BOSCH HCB50651UC - Hotte

HCB50651UC - Hotte BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCB50651UC BOSCH au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH HCB50651UC - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Bosch
Modèle HCB50651UC
Type de produit Hotte aspirante
Mode de fonctionnement Évacuation ou recirculation de l'air
Puissance d'aspiration Variable (plusieurs vitesses)
Éclairage Halogène, 120 V, max 40 W, culot G9
Contrôle Électronique avec bandeau d'affichage
Minuteur Oui, réglable de 1 à 60 minutes
Poursuite du ventilateur Oui, 10 minutes après arrêt
Indicateur de saturation Filtre à graisse : 30 heures ; filtre à charbon : 120 heures
Filtres Filtre à graisse métallique lavable ; filtre à charbon actif en option
Sécurité anti-surchauffe Oui, commutation automatique à puissance maxi
Signal sonore Oui, activable/désactivable
Nettoyage des filtres à graisse Au lave-vaisselle ou à la main, tous les 2 mois minimum
Surfaces Inox : eau chaude et liquide vaisselle ; surfaces laquées : eau chaude ; aluminium et plastique : nettoyant à vitres
Alimentation électrique 120 V, 60 Hz
Installation Sous meuble, conduit d'évacuation vers l'extérieur ou recyclage
Garantie 1 an (défauts matériaux/fabrication) ; 30 jours (défauts d'aspect)
Accessoires Module recirculation ION HCREC5UC, filtre à charbon HCIFILTUC, capot de cheminée HCBEXT5UC
Pays de certification États-Unis, Canada

FOIRE AUX QUESTIONS - HCB50651UC BOSCH

Comment nettoyer les filtres à graisse métalliques ?
Les filtres à graisse métalliques peuvent être nettoyés au lave-vaisselle ou à la main. Utilisez de l'eau chaude additionnée de liquide vaisselle et une brosse. Rincez bien et laissez égoutter. Ne pas utiliser de produits agressifs. Nettoyez au moins tous les 2 mois.
Comment réinitialiser l'indicateur de saturation du filtre à graisse ?
Maintenez la touche + enfoncée pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'affichage se réinitialise.
Comment changer une ampoule halogène ?
Coupez l'alimentation électrique. Laissez refroidir l'ampoule. Retirez l'anneau de l'ampoule avec un outil approprié, puis remplacez par une ampoule identique (120 V, max 40 W, culot G9). Ne touchez pas le verre de l'ampoule avec les doigts.
Que faire si la hotte ne fonctionne pas ?
Vérifiez si d'autres appareils fonctionnent (panne de courant). Vérifiez le fusible sur le tableau électrique. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment activer le mode recirculation de l'air ?
La hotte doit être éteinte mais branchée. Appuyez simultanément sur les touches + et - jusqu'à ce que Able s'affiche. Pour repasser en mode évacuation, refaites la même opération jusqu'à None.
Quand faut-il remplacer le filtre à charbon actif ?
Le filtre à charbon actif doit être remplacé lorsque l'indicateur de saturation s'affiche (environ toutes les 120 heures de fonctionnement). Utilisez le filtre HCIFILTUC.
Comment régler le minuteur ?
Appuyez sur la touche Timer. Le chiffre 10 clignote. Utilisez les touches + et - pour régler la durée de 1 à 60 minutes. La validation se fait automatiquement après 5 secondes.
Comment activer ou désactiver le signal sonore ?
Maintenez la touche Light enfoncée pendant 5 secondes. L'affichage montre Snd (activé) ou Sand (désactivé) pendant 3 secondes.
Que faire en cas de surchauffe de la hotte ?
La hotte possède une sécurité anti-surchauffe. Elle commute automatiquement à la puissance maximale jusqu'à ce que la température redescende. Ne réduisez pas la vitesse pendant ce temps.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie limitée est de 365 jours pour les défauts de matériaux et de fabrication, et de 30 jours pour les défauts d'aspect. Elle est valable uniquement pour le premier acheteur aux États-Unis ou au Canada.

Questions des utilisateurs sur HCB50651UC BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCB50651UC - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCB50651UC de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI HCB50651UC BOSCH

Définitions de Sécurité 13

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 14

Instructions générales 14

Sécurité-incendie 14

Prévention des brûlures 15

Sécurité des enfants 16

Consignes en matière de nettoyage 16

Sécurité à l'utilisation 16

Installation et entretien corrects 16

Avertissements de la Proposition 65 de l'État de la Californie 17

Causes des dommages 18

Protection de l'environnement 18

Modes de fonctionnement 18

Mode d'évacuation 18

Mode de recirculation de l'air 18

Utilisation de l'appareil 19

Éclairage 19

Indicateur de saturation 19

Minuteur 19

Poursuite du ventilateur 19

Signal sonore 20

Sécurité anti-surchauffe 20

Nettoyage et entretien 20

Anomalies - que faire ? 22

Service après-vente 23

Accessoire 23

ENONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE 23

Couverture de la garantie : 23

Durée de la garantie 23

Réparation ou remplacement comme solution exclusive 24

Produit hors garantie 24

Exclusions à la garantie 24

Vous trouvez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch

Définitions de sécurité

Le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves.

