PG 8533 - Gril électrique SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PG 8533 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de barbecue | Barbecue électrique |
| Puissance | 2200 W |
| Surface de cuisson | Approx. 2000 cm² |
| Matériau de la grille | Grille en acier inoxydable |
| Thermostat réglable | Oui |
| Indicateur de température | Oui |
| Facilité de nettoyage | Grille amovible et plateau récupérateur de graisse |
| Dimensions | Approx. 60 x 40 x 15 cm |
| Pieds antidérapants | Oui |
| Utilisation intérieure/extérieur | Intérieur et extérieur |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser à proximité de matériaux inflammables |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PG 8533 SEVERIN
Questions des utilisateurs sur PG 8533 SEVERIN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gril électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PG 8533 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PG 8533 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI PG 8533 SEVERIN
Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez tire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future ↔reference. L' apparéil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les générées instructions.
Informations generales
- Les barbecue-grils existent en différents modèles.
En fonction du modele spécifique, l'appareil est fourni avec ou sans support.
Modèles de grill avec support
supplémentaire :
- Assemblez le support tel indiqué au paragraphe Assemblage du grill/Modèles de barbecue-gril avec support. Puis posez la cuve sur le support, de façon à ce que les encoches de la cuve s'adaptent parfaitement sur les guides de maintainen en position correspondant au support.
Veiller à ce qu'il soit parfaitement stable.
Important consignes de sécurité
- Cet apparéil ne doit être branché que sur une prise de courant installée selon les normes en vigueur.
- Cet apparéil est également conçu pour une utilisation en extérieur. De ce fait, un disjoncteur de fuite à la terre ayant un courant de déclenchement nominal ne dépassant pas 30 mA doit être rajouté pour permettre son utilisation.
Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la fiche signalétique. - Examinez régulierement le cordon pour vous assurer de son parfait état. N'utilisez pas l'ordinateil si le cordon est endommagé.
Afin d'eviter tout risque de blessures, et pour rester
en conformité avec les exigences de sécurité, les réparations de cet apparéil électrique ou de son cordon d'alimentation doivent être effectuees par notre service clientèle. Pour toute réparation, veuillez contacter notre Service Clientèle par téléphone ou courriel (voir appendice).
L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un programmeur exter ou une télécommande indépendante.
- Attention : N'utilisez, enaucun cas, du charbonde bois ou tout autrecombustible solideou liquide pour fairefonctionner le grill.
- Ne versezaucunliquide dansla cuve.
Attention: Ce symbole indique que la surface de
cuisson et les surfaces
extérieures accessibles
deviennent très chaudes
pendant le fonctionnement.
Ne touchez aucune piece
de l'appareil à l'exception
des poignées encastrées
pendant et après
l'utilisation.
Avant de nettoyer le barbecue-gril, débranchez-le du secteur et laissez totalement refroidir le grill.
Pour éviter tout risque de chic électric, la cuve, la résistance et le cordon d'alimentation ne doivent pas être nettoyés à l'eau ni plongés dans un liquide.
Nettoyez la grille de cuisson à l'eau savonneuse, puis secher soigneusement. Assurez-vous que la grille de cuisson est absolument seche avant une nouvelle
utilisation du grill.
Pour des informations détaillées concernant le nettoyage de l'appareil, veuillez vous reférer au paragraph Entretien et nettoyage.
- Cét apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementsprofessionnels ;
- des fermes ;
- l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementa caractere residentiel ;
- des environnementés de type chambres d'hôtes.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants (à
partir de 8 ans) et par des personnes souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sils ont été formés à l'utilisation de l'appareil et ont été supervisés, et sils en comprendnent les dangers et les précautions de sécurité à prendre.
- Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil.
-
Les enfants ne doivent pas'être autorisés à nettoyer ou entretenir l'appareil à moins d'être supervisés et d'avoir plus de 8 ans.
L'appareil et son cordon d'alimentation doivent etre, a tout moment, tenus hors de portee des enfants de moins de 8 ans. -
Attention: Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent
un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
- Attention: Enaucun cas ne recouvre la grille de cuisson complètement avec du papier aluminium, des plats à barbecue ou d'autres articles car l'accumulation de chaleur qui en résultatait pourrait endommager le grill de manière irréparable.
