocal
Options de guidage
Critères de guidage
Prise en compte trafic
Critères d'exclusion
Recalculer itinéraire
TÉLÉPHONE :
Raccrocher
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
■ Mode combiné
Micro off
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX :
Info trafic (TA)
Mode de lecture
Normal
Aléatoire
Introduction
Choisir la source
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
RADIO :
En mode FM
Info trafic (TA)
RDS
Radiotext
Mode régional
Bande AM
En mode AM
Info trafic (TA)
Rafraîchir liste AM
Bande FM
CARTE PLEIN ÉCRAN :
Arrêt guidage / Reprise guidage
Destination / Ajouter étape
Pts d'intérêts
Infos lieu
Options
Guider vers
Appeler
Mémoriser lieu
Déplacer carte
Réglages carte
Carte à plat
Perspective
Carte en 3D

Cap vers nord
Cap véhicule
Déplacer carte
DVD AUDIO (APPUI LONG) :
Stop
Groupe
Groupe 1 .2/n
Mode de lecture
Normal / Aléatoire / Introduction
TA
Choisir la source
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
DVD VIDÉO (APPUI LONG) :
Lecture
Stop
Menus DVD
Menu DVD
Menu principal DVD
Liste des titres
Chapitres
Options DVD
Audio
Sous-titres
Angle
Exemples :

text_image
15:57 FMC D117/GRANDE RUE /a 90m 25°d

text_image
15:57 Reprise guidage Destination Pts d'intérêts Infos lieu Réglages carte Déplacer carteWIP Com 3D C'EST :
- le réglage carte qui permet l'affichage de la carte à plat, perspective, carte en 3D.
Carte à plat

text_image
AVENUE MARCEAU Place Charles de Gaulle 50m de Vuitre-9m TMC 5 km 17:27 90m
Carte perspective

text_image
AVENUE MARCEAU Avenue de Camps Elysas Avenue de Friedland Avenue de la Grandy Arne Avenue de Wayen 50m TMC 5km 17:27 90m
text_image
AVENUE MARCEAU 17:19 50m TMC 5km 17:27 90m 25°CCarte en 3D

text_image
AVENUE MARCEAU 17:19 50m TMC 5km 17:27 90m 25°C- la configuration du système par la commande vocale.

04 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D'UNE DESTINATION
1

Appuyer sur la touche NAV.


La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu «Navigation».
2

Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Navigation»
3

Sélectionner la fonction «Saisir destination» et appuyer sur OK pour valider.
Saisir destination


Les commandes vocales de «NAVIGATION» sont mentionnées en rubrique 02.
En cours de guidage, un appui long sur l'extrémité de la commande d'éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.
4

Sélectionner la fonction «Saisir nouvelle adresse» et appuyer sur OK pour valider.
Saisir nouvelle adresse

5

Une fois le pays sélectionné, tourner la bague et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur OK pour valider.

6

Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur OK.


Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Il est possible de déplacer la carte avec le désignateur 4 directions. Il est possible de choisir son orientation par le menu raccourci de la «Carte plein écran». Appuyer sur OK puis sélectionner «Réglages carte» et valider.
| 7 | ![]() | Tourner la bague et sélectionner OK. Appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal». Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres. | |||
| 8 | ![]() | Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions «Rue» et «Numéro». | ![]() |
| Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d'adresses» pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur OK pour valider la sélection.Le WIP Com 3D permet d'enregistrer jusqu'à plus de 4000 fiches contact. | |||
| i | Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations». Un appui long sur une des destinations affiche une liste d'actions, dans laquelle vous pouvez choisir : | ||
| Supprimer destination | Effacer dernières destinations | ||
| 9 | [Puis sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() | |
| [Démarrer guidage] | |||
| 10 | [Sélectionner le critère de guidage : «Le plus rapide», «Le plus court» ou «Optimisé temps / distance» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() | |
| 11 | [Sélectionner la route avec la couleur correspondant à l’itinéraire retenu et appuyer sur OK pour valider et lancer le guidage. | ![]() | |
Le choix d'une destination peut également se faire «Depuis carnet d'adresses» ou «Depuis dernières destinations», par sélection d'une intersection, d'un centre-ville, de coordonnées géographiques, ou directement sur la «Carte».
Depuis carnet d'adresses
Depuis dernières destinations
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFECTER UNE ADRESSE ET NAVIGUER VERS «MON DOMICILE»
i
Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu'une adresse soit enregistrée dans le carnet d'adresses, par exemple à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis «Ajouter au carnet d'adresses».
1

Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour afficher le Menu «Navigation».
Menu «Navigation»

2

Sélectionner «Saisir destination» et valider. Puis sélectionner «Depuis carnet d'adresses» et valider.
Saisir destination

3

Sélectionner la fiche du domicile et valider. Puis sélectionner «Editer fiche» et valider.
Editer fiche

4

Sélectionner «Affecter à «mon domicile»» et valider pour enregistrer.
Affecter à mon domicile


Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir destination» et valider.
Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et valider pour lancer le guidage.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTIONS DE GUIDAGE
Lors de l'affichage carte à l'écran, il est possible de sélectionner «Réglages carte» puis «Carte à plat / Perspective / Carte en 3D / Cap vers nord / Cap véhicule». Les bâtiments visibles en 3D dépendent de l'avancement de la cartographie des villes.
| 1 | ![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
| 2 | ![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Menu «Navigation» | |||
| 3 | ![]() | Sélectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Options de guidage | |||
| 4 | ![]() | Sélectionner la fonction «Critères de guidage» et appuyer sur OK pour valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage. | ![]() |
| Critères de guidage |
5

Sélectionner la fonction «Prise en compte trafic».
Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation», «Avec confirmation» et «Automatique».

Prise en compte trafic
6

Sélectionner la fonction «Critères d'exclusion». Cette fonction donne accès aux options «Exclure» (autoroutes, péages, ferry boat, tunnels).
Critères d'exclusion

7

Tourner la bague et sélectionner la fonction «Recalculer itinéraire» pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur OK pour valider.
Recalculer itinéraire

04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE
Des étapes peuvent être ajoutées ou supprimées de l'itinéraire une fois la destination choisie.
| 1 | ![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
| 2 | ![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Menu «Navigation» | |||
| 3 | ![]() | Sélectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Etapes | |||
| 4 | ![]() | Sélectionner la fonction «Ajouter étape» (5 étapes maximum) et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Ajouter étape |
| 5 | ![]() | Saisir par exemple une nouvelle adresse. | ![]() |
| Saisir nouvelle adresse | |||
| 6 | ![]() | Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Démarrer guidage | |||
| 7 | ![]() | Positionner l’étape dans la liste et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
8 Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire puis sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur OK pour valider.
Pour modifier les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et sélectionner «Optimiser itinéraire» (sélectionner une étape, la supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague pour changer l'ordre, valider sa nouvelle position et terminer par «Recalculer itinéraire»).
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D'INTÉRÊTS (POI)
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
| 1 | ![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
| 2 | ![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider. | ![]() |
| Menu «Navigation» | |||
| 3 | Sélectionner la fonction «Rechercher points d'intérêt» et appuyer sur OK pour valider. | ||
| Rechercher points d'intérêt | |||
| 4 | Sélectionner la fonction «A proximité» pour rechercher des POI autour du véhicule. | ||
| A proximité | |||
| 5 | Sélectionner la fonction «Proche de la destination» pour rechercher des POI proches du point d'arrivée de l'itinéraire. | ||
| Proche de la destination |









Sélectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis entrer le nom de la ville à l'aide du clavier virtuel.
Dans une ville
Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.





Sélectionner la fonction «Le long de l'itinéraire» pour rechercher des POI à proximité de l'itinéraire.
Le long de l'itinéraire

04 NAVIGATION - GUIDAGE

Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI.
LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D'INTÉRÊTS (POI)

Station service
Station GPL
Garage
PEUGEOT
Circuit automobile
Parking couvert
Parking
Aire de repos
Hôtel
Restaurant
Aire de restauration
Aire de pique-nique
Cafétéria













Aéroport
Gare ferroviaire
Gare routière
Gare maritime
Site industriel
Supermarché
Banque
Distributeur automatique
Court de tennis
Piscine
Terrain de golf
Station de sports d'hiver
Théâtre

Cinéma

Camping

Parcs d'attractions

Hôpital

Pharmacie

Commissariat de police

Ecole

Poste

Musée

Information touristique

Radar automatique*

Radar de feu rouge*

Zone à risques*
04 NAVIGATION - GUIDAGE
MISE À JOUR DES POI ZONES À RISQUES (Infos Radars)
1


Télécharger sur une carte SD ou une clé USB le fichier de mise à jour des «POI Zones à risques» depuis Internet. Ce service est disponible sur www.peugeot.fr ou www.peugeot.co.uk.
i
Les fichiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi.
2


Insérer le support (Carte SD ou clé USB) contenant la base POI dans le lecteur Carte SD ou le lecteur USB du système.
3

Appuyer sur NAV, sélectionner Menu «Navigation», puis «Réglages», puis «Importer mes points d'intérêts».
Menu «Navigation»
Réglages
Importer mes points d'intérêts
4

Sélectionner le média («USB» ou «SD-Card») utilisé et appuyer sur OK.


5
La réussite du téléchargement est validée par un message. Le système redémarre.
La version des POI Zones à Risques est disponible dans le menu SETUP \ Paramètres système.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RÉGLAGES DE LA DIFFUSION SONORE DES CONSIGNES
1

Lors de l'affichage de la navigation à l'écran, appuyer sur OK puis sélectionner ou non «Message vocal» pour activer ou désactiver la diffusion des consignes vocales de guidage. Utiliser la touche volume pour en régler l'intensité.

i
Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d'alerte.
RÉGLAGES DES POINTS D'INTÉRETS ET DES ZONES À RISQUES
1

Appuyer sur la touche NAV.

2

Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.

Menu «Navigation»
3

Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur OK pour valider.
Réglages

4

Sélectionner la fonction «Points d'intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut.
Points d'intérêt sur carte

5

Sélectionner «Paramétrer zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affichage sur carte», «Rappel visuel à l'approche» et «Rappel sonore à l'approche».
Paramétrer zones à risques

05 INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L'AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
1

Appuyer sur la touche TRAFFIC.