Attention

Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées.

AVIS : Vous indique que des dommages à l'appareil ou aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet avertissement.

Remarque : Vous signale des informations importantes ou des conseils.

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Avertissement

Votre nouvel appareil a été conçu pour un fonctionnement sûr et fiable si vous en prenez bien soin. Lire attentivement toutes les consignes avant l'emploi. Ces précautions réduiront les risques de brûlures, de choc électrique, d'accident et de lésions corporelles. Lors de l'utilisation d'un appareil électroménager, quelques précautions de sécurité élémentaires doivent être observées, y compris celles qui figurent aux pages suivantes.

Instructions générales

Contrôler l'appareil après l'avoir déballé. Si l'appareil a été endommagé durant le transport, ne pas le brancher.

Avertissement

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

  • Utilisez cet appareil seulement de manière conforme à l'usage prévu par le fabricant. Si vous avez des questions, contactez le fabricant.
  • Avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil, mettez-le hors tension sur le tableau électrique et verrouillez les dispositifs de sectionnement afin d'empêcher toute remise sous tension accidentelle.

S'il est impossible de verrouiller les dispositifs de sectionnement, fixez de manière sûre au tableau électrique un dispositif d'alerte bien visible, par exemple une étiquette.

Avertissement

ATTENTION - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES, VÉUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES :

  • Les travaux d'installation et de raccordement électrique doivent être effectués par une personne qualifiée, conformément aux codes et standards de construction, y compris ceux concernant le feu. Assurez-vous que l'aération est suffisante pour permettre la combustion et l'évacuation des gaz par le conduit de cheminée d'un appareil à combustible afin de prévenir le refoulement d'air. Respectez les instructions du fabricant de l'appareil de chauffage et les normes de sécurité, comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et par la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que par les autorités locales.
  • Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un plafond, veillez à ne pas endommager les fils électriques ou les conduites qui y sont dissimulés.
  • Les soufflantes canalisées doivent donner sur l'extérieur.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un programmeur externe ou une télécommande. Veillez à avoir à portée de main un extincteur d'incendie en bon état de marche, placé visiblement près de l'appareil et facile d'accès.

Avertissement

Pour réduire le risque de feu et pour évacuer correctement l'air, évacuez l'air vers l'extérieur. N'évacuez pas l'air dans les murs, les plafonds, les greniers, les vides sanitaires ou les garages.

Avertissement

Pour réduire les risques de feu, utiliser uniquement des grils en métal.

Toujours avoir un détecteur de fumée en état de marche près de la cuisine.

Avertissement

POUR REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DE GRAISSE DE CUISINIÈRE:

a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans surveillance à des températures élevées. Les débordements causent de la fumée et les résidus graisseux peuvent s'enflammer. Faites chauffer les huiles lentement à feu doux ou moyen. b. Faites toujours fonctionner la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif. c. Nettoyez les ventilateurs régulièrement. Ne laissiez pas la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre. d. Utilisez des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des récipients adaptés à la taille de la surface de cuisson.

Ne flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez jamais avec une flambe nue. Une hotte aspirante en marche aspire les flammes dans le filtre. Les dépôts de graisse sur les filtres risquent alors de s'enflammer!

Attention

Appareil conçu exclusivement pour la ventilation générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières et vapeurs dangereuses ou explosives.

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Si des vêtements s'enflamment, rouler par terre immédiatement pour éteindre les flammes.

Étouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu de graisse à l'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais utiliser d'eau sur les feux des cuissons.

Avertissement

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS CORPORELLES EN CAS D'UN FEU DE FRITURE SUR UNE CUISINIÈRE, OBSERVER CE QUI SUIT :

Éteindre les flammes à l'aide d'un couvercle bien hermétique, d'une tôle à biscuits ou d'un plateau en métal, puis éteindre le brûleur. FAIRE ATTENTION À NE PAS SE BRULER. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, ÉVACUER LES LIEUX ET FAIRE APPEL AU SERVICE D'INCENDIE. - NE JAMAIS SOULEVER UNE POÉLE EN FLAMMES - Vous pourriez vous brûler. - NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou serviettes mouillées - une violente Explosion de vapeur pourrait se produire. Utiliser UNIQUEMENT un extincteur si :

  • Vous savez que vous avez un extincteur de classe ABC et comment l'utiliser.
  • Le feu est petit et circonscrit à la zone où il a débuté.
  • Le service d'incendie est appelé.
  • Si on peut combattre le feu en ayant le dos vers une sortie.

Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le système de ventilation lorsqu'un feu se déclenche sur une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main à travers le feu pour permettre le système de ventilation hors tension.

RISQUE d'incendie

Les brûleurs gaz dégagent une forte chaleur lorsqu'aucun récipient n'est posé dessus. Ils peuvent alors endommager les appareils de ventilation. Utiliser les brûleurs gaz uniquement lorsqu'un récipient est placé dessus.

RISQUE d'incendie

Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyer gesaz il y a une force production de chaleur. Un appeareil de ventilation monte au-dessus peut etre endommagé ou prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en meme temps deux foyer gesaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Un bruleur grande puissance de plus de 17,000 Btu/hr (5 kW) (wok)CHAFFE autant que deux bruleurs gaz.

RISQUE d'incendie

L'huile et la graisse très chaudes s'enflamment rapidement. Ne jamais laisser de l'huile et de la graisse chaudes sans surveillance. Ne jamais éteindre un incendie avec de l'eau. Éteindre le foyer. Étouffer les flammes avec précaution au moyen d'un couvercle, d'une couverture antifeu ou équivalent.

RISQUE d'incendie

Les dépôts se trouvant dans le filtre àGRAISSSE peuvent s'enflammer.

Nettoyer le filtre à graisse au moins tous les 2 mois.

Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans son filtre àGRAISSE.

RISQUE d'incendie

Les dépôts se trouvant dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais cuisiner à proximité de l'appareil avec une flamme ouverte (par exemple pour faire flamber). Installer l'appareil près d'un foyer pour combustibles solides (bois ou charbon par exemple) seulement s'il y a un couvercle fermé et non amovible. Il ne faut pas qu'il se produise de projection d'étincelles.

RISQUE De brulure

Les parties accessibles chauffent lorsque la table est allumée. Ne touchez jamais aux parties très chaudes. Tenez les enfants à distance.

Sécurité des enfants

Lorsque les enfants sont assez âgés pour utiliser l'appareil, c'est aux parents ou tuteurs légaux qu'il incombe de veiller à ce qu'ils soient formés aux pratiques sécuritaires par des personnes qualifiées. Enlever le ruban adhésif et l'emballage avant d'utiliser l'appareil. Détruire l'emballage après avoir déballé l'appareil. Ne jamais laisser les enfants jouer avec les matériaux de conditionnement.

Ne permettre à personne de grimper, rester, s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un appareil, notamment une porte, un tiroir-rechaud ou un tiroir dérangement. Ceci peut endommager l'appareil qui risque de basculer et causer des blessures sérieuses.

Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance lorsque l'appareil est en service. Ne jamais les laisser jouer aux alentours de l'appareil, que ce dernier soit en service ou non.

Attention

Les articles d'intérêt pour les enfants ne doivent pas être rangés dans un appareil électroménager, dans les armoires au-dessus de l'appareil ou sur le dosseret. Les enfants peuvent grimper sur l'appareil pour atteindre ces objets et se blesser sérieusement.

Avertissement

S'assurer que l'appareil a complètement refroidi (y compris les frites à graisse et les ampoules, le cas échéant) et que la graisse s'est solidifiée avant de tenter de nettoyer une quelconque partie de l'appareil.

Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.

Avertissement

Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit expressément recommandé dans ce manuel. Ne jamais modifier ni ALTERER la configuration de l'appareil. Toute installation, réparation ou maintenance inadéquate peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. Se reporter à ce manuel pour obtenir des conseils sur la façon de procéder. Tout réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l'usine.

Avertissement

RISQUE DE BLESSURE

Des objets posés sur l'appareil risquent de tomber. Ne pas déposer d'objets sur l'appareil.

Installation et entretien corrects

Demandez à l'installateur de vous montrer où se trouve le disjoncteur ou le fusible. Identifiez sa position pour pouvoir le retrouver facilement.

Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre par un technicien agréé. Branchez l'appareil uniquement dans une prise correctement reliée à la terre. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d'installation.

Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation domestique normale. Il n'est pas homologué pour un usage en extérieur. Voir la garantie. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabricant.

Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits non alimentaires à l’intérieur ou à proximité de l’appareil. Il a été spécialement conçu pour être utilisé pendant le chauffage et la cuisson des aliments. L’emploi de produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer l’appareil endommagera ce dernier et peut provoquer des blessures.

Ne pas se servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est endommagé. Communiquer avec un réparateur autorisé.

Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l'appareil à moins que cela ne soit spécifiquement recommandé par ce manuel. Toute réparation doit être effectuée par un centre de réparation autorisé par l'usine.