- Avant d'utiliser cet apparéil, vérifie que tous les accessoires fournis sont en parfait état. Ne l'utilisez pas s'il est tombé sur une surface dure : en effet, des dégats invisibles peuvent avoir des incidences fâcheuses sur son bon fonctionnement. Dans ce cas, contactez notre Service Clientèle.
Utilisez le grill exclusivement sur une surface résistant à la chaleur et aux éclaboussures. Celles-ci ne sont pas toujours évitables lors de la cuisson d'aliments à force teneur en graisse ou en eau. - Modèles de barbecue-gril avec support : Assurez-vous que le barbecue-gril et le support sont en position stable et sûre.
- N'adaptez pas le pare-vent si vous utilisez l'appareil à l'intérieur.
- Disposez le cordon de façon à ce que personne ne puisse se prendre les pieds dedans.
- N'installez pas le barbecue-gril après d'un mur ou dans un coin et assurez-vous qu'il n'y a aucun matériel inflammable à proximité.
- Avant l'utilisation du barbecue-gril, assurez-vous toujours que le bac de récapération des graisses est installé
correctement sur le barbecue-gril.
- Ne laissez àaucun moment le barbecue-gril fonctionner sans surveillance.
Assurez-vous que le cordon ne touche aucune partie chaude de l'appareil. -
Retirer la fiche de la prise :
-
après chaque utilisation,
-en cas d'eventuelles perturbations pendant I'emploi, -
avant chaque nettoyage.
-
Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon; tirez toujours sur la fiche.
L'utilisation d'un prolongateur en bobine entraine une perte de puissance qui peut aussi faire chauffer le cordon. Il est donc nécessaire de dérouler entièrement le prolongateur si vous en utilisez un de ce type. Un prolongateur peut être utilisé dans une zone protégée en plein air, à condition qu'il soit d'un type apprové pour ce genre d'usage. - Attention: Ne pas déplacer le barbecue-gril pendant son utilisation. Avant de déplacer, transporter ou ranger le barbecue-gril, assurez-vous qu'il a suffisamment refroidi.
- Ne laissez pas le barbecue-gril dehors ou dans un endroit dans lequel il sera soumis à des températures extrêmes ou une température elevée.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégats dus à une mauvaise utilisation ou au non-respect des consignes de sécurité de l'appareil.
- Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".
Aperçu et pieces incluses
- Bac de récapération des graisses
- Cordon d'alimentation avec fiche
- Pare-vent
- Grille de cuisson
- Poignées encastrées
- Commande de thermostat avec tepoin lumineux
Ref. art. 8533 :
- Cuve avec support
- Guides de maintien en position sur support
- Support de maintien de la cuve
- Plateau de rangement
- Pied support
Non illustré
- 8 vis
- 8 vis papillon
Avant d'utiliser le barbecue-gril pour la première fois
- Retirez tous les matériaux d'emballage et autocollants de l'appareil et de la grille de cuisson; cependant, ne retirez pas l'étiquette portant le symbole sur le pare-vent.
Nettoyez la grille de cuisson à l'eau chaude savonneuse et séchez soigneusement. - Essuyez les autres parties avec un chiffon humide puis sechez soigneusement.
Assemblage du grill
- Avant l'assemblage, vérifie que toutes les pieces sont bien presents tel que dans le chapitre Aperçu et pieces incluses.
Cuve
Posez la grille de cuisson dans la cuve et assurez-vous que la grille est installée de manière sure.
Fixez le bac de récapération des graisses dans la cuve, à l'arrière.
Pour un usage en extérieur: Introduisez les languettes du pare-vent dans les orifices correspondants à droite et à gauche de la cuve. Faites basculer le pare-vent vers l'arrière et maintenez-le en place dans les supports de fixation à l'arrière de la cuve.
Modèles de barbecue-gril avec support
- Faites glisser, par le bas, un pied support, les trous pour vis vers le haut, dans un des orifices du plateau de rangement.
- Reglez le pied de façon à ce que les trous en bas du pied s'alignent avec les trous du plateau de rangement.
- Insérez, de l'extérieur, une vis dans les trous du pied et du plateau de rangement et fixez-la à l'aide d'une vis papillon, de l'intérieur.