La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafic» triés par ordre de proximité.
2

Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafic» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Trafic»

3

Sélectionner «Filtrage messages» et appuyer sur OK pour valider.

Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d'annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
4

Sélectionner le filtre de votre choix :
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message

5

Sélectionner «Filtre par distance».
Filtre par distance

i
Lorsqu'on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d'ajouter un filtre géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du véhicule.
i
Les filtres sont indépendants et leurs résultats se soustraient. Nous préconisons :
- un filtre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense,
- un filtre sur 50 km autour du véhicule ou un filtre sur trajet pour les trajets sur autoroute.
05 INFORMATION TRAFIC
1 Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :

Informations sur le temps

Informations sur la circulation

Vent

Brouillard

Parking

Neige / glace
2 Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :

Signalisation modifiée

Réduction de voie

Route glissante

Accident

Retard

Travaux

Danger d'explosion

Route fermée

Manifestation

Danger

Entrée de route interdite

Embouteillage
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
i

- la station diffuse des annonces TA.
- la station ne diffuse pas d'annonce TA.
- la diffusion des messages TA n'est pas activée.
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.
1

Lorsque le média en cours d'écoute est affiché à l'écran, appuyer sur la molette.

2 Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à :
Info trafic (TA)
3

Sélectionner info trafic (TA) et appuyer sur la molette pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.

06 RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
1

Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique.
Sélectionner la station choisie en tournant la bague et appuyer pour valider.



En écoute radio, appuyer sur les touches « et » pour la recherche automatique de la fréquence inférieure et supérieure.


Lorsque l'écran «RADIO» est affiché, tourner la bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.


Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore valide la mémorisation.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
1

Lorsque la radio en cours d'écoute est affichée à l'écran, appuyer sur OK.

2
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Info trafic (TA)
RDS
Radiotext
Mode régional
Bande AM
i

Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur OK pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.

i
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA / LECTEUR USB
INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Connexion d'un IPod :
Pour la lecture de fichiers de type MP3, connecter l'IPod avec la prise USB (fonctionnalités limitées).
Pour la lecture de fichiers ITunes, connecter l'IPod avec la prise auxiliaire (AUX).

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

Pour être lue, une clé USB doit être formatée FAT 32.

L'autoradio ne lit que les fichiers audio avec l'extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l'extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.

En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.

Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA / LECTEUR USB
CD MP3, carte SD ou périphériques USB sont les sources compatibles.
1
Insérer le CD audio ou MP3 dans le lecteur, la carte SD dans le lecteur de carte ou le périphérique USB dans le lecteur USB. La lecture commence automatiquement.

i
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Média».
2

Appuyer sur cette touche.

3

Lorsque l'écran «MEDIA» est affiché, tourner la bague vers le haut ou vers le bas pour sélectionner précédent ou suivant de la source compatible.

4

Appuyer sur la touche MEDIA.

5

Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner la fonction Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Média»

6

Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur OK pour valider.
Choisir la source

7

Sélectionner la source musicale souhaitée. Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.

i
La lecture et l'affichage d'une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure ISO 9660.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
JUKEBOX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR, UNE CLÉ USB, UNE CARTE SD
Lorsqu'une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie, qui reprend directement à la remise du contact.


Insérer un CD audio / MP3, une clé USB ou une carte SD.


Vérifier que la source MEDIA active est bien celle du support utilisé (CD, USB ou Carte SD).


Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.



Sélectionner «Gestion Jukebox» puis «Copier» et appuyer sur OK à chaque étape pour valider.



Sélectionner par exemple «Copier depuis CD MP3» et appuyer sur OK pour valider.
Copier depuis CD MP3

5

Sélectionner les pistes souhaitées puis «Copier sélection» ou sélectionner toutes les pistes avec «Copier tout».

6

Sélectionner «[Nouveau dossier]» pour créer un nouveau dossier ou sélectionner un dossier existant (préalablement créé).

[Nouveau dossier]
7

«Saisir nom des fichiers ?» : choisir «Oui» pour les modifier ou «Non».
Oui
Non
8

Pour la copie d'un CD MP3, sélectionner ensuite «Copie avec écoute», «Copie rapide» / «Haute qualité (192 kbits/s)» ou «Qualité normale (128 kbit/s)» puis sélectionner «Démarrer copie».

9

Valider le message d'avertissement en appuyant sur «OK» pour démarrer la copie.
OK


07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
JUKEBOX
RENOMMER OU SUPPRIMER UN ALBUM
i Vérifier que la source sonore active est bien différente du Jukebox pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un répertoire.
1 Activer la lecture d'une autre source que Jukebox (CD, radio, etc...).
2

Appuyer sur la touche MEDIA.

3

Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.

4

Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.

Gestion Jukebox
5

Sélectionner «Supprimer / renommer» et appuyer sur OK pour valider.
Supprimer / renommer

ÉCOUTER LE JUKEBOX
1

Appuyer sur la touche MEDIA.
Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.

2

Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.

3

Sélectionner «Mode de lecture» et appuyer sur OK pour valider.
Choisir «Dossiers & fichiers» ou «Playlists» puis appuyer sur OK pour valider.


Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fichiers.
Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox. Menu «Média»> Gestion Jukebox> Créer playlist. Ajouter une à une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modification. Il faut alors choisir le mode de lecture «Playlists».
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
VISIONNER UN DVD VIDÉO
1
Insérer le DVD dans le lecteur. La lecture commence automatiquement.

2

Si le DVD n'apparaît pas à l'écran, appuyer sur la touche MODE pour accéder à l'écran «MEDIA» qui affiche l'écran DVD.

3

Appuyer sur la touche MEDIA pour accéder à tout moment au «Menu DVD», ou aux fonctions du Menu «Média» faisant le réglage vidéo (luminosité/contraste, format d'image...).


Le désignateur 4 directions et la bague chromée permettent de déplacer le pointeur de sélection du DVD. Changement de chapitre en appuyant sur touche ▶ ou ◀.
!
Sélectionner la source vidéo souhaitée («DVD-Vidéo», «Entrée auxiliaire (vidéo)»). Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.
UTILISER L'ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) AUDIO / VIDÉO / CÂBLE RCA NON FOURNI
1
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3, caméscope, appareil photo...) sur les prises RCA (blanche et rouge pour l'audio ; jaune pour la vidéo) située dans la boîte à gants à l'aide d'un câble audio JACK/RCA.
2

Appuyer sur la touche MEDIA et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.

!
Si l'entrée auxiliaire n'est pas activée, sélectionner «Gestion entrée auxiliaire (Aux)» pour l'activer.
3

Sélectionner «Choisir la source» puis «Entrée auxiliaire (vidéo)» et appuyer sur OK pour l'activer.

4

Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur OK pour valider. La lecture commence automatiquement.

!
L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.
08 TÉLÉPHONER
CHOISIR ENTRE TÉLÉPHONE BLUETOOTH / TÉLÉPHONE INTERNE
1

Pour activer le téléphone Bluetooth ou le téléphone interne, appuyer sur DECROCHER TEL.

2

Sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis choisir entre «Aucun», «Téléphone Bluetooth» ou «Téléphone interne». Appuyer sur OK à chaque étape pour valider.

!
Le système ne peut être connecté qu'à un téléphone Bluetooth et une carte SIM (téléphone interne) en même temps. Dans ce cas, le répertoire est synchronisé avec le téléphone Bluetooth.
08 TÉLÉPHONER
JUMELER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH / PREMIÈRE CONNEXION
!
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).

2

Appuyer sur la touche DECROCHER.

3

Lorsqu'aucun téléphone n'a été jumelé, le système propose de «Connector un téléphone». Sélectionner «Oui» et appuyer sur OK pour valider.

4

Sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.

Rechercher un téléphone
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
5

Saisir le code d'authentication sur le téléphone. Le code à saisir est affiché à l'écran du système.

i
Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.
#

Pour jumeler un autre téléphone, appuyer sur la touche TEL, puis sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis «Connector téléphone Bluetooth» puis sélectionner au choix le téléphone souhaité.

Appuyer sur OK à chaque étape pour valider.

i
Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone).
#
Pour supprimer le jumelage, appuyer sur TEL, sélectionner «Connector un téléphone» puis «Supprimer téléphone».
08 TÉLÉPHONER
CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH

Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Com 3D, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.

Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous».



Appuyer sur la touche DECROCHER.


La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s'affichent sur l'écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi puis sélectionner «Connecter un téléphone» pour une nouvelle connexion. Sélectionner «Supprimer téléphone» pour annuler la connexion au téléphone.
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.

Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.
08 TÉLÉPHONER
UTILISER LE TÉLÉPHONE INTERNE AVEC CARTE SIM
1

Extraire le support en appuyant sur le bouton d'éjection.
2

Installer la carte SIM dans le support et l'insérer ensuite dans la trappe.
3
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l'étape 1.
i
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations d'installation de la carte SIM doivent être effectuées à l'arrêt.
Si vous avez refusé d'utiliser le téléphone interne pour les appels personnels, vous pouvez toujours connecter un téléphone Bluetooth pour recevoir vos appels sur le système audio de la voiture.
4

Saisir le code PIN sur le clavier puis sélectionner OK et valider.
Mémo code PIN

#
Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l'onglet «Mémo code PIN» pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors d'une prochaine utilisation.
5

Le système demande «Utiliser le téléphone interne pour les appels vocaux ?», sélectionner «Oui» si vous souhaitez utiliser votre carte SIM pour vos appels personnels. Dans le cas contraire, seuls l'appel d'urgence et les services utiliseront la carte SIM.

#
Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels.
Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.
08 TÉLÉPHONER
RECEVOIR UN APPEL
1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran.
2

Sélectionner l'onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur OK.
(Oui
(Non


La touche DECROCHER accepte, la touche RACCROCHER rejette l'appel entrant.
3

Pour raccrocher, appuyer sur la touche RACCROCHER ou appuyer sur OK et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur OK.
Raccrocher


Appuyer sur l'extrémité de la commande au volant pour accepter l'appel ou raccrocher l'appel en cours.