Attention

La graisse restant sur les filtres peut se fondre à nouveau et se déplacer à l'intérieur de l'évènt.

Attention

Couper le courant au niveau du disjoncteur avant d'enlever une ampoule grillée. Ne pas toucher les ampoules immédiatement après les avoir utilisées. Elles restent chaudes pendant quelques minutes.

Consignes de sécurité importantes

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Avertissement

S'assurer que l'appareil et les ampoules ont refroidi et que le courant qui alimente l'appareil a été coupé avant de changer une ou plusieurs ampoules. Le non-respect de cette instruction peut entraîner un choc électrique ou des brûlures. Les lentilles (le cas échéant) doivent être mises en place lors de l'utilisation de l'appareil. Les lentilles (le cas échéant) permettent d'éviter que les ampoules ne se brisent. Les lentilles (le cas échéant) sont en verre. Manipuler avec précaution pour éviter les cassures. Le verre brisé peut être une cause de blessures.

Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants. Faire attention en étendant le bras derrière l'appareil ou en dessous.

Avertissement

Lorsque la hotte aspirante est utilisée en mode d’évacuation d’air simultanément avec un brûleur différent utilisant également la même cheminée, (tels des appareils de chauffage au gaz, à l’huile ou au charbon, des chauffe-eau instantanés ou des chaudières à eau chaude), veillez à ce que l’apport d’air frais soit suffisant pour assurer la combustion ajustée du brûleur. Un fonctionnement sans risque est possible si la souspression dans la pièce où le brûleur est installé ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar).

On peut y parvenir en acheminant l'air requis pour la combustion à travers des ouvertures non verrouillables, par exemple dans les portes et fenêtres, et en association avec des boîtiers muraux d'admission/d'évacuation d'air fixés au mur ou grâce à d'autres mesures techniques telles qu'un verrouillage réciproque, etc.

Avertissement

Évitez l'intoxication au monoxyde de carbone. - Prévoyez une admission d'air adéquate pour empêcher l'aspiration des gaz de combustion dans la pièce. Un boîtier mural air d'admission/air d'échappement ne peut garantir que la valeur limite ne sera pas dépassée.

Remarque : Lorsque vous évaluez les exigences globales, vous devez tenir compte du système combiné d'aération de la maison au complet. Cette règle ne s'applique pas aux appareils de cuisson, comme les surfaces de cuisson et les fours.

Avertissement

Ce produit contient des produits chimiques connus de l'État de la Californie pour causer le cancer, des anomalies congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.

Attention

Risque de déterioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. Cette dernière peut provoquer de la corrosion.

Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses, afin d’empêcher une surcharge des ampoules restantes. Risque de déterioration par pénétration d’humidité dans l’électronique. Ne jamais nettoyer les commandes avec un chiffon humide.

Détérioration de la surface par un nettoyage inapproprié. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Ne pas utiliser de nettoyant à inox pour les organes de commande.

Détérioration des surfaces par les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs.

Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le canal d'évacuation d'air légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente).

Protection de l'environnement

Déballez l'appareil et jetez l'emballage dans le respect de l'environnement.

Modes de fonctionnement

Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation ou en mode recyclage.

Mode d'évacuation

BOSCH HCB50651UC - Mode d'évacuation - 1

L'air aspiré est débarrassé des impuretés par les filtres à graisse, transite par un conduit puis gagne l'extérieur.

Remarque: Il ne faut pas rejeter l'air usé dans une cheminée d'évacuation en service, ni dans un conduit servant à la ventilation de pièces où sont installés des foyers.

  • Pour rejeter l'air dans un conduit de fumées qui n'est pas en service, il faut demander l'accord du maître ramoneur compétent.
  • Si l'air est évacué à travers le mur extérieur de l'habitation, il faut utiliser un caisson mural téléscopique.

Mode de recirculation de l'air

BOSCH HCB50651UC - Mode de recirculation de l'air - 1

L'air aspiré se nettoie en traversant les filtres à graisse et un filtre au charbon actif, puis il revient dans la cuisine.

Remarque: Pour filtrer les odeurs dans l'air recyclé, vous devrez incorporer un filtre au charbon actif. Pour connaître les différentes possibilités d'utiliser l'appareil en mode recirculation de l'air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans un commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne. Vous trouvez les numéros de référence des accessoires à la fin de la notice d'utilisation.

Utilisation de l'ordinateur

Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil. Certains équipements ne concernant pas votre appareil peuvent y être décrits.

Remarque : Allumer la hotte aspirante au début de la cuisson ; une fois la cuisson achevée, laisser la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d'éliminer les vapeurs de cuisson plus efficacement.