- Faites de même avec les 3 autres pieds.
- Posez le support de maintien de la cuve sur les quatre pieds, alignez-le et sécurisez les pieds à l'aide des vis et des vis papillon.
- Posez la cuve sur le support, de façon à ce que les encoches de la cuve s'adaptent parfaitement sur les guides de maintainen en position du support.
- Assurez-vous que le barbecue-gril et le support sont sûrs et stables.
Premièrechauffe
- Branchez la prise sur une prise de secteur appropriée.
Laissez chauffer le barbecue-gril à vide pendant environ 10 minutes à puissance maximale. Ceci aura pour effet d'éliminer l'odeur caractéristique accompagnant la mise en circuit initiale de tout gril. Une légère fumée peut se dégager ; ceci est tout à fait normal mais veuillez prévoir une aération suffisante en ouvrant les fenêtres ou portefenêtres.
Nettoyez la grille de cuisson tel indiqué au chapitre Entretien et nettoyage.
Pour griller
Utilisez le grill exclusivement sur une surface résistant à la chaleur et aux éclaboussures. Celles-ci ne sont pas toujours évitables lors de la cuisson d'aliments à force teneur en graisse ou en eau.
- Modèles de barbecue-gril avec support : assurez-vous que le barbecue-gril et le support sont posés sur une surface stable et sure.
- Vérifiez que le barbecue-gril est correctement assemblé.
- Branchez la prise sur une prise de secteur appropriée.
- Faites glisser la commande de thermostat sur la position MAX. Levoyant indicateur s'allume et la grille de cuisson commence à chauffer.
Laissez le barbecue-gril chauffer pendant environ 10 minutes avant de faire cuire les aliments.
La température peut être régée si
necessaire, augmented ou diminuée, grace au thermostat.
LaGRAISSIDelbacderégupération doitetre régulierementsurveilléeet lebacVIDesinécessaire.
Quand la cuisson est terminée :
- Faites revenir la commande de thermostat sur MIN.
- Debranchez la fiche du secteur.
Laissez le barbecue-gril refroidir.
Entretien et nettoyage
Nettoyez soigneusement le barbecuegril après l'utilisation.
Avant de nettoyer le barbecue-gril, débranchez-le du secteur et laissez-le complètement refroidir.
- Ne pas utiliser de tampon nettoyant métallique, de laine d'acier ou de produit nettoyant abrasif.
- Essuyez la grille de cuisson avec du papier absorbant. Pour-retirer tout résidu alimentaire,la grille doit etre retiree puis nettoyee a I'eau savonneuse avec une eponge douce -vous pouvez également la laisser tremper pendant un moment.La grille de cuisson doit etre soigneusement sechée.
Pour éviter tout risque de chocolélectrique, la cuve, la résistance et le cordon d'alimentation ne doivent pas être nettoyés à l'eau ni plongés dans un liquide. La cuve peut être essuyée avec un chiffon non pelucheux légèrement humide, puis séchez-la soigneusement avec un chiffon doux.
Le bac de récapération des graisses peut être nettoyé à l'eau savonneuse ou au lave-vaisse.
- Les pieces individuelles ne sont pas lavables au lave-vaisse.
Mise au rebut

Les apparèils qui portent ce symbole doivent être collectés ettraités séparément de vos déchets menagers, car ils
contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces apparciels, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Notre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet.
Garantie
Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de matière et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectueuse sera remplaçée gratuitement. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de l' apparéil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les déteriorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si l' apparéil a fait l'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréées par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur résultat du contrat de vente/d'achat. Si vous apparéil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agréées, muni de votre nom et adresse. Si vouseturnnez voserre apparéil pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifiée par le vendeur.
NL
Barbecuegrill
Geachte klant,
Zone d'activité n°62 A commune
d'ain smara - constantine
RC N° 04B0066121
ALGER
Austria
Rue du Chateau d'Eau
3364 Leudelange
Tel.: +352 37 94 94 402
Fax: +352 37 94 94 400
Macedonia
Agrotehna
St. Prvomajska BB
1000-Skopje
MACEDONIA
E-Mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel.: +389 2/24 45 009 or -019
Fax:+38922463270
Magyarorszag
Dora-Land Kft.