La manipulation du téléphone est interdite en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l'utilisation des commandes au volant.
PASSER UN APPEL
1

Appuyer sur la touche DECROCHER.

#
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur OK pour lancer l'appel.
2

Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur OK pour valider.

Menu «Téléphone»
3

Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel.

Numéroter

Le choix d'un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d'adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet d'adresses». Le WIP Com 3D permet d'enregistrer jusqu'à 4096 fiches.

Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d'adresses.

i
Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.
09 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
i
Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie.
1

Appuyer sur la touche SETUP.

2

Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur OK pour valider.
Date et heure

3

Sélectionner la fonction «Régler date et heure» et appuyer sur OK pour valider.
Régler date et heure

4

Régler les paramètres à l'aide de la bague et passer au suivant en utilisant le désignateur 4 directions. Appuyer sur OK pour valider.

Principe de la synchro GPS (GMT) :
- Valider la sélection «Synchro. GPS (GMT)», l'heure vient alors se caler sur l'heure universelle GMT, la date est aussi remise à jour.
- Avec le désignateur 4 directions, déplacer le curseur sur le champs des heures et appuyer sur OK.
- Vous pouvez alors ajuster avec la bague rotative l'heure sur le fuseau horaire de votre choix.
Attention en cas de changement d'heure été/hiver, il faudra changer de nouveau le fuseau manuellement.
5

Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner le format souhaité à l'aide de la bague et appuyer sur OK pour valider.

6

Sélectionner la fonction «Format heure» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner le format souhaité à l'aide de la bague et appuyer sur OK pour valider.


Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet d'accéder à :
Détails d'appareil
Couverture GPS
Mode démonstration
10 ARBORESCENCES ÉCRANS

FONCTION PRINCIPALE
CHOIX A
choix A1
choix A2
CHOIX B...
TRAFFIC
Menu «Trafic»
Filtrage messages
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message
Filtre par distance
Désactivé
Dans un rayon de 3 km
Dans un rayon de 5 km
Dans un rayon de 10 km
Dans un rayon de 50 km
Annonce vocale des messages
A la consultation du message
A la réception du message
CD audio/ CD MP3 / DVD-Audio /DVD-Vidéo
Jukebox
SD-Card
USB
Entrée auxiliaire (audio/vidéo)
Gestion Jukebox
Copier
Créer dossier
Supprimer / renommer
- Editer playlists
Mode de lecture
Dossiers & fichiers
Playlists
Etat mémoire
Réglages audio
Se reporter au menu «Réglages audio» détaillé en page suivante.
Réglages vidéo
Format d'affichage
Langues
Réglages afficheur
Luminosité
Contraste
Couleurs
Standard vidéo (AUX)
Initialiser réglages vidéo
Gestion entrée auxiliaire (Aux)
Off/ Audio /Audio et vidéo

Menu «Radio»
Bande AM/FM
3 Bande FM
3 Bande AM
2 Choisir la fréquence
Réglages audio
Se reporter au menu «Réglages audio» ci-dessous.
Classique
Jazz
Rock/pop
Techno
Vocale
Couper haut-parleurs arrières
Loudness
Correction auto du volume
Initialiser réglages audio

Menu «Navigation»
Arrêt guidage/Reprise guidage
Saisir destination
Saisir nouvelle adresse
Pays
Ville
Rue
Numéro
Démarrer guidage
Code postal
Ajouter au carnet d'adresses
Intersection
Centre ville
Coordonnées GPS
Saisie sur carte
Guider vers «mon domicile»
Depuis dernières destinations
Depuis carnet d'adresses
Ajouter étape
Saisir nouvelle adresse
■ Guider vers «mon domicile»
Depuis carnet d'adresses
Depuis dernières destinations
Optimiser itinéraire
Remplacer étape
Supprimer étape
Etapes
Recalculer itinéraire
Le plus rapide
Le plus court
Optimisé temps / distance
Rechercher points d'intérêt
A proximité
Proche de la destination
Dans une ville
Dans un pays
2 Le long de l'itinéraire
Options de guidage
Critères de guidage
Proche de la destination
Le plus court
Optimisé temps / distance
Service payant
Réglages
Prise en compte trafic
Sans déviation
Avec confirmation
Automatique
Critères d'exclusion
Exclure autoroutes
Exclure péages
Exclure tunnels
Exclure ferry-boat
Recalculer itinéraire

Créer nouvelle fiche
Afficher espace disponible
Exporter carnet d'adresses
Effacer tous les libellés vocaux
Supprimer toutes les fiches
Effacer contenu «Mes Adresses»

Menu «Téléphone»
Numéroter
Appel depuis carnet d'adresses
Journal d'appels
Messages
Sélectionner le téléphone
Aucun
Téléphone Bluetooth
Téléphone interne
Connecter téléphone Bluetooth
Rechercher un téléphone
Déconnecter téléphone
Renommer téléphone
Supprimer téléphone
Supprimer tous les téléphones
Afficher détails
Réglages
Répondeur automatique
Choisir sonnerie
Régler volume sonnerie
Saisir numéro de messagerie
Réglages téléphone interne
Décroché automatique
Signal d'appel (?)
Afficher état
3 Activer signal d'appel
Désactiver signal d'appel
Renvoi d'appel (?)
Afficher état
Activer renvoi d'appels
Désactiver renvoi d'appel
Masquer mon numéro
Sélection réseau
Sélection réseau automatique
Sélection réseau manuel
Rechercher réseau
Réglages code PIN
Modifier le code PIN
Activé
Désactivé
Mémo code PIN
Etat mémoire carte SIM
SETUP
Menu «SETUP»
Langues et fonctions vocales
Langues
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Polski
Portuguese
Paramètres reco. vocale
Reconnaissance vocale active
Conseils d'utilisation
Règles de base
Exemples d'utilisation
Astuces
Apprentissage perso. de la voix
Nouvel apprentissage
Effacer l'apprentissage actif
Volume synthèse vocale
Date et heure
Régler date et heure
Format date
Format heure
Affichage
Luminosité
Harmonie de couleur
Steel
Blue light (uniquement de jour)
Orange Ray
Blue Flame
Couleur carte
Carte en mode jour
Carte en mode nuit
Carte jour/nuit auto
Unités
Température
Celsius
Fahrenheit
Distance
km
miles
Paramètres système
Restaurer configuration usine
Version logiciel
Textes défilants
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le WIP Com 3D.
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio.Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.- Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé.- Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».- Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD.- Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu «Radio» puis «Bande AM/FM» pour retrouver la gamme d'onde où sont mémorisées les stations. | |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | ||
| La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. | |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation.La case «Info trafic (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. | Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. | Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d'informations trafic). | |
| Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informations trafic. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. | |
| Le temps de calcul d'un itinéraire paraît parfois plus long que d'habitude. | Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d'un itinéraire. | Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêter la copie avant de démarrer un guidage. |
| Je reçois une alerte radar pour un radar qui n'est pas sur mon parcours. | Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou parallèles. | Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte du radar. |
| L'alerte sonore des radars ne fonctionne pas. | L'alerte sonore n'est pas active. | Activer l'alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer zones à risques. |
| Le son de l'alerte est réglé au minimum. | Augmenter le volume sonore de l'alerte au passage d'un radar. | |
| L'appel d'urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ? | Non, car certaines réglementations nationales imposent la présence d'une carte SIM pour passer un appel d'urgence. | Insérer une carte SIM valide dans la trappe. |
| L'altitude ne s'affiche pas. | Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. | Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»). |
| Selon l'environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. | |
| Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. | Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). | Vérifier les critères d’exclusion dans le Menu «Navigation» («Options de guidage» - «Critères d’exclusion»). |
| Le temps d’attente après l’insertion d’un CD est long. | Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. | Ce phénomène est normal. |
| Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. | Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. | - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé.- Vérifier que votre téléphone est visible. |
| Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. | Une liste des téléphones mobile Bluetooth compatibles est disponible dans le réseau. | |
| Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. | Le son dépend à la fois du système et du téléphone. | Augmenter le volume du WIP Nav, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. |
| Le système ne lit pas le DVD. | Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible. | Insérer des DVD avec une protection de zone compatible. |
| Je n’arrive pas à copier le CD sur le Jukebox. | La source sélectionnée n’est pas la bonne. | Modifier la source active pour sélectionner la source CD. |
| Le CD est protégé contre la copie. | Il est normal qu’un CD protégé ne puisse être copié. | |
| Le système ne reçoit pas les SMS. | Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. | Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne. |
| La carte SIM utilisée est une carte jumelle. | Utiliser la carte SIM originale pour recevoir les SMS. | |
| Je n'arrive pas à mettre à jour les POI zones à risques. | Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d'intérêts» ne s'affiche pas. | Vérifier que le média utilisé pour la mise à jour (Carte SD ou clé USB) est correctement inséré. |
| Un message d'erreur s'affiche à la fin de la procédure. | - Recommencer la procédure intégralement.- Consulter le réseau PEUGEOT si l'anomalie persiste.- Vérifier que les données sur le MEDIA sont livrées par un partenaire officiel de PEUGEOT. | |
| Les fréquences vocales (DTMF) ne sont pas actives quand je suis en communication et je tape des numéros sur le clavier. | Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si l'affichage est en mode téléphone. | Pour les activer, appuyer sur la touche MODE jusqu'à l'affichage du téléphone à l'écran. |
| Une zone accidentogène qui ne me concerne pas s'affiche à l'écran. | Les zones accidentogènes s'affichent à proximité d'un point défini dans la cartographie et en relation avec un sens de circulation. | Il est possible que l'alerte se déclenche en circulant sous une voie ou à proximité d'une voie comportant un radar. |

text_image
- VOL + 1 2 3 RADIO MODE MUSIC NAV SETUP TRAFFIC PHONE ESC 4 5 6WIP NAV
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE PAR CARTE SD

Le WIP Nav est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le WIP Nav se coupe après l'activation du mode Economie d'Energie.

Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront disponibles en cours d'année.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 230
02 Commandes au volant p. 231
03 Fonctionnement général p. 232
04 Navigation - Guidance p. 235
05 Information traffic p. 243
06 Radio p. 245
07 Lecteurs médias musicaux p. 246
08 Téléphone Bluetooth p. 249
09 Configuration p. 252
10 Arborescences écrans p. 253
Questions fréquentes p. 257
01 PREMIERS PAS
FAÇADE WIP Nav

text_image
Bluetooth 1 2 VOL + 3 RADIO 4 MUSIC 5 SETUP 6 PHONE 7 MODE 8 NAV 9 TRAFFIC 10 ESC 11 12 13 14 15 4 5 6-
Moteur non tournant :
-
Appui court : marche/arrêt.
- Appui long : pause en lecture CD, mute pour la radio.
Moteur tournant : - Appui court : pause en lecture CD, mute pour la radio.
-
Appui long : réinitialisation du système.
-
Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation).
-
Accès au Menu «Radio». Affichage de la liste des stations.
-
Accès au Menu «Musique». Affichage des pistes.
3 - 4. Appui long : accès aux réglages audio : balance avant/arriere, gauche/droite, grave/aigu, ambiances musicales, loudness, correction automatique du volume, initialiser les réglages.
- Accès au Menu «SETUP».
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration. - Accès au Menu «Téléphone». Affichage du journal des appels.
- Accès au Menu «MODE».
Sélection de l'affichage successif de : Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), Téléphone (si conversation en cours), Diagnostic véhicule (alertes).
Appui long : affichage d'un écran noir (DARK). - Accès au Menu «Navigation». Affichage des dernières destinations.
- Accès au Menu «Trafic». Affichage des alertes trafic en cours.
- ESC : abandon de l'opération en cours.
-
Ejection du CD.
-
Sélection radio précédente/suivante de la liste. Sélection répertoire MP3 précédent/suivant. Sélection page précédente/suivante d'une liste.
- Sélection radio précédente/suivante. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante. Sélection ligne précédente/suivante d'une liste.
- Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Appui long : mémorisation de la station en écoute.
- Lecteur carte SD de navigation uniquement.
- Molette de sélection dans l'affichage à l'écran et selon le contexte du menu. Appui court : menu contextuel ou validation. Appui long : menu contextuel spécifique de la liste affichée.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée suivante. Sélection élément suivant dans le carnet d'adresses.

text_image
MEMO SRCRADIO : sélection station mémorisée précédente. Sélection élément précédent dans le carnet d'adresses.
RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supérieure. CD : sélection de la plage suivante. CD : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Lancement d'un appel à partir du carnet d'adresses.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d'adresses.
Silence ; couper le son : par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
Diminution du volume.
RADIO : passage à la radio précédente de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence inférieure. CD : sélection de la plage précédente. CD : pression continue : retour rapide.
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
RADIO/ LECTEURS MÉDIAS
MUSICAUX
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)

text_image
RMC INFO RTL 104.3 MHz RTL 426.7h RS 12.01-2008 130m -40°

flowchart
graph TD
A["MODE"] --> B["Arrow 1"]
B --> C["Arrow 2"]
C --> D["Arrow 3"]
D --> E["Arrow 4"]
E --> A


CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Si guidage en cours)

SETUP :
langues*, date et heure*, affichage, paramètres véhicule*, unités et paramètres système, «Mode démonstration».
* Disponible selon modèle.

Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.

TRAFFIC :
informations TMC et messages.

Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au chapitre «Arborescences écrans».
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE

Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
NAVIGATION (SI GUIDAGE EN COURS) :
Arrêt guidage
1 Redire message
Dévier trajet
Info itinéraire
Voir destination
Info trajet
Critères de guidage
Crit. exclusion
Nbre satellites
Déplacer carte
Message vocal
Option guidage
TÉLÉPHONE :
Raccrocher
Mise en attente
Appeler
Tonalités DTMF
Mode combiné
Micro off
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX :
Info trafic (TA)
Options de lecture
Normal
Aléatoire
Répétition dossier
Introduction plage
Choisir la source
RADIO :
En mode FM
Info trafic (TA)
RDS
Radiotext
Mode régional
Bande AM
En mode AM
Info trafic (TA)
Rafraîchir liste AM
Bande FM
CARTE PLEIN ÉCRAN :
Arrêt guidage/Reprendre guidage
Destination
Pts d'intérêts
Infos lieu
Réglages carte
Déplacer carte
04 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D'UNE DESTINATION
1

Appuyer sur la touche NAV.


La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu «Navigation».
2

Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu «Navigation»

3

Sélectionner la fonction «Saisir destination» et appuyer sur la molette pour valider.
Saisir destination
Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation.
Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées. Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
4

Sélectionner la fonction «Saisir nouvelle adresse» et appuyer sur la molette pour valider.
Saisir nouvelle adresse

5

Une fois le pays sélectionné, tourner la molette et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur la molette pour valider.

6

Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette.


Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
7

Tourner la molette et sélectionner OK.
Appuyer sur la molette pour valider.


Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal». Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
8

Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions «Rue» et «Numéro».


Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d'adresses» pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur la molette pour valider la sélection.
WIP Nav permet d'enregistrer jusqu'à 500 fiches contact.


En cours de guidage, un appui sur l'extrémité de la commande d'éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.

9

Puis sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur la molette pour valider.

Démarrer guidage

Sélectionner le critère de guidage :
«Le plus rapide», «Le plus court» ou «Optimisé temps / distance» et appuyer sur la molette pour valider.
Le choix d'une destination peut également se faire «Depuis carnet d'adresses» ou «Depuis dernières destinations».
Depuis carnet d'adresses
Depuis dernières destinations

Réglages de la carte
Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette. Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN.
Appuyer sur MODE jusqu'à l'affichage de la carte en plein écran. Appuyer sur la molette puis sélectionner «Réglages carte».
Sélectionner «Perspective» ou «Carte à plat» et dans ce dernier cas, sélectionner «Cap vers nord» ou «Cap véhicule».

Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations».
Un appui long sur une des destinations affiche une liste d'actions dans laquelle vous pouvez choisir :
Supprimer destination
Effacer dernières destinations
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AFFECTER UNE ADRESSE ET NAVIGUER VERS «MON DOMICILE»
i
Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu'une adresse soit enregistrée dans le carnet d'adresses, par exemple à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis «Ajouter au carnet d'adresses».
1

Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour afficher le Menu «Navigation».
Menu «Navigation»

2

Sélectionner «Saisir destination» et valider. Puis sélectionner «Depuis carnet d'adresses» et valider.
Saisir destination

3

Sélectionner «Menu «Carnet d'adresses»» et valider. Puis sélectionner «Rechercher fiche» et valider.
Carnet d'adresses

4

Sélectionner la fiche du domicile et valider. Puis sélectionner «Editer fiche» et valider.
Editer fiche

5

Sélectionner «Affecter à «mon domicile»» et valider pour enregistrer.
Affecter à «mon domicile»


Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir destination» et valider.
Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et valider pour lancer le guidage.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTIONS DE GUIDAGE
L'itinéraire choisi par le radiotéléphone WIP Nav dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l'itinéraire.
1![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
2![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.Menu «Navigation» | ![]() |
3![]() | Sélectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur la molette pour valider.Options de guidage | ![]() |
4![]() | Sélectionner la fonction «Critères de guidage» et appuyer sur la molette pour valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage.Critères de guidage | ![]() |
5

Sélectionner la fonction «Prise en compte trafic».
Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation» ou «Avec confirmation».
Prise en compte trafic

6

Sélectionner la fonction «Critères d'exclusion». Cette fonction donne accès aux options EXCLURE (autoroutes, péages, ferry boat).
Critères d'exclusion

7

Tourner la molette et sélectionner la fonction «Recalculer itinéraire» pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur la molette pour valider.
Recalculer itinéraire

04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE
Des étapes peuvent être ajoutées à l'itinéraire une fois la destination choisie.
1![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
2![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.Menu «Navigation» | ![]() |
3![]() | Sélectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur la molette pour valider.Etapes | ![]() |
4![]() | Sélectionner la fonction «Ajouter étape» (5 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider.Ajouter étape | ![]() |
5

Saisir par exemple une nouvelle adresse.
Saisir nouvelle adresse

6

Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner «OK» et appuyer sur la molette pour valider.
OK

7

Sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur la molette pour valider.
Recalculer itinéraire

[Non-Text]
L'étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse continuer vers la destination suivante. Sinon, le WIP Nav vous ramènera systématiquement à l'étape précédente.
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D'INTÉRÊTS (POI)
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
1![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
2![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.Menu «Navigation» | ![]() |
3![]() | Sélectionner la fonction «Rechercher points d'intérêt» et appuyer sur la molette pour valider.Rechercher points d'intérêt | ![]() |
4![]() | Sélectionner la fonction «A proximité» pour rechercher des POI autour du véhicule.A proximité | ![]() |
5![]() | Sélectionner la fonction «Proche de la destination» pour rechercher des POI proches du point d'arrivée de l'itinéraire.Proche de la destination | ![]() |
6

Sélectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis entrer le nom de la ville à l'aide du clavier virtuel.
Dans une ville

#
Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
7

Sélectionner la fonction «Dans un pays» pour rechercher des POI dans le pays souhaité.
Dans un pays

8

Sélectionner la fonction «Le long de l'itinéraire» pour rechercher des POI à proximité de l'itinéraire.
Le long de l'itinéraire

04 NAVIGATION - GUIDAGE

Cette icône apparaît lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI.
LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D'INTÉRÊTS (POI)

Station service
Station GPL
Garage
PEUGEOT
Circuit automobile
Parking couvert
Parking
Aire de repos
Hôtel
Restaurant
Aire de restauration
Aire de pique-nique
Cafétéria













Aéroport
Gare ferroviaire
Gare routière
Gare maritime
Site industriel
Supermarché
Banque
Distributeur automatique
Court de tennis
Piscine
Terrain de golf
Station de sports d'hiver
Théâtre