Bandeau de commande

Explication

1 Réduire la vitesse du ventilateur 2 Augmenter la vitesse du ventilateur 3 Bandeau d'affichage 4 Allumer l'éclairage 5 Minuteur

Régler le ventilateur

Remarque: Toujours adapter la puissance du ventilateur aux conditions du moment. En cas d'émanations très denses de vapeur, veuillez sélectionner une puissance d'aspiration élevée.

Mise en marche

Appuyer sur la touche "+". La puissance d'aspiration actuelle est représentée sur le bandeau d'affichage sous forme de barres. - Appuyer sur la touche "+" ou "-" pour modifier la vitesse du ventilateur.

Arrêt

Appuyer répétitivement sur la touche "-jusqu'à ce que le ventilateur s'arrête.

Éclairage

Allumer et éteindre l'éclairage indépendamment de la ventilation.

  1. Appuyer sur la touche "Light". L'éclairage s'allume.
  2. Réappuyer sur la touche "Light". La luminosité augmente.
  3. Appuyer une troisième fois sur la touche "Light". L'éclairage s'éteint.

Indicateur de saturation

La saturation des filtres àGRAISSÉ en métal (au bout de 30 heures de ventilation) ou du filtre au charbon actif (au bout de 120 heures de ventilation) est affichée sur le bandeau d'affichage :

  • Filtres à graisse en métal : "clean grease filter" s'affiche sur le bandeau d'affichage.
  • Filtre au charbon actif : "replace charcoal filter" est affichée sur le bandeau d'affichage.

Au plus tard à ce moment-là, il faudrait nettoyer les filtres à graissé en métal ou changer le filtre à charbon actif. Pour savoir comment nettoyer les filtres à graissé en métal, consultez le chapitre Nettoyage et entretien.

Réinitialiser les affichages de saturation

  • Filtres à graisse en métal : Maintenir la touche "+" appuyée pendant 5 secondes.
  • Filtre au charbon actif : Maintenir la touche "-" appuyée pendant 5 secondes.

Commutation de l'affichage pour le mode recirculation de l'air

Pour le mode recirculation de l'air, l'affichage de la commande électronique doit être commuté en conséquence :

  • La hotte aspirante doit être raccordée au secteur, mais éteinte.
  • Appuyer simultanément sur les touches "+" et "-" jusqu'à ce que "Able" s'allume dans le bandeau d'affichage.
  • En appuyant répétitivement sur la combinaison de touches, l'affichage de la commande électronique est reconmuté au mode Évacuation d'air. "None" apparait dans le bandeau d'affichage.

Minuteur

Le minuteur n'a pas d'influence sur les fonctions de la hotte aspirante. La durée du minuteur peut être réglée de 1 à 60 minutes. Le réglage par défaut est de 10 minutes.

  1. Appuyer sur la touche "Timer". Le chiffre 10 clignote dans le bandeau d'affichage.
  2. Régler la durée désirée à l'aide des touches "+" et "-". Le temps réglé est validé au bout de 5 secondes. Un signal sonore retentit après écoulement du temps et "End" s'affiche pendant 3 secondes dans le bandeau d'affichage.

Remarque: Pour arrêter prématurément le minuteur, appuyer sur une touche quelconque.

Poursuite du ventilateur

Le temps d'activation est de 10 minutes et ne peut pas être modifié.

  1. Sélectionner la puissance de ventilation.
  2. Appuyez sur la touche "Timer" pendant 3 secondes. Après écoulement de ce temps, la ventilation s'arrête automatiquement et l'éclairage s'éteint. "End" apparait sur l'affichage.

L'activation du ventilateur peut être annulée à tout moment en appuyant sur une touche quelconque.

Activer le signal sonore

  • Maintenir la touche "Light" appuyée pendant 5 secondes.
  • Un signal sonore retentit et "Snd" apparait pendant 3 secondes dans le bandeau d'affichage.

Désactiver le signal sonore

  • Maintenir la touche "Light" appuyée pendant 5 secondes.
  • "Sand" apparait pendant 3 secondes dans le bandeau d'affichage.

Sécurité anti-surchauffe

L'appareil est équipé d'une sécurité anti-surchauffe. Si des températures trop élevées sont mesurées sur

L'appareil commute automatiquement à la puissance d'aspiration maximale, jusqu'à ce que la température ait baissé.

  • Si la hotte est en marche, la puissance d'aspiration maximale est réglée automatiquement. Lorsque la température rebaisse, l'appareil se remet à la puissance d'aspiration sélectionnée au préalable.
  • Si la hotte est éteinte, l'appareil se met en marche automatiquement à la puissance d'aspiration maximale. Lorsque la température rebaisse, l'appareil s'éteint automatiquement.
  • Lorsque la sécurité anti-surchauffe est active, la mention "Auto" est affichée dans le bandeau d'affichage. La puissance d'aspiration ne peut pas être réduite pendant ce temps.

Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.

Certaines surfaces peuvent avoir des bords tranchants. Faire attention en étendant le bras derrière l'appareil ou en dessous.

RISQUE DE BRULURES

L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement, en particulier au niveau des ampoules. Laisser refroidir l'appareil avant de le nettoyer.

RISQUE D'ÉLECTROCUTION

Une infiltration d'humidité risque de provoquer un choc électrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage, débrancher la fiche secteur ou disjoncter le fusible dans le tableau électrique.

Produits de nettoyage

Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des produits de nettoyage inadaptés, respecter les indications du tableau. Ne pas utiliser

  • de produits agressifs ou abrasifs,
  • de produits de nettoyage fortement alcoolisés,
  • de laine d'acier ni de tampons à récurer abrasifs,
  • de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.

Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, les rincer soigneusement.

Respecter les instructions et avertissements joints aux produits de nettoyage.

Zone produits de nettoyage

Inox Eau chaudeadditionné de liquide vaisselle :Nettoyer avec une lingette et sécher avec un chiffon doux.Nettoyer les surfaces en inox seulment dans le sens de polissage du métal.Des produits d'entretien spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans les commercés spécialisés. Appliquer avec un chiffon doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Surfaces laquéesEau chaude additionné de liquide vaisselle :Nettoyer avec une lingette humide et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour inox.

Aluminium et Nettoyant à vitres :

Plastique. Nettoyer avec un chiffon doux.

Zone Produits de nettoyage
Verre Nettoyant à vitres :Nettoyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de gratoir.
Éléments de commandeEau chaude additionnée de liquide vaissele :Nettoyer avec une lingette humide et sécher avec un chiffon doux.Risque de détérioration de l'électronique par pénétration d'humidité. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.Ne pas utiliser de nettoyant pour inox.

Nettoyage du filtre à graissé métallique

Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil. Certains équipements ne concernant pas votre appareil peuvent y être décrits.

▲ AVENTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
Les dépôts se trouvant dans le filtré àGRAISSÉ peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtré àGRAISSÉ au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans son filtré àGRAISSÉ.

Remarques

N'utilisez pas de produits nettoyants agressifs, contenant de l'acide ou de la lessive. - Au moment du nettoyage des filtres à GRAISSE métalliques, nettoyez aussi la fixation des filtres avec un chiffon humide, à l'intérieur de l'appareil. - Vous pouvez nettoyer les filtres à GRAISSE métalliques au lave-vaiselle ou à la main.

Remarque: Pour les salissures tenaces, vous pouvez utiliser un solvant à graisse special disponible en particulier sur la boutique en ligne.

  • Faites tremper les filtres métalliques dans de l'eau de vaisselle chaude.
  • Pour le nettoyage, utilisez une brosse, puis rincez bien les filtres. Laissez les filtres s'égoutter.

Remarque: Le nettoyage au lave-vaisselle peut provoquer de légères décolorations. Celles-ci n'ont aucune influence sur le fonctionnement des filtres àGRAISSE METALLIQUES.

  • Ne pas laver les filtres àGRAISSE METALLIQUES très encrassés avec de la vaisselle.
  • Positionner les filtres àGRAISSE METALLIQUES pour qu'ils jouent librement dans le lave-vaisselle. Ne pas coincer les filtres àGRAISSE METALLIQUES.

Retirer le filtre à graissé métallique

  1. Ouvrir le verrouillage puis abaisser le filtré àGRAISSENMETAL.

Avec l'autre main sous le filtre àGRAISSENÉMETAL, intercepter ce dernier.

  1. Sortir le filtre à graisse en métal de sa fixation.

Remarques

  • La graisse peut s'accumuler dans le bas du filtre à graisse en métal.
  • Tenir le filtre à graisse en métal à l'horizontale pour éviter tout égouttement de graisse.

BOSCH HCB50651UC - Remarques - 1

BOSCH HCB50651UC - Remarques - 2

  1. Nettoyer le filtre àGRAISSÉ en métal.

Mettre en place le filtre à graissé métallique

  1. Mettre en place le filtré àGRAISSÉ en métal. Avec l'autre main sous le filtré àGRAISSÉ en métal, intercepter ce dernier.
  2. Basculer le filtre àGRAISSÉ en métal vers le haut puis enclencher le verrouillage.

Anomalies - que faire ?

Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contacter le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Les réparations non conformes sont sources de danger. Les réparations et le remplacement des câbles endommagés doivent être confiés exclusivement à des techniciens de S. A. V. formés par nous. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche d'alimentation secteur ou désactiver le disjoncteur sur le tableau électrique. Appeler le S. A. V.