Cinéma

Camping

Parcs d'attractions

Hôpital

Pharmacie

Commissariat de police

Ecole

Poste

Musée

Information touristique

Radar automatique*

Radar de feu rouge*

Zone à risques*
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RÉGLAGES DE LA NAVIGATION
| 1 | ![]() | Appuyer sur la touche NAV. | ![]() |
| 2 | ![]() | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider. | ![]() |
| Menu «Navigation» | |||
| 3 | ![]() | Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur la molette pour valider. | ![]() |
| Réglages | |||
| 4 | ![]() | Sélectionner la fonction «Volume messages vocaux» et tourner la molette pour régler le volume de chaque synthèse vocale (information trafic, messages d'alertes...). | ![]() |
| Volume messages vocaux |
Pour activer ou désactiver le guidage vocal, lorsque le guidage est actif et la carte affichée à l'écran, appuyer sur la molette, puis sélectionner ou désélectionner «Message vocal».
Message vocal
Le réglage du volume sonore des alertes des POI Zones à risques se fait uniquement lors de la diffusion de l'alerte.
5 Sélectionner la fonction «Points d'intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut. Points d'intérêt sur carte

6 Sélectionner «Paramétrer alertes zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affichage sur carte», «Rappel visuel à l'approche» et «Rappel sonore à l'approche».

i MISE À JOUR DES POI ZONES À RISQUES (Infos Radars)
Elle nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity).
Télécharger depuis Internet (www.peugeot.fr ou www.peugeot.co.uk) le fichier de mise à jour.
Ouvrir ce fichier et copier les documents extraits dans le dossier DATABASE de la carte SD, en remplacement des existants.
05 INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L'AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
1

Appuyer sur la touche TRAFFIC.


La liste des messages TMC apparaît en dessous de Menu «Trafic» triés par ordre de proximité.
2

Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafic» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu «Trafic»

3

Sélectionner le filtre de votre choix :
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message
Les messages apparaissent sur la carte et dans la liste.
Pour sortir, appuyer sur ESC.

Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d'annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
4

Sélectionner la fonction «Filtre géographique», appuyer sur la molette pour valider.
Filtre géographique

5

Puis sélectionner le rayon du filtre (en km) souhaité en fonction de l'itinéraire, appuyer sur la molette pour valider.
Lorsqu'on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d'ajouter un filtre géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du véhicule.

!
Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent.
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de :
- 3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense,
- 10 km pour une région avec une circulation normale,
- 50 km pour les longs trajets (autoroute).
05 INFORMATION TRAFIC
1 Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :

Informations sur le temps

Informations sur la circulation

Vent

Brouillard

Parking

Neige / glace
2 Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :

Signalisation modifiée

Réduction de voie

Route glissante

Accident

Retard

Travaux

Danger d'explosion

Route fermée

Manifestation

Danger

Entrée de route interdite

Embouteillage
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
i

- la station diffuse des annonces TA.
- la station ne diffuse pas d'annonce TA.
- la diffusion des messages TA n'est pas activée.
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.
1

Lorsque le média en cours d'écoute est affiché à l'écran, appuyer sur la molette.

2
Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à :
Info trafic (TA)
3

Sélectionner info trafic (TA) et appuyer sur la molette pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.

06 RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
1

Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique.
Sélectionner la station choisie en tournant la molette et appuyer pour valider.


En écoute radio, appuyer sur l'une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.


Un appui long sur l'une des touches lance la recherche automatique d'une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.


Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
1

Lorsque la radio en cours d'écoute est affichée à l'écran, appuyer sur la molette.

2
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Info trafic (TA)
RDS
Radiotext
Mode régional
Bande AM
3

Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur la molette pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.


Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

Le WIP Nav ne lit que les fichiers audio avec l'extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l'extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA
1![]() | Appuyer sur la touche MUSIC. | ![]() |
| !La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu «Musique». | ||
2![]() | Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.Menu «Musique» | ![]() |
3![]() | Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur la molette pour valider.Choisir la source | ![]() |
4![]() | Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA. Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence. | ![]() |
5![]() | Appuyer sur l'une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent. | ![]() |
6![]() | Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner une plage musicale. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. | ![]() |
La lecture et l'affichage d'une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure ISO 9660.
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
UTILISER L'ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CÂBLE AUDIO JACK-RCA NON FOURNI
1
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3/WMA...) aux prises audio RCA (blanche et rouge) à l'aide d'un câble audio JACK-RCA.

Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu «Musique»

3

Sélectionner la fonction «Entrée auxiliaire» et appuyer sur la molette pour l'activer.
Entrée auxiliaire

4

Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence automatiquement.

!
L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.

Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).
2

Appuyer sur la touche PHONE.


* Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
3

Pour une première connexion, sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
Rechercher un téléphone

4
Saisir le code d'authentication sur le téléphone. Le code à saisir est affiché à l'écran du système. Certains téléphones proposent une reconnexion automatique du téléphone à chaque mise du contact. Un message confirme le jumelage.

i
Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone).
i
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.
5

Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.

08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
!
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mainslibres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.

Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, ...).
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).
Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement.
Un message confirme la connexion.

2

Appuyer sur la touche PHONE.

i
La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s'affichent sur l'écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi pour une nouvelle connexion.
* Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
i
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.
3

Lorsqu'un téléphone est déjà connecté, pour le changer, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.

4

Sélectionner «Connector un téléphone». Sélectionner le téléphone et appuyer pour valider.

Connector un téléphone
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
RECEVOIR UN APPEL
1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran multifonction.
2

Sélectionner l'onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur la molette.
(Oui
(Non

3

Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur la molette.
Raccrocher

Appuyer sur l'extrémité de la commande au volant pour accepter l'appel ou raccrocher l'appel en cours.


PASSER UN APPEL
1

Appuyer sur la touche PHONE.


La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l'appel.
2

Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu «Téléphone»
Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel.

Numéroter

Le choix d'un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d'adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet d'adresses». Le WIP Nav permet d'enregistrer jusqu'à 1 000 fiches (numéros de téléphone). Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande au volant pour accéder au carnet d'adresses.

Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.

Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un appui long sur un numéro d'appel affiche une liste d'actions dont : Effacer entrée Effacer la liste
09 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure, Affichage (Luminosité, Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véhicule, Unités, Paramètres système.
!
Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie.
1

Appuyer sur la touche SETUP.

2

Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
Date et heure

3

Sélectionner la fonction «Régler date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
Régler date et heure

4

Régler les paramètres à l'aide des flèches directionnelles un par un en validant avec la molette.

5

Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur la molette pour valider.

6

Valider le format souhaité à l'aide de la molette.


Valider le format souhaité à l'aide de la molette.
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet d'accéder à :
Détails d'appareil
Couverture GPS
Mode démonstration
10 ARBORESCENCES ÉCRANS

FONCTION PRINCIPALE
CHOIX A
choix A1
choix A2
CHOIX B...
Dans un rayon de 10 km
Dans un rayon de 50 km
Dans un rayon de 100 km
Vocale
Loudness
Correction auto du volume
Initialiser réglages audio


Menu «Trafic»
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message
Filtre géographique
Dans un rayon de 3 km
Dans un rayon de 5 km
Menu «Musique»
Choisir la source
Réglages audio
Balance / Fader
Grave / Aigu
Ambiance musicale
Aucune
Classique
Jazz
Rock/pop
Techno

RADIO
Menu «Radio»
Bande AM/FM
Bande FM
Bande AM
Choisir la fréquence
Réglages audio
Balance / Fader
Grave / Aigu
Ambiance musicale
Aucune

text_image
4 Classique 4 Jazz 4 Rock/pop 4 Techno 4 Vocale 3 Loudness 3 Correction auto du volume 3 Initialiser réglages audio

text_image
Menu «Navigation» 1 Arrêter guidage/Reprise guidage 2 Saisir destination 3 Saisir nouvelle adresse 4 Pays 5 Ville 6 Rue 7 Numéro
text_image
Démarrer guidage Code postal Ajouter au carnet d'adresses Intersection Centre ville Coordonnées GPS Saisie sur carte Guider vers «mon domicile» Depuis carnet d'adresses Depuis dernières destinations Informations station TMC Etapes Ajouter étape Saisir nouvelle adresse Guider vers «mon domicile» Depuis carnet d'adresses Depuis dernières destinations
text_image
3 Optimiser itinéraire 3 Remplacer étape 3 Supprimer étape 3 Recalculer itinéraire 4 Le plus rapide 4 Le plus court 4 Optimisé temps / distance 2 Rechercher points d'intérêt 3 A proximité 3 Proche de la destination 3 Dans une ville 3 Dans un pays 3 Le long de l'itinéraire 2 Options de guidage 3 Critères de guidage 4 Le plus rapide 4 Le plus court4 Optimisé temps / distance
3 Prise en compte trafic
4 Sans déviation
4 Avec confirmation
3 Critères d'exclusion
4 Exclure autoroutes
4 Exclure péages
4 Exclure ferry-boat
3 Recalculer itinéraire
2 Réglages
3 Volume messages vocaux
3 Points d'intérêt sur carte
Paramétrer alertes zones à risques
4 Affichage sur carte
4 Rappel visuel à l'approche
4 Rappel sonore à l'approche

Menu «Téléphone»
2 Numéroter
2 Appel depuis carnet d'adresses
2 Journal d'appels
2 Connecter un téléphone
3 Rechercher un téléphone
3 Téléphones connectés
4 Déconnecter téléphone
4 Renommer téléphone
4 Supprimer téléphone
Supprimer tous les téléphones
4 Afficher détails
2 Réglages
3 Choisir sonnerie
3 Régler volume sonnerie
3 Saisir numéro de messagerie