Anomalie Cause pos-sibleSolution
L'appareil ne fonctionne pasPanne d'élec-tricitéVérifier si d'autres appa-reils de cuisine fon-tionnement
Fusible défec-tueuxVérifier sur le tableau électrique si le fusible protégeant l'appareil est en bon état.
L'éclairage ne fonctionne pas.Les ampoules sont défec-tueuses.Changer les ampoules, voir le chapitre "Changer les ampoules".

Avertissement

RISQUE D'ÉLECTROCUTION

Lors du changement des ampoules, les contacts de la douille sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou désactiver le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.

Important ! Utiliser uniquement des lampes du même type et de la même puissance (consulter aussi la douille des lampes ou la plaque signalétique).

Changer les ampoules halogènes

Remarque: En insérant les ampoules halogènes, veiller à ne pas toucher le ballon de verre. Pour insérer les ampoules halogènes, utiliser un chiffon propre.

  1. Laisser refroidir les ampoules.
  2. Avec un outil approprié, retirer prudemment l'anneau de l'ampoule.
  3. Extraire l'ampoule et la remplacer par une ampoule du même type.

BOSCH HCB50651UC - Changer les ampoules halogènes - 1

BOSCH HCB50651UC - Changer les ampoules halogènes - 2

  1. Remettre le couvercle de l'ampoule en place.
  2. Brancher la fiche dans la prise de courant ou enclencher le fusible.

Remplacer l'ampoule par un modèle identique:

Tension:120V

Puissance : max. 40 W

Culot : G9

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous trouverons toujours une solution adaptée, afin d'éviter des déplacements inutiles d'un technicien.

Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n^) et le numéro de fabrication (n^), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous trouverez la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil (après avoir retiré le filtre à graisse en métal).

Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.

Service après-vente

Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Veuillez consulter l'annuaire du service après-vente ci-joint pour obtenir des informations sur les contacts dans tous les pays.

Faites confiance aux compétences du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d'origine adaptées à toutre appareil.

Accessoire

(non compris dans la livraison)

Accessoire numéro article

Module de recirculation ION HCREC5UC

Filtre à charbon HCIFILTUC

Capot de cheminée HCBEXT5UC

Couverture de la garantie :

La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée s'applique seulement aux Bosch appareil (« Produit ») vendu au premier acheteur, en tant que le produit ait été acheté :

  • pour une utilisation normale résidentielle (non commerciale), et qu'il a été utilisé en tout temps pour un usage domestique normal;
  • nouveau au détail (non en montre, tel quel ou un retard), qu'il n'est pas destiné à la revente ni à un usage commercial et; aux États-Unis ou au Canada et qu'il est demeure en tout temps dans le pays où l'appareil a été acheté.

Les garanties données ici s'appliquent seulement au premier acheteur du produit et ne sont pas transférables. BSH se réserve le droit de demander une preuve d'achat au moment de la réclamation sous garantie afin de confirmer que le produit est dans la période de garantie limitée.

S'assurer de retourner la carte d'enregistrement, quoiqu'elle n'est pas nécessaire pour la garantie, c'est la façon dont BSH peut vous aviser dans le cas d'un avis de rappel ou de sécurité du produit.

Durée de la garantie

BSH garantit que le produit ne présente aucun défaut de matériaux ou de fabrication pour une période de trois cent soixante-cinq (365) jours à compter de la date d'achat. La durée commence à la date d'achat et ne sera pas allongée, prolongée, interrompue pour quelque raison que ce soit.

Ce Produit est également garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication apparent (tels les éraflures sur l'acier inoxydable, les défauts d'aspect de la peinture ou de la porcelaine, les ébréchures, les bosselures, ou autres dégâts au fin du Produit), pendant une période de trente (30) jours à compter de la date d'achat ou de la date de clôture pour une nouvelle construction. Cette garantie relative à l'apparence exclut les légères variations de couleur découlant des différences inhérentes aux pièces peintes et en porcelaine, ainsi que découlant des différences causées par l'éclairage de cuisine, l'emplacement du produit ou autres facteurs similaires. Cette garantie relative à l'apparence exclut plus particulièrement tout appareil électroménager en exposition, de plancher, « En l'état » ou de stock « B »

Réparation ou remplacement comme solution exclusive

Pendant la période de garantie, BSH ou un de ses centres de service autorisés répacker le produit sans frais (sujet à certaines limitations indiquées dans le present document), si le produit présente un défaut de fabrication ou de matériaux. Si des tentatives raisonnables pour répacker le produit sont vaines, alors BSH remplacera le produit (un modele supérieur peut être disponible, à la seule discrétion de BSH, moyonnant des frais additionnels). Toutes les pieces ou les composants enlevés demeurent la seule propriété de BSH. Tout piece et tout composant réparés doit être identique à la piece d'origine à des fins de cette garantie et la garantie ne sera pas prolongée en regard de telles pieces. La seule responsabilité de BSH est de faire répacker le produit défectueux par un centre de service autorisé pendant les heures d'affaires normales. Pour la sécurité et éviter des dommages à la propriété, BSH recommende fortement de ne pas répacker le produit soimème, par une personne non qualifié; BSH ne sera pas tenu responsable des réparations ou du travail effectué par une personne non autorisée. Si le consommateur désire faire répacker par une personne autre qu'une personne autorisée, CETTE GARANTIE EST AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON AVENUE. Les centres de service autorisés sont les personnes ou les compagnies qui ont été spécialement formées sur les produits BSH et qui possèdent, selon l'opinion de BSH, une réputation supérieur pour le service à la clientèle et la capacité technique (il est à noter qu'elles sont des entités indépendantes et non des agents, partenaires, affiliations ou représentants de BSH). Nonobstant ce qui suit, BSH ne sera pas tenu responsable d'aucune façon si le produit est situé dans une région éloignée (supérieure à 100 miles d'un centre de service autorisé) ou n'est pas accessible de façon raisonnable, dans un environnement hasardeux, dangereux; dans une telle eventualité, à la demande du consommateur, BSH pourrait payer les frais de main-d'oeuvre et de pieces et expédier les pieces à un centre de service autorisé le plus pres, mais le consommateur serait entièrement responsable pour toute durée de déplacement et autres frais spéciaux encourus par le centre de service, en autant qu'il accepte l'appel de service.

Produit hors garantie

BSH n'a aucune obligation, par loi ou autre, d'offrir toute concession, incluant réparation, prorata ou remplacement de produit une fois la garantie expirée.

Exclusions à la garantie

La couverture de garantie décrite aux présentes exclut tout défaut ou dommage qui n'est pas une faute directe de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des cas suivants :

  • utilisation du produit autre qu'un usage normal, habituel et de la façon destinée (incluant sans limitation toute forme d'utilisation commerciale, d'utilisation ou de rangement d'un produit pour l'intérieur à l'extérieur, utilisation du produit de concert avec un transporteur aérien ou marin);
  • mauvaise conduite, négligence, mauvaise utilisation, abus, accidents, fonctionnement inadéquat, mauvais entretien, installation inadéquate ou négligente, alteration, manquement d'observer les instructions de fonctionnement, mauvaise manipulation, service non autorisé (incluant réparation par le consommateur ou exploration du fonctionnement interne du produit);
  • ajustement, modification ou altération de toute sorte;
  • manquement à la conformité des normes applicables fédérales, provinciales, municipales ou électriques du pays, codes de plomberie et/ou de construction, réglementation ou lois, incluant le manquement d'installer le produit en stricte conformité avec les codes et réglementations de construction et d'incendie locaux;
  • usure ordinaire, déversements d'aliments, liquides, accumulation de graisse ou autres substances accumulées dans, sur ou autour du produit;
  • toute force ou tout facteur externe, élémentaire et/ou environnemental, incluant sans limitation, pluie, vent, sable, inondation, incendie, coulée de boue, gel, humidité excessive et exposition prolongée à l'humidité, foudre, surtension, problème de structure autour de l'appareil et actes de Dieu.

Eneldom LA PORTEE PERMISE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RECLAMATION SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT RESPONSABILITE STRICTE OU NEGLIGENCE) OU AUTRE. CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, TOUTE GARANTIE PAR LOI, À DES FINS DE COMMERCIALISATION OU À DES FINS PARTICULIERES, OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR SEULEMENT POUR LA PÉRIODE EFFECTIVE DE LA GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. EN AUCUN CAS, LE FABRICANT NE PEUT ÉTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, INDIRECTS, PERTES D'AFFAIRES, ET/OU DOMMAGES PUNITIFS, PERTES, FRAIS INCLUANT SANS LIMITATION LE MANQUEMENT AU TRAVAIL, REPAS À L'HÔTEL ET/OU AU RESTAURANT, FRAIS DE REMODELAGE SURVENUS À CAUSE DE DOMMAGES DIRECTS DEFINITIVEMENT CAUSES EXCLUSIVEMENT PAR BSH OU AUTRE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS ET NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION SUR LA DUREE D'UNE GARANTIE.

IMPlicit, PAR CONSEQUENT LES LIMITATIONS SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. CETTE GARANTIE DONNE DES DROITS SPECIFIQUES ET IL POT Y EN AVOIR D'AUTRES QUI VARIENT D'UN ETAT À L'AUTRE.

Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette garantie ne peut être effective sans le consentement écrit autorisé par un officier de BSH.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : HCB50651UC

Catégorie : Hotte