Menu «SETUP»
2 Langues*
3 Deutsch
3 English
3 Español
3 Français
3 Italiano
3 Nederlands
3 Polski
3 Portuguese
2 Date et heure*
3 Régler date et heure
3 Format date
3 Format heure
Affichage
Luminosité
Harmonie de couleur
Pop titanium
Toffee
Blue steel
Technogrey
Dark blue
Couleur carte
Carte en mode jour
Carte en mode nuit
Carte jour/nuit auto
Paramètres véhicule*
Informations véhicule
Journal des alertes
Etat des fonctions
Unités
Température
Celsius
Fahrenheit
Distance
km et l/100
km et km/l
miles (mi) et MPG
Paramètres système
Restaurer configuration usine
Version logiciel
Textes défilants
QUESTIONS FRÉQUENTES
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio.Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.- Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé.- Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».- Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD.- Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. | |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | ||
| La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction «RDS» afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. | |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction «RDS» si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation.La case «Info trafic (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l'itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. | Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. | Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d'informations trafic). | |
| Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informations trafic. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. | |
| Je reçois une alerte radar pour un radar qui n'est pas sur mon parcours. | Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou parallèles. | Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte du radar. |
| L'alerte sonore des radars ne fonctionne pas. | L'alerte sonore n'est pas active. | Activer l'alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer alertes zones à risques. |
| Le son de l'alerte est réglé au minimum. | Augmenter le volume sonore de l'alerte au passage d'un radar. | |
| L'altitude ne s'affiche pas. | Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 3 satellites. | Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 3 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»). |
| Selon l'environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. | |
| Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas.Le temps d'attente après l'insertion d'un CD est long. | Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). | Vérifier les critères d'exclusion. |
| Lors de l'insertion d'un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste...). Ceci peut prendre quelques secondes. | Ce phénomène est normal. | |
| Je n'arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. | Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'appareil non visible. | - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé.- Vérifier que votre téléphone est visible. |
| Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. | Le son dépend à la fois du système et du téléphone. | Augmenter le volume du WIP Nav, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. |

text_image
TA / PTY MODE DARK SOURCE BAND LIST AST EST REFRESH ESC 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Menu OKWIP SOUND
AUTORADIO / BLUETOOTH

Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le système audio peut se couper après quelques minutes.
SOMMAIRE
01 Premiers pas p. 262
02 Commandes au volant p. 263
03 Menu général p. 264
04 Audio p. 265
05 Lecteur USB - WIP Plug p. 268
06 WIP Bluetooth p. 271
07 Configuration p. 273
08 Arborescence écran p. 274
Questions fréquentes p. 277
01 PREMIERS PAS

text_image
TA / PTY MODE 1 DARK 2 3 4 5 6 7 8 SOURCE BAND AST LIST REFRESH ESC MENU 10 11 OK 12 13 14 15- Marche / Arrêt et réglage du volume.
- Ejection du CD.
- Sélection de l'affichage à l'écran entre les modes : Fonctions audio (AUDIO), Diagnostic véhicule et Téléphone (TEL).
- Sélection de la source : radio, CD audio / CD MP3, USB, connexion Jack, Streaming.
- Sélection des gammes d'ondes FM1, FM2, FMast et AM.
- Réglage des options audio : balance avant / arrière, gauche / droite, loudness, ambiances sonores.
-
Affichage de la liste des stations locales, des plages du CD ou des répertoires MP3.
-
Abandonner l'opération en cours.
- Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic).
Appui long : accès au mode PTY (TTypes de Programmes radio). - Validation.
- Recherche automatique fréquence inférieure / supérieure.
Sélection plage CD, MP3 ou USB précédente / suivante. -
Sélection fréquence radio inférieure / supérieure.
Sélection répertoire MP3 précédent / suivant. Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente / suivante de l'équipement USB. -
Affichage du menu général.
- Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation d'une station. - La touche DARK modifie l'affichage de l'écran pour un meilleur confort de conduite la nuit.
1^er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement.
2ème appui : affichage d'un écran noir.
3ème appui : retour à l'affichage standard.
02 COMMANDES AU VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
USB : sélection du genre / artiste / répertoire précédent de la liste de classification.
Sélection élément précédent d'un menu.

text_image
MEMO SRCRADIO : sélection station mémorisée supérieure.
USB : sélection du genre / artiste / répertoire suivant de la liste de classification.
Sélection élément suivant d'un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant.
CD / USB : pression continue : avance rapide.
Sélection élément précédent.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d'une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Diminution du volume.
Silence ; couper
le son : par appui
simultané sur les
touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par
appui sur une des deux touches du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau précédent.
CD / USB : pression continue : retour rapide.
Sélection élément suivant.
03 MENU GÉNÉRAL

flowchart
graph TD
A["FISSIONS AUDIO : radio, CD, USB, options."] --> B["FONCTIONS AUDIO : radio, CD, USB, options."]
C["TÉLÉPHONE : kit mains-libres, jumelage, gestion d'une communication."] --> D["TÉLÉPHONE : kit mains-libres, jumelage, gestion d'une communication."]
E["ÉCRAN MONOCHROME C"] --> F["DIAGNOSTIC VÉHICULE : journal des alertes."]
G["PERSONNALISATION-CONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues."] --> H["PERSONNALISATION-CONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues."]

Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de ce chapitre.
04 AUDIO

RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
| 1 | [IMAGE] Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. | ![]() |
| 2 | [IMAGE] Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM. | ![]() |
| 3 | [IMAGE] Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. | ![]() |
| 4 | [IMAGE] Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio. | ![]() |
| 5 | [IMAGE] Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum).Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. | ![]() |
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS
| 1 | [zxDH] | Appuyez sur la touche MENU. | ![]() |
| 2 | ![]() | Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK. | ![]() |
| 3 | ![]() | Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES BANDE FM puis appuyer sur OK. | ![]() |
| 4 | ![]() | Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s'affiche sur l'écran. | ![]() |
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
04 AUDIO
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
!
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info trafic, le média en cours (Radio, CD, ...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.
1

Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion des annonces.

CD
ÉCOUTER UN CD

Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d'origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.
1

Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.

2

Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.

!
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD.
3

Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

04 AUDIO
CD MP3
ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3

Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence.

Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des dossiers n'est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.


Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.


Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3.


Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

CD MP3
INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

L'autoradio ne lit que les fichiers avec l'extension «.mp3» avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.

Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d'endommager le système.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
1
Ce boîtier est composé d'un port USB et d'une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d'un équipement nomade tel qu'un baladeur numérique ou une clé USB, à votre WIP Sound, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.

Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou Ipod® de génération 5 ou supérieures :
- les clés USB doivent être formatées en FAT ou FAT 32 (NTFS non supporté),
- le cordon de l'Ipod® est indispensable,
- la navigation dans la base de fichier se fait à l'aide des commandes au volant,
- le logiciel IPod doit être mis à jour régulièrement pour une meilleure connexion.

3
Autres lecteurs Ipod ^® de générations précédentes et lecteurs utilisant le protocole MTP ^* :
- lecture seule par cordon Jack-Jack (non fourni),
- la navigation dans la base de fichier se fait à partir de l'appareil nomade.

La liste des équipements compatibles et les taux de compressions supportés sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
CONNEXION D'UNE CLÉ USB
1

Branchez la clé à la prise, directement ou à l'aide d'un cordon. Si l'autoradio est allumé, la source USB est détectée dès sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les formats de fichier reconnus sont .mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement), .wma (standard 9 uniquement, compression de 128 kbit/s), .wav et .ogg.
Les playlists acceptées sont de type m3u, .pls, .wpl.
1
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l'équipement USB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Lors d'une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d'une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé.
* Selon véhicule.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
2
Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications.
Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider.

- par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre alphabétique sans respect de l'arborescence.
- par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique.
- par Genre : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag.
- par Playlist : suivant les playlists enregistrées sur le périphérique USB.

3

Effectuer un appui court sur LIST pour afficher le classement choisi précédemment.
Naviguer dans la liste avec les touches gauche/droite et haut/bas.
Valider la sélection en appuyant sur OK.

4

Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture.
Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

5

Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier, Artiste ou Playlist précédent / suivant de la liste de classification en cours de lecture.

CONNEXION IPOD® PAR LA PRISE USB
1
Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans l'iPod®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 5 précédentes.
!
Ne pas connecter de disque dur ou appareils USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d'endommager votre installation.
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER L'ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
Câble JACK / RCA non fourni

L'entrée auxiliaire, JACK ou RCA, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...).

Ne pas connecter un même équipement via la prise USB et la prise JACK en même temps.
1
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3...) à la prise JACK ou aux prises audio (blanche et rouge, de type RCA) à l'aide d'un câble adapté non fourni.
2

Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX.

RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE AUXILIAIRE
1
Régler d'abord le volume de votre équipement nomade.

2

Régler ensuite le volume de votre autoradio.

#
L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.

06 WIP BLUETOOTH
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
ÉCRAN C
(DISPONIBLE SELON MODÈLE ET VERSION)
JUMELER UN TÉLÉPHONE

Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
1 Activer la fonction Bluetooth du téléphone.

2 MENU Appuyez sur la touche MENU.

3 OK Sélectionner dans le menu : - Bluetooth téléphonie - Audio - Configuration Bluetooth - Effectuez une recherche Bluetooth

4 Une fenêtre s'affiche avec «Recherche en cours...».
5 Les 4 premiers téléphones reconnus s'affichent dans cette fenêtre.
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau PEUGEOT.
Le menu TELEPHONE permet d'acceder notamment aux fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des jumelages.
* Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.
6 Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut connecter qu'un téléphone à la fois.
7 Un clavier virtuel s'affiche à l'écran : composer un code à 4 chiffres minimum. Valider par OK.

8 Un message s'affiche à l'écran du téléphone choisi : pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez OK. En cas d'échec le nombre d'essai est illimité.

9 «Jumelage Nom_téléphone réussi» apparaît à l'écran.
10 La connexion automatique autorisée n'est active qu'après avoir configuré le téléphone.
Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai de synchronisation.
Le jumelage peut être également initié à partir du téléphone.
06 WIP BLUETOOTH
RECEVOIR UN APPEL
1 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran multifonction.
2

Sélectionner l'onglet OUI sur l'écran à l'aide des touches et valider par OK.


Appuyer sur OK des commandes au volant pour accepter l'appel.

PASSER UN APPEL
1
A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner Gérer l'appel téléphonique puis Appeler, Journal des appels ou Répertoire.
2
Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour accéder à votre répertoire.
Ou
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone, véhicule à l'arrêt.


Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l'équipement audio. Le téléphone doit savoir gérer les profils bluetooth adéquats (Profils A2DP / AVRCP).
1
Initier le jumelage entre le téléphone et le véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du téléphone. Cf. étapes 1 à 10 pages précédentes. Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être à l'arrêt et la clé sur le contact.

2
Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé.
3

Activer la source streaming en appuyant sur le bouton SOURCE*. Le pilotage des morceaux d'écoute usuels est possible via les touches en façade Radio et les commandes au volant**. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l'écran.

* Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir du clavier.
** Si le téléphone supporte la fonction.
07 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN C
1![]() | Appuyer sur la touche MENU. | ![]() |
2![]() | Sélectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION. | ![]() |
3![]() | Appuyer pour valider la sélection. | ![]() |
4![]() | Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR. | ![]() |
5

Appuyer pour valider la sélection.

6

Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE.

7

Appuyer pour valider la sélection.

8

Régler les paramètres un par un en validant par la touche OK. Sélectionner ensuite l'onglet OK sur l'écran puis valider.

08 ARBORESCENCE ÉCRAN

MONOCHROME C


Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran :

FONCTION PRINCIPALE
CHOIX A
Choix A1
Choix A2
CHOIX B
RADIO
activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
USB
activer / désactiver répétition des plages (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
08 ARBORESCENCE ÉCRAN
MONOCHROME C
Un appui sur la touche MENU permet d'afficher :

FONCTIONS AUDIO
PRÉFÉRENCES BANDE FM
suivi de fréquence (RDS)
■ activer / désactiver
mode régional (REG)
■ activer / désactiver
affichage radiotext (RDTXT)
■ activer / désactiver
MODES DE LECTURE
3 répétition album (RPT)
activer / désactiver
2 lecture aléatoire plages (RDM)
■ activer / désactiver

DIAGNOSTIC VÉHICULE
JOURNAL DES ALERTES

PERSONNALISATION - CONFIGURATION
DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE*
CONFIGURATION AFFICHEUR
réglage luminosité-vidéo
vidéo normale
vidéo inverse
réglage luminosité (- +)
réglage date et heure
réglage jour/mois/année
réglage heure/minute
choix mode 12h / 24h
choix des unités
I/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
CHOIX DE LA LANGUE
08 ARBORESCENCE ÉCRAN

TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONFIGURATION BLUETOOTH
Connecter/Déconnecter un appareil
Fonction téléphone
Fonction Streaming audio
4 Consulter les appareils jumelés
Supprimer un appareil jumelé
Effectuer une recherche Bluetooth
APPELER
Journal des appels
Répertoire
GÉRER L'APPEL TÉLÉPHONIQUE
Raccrocher l'appel en cours
Activer le mode secret
QUESTIONS FRÉQUENTES
| QUESTION | RÉPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio.Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.- Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s'il est trop endommagé.- Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».- Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD.- Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le message «Erreur périphérique USB» s'affiche à l'écran.La connexion Bluetooth se coupe. | Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. | Recharger la batterie de l'équipement périphérique. |
| La clé USB n'est pas reconnue.La clé est peut être corrompue. | Reformater la clé. | |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. | |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | ||
| L'annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. | La station radio ne participe pas au réseau régional d'information trafic. | Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. |
| La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. | |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. | |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. | Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| Le message «le système audio est en surchauffe» s'affiche à l'écran. | Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture CD. | Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. |
EXTÉRIEUR
Clé à télécommande....70-74
- ouverture / fermeture
- déverrouillage / entrebâillement du coffre
- protection antivol
- démarrage
- pile
Coffre....80, 82
Kit de dépannage provisoire de pneumatique......146-150
Changement de roue......151-154
- outillage
- démontage / remontage
Aide au stationnement.....135-136
Attelage 171
Remorquage....169-170
Changement de lampes ....158-159
- feux arrière
- 3ème feu stop
- feux de plaque minéralogique
Accessoires ...... 172-173
Réservoir de carburant......83-84
Rétroviseurs extérieurs......67-68
Spots latéraux....89, 157
Commandes d'éclairage......85-89
Éclairage directionnel .....90
Réglage des projecteurs.....89-90
Changement de lampes ....155-157
- feux avant
- projecteurs antibrouillard
- répétiteurs de clignotant
Portes 79-81
- ouverture / fermeture
- verrouillage centralisé
- verrouillage de secours
Alarme 75-76
Lève-vitres....77-78
Assistance au freinage ..... 104
Contrôle de trajectoire ..... 105
Détection sous-gonflage......103
Pression des pneumatiques .... 150, 179
INTÉRIEUR

text_image
Arceaux de sécurité......106 Sièges avant......62-66 Systèmes «AIRWAVE»......65 Aménagements du coffre....99-100 - anneaux d'arrimage - filet de retenue de bagages - sangle de maintien - filet de rangement - boîte de rangement Installation du filet anti-remous......59-61 Sièges enfants......114-118 Sièges enfants ISOFIX......119-121 Sièges arrière......66 Airbags......110-113 Neutralisation airbag frontal passager......111 Aménagements intérieurs....95-98 - boîte à gants verrouillable - surtapis - accoudoir avant verrouillable Ceintures de sécurité......107-109POSTE DE CONDUITE
Combinés ......22-25
Témoins....26-35
Indicateurs....36-39
Boutons 40-41
- check / indicateur d'entretien / compteur journalier
- rhéostat d'éclairage
Commandes d'éclairage......85-89
Réglage des projecteurs......89-90
Stop & Start 128-130
Réglage du volant....69
Avertisseur sonore....102
Rétroviseurs extérieurs......67-68
Lève-vitres....77-78
Fusibles planche de bord ....160-162
Ouverture capot....138
Limiteur de vitesse......131-132
Régulateur de vitesse......133-134
Plafonniers....93
Afficheur témoins de ceinture / airbag frontal passager......107
Rétroviseur intérieur ......69
Pare-soleil....96

Commande du toit escamotable....6-7
Commande des quatre vitres .....78
Ecrans multifonctions .....42-49
Signal de détresse....101
Barrette de commandes ..... 16
Appel d'urgence ou d'assistance......102, 181
Commandes d'essuie-vitre ....91-93
Ordinateur de bord .....50-52
WIP Com 3D....185-228
Réglage date/heure 218
WIP Nav 229-260
Réglage date/heure 252
WIP Sound 261-278
Réglage date/heure 273
Ventilation....53-54
Air conditionné manuel......55-56
Air conditionné automatique....57-58
Frein de stationnement...... 122
Boîte de vitesses manuelle....122-124
Boîte de vitesses automatique....125-127
CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN

text_image
Panne de carburant Diesel......139 Vérification des niveaux....142-143 - huile - liquide de frein - liquide de direction assistée - liquide de refroidissement - liquide lave-vitre/projecteurs - additif (Diesel avec filtre à particules) Changement de lampes ....155-159 - avant - arrière Motorisations essence......174-175 Motorisations Diesel......176-177 Dimensions......178 Éléments d'identification......179 Batterie ......166-168 Mode économie d'énergie ......168 Fusibles compartiment moteur ......160, 163-165 Contrôle des éléments.....144-145 - filtre à air - filtre habitacle - filtre à huile - filtre à particules (Diesel) - plaquettes / disques de frein Ouverture capot......138 Sous-capots essence......140 Sous-capots Diesel......141A
Accès aux places arrière......64
Accessoires 172
Accoudoir arrière 66
Accoudoir avant....97
Aérateurs 53
Aération 20
Afficheur du combiné......22-24, 123
Afficheur multifonction (avec autoradio) ......42, 45, 47, 49
Aide au démarrage en pente...... 124
Aide au freinage d'urgence (AFU)....104
Aide au stationnement arrière ..... 135
Aide au stationnement avant...... 136
Airbags 110
Airbags frontaux 110, 113
Airbags latéraux 112, 113
Airbags rideaux 113
Air conditionné....20
Air conditionné automatique......57
Air conditionné manuel....55
Alarme 75
Allumage automatique des feux....85, 88
Allumage automatique des feux de détresse......101
Aménagements du coffre ..... 99
Aménagements intérieurs ...... 95
Anneaux d'arrimage 99
Antiblocage des roues (ABS) ...... 104
Antidémarrage électronique .....72, 74
Antipatinage des roues (ASR)...... 105
Antivol....72
Appel d'assistance....102, 182
Appel d'urgence....102, 182, 183
Appuis-tête arrière....66
Arborescence écran .....219, 253, 274
Arceaux de sécurité....66, 106
Arrêt du véhicule 72, 125
Attelage 171
Avertisseur sonore 102
B
Bacs de porte 95
Balais d'essuie-vitre (changement)....93, 169
Balayage automatique des essuie-vitres ....91, 92
Batterie 144, 166
Béquille de capot moteur ...... 138
Bluetooth (kit mains-libres)..... 213-215, 249, 250, 271
Bluetooth (téléphone) ......213-215, 249, 250
Boîte à fusibles compartiment moteur .... 160
Boîte à fusibles planche de bord .... 160
Boîte à gants 96
Boîte de rangement....98, 100
Boîte de vitesses automatique ..... 125
Boîte de vitesses manuelle....122, 123, 128
Bouchon réservoir de carburant..... 83
Bouton d'appel PEUGEOT...... 183
C
Cadrans de bord....22-24
Caisson de rangement .... 100
Capacité du réservoir carburant.....83
Capot moteur.... 138
Caractéristiques techniques ... 174, 176
Carburant....20, 83, 84
Carburant (réservoir) 84
Carte SIM 216
CD MP3....247, 267
Ceintures de sécurité ..... 107, 109
Cendrier....98
Chaînes neige 179
Changement d'un balai d'essuie-vitre ...... 93, 169
Changement d'une lampe ..... 155, 158
Changement d'une roue...... 151
Changement d'un fusible.... 160
Changement de la pile de la télécommande....73
Charge de la batterie.... 166
Chargement....20
Charges remorquables...... 174, 176
Chauffage 20, 55
Chauffe-nuque....65
CHECK....40
Clé à télécommande .....70, 72, 74
Clignotants....101, 157
Code PIN....216
Coffre....82
Coffre (ouverture) 70
Combinés ......22-25, 40
Commande d'éclairage....85
Commande d'essuie-vitre......91, 92
Commande de chauffe-nuque......65
Commande de secours portes ..... 81
Commande des lève-vitres....77
Commande des quatre vitres......77
Commande des sièges chauffants....65
Commande du toit escamotable ..... 4
Commande sous-volant ..... 190, 263
Commandes vocales.... 188
Compte-tours....22-24
Compteur....22-24
Compteur kilométrique journalier ..... 40
Consommation carburant....20
Contrôle de pression (avec kit) ..... 146
Contrôle du niveau d'huile moteur....37
Contrôle dynamique de stabilité (ESP)....105
Contrôles ...... 140, 141, 144, 145
Crevaison 146
Cric 151
D
Démarrage du véhicule .....72, 125
Démontage d'une roue.... 153
Démontage du surtapis 98
Détection de sous-gonflage...... 103
Détrompeur carburant 84
Déverrouillage 70
Déverrouillage de l'intérieur....80
Déverrouillage du coffre ..... 70, 82
Diagnostic véhicule 42
Dimensions....178
Disques de freins....145
E
Eclairage coffre 94
Eclairage d'accompagnement .... 87, 88
Eclairage d'accueil....89, 94
Eclairage d'ambiance 94
Eclairage directionnel 90
Eclairage intérieur ...... 93, 94
Eclairage planche de bord ....41
Economie d'énergie (mode) ...... 168
Ecran couleur 16/9 .....191, 219, 232, 253
Ecran couleur escamotable....45, 47, 49
Ecran grand froid....172
Ecran monochrome....264, 274
Ecran monochrome C 50
Ecran multifonction (avec autoradio) ......42, 45, 47, 49
Eléments d'identification.... 179
Enfants 117-121
Entrée auxiliaire......212, 248, 270
Entretien courant 20
Environnement ......20, 74
ESP/ASR 105
Essuie-vitre....91, 92
Etiquettes d'identification...... 179
F
Fermeture des portes....79
Fermeture du coffre....82
Fermeture du toit escamotable ..... 4
Feux antibrouillard arrière .....86, 158
Feux arrière 158
Feux au xénon.... 155
Feux de croisement......85, 155, 156
Feux de détresse.... 101
Feux de plaque minéralogique..... 158
Feux de position......85, 87, 155, 158
Feux de recul.... 158
Feux de route 85, 155, 156
Feux de stop....158
Feux diurnes....87, 155
Feux diurnes à LED 87
Feux halogènes.... 155
Feux indicateurs de direction ..... 101
Filet de rangement 99
Filtre à air 144
Filtre à huile.... 144
Filtre à particules....143, 144
Filtre habitacle....144
Fixations ISOFIX 119
Follow me home 88
Frein de stationnement...... 122, 145
Freins....145
Fusibles 160
G
Gonflage des pneus .... 20
Gonflage occasionnel (avec kit) ..... 146
GPS....196, 235
Guidage....196, 235
H
Heure....273
Heure (réglage) ......218, 252
|
Identification véhicule 179
Indicateur d'entretien 38
Indicateur de changement de rapport...... 123
Indicateur de niveau d'huile moteur ....37, 142
Indicateur de température du liquide de refroidissement......36
Indicateurs de direction (clignotants)....101, 155, 158
Jauge d'huile 37, 142
Jauge de carburant 83
Jukebox (copie) 210
Jukebox (écoute)...... 211
K
Kit anti-crevaison....100, 146
Kit de dépannage provisoire de pneumatique .... 100, 146
Kit mains-libres....249, 250, 271
Klaxon....102
L
Lampes (changement) 155
Lave-projecteurs....92
Lave-vitre avant....92
Lecteur CD MP3....247, 267
Lecteurs de carte....93
Lecteurs médias musicaux.....208, 246
Lève-vitres 77
Levier boîte de vitesses automatique .... 125
Levier boîte de vitesses manuelle....122
Levier de vitesses....20
Limiteur de vitesse .... 131
Localisation du véhicule 72
Lunette arrière (dégivrage)......56
M
Masses 174, 176
Mémorisation des positions de conduite....66
Menu général 264
Menus raccourcis .... 192, 233
Miroir de courtoisie....96
Mode délestage.... 168
Mode économie d'énergie ..... 168
Moteur Diesel 84, 139, 141
Moteur essence....84, 140
Motorisations 174, 176
MP3 (cd) 247, 267
N
Navigation....196, 235
Neutralisation de l'airbag passager .... 110
Niveau d'additif gasoil 143
Niveau d'huile....37, 142
Niveau du liquide de direction assistée .... 142
Niveau du liquide de frein.... 142
Niveau du liquide de lave-projecteurs....92, 142
Niveau du liquide de lave-vitre....92, 142
Niveau du liquide de refroidissement......36, 142
Niveaux et vérifications ..... 140-143
Numéro de série véhicule ..... 179
O
Obturateur amovible (pare-neige)....172
Ordinateur de bord ....50, 52
Oubli de la clé ....72
Oubli des feux 86
Outillage 151
Ouverture de l'écran couleur escamotable....49
Ouverture des portes....70, 79, 81
Ouverture des vitres....77
Ouverture du capot moteur ...... 138
Ouverture du coffre .....70, 82
Ouverture du toit escamotable ..... 4
P
Panne de carburant (Diesel) ...... 139
Pare-soleil....96
PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE....182
PEUGEOT CONNECT SOS ...... 182
Pile de télécommande....73, 74
Plafonniers....93
Plaques d'identification constructeur .... 179
Plaquettes de freins.... 145
Pneumatiques....20
Portes 79
Positions de conduite (mémorisation) 66
Pression des pneumatiques ...... 179
Prise accessoires 12V....98
Prise auxiliaire 248
Prises audio/vidéo 212
Prises auxiliaires ....212, 270
Prise USB....97, 268
Projecteurs (réglages) 89, 90
Projecteurs antibrouillard avant ....86, 155, 157
Projecteurs directionnels ..... 90, 155
Protection des enfants...... 110, 114, 117-121
R
Radio 207, 245, 265
Rangements 95, 97
Réamorçage circuit de carburant... 139
Recharge batterie....166
Référence couleur peinture...... 179
Réglage de l'heure .....218, 252, 273
Réglage de la date....218, 252
Réglage des projecteurs ..... 89, 90
Réglage des sièges....62, 63
Réglage en hauteur et en profondeur du volant...... 69
Régulateur de vitesse.... 133
Réinitialisation de l'entrebâillement des vitres....77
Réinitialisation de la télécommande....73
Réinitialisation des lève-vitres......77
Remise à zéro compteur kilométrique journalier....40
Remise à zéro indicateur d'entretien....39
Remontage d'une roue.... 153
Remorquage d'un véhicule...... 169
Remplacement des fusibles ..... 160
Remplacement des lampes.... 155, 158
Remplacement filtre à air ..... 144
Remplacement filtre à huile...... 144
Remplacement filtre à particules.... 144
Remplacement filtre habitacle...... 144
Remplissage du réservoir de carburant....83, 84
Répartiteur électronique de freinage (REF) ...... 104
Répétiteur latéral (clignotant) ..... 157
Réservoir de carburant....83, 84
Réservoir lave-projecteurs ..... 142
Réservoir lave-vitre 142
Rétroviseur intérieur 69
Rétroviseurs extérieurs ...... 67, 68
Révisions....20
Rhéostat d'éclairage....41
Rideau de coffre....4
Roue de secours 151
S
Sangle de maintien....99
Sécurité des enfants...... 110, 114
Services PEUGEOT 183
Sièges arrière....66, 106
Sièges avant....62, 63
Sièges chauffants....65
Sièges électriques....63, 66
Sièges enfants....114, 117, 118
Sièges enfants ISOFIX...... 120, 121
Signal de détresse.... 101
Sous-capot moteur....140, 141
Sous-gonflage (détection) ...... 103
Spots latéraux 89, 157
Super-verrouillage 71
Surtapis 98
Synchronisation de la télécommande....73
Système d'assistance au freinage 104
Système d'assistance au freinage d'urgence .... 104
Système de guidage embarqué .... 196, 235
Systèmes ABS et REF .... 104
Systèmes ASR et ESP 105
T
Tableaux des fusibles.... 160
Tableaux des masses.... 174, 176
Tableaux des motorisations.... 174, 176
Télécommande....70, 74
Téléphone.....183, 213-215, 249, 250
Téléphone mains-libres .....213-215
Témoins d'alerte....26, 30, 40
Témoins de marche....32, 35
Témoins lumineux .....26, 30, 32, 35
Température du liquide de refroidissement.... 36
Totalisateur kilométrique.... 40
Trappe à carburant....83, 84
Troisième feu de stop....158
V
Vérification des niveaux ..... 142, 143
Vérifications courantes ..... 144, 145
Verrouillage centralisé 80
Verrouillage de l'intérieur....80
Verrouillage du coffre 82
Vide-poches....95
Volant (réglage) 69
W
Windstop....59
WIP Com 3D ....25, 47, 49, 50, 185, 188, 190, 191, 219
WIP Nav ......45, 49, 229, 232, 253
WIP Plug....97, 268
WIP Sound ......42, 261-263, 274

Ce guide présente tous les équipements disponibles sur l'ensemble de la gamme.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide.
Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.
Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise.
Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Les reproductions et traductions même partielles sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT.
Imprimé en UE Français
12-10


PEUGEOT
Automobiles PEUGEOT - Siège Social : 75, avenue de la Grande-Armée 75016 PARIS
Tél. 33 (0)1 40 66 55 11 - Fax 33 (0)1 40 66 54 14
Adresse postale : Automobiles PEUGEOT B.P 01 75761 PARIS cedex 16 - Adresse Internet : http://www.peugeot.com
Société Anonyme au capital de 171 284 850 Euros - R.C.S. PARIS B 552 144 503. SIRET 552 144 503 00018. APE 341 Z












































































